NOËL ALLEMAND MAÎTRISE DE RADIO FRANCE QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H - SOFI JEANNIN direction - Maison de la Radio

La page est créée Frédéric Martin
 
CONTINUER À LIRE
NOËL ALLEMAND MAÎTRISE DE RADIO FRANCE QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H - SOFI JEANNIN direction - Maison de la Radio
NOËL ALLEMAND

     MAÎTRISE DE RADIO FRANCE
QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS
       SOFI JEANNIN direction

   MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H
NOËL ALLEMAND MAÎTRISE DE RADIO FRANCE QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H - SOFI JEANNIN direction - Maison de la Radio
MICHAEL PRAETORIUS
                                                                         Tanz Terpsichore no 1, 2 et 3 (instrumental)

                                                                      JAN PIETERSZOON SWEELINCK
                                                                                      Hodie Christus Natus Est

                                                                             ADAM GUMPELZHAIMER
                                                                               Canon sur le plain-chant Ave Maria

                                                                                ARNOLD VON BRUCK
                                                                                               Ave Maria

                                                                         JOHANN HERMANN SCHEIN
                                                                                    Jetzt ist die rechte Freudenzeit

                                                                               MICHAEL PRAETORIUS
                                                               In Dulci Jubilo / Tanz Terpsichore no 4, 5 et 6 (instrumental)
                                                                        Ecce Maria / Vom Himmel da komm ich her

                                                              JAN SANDSTRÖM / MICHAEL PRAETORIUS
                                                                                     Es ist ein Ros Entsprungen

                                                              CHARLES WESLEY / FELIX MENDELSSOHN
                                                                                    Hark! the herald angels sing

                                                                                       TRADITIONNEL
                                                                                               Stille Nacht

                                                                          JOHANN SEBASTIAN BACH
                                                                                       Ich steh an deine Krippe
2                                                                                                                                              3
                                                                                       TRADITIONNEL
                                                                                              Adeste fideles

                                                                  LAURENT DAVID, BRUNO RENHOLD, BENJAMIN WOH ténors
                                                                                  VINCENT VALLET basse

                                                                     QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS
                                                                                     PIERRE REMONDIÈRE cor
                                                                          REMI JOUSSEMET, FRANÇOIS PETITPREZ trompette
                                                                                  ÉTIENNE LAMATELLE trombone
                                                                                      SYLVAIN THILLOU tuba

                                                                               MAÎTRISE DE RADIO FRANCE
                                                                                   SOFI JEANNIN direction

    + 2 CD LES INDISPENSABLES STRAUSS + LE CD DIAPASON D’OR       Ce programme est diffusé en direct sur France Musique et sur ARTE Concert.

    EN VENTE CHEZ VOTRE MARCHAND DE JOURNAUX
NOËL ALLEMAND MAÎTRISE DE RADIO FRANCE QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H - SOFI JEANNIN direction - Maison de la Radio
Noël allemand                                                                       même Stravinsky qui lui consacrera une série de variations en 1956. Si l’an-
En grec ancien, « térpeô » signifie « apprécier », et « khorós » désigne la         tienne Ecce Maria genuit nobis Salvatorem (« Marie engendra pour nous un
danse. Ainsi, Terpsichore est la Muse de la danse, souvent représentée avec         Sauveur ») se chante dans le temps de Noël, que ce soit dans les versions de
une lyre qui rythme la cadence de son pas. Évoquée par plusieurs composi-           Praetorius, ou celle de Roland de Lassus, la tradition associe plutôt ce texte à
teurs comme François Couperin dans le Second Ordre de ses Pièces de Clave-          la fête de la circoncision, chaque 1er janvier.
cin, ou par Georg Friedrich Haendel dans son opéra Il pastor fido, Terpsichore      Né en 1559 dans la petite ville bavaroise de Trostberg, Adam Gumpelzhai-
donna en 1612 son nom à un recueil de trois cents pièces instrumentales pu-         mer fut nommé Kantor de l’église Sainte-Anne d’Augsbourg en 1581, fonction
bliées par Michael Praetorius. Ce Kapellmeister à la cour de Wolfenbüttel s’y       qu’il gardera jusqu’à sa mort (de la peste) en 1625. Il assiste donc à la fin de
présentait comme l’arrangeur d’œuvres empruntées à d’autres compositeurs,           sa vie à l’inauguration de la somptueuse mairie d’Augsbourg, dessinée par
en particulier français comme son collaborateur Pierre-Francisque Caroubel.         l’architecte Elias Holl, et qui fait encore aujourd’hui l’admiration des visiteurs.
Au même moment, quatre cent cinquante kilomètres à l’est de Wolfenbüttel,           En 1607, c’est Holl qui avait construit le clocher de l’église Sainte-Anne pour
Jan Pieterszoon Sweelinck tenait l’orgue de la « vieille église », la Oude Kerk     l’inauguration duquel Grumpelzhaimer aurait pu faire chanter son Ave Maria.
d’Amsterdam, charge qu’il assurait depuis l’âge de quinze, alors qu’en 1577         C’est au premier chapitre, vingt-huitième verset, de l’Évangile selon saint Luc que
il avait succédé à son père. Outre ses compositions pour clavier, entre ricer-      l’ange Gabriel se présente à la Vierge Marie en lui disant « Je vous salue ». Le
care et toccata, « l’Orphée d’Amsterdam » écrivit également pour la voix,           texte original grec donne « Khaîre [Maria]», mais c’est sous sa forme latine
comme les motets à cinq voix et basse continue du recueil Cantiones sacrae.         « Ave Maria » que la prière s’est imposée. Si sa première partie reprend
Entre des motets sur les paroles du Christ, sur les Psaumes ou pour le temps de     l’antienne de l’Annonciation, et quelques mots de la cousine de Marie, Elisa-
la Passion, figurent neuf motets pour le temps de Noël, dont Hodie Christus na-     beth, au moment de la Visitation, la seconde partie (« Sainte Marie, mère de
tus est d’esprit populaire, de caractère exalté et de facture plutôt homophone.     Dieu ») est une supplication prononcée immédiatement avant sa mort par le
Jetzt ist die rechte Freudenzeit de Johann Hermann Schein nous ramène au            carme anglais Simon Stock à Bordeaux en 1265. Au milieu du XVIe siècle, le
cœur du Saint-Empire romain germanique, déchiré par la Guerre de Trente             Concile de Trente fixa la forme définitive de la prière au sein de l’église catho-
Ans de 1618 à 1648. Schein était alors, depuis 1615, titulaire du presti-           lique. Le prêtre et compositeur brugeois Arnold von Bruck écrivit la plupart de
gieux poste de « Thomaskantor », autrement dit directeur musical de l’église        ses œuvres, dont un Ave Maria, pour la cour de l’Empereur Ferdinand 1er à
Saint-Thomas de Leipzig, fonction plus tard exercée par Jean-Sébastien Bach.        Vienne, dont il fut le maître de chapelle juste avant ce Concile.
Schein mourra en 1630 en laissant à la postérité plusieurs chefs-d’œuvre dont
les motets de la Fontaine d’Israël, ou les madrigaux Diletti pastorali (« Délices   Inviter les anges à chanter
pastoraux ») de 1624 où figure Mirtillo mein, dont les paroles seront modi-         Es ist ein Ros’ entsprungen est le titre d’un chant traditionnel de Noël allemand
fiées pour le temps de Noël en Jetzt ist die rechte Freudenzeit.                    dont les premières traces datent de la fin du XVIe siècle, et dont les premiers
                                                                                    mots signifient « il est une rose éclose », symbole de la Nativité. Si elle fut
Danser avec les anges                                                               traduite mot à mot dans la plupart des langues européennes, comme pour
In Dulci Jubilo est le titre d’un étonnant chant de Noël du XIVe siècle dont le     l’anglais « Lo, how a rose e’er blooming », la version française établie au
texte mélange à ce point le latin et l’allemand qu’on le qualifie volontiers de     XVIIe siècle offre un autre hommage à Noël : « Dans une étable obscure,
« macaronique ». Le prêtre dominicain Henri Suso, né sur les bords du lac           sous le ciel étoilé, et d’une Vierge pure, un doux Sauveur est né ». Michael
de Constance, est souvent présenté comme l’auteur de cette célébration qu’il        Praetorius lui donnait en 1609 sa première forme imprimée dans son recueil
aurait recueillie des anges, tout en dansant avec eux ! Sa mélodie connut de        Musae Sioniae, et elle est restée populaire comme en témoigne Une cantate
nombreuses métamorphoses, des pièces d’orgue de Jean-Sébastien Bach au              de Noël d’Arthur Honegger qui la mélange à d’autres chants de Noël, ou la
montage multi-instrumental de Mike Oldfield en 1976, en passant par des             version suédophone de Jan Sandström, Det är en ros utsrprungen, écrite pour
œuvres de Dietrich Buxtehude, Liszt ou Gustav Holst. In Dulci Jubilo apparaît       un double chœur mixte en 1990 à partir de la musique de Praetorius.
à plusieurs reprises dans les recueils de Michael Praetorius, à qui nous devons     Figures incontournables de Noël, les anges sont invités à chanter dans un
bien d’autres chants de Noël comme Vom Himmel hoch da komm ich her,                 des plus célèbres « Christmas Carols » anglais apparu en 1739 sous le titre
d’après une mélodie de Martin Luther, qui reviendra là encore sous la plume         Hark ! The Herald Angels Sing. Le prêtre méthodiste Charles Wesley en écrivit
d’autres musiciens comme Bach, Mendelssohn, Otto Nicolai, Max Reger, et             le texte, parmi six mille autres hymnes dont quelques-uns sont encore chan-
NOËL ALLEMAND MAÎTRISE DE RADIO FRANCE QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H - SOFI JEANNIN direction - Maison de la Radio
tés de nos jours, mais il fut modifié par un autre représentant du « Grand      Hodie Christus natus est
réveil » méthodiste, George Whitefield qui lui donna ses premiers mots défi-    Hodie Christus natus est,                          Aujourd’hui le Christ est né ;
nitifs. D’autre part, la musique initialement prévue par Wesley dans un tempo                                                      aujourd’hui le Sauveur est apparu ;
lent et solennel fut remplacée en 1855 par William H. Cummings. Membre
                                                                                hodie Salvator apparuit;
                                                                                hodie in terra canunt angeli,                      aujourd’hui sur la terre chantent les Anges ;
du chœur que Mendelssohn dirigea en 1847 pour la création londonienne                                                              se réjouissent les Archanges,
de son oratorio Elijah, Cummings puisa dans le Festgesang (ou Cantate de        laetantur archangeli;                              aujourd’hui les justes tressaillent
Gutenberg de 1840) de Mendelssohn l’air Vaterland, in deinen Gauen pour         hodie exsultant iusti, dicentes :                  d’allégresse en disant :
l’adapter au texte de Wesley et de Whitefield. Depuis lors, dans les pays de    Gloria in excelsis Deo.                            Gloire à Dieu au plus haut des cieux.
langue anglaise, cette mélodie de Mendelssohn et ces paroles sont inextrica-
blement liées et associées à Noël.
                                                                                Ave Maria
                                                                                                                                   Ave Maria
François-Xavier Szymczak                                                        Ave Maria,                                         Je vous salue Marie
                                                                                Gratia plena, Dominus tecum.                       pleine de grâce. Le seigneur est avec vous,
                                                                                Benedicta tu in mulieribus,                        vous êtes bénie entre toutes les femmes
                                                                                Et benedictus, fructus ventris tui, Jesus.         et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
                                                                                Sancta Maria, ora pro nobis, nobis peccatoribus,   Sainte Marie, priez pour nous, pauvres
                                                                                                                                   pécheurs,
                                                                                Nunc et in hora, in hora mortis nostrae.           maintenant et à l’heure de notre mort.
                                                                                Amen.                                              Amen.

                                                                                Jetzt ist die rechte Freudenzeit
                                                                                Jetzt ist die rechte Freudenzeit, da man von       C’est le temps de la joie
                                                                                                                                   divine, nos cœurs prient
                                                                                Herzen singet, weil aus des Davids da man          Dieu en chantant
                                                                                von Herzen singet, weil aus des Davids Wurzel      sur la branche de
                                                                                heut der schönste Zweigentspringet.                la lignée de David.
                                                                                Worauf das ganze Himmelsheer in lauter in          Les armées du ciel élèvent leurs
                                                                                lauter Freuden wallet und singt dem Höchsten       voix de manière éclatante,
                                                                                                                                   la terre en résonnance s’unit                 7
                                                                                Lob und Ehr, dass Luft und Grufterschallet:        pour louer dans des chants de joie.
                                                                                Wonach die lieben Väter lang sich habn höchst      Loin des décennies de désespoir !
                                                                                gesehnet, von dessen Ruch die alle Schlang’ sich   Les morts avec nous s’éveillent.
                                                                                schmerzlich krümmt und dehnet.                     Que la volonté et l’amour de Dieu
                                                                                Sie wünschen Glück uns allzumaln und               rétablissent la paix entre toutes
                                                                                                                                   les nations et nous accorde
                                                                                lauter Fried auf Erden, soll fortan nichts den     bonne fortune à jamais,
                                                                                Wohlgefall’n bei uns gefunden warden.              de génération en génération.

                                                                                In Dulci Jubilo
                                                                                In dulci jubilo,                                   Dans une douce allégresse,
                                                                                Nun singet und seid froh !                         Chantez maintenant et soyez joyeux !
NOËL ALLEMAND MAÎTRISE DE RADIO FRANCE QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H - SOFI JEANNIN direction - Maison de la Radio
Unsres Herzens Wonne                  Joie de notre cœur                               sollt leben nun und ewiglich.                 Notez le signe que voici : vous trouve-
    Liet in praesepio ;                   Dans la crèche,                                  So merket nun das Zeichen recht:              rez comme je dis
                                          Et lumineux comme le soleil                                                                    dans une crèche un nouveau-né dont
    Und leuchtet die Sonne                                                                 die Krippe, Windelein so schlecht,
                                          Sur les genoux de ta mère,                                                                     dépendra le monde entier !
    Matris in gremio.                     Tu es l’alpha et l’oméga.                        da findet ihr das Kind gelegt,
    Alpha es et O !                       Ô Jésus tout petit,                              das alle Welt erhält und trägt.               Réjouissons-nous hautement à cause du
    O Jesu parvule,                       J’ai de la peine pour Toi.                       Des laßt uns alle fröhlich sein               divin Présent
    Nach dir ist mir so weh.              Console mon âme                                  und mit den Hirten gehn hinein,               et, à la suite des bergers, allons vers lui
                                          Ô enfant sublime,                                                                              pour l’honorer !
    Tröst mir mein Gemüte,                                                                 zu sehn, was Gott uns hat beschert,
                                          Par ta bonté
    Puer optime,                          Ô Prince de gloire,                              mit seinem lieben Sohn verehrt.               Mon cœur, qui est-ce que tu vois dans
    Alle deine Güte,                      Emmène-moi à ta suite.                           Merk auf, mein Herz, und sieh dorthin,        cette crèche devant toi ?
    Trahe me post te,                     Où est la joie ?                                 was liegt doch in dem Krippelein?             Quel est ce ravissant Enfant ? C’est le
    Ubi sunt gaudia ?                     Nulle part plus que là ;                         Wes ist das schöne Kindelein?                 Sauveur que tu attends !
                                          Là les anges chantent
    Nirgend mehr denn da,                                                                  Es ist das liebe Jesulein.
                                          De nouveaux cantiques                                                                          Mon Hôte, sois le Bienvenu, car tu m’ap-
    Da die Engel singen                   Et les clochettes résonnent                      Sei mir willkommen, edler Gast!               portes le salut !
    Nova cantica                          Dans la maison du Roi.                           Den Sünder nicht verschmähet hast             Il te plaît de venir vers moi, dans la
    Und die Scellen klingen               Soyons présents !                                und kommst ins Elend her zu mir:              misère où tu me vois !
    In regis curia.                                                                        Wie soll ich immer danken dir?
                                                                                                                                         Seigneur et créateur du Tout, tu te fais
    Eia, wärm wir da !                                                                     Ach Herr, du Schöpfer aller Ding,
                                                                                                                                         bien petit chez nous !
                                                                                           wie bist du worden so gering,                 Tu n’as qu’un peu de foin pour lit, le
    Vom Himmel hoch, da komm’ ich her                                                      daß du da liegst auf dürrem Gras,             bœuf et l’âne pour amis !
    Vom Himmel hoch, da komm’ ich her,    Du haut du Ciel je viens à vous pour que         davon ein Rind und Esel aß!
    ich bring’ euch gute neue Mär,        vous annonciez partout                           Und war die Welt vielmal so weit,             Je vois que si notre univers de soie et
                                          l’heureux et grand événement dont je vous                                                      d’or était couvert,
    der guten Mär bring’ ich soviel,                                                       von Edelstein und Gold bereit’,
                                          parle dans mon chant :                                                                         il ne serait pas assez beau pour te servir
    davon ich sing’n und sagen will.                                                       so war sie doch dir viel zu klein,            détroit berceau!
8                                                                                                                                                                                      9
    Euch ist ein Kindlein heut geborn     L’Enfant que vous tous attendiez d’une           zu sein ein enges Wiegelein.
    von einer Jungfrau auserkorn,         humble vierge vous est né                        Der Sammet und die Seiden dein,               La soie et l’or et le velours pour toi ne
    ein Kindelein so zart und fein,       Ce tendre Enfant, Dieu vous l’envoie et veut     das ist grob Heu und Windelein,               sont que vains atours :
                                          qu’il fasse votre joie !                                                                       Les langes, la crèche et le foin sont tout
    das soll eur Freud und Wonne sein.                                                     darauf du König groß und reich
                                                                                                                                         ce dont tu as besoin !
    Es ist der Herr Christ, unser Gott,   Cest lui le Christ, notre Seigneur, le Fils du   herprangst, als wärs dein Himmelreich.
    der will euch führn aus aller Not,    Père, le Sauveur :                               Das hat also gefallen dir,                    Car tes richesses ne sont rien, mais que
    er will eur Heiland selber sein,      Lui-même va vous racheter et du péché vous       die Wahrheit anzuzeigen mir,                  toi seul es le vrai Bien !
    von allen Sünden machen rein.         délivrer :                                       wie aller Welt Macht, Ehr und Gut
                                                                                                                                         Jésus que j’aime avec ardeur, viens vivre
    Er bringt euch alle Seligkeit,                                                         vor dir nichts gilt, nichts hilft noch tut.
                                          Par Christ vient la félicité que Dieu le Père                                                  en moi, sois mon Sauveur
    die Gott der Vater hat bereit’,       a préparée pour que vous viviez en sa Paix,      Ach mein herzliebes Jesulein,                 et de mon cœur fais ton Palais pour que
    daß ihr mit uns im Himmelreich        en son Royaume à tout jamais !                   mach dir ein rein sanft Bettelein,            je ne t’oublie jamais !
NOËL ALLEMAND MAÎTRISE DE RADIO FRANCE QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H - SOFI JEANNIN direction - Maison de la Radio
zu ruhen in meins Herzens Schrein,        Je peux ainsi rester joyeux, danser de joie,   Mit seinem hellen Scheine         Avec sa claire lumière
     daß ich nimmer vergesse dein.             libre et heureux                               Vertreibt’s die Finsternis.       Dissipe les ténèbres.
                                               et, te berçant pour mon bonheur, chanter                                         Vrai homme et vrai Dieu !
     Davon ich allzeit fröhlich sei,                                                          Wahr Mensch und wahrer Gott,
                                               pour toi de tout mon cœur !                                                      Il nous aide dans la peine,
     zu springen, singen immer frei            Honneur et gloire au Dieu très bon qui de      Hilft uns aus allem Leiden,       Nous sauve du péché et de la mort.
     das rechte Susaninne schön,               son Fils nous a fait Don :                     Rettet von Sünd und Tod.
     mit Herzenslust den süßen Ton.            Les anges nous l’ont annoncé et proclamé la
     Lob, Ehr sei Gott im höchsten Thron,      Bonne Année !                                  O Jesu, bis zum Scheiden          Ô Jésus, par ta naissance,
                                                                                              Aus diesem Jammertal              Dans cette vallée de larmes,
     der uns schenkt seinen eingen Sohn.
                                                                                                                                Que ton aide nous guide
     Des freuen sich der Engel Schar’                                                         Laß Dein hilf uns geleiten
                                                                                                                                Jusqu’à la salle de la joie
     und singen uns solch neues Jahr.                                                         Hin in den Freudensaal,           Dans le royaume de ton père,
                                                                                              In Deines Vaters Reich,           Là nous te louerons éternellement,
     Ecce Maria                                                                               Da wir Dich ewig loben.           Ô Dieu, concède-le-nous.
     Ecce Maria genuit nobis Salvatorem,       Voici que Marie nous a enfanté le Sauveur :    O Gott, uns das verleih.
     quem Ioannes videns, exclamavit dicens:   en le voyant, Jean s’écria, disant :
                                               Voici l’Agneau de Dieu,                        Hark! the herald angels sing
     Ecce Agnus Dei,ecce qui tollit peccata
                                               voici celui qui enlève les péchés
     mundi.                                                                                   Hark! the herald angels sing      Écoutez ! Les anges messagers chantent :
                                               du monde.
                                                                                              “Glory to the newborn King!       « Gloire au Roi nouveau-né,
     Es ist ein Ros entsprungen                                                               Peace on earth and mercy mild     Paix sur la terre et douce miséricorde,
                                                                                                                                Dieu et les pécheurs réconciliés ! »
     Es ist ein Ros entsprungen,               Une rose a poussé                              God and sinners reconciled”
                                               D’une tendre racine.                                                             Levez-vous joyeuses, nations toutes,
     Aus einer Wurzel zart,                                                                   Joyful, all ye nations rise       Rejoignez le triomphe des cieux ;
                                               Comme les anciens
     Wie uns die Alten sungen,                                                                Join the triumph of the skies     Avec l’armée des anges, proclamez :
                                               nous l’ont chanté,
     Von Jesse kam die Art                     Elle descend de Jessé.                         With the angelic host proclaim:   « Christ est né à Bethléem ! »
     Und hat ein Blümlein bracht               Et elle a produit                              “Christ is born in Bethlehem”     Écoutez !
                                                                                                                                Les anges messagers chantent :
     Mitten im kalten Winter,                  une fleurette                                  Hark! The herald angels sing
                                               Au milieu du froid hiver,                                                        « Gloire au Roi nouveau-né ! »
10   Wohl zu der halben Nacht.                                                                “Glory to the newborn King!”                                                 11
                                               Vers minuit.
                                                                                              Hark the herald angels sing
     Das Röslein, das ich meine,               Le bouton de rose dont je parle,                                                 Christ, adoré au plus haut des cieux ;
     Davon Jesaia sagt,                        De qui Isaïe a parlé                           “Glory to the newborn King!       Christ, le Seigneur éternel ;
     Ist Maria die Reine uns                   Est Marie, la pure,                            Peace on earth and mercy mild     Dernièrement, Le voici venir,
                                               Qui nous a apporté                                                               Enfant du sein de la Vierge.
     Das Blümlein bracht.                                                                     God and sinners reconciled”
                                               la fleurette.                                                                    Voyez Dieu vêtu de chair ;
     Aus Gottes ew’gem Rat                                                                    Joyful, all ye nations rise       Saluez la Divinité incarnée,
                                               À la parole immortelle de Dieu,
     Hat sie ein Kind geboren                  Elle a porté un enfant                         Join the triumph of the skies     Heureux de vivre en Homme
     Und blieb ein’ reine Magd.                En restant une vierge pure.                    With the angelic host proclaim:   parmi les hommes,
                                                                                              “Christ is born in Bethlehem”     Jésus, notre Emmanuel.
     Das Blümelein, so kleine,                                                                                                  Écoutez ! Les anges messagers chantent :
                                               La fleurette, si petite,                       Hark! The herald angels sing
                                                                                                                                « Gloire au Roi nouveau-né ! »
     Das duftet uns so süß,                    Qui sent si bon pour nous                      “Glory to the newborn King !”
NOËL ALLEMAND MAÎTRISE DE RADIO FRANCE QUINTETTE DE CUIVRES OR NOTES BRASS MARDI 18 DÉCEMBRE 2018 20H - SOFI JEANNIN direction - Maison de la Radio
Hark! the herald angels sing          Saluez le Prince de Paix né des cieux !    Stille Nacht! Heilige Nacht!            Quel accueil pour un Roi !
     “Glory to the newborn King!           Saluez le Soleil de Justice !              Lange schon uns bedacht,                Point d’abri, point de toit !
                                           Lumière et vie à tous il apporte,                                                  Dans sa crèche il grelotte de froid
     Jesus was born in amazingly                                                      Als der Herr vom Grimme befreyt,
                                           S’élevant, la guérison dans ses ailes.                                             O pécheur, sans attendre la croix,
     Son of God is here today              Doucement il dépose Sa gloire,             In der Väter urgrauer Zeit              Jésus souffre pour toi !
     With the angelic host proclaim        Né pour que l’homme ne meure plus,         ‘Aller Welt Schonung verhieß!’          Paix à tous ! Gloire au ciel !
     “Christ is born in Bethlehem”         Né pour élever les fils de la terre,       Stille Nacht! Heilige Nacht!            Gloire au sein maternel,
     Hark! The herald angels sing          Né pour les faire renaître.                Hirten erst kundgemacht                 Qui pour nous, en ce jour de Noël,
                                           Écoutez ! Les anges messagers chantent :                                           Enfanta le Sauveur éternel,
     “Glory to the newborn King!”                                                     Durch der Engel Halleluja,
                                           « Gloire au Roi nouveau-né ! »                                                     Qu’attendait Israël !
     Hark the herald angels sing                                                      Tönt es laut bey Ferne und Nah:
     Jesus he was born.                                                               ‘Jesus der Retter ist da!’

     Stille Nacht
     Stille Nacht! Heilige Nacht!          Douce nuit, sainte nuit !                  CHANTS AVEC LE PUBLIC
     Alles schläft. Eynsam wacht           Dans les cieux !
                                           L’astre luit.
     Nur das traute heilige Paar.          Le mystère annoncé s’accomplit
                                                                                      Ich steh’ an deiner Krippen hier
     Holder Knab’ im lockigten Haar,       Cet enfant sur la paille endormi,          Ich steh’ an deiner Krippen hier,       Devant ta crèche tu me vois,
     ‘Schlafe in himmlischer Ruh!’         C’est l’amour infini !                     o Jesu, du mein Leben;                  Penché sur ton visage.
                                                                                                                              Tout ce que j’ai, je te le dois,
     Stille Nacht! Heilige Nacht!          Saint enfant, doux agneau !                ich komme, bring’ und schenke dir,
                                           Qu’il est grand !                                                                  Je veux t’en faire hommage.
     Gottes Sohn! O! wie lacht                                                        was du mir hast gegeben.                Prends-moi tout entier,
                                           Qu’il est beau !
     Lieb’ aus deinem göttlichen Mund,                                                Nimm hin, es ist mein Geist und Sinn,   prends mon cœur :
     Da uns schlägt die rettende Stund’.                                              Herz, Seel’ und Mut, nimm alles hin
     ‘Jesus! in deiner Geburt!’                                                       und laß dir’s wohlgefallen.

     Stille Nacht! Heilige Nacht!          Entendez résonner les pipeaux              Da ich noch nicht geboren war,          À toi Jésus, divin Sauveur,
12
     Die der Welt Heil gebracht,           Des bergers conduisant leurs troupeaux     da bist du mir geboren,                 J’appartiens sans partage !
                                                                                                                                                                    13

     Aus des Himmels goldenen Höh’n        Vers son humble berceau !                  und hast dich mir zu eigen gar,         Perdu dans l’ombre de la mort,
                                           C’est vers nous qu’il accourt,                                                     Je pleurais de détresse.
     Uns der Gnaden Fülle läßt seh’n       En un don sans retour !
                                                                                      eh? ich dich kannt?, erkoren.
                                                                                                                              Mais ton amour change mon sort,
     ‘Jesum in Menschengestalt!’           De ce monde ignorant de l’amour,           Eh? ich durch deine Hand gemacht,
     Stille Nacht! Heilige Nacht!          Où commence aujourd’hui son séjour,        da hast du schon bei dir bedacht,
     Wo sich heut alle Macht               Qu’il soit Roi pour toujours !             wie du mein wolltest werden.
     Väterlicher Liebe ergoß
     Und als Bruder huldvoll umschloß                                                 Ich lag in tiefster Todesnacht,
                                                                                                                              Dissipe ma tristesse.
     ‘Jesus die Völker der Welt!’                                                     du warest meine Sonne,
                                                                                                                              Tu viens pour m’attacher à toi,
                                                                                      die Sonne, die mir zugebracht           Et dès ce jour tu mets en moi
                                                                                      Licht, Leben, Freud? und Wonne.         Ta joie et ta richesse.
O Sonne, die das werte Licht               Comment te recevoir, Seigneur,         Adeste, fideles
     des Glaubens in mir zugericht?,            La distance est extrême                Adeste, fideles,               Accourez, fidèles, joyeux, triomphants :
                                                                                                                      Venez, venez à Bethléem.
     wie schön sind deine Strahlen!                                                    Laeti triumphantes,            Voyez le roi des Anges
     Ich sehe dich mit Freuden an                                                      Venite, venite in Bethlehem!   qui vient de naître.
     und kann mich nicht satt sehen;            De la poussière au Créateur,           Natum videte,                  Venez, adorons,
     und weil ich nun nichts weiter kann,       De l’homme au Dieu suprême !           Regem angelorum                Venez adorons le Seigneur.
     bleib? ich anbetend stehen.                Mais si grande est ta charité,         Venite, adoremus!              Dociles à la voix céleste,
                                                Que tu n’as jamais rejeté                                             les bergers quittent leur troupeau
     O daß mein Sinn ein Abgrund wär?                                                  Venite, adoramus Dominum!
                                                Un humble cœur qui t’aime.                                            et s’empressent de visiter
     und meine Seel? ein weites Meer,                                                  En grege relicto               son humble berceau
     daß ich dich möchte fassen!                                                       Humiles ad cunas,              Et nous aussi, hâtons-nous
                                                                                       Vocati pastores adproperant,   d’y porter nos pas.
     O daß doch so ein lieber Stern                                                    Et nos ovanti,                 Venez, etc.
                                                                                                                      Nous verrons celui qui est
     soll in der Krippen liegen!                Les biens, les gloires d’ici-bas,      Gradu festinemus.              la splendeur éternelle du Père,
     Für edle Kinder großer Herrn               N’ont rien pour te séduire.            Venite, adoremus!              caché sous le voile d’une chair mortelle;
     gehören güldne Wiegen.                     Seigneur, tu marches vers la croix,    Venite, adoramus Dominum!      Nous verrons un Dieu enfant
     Ach, Heu und Stroh ist viel zu schlecht,   Tu nais pour le martyre.
                                                                                       Adeste, fideles,               enveloppé de langes
                                                Tu viens m’offrir, ô mon Sauveur,                                     Venez, etc.
     Samt, Seide, Purpur wären recht,           Le pain, le pardon, le bonheur,        Laeti triumphantes,
                                                                                                                      Embrassons pieusement
     dies Kindlein drauf zu legen!              Auxquels mon âme aspire.               Venite, venite in Bethlehem!   ce Dieu devenu pauvre pour nous
                                                                                       Natum videte,                  et couché sur la paille ;
     Eins aber, hoff ich, wirst du mir,                                                Regem angelorum.               Quand il nous aime ainsi,
     mein Heiland, nicht versagen:              Jésus, jette un regard sur moi,        Venite, adoremus!              Comment ne pas l’aimer à notre tour ?
     daß ich dich möge für und für              Accorde-moi la grâce                   Venite, adoramus Dominum!      Venez, etc.
     in, bei und an mir tragen.                 De vivre et de mourir en toi,
                                                De contempler ta face !
     So laß mich doch dein Kripplein sein;      Choisis mon cœur pour ton séjour,
14
     komm, komm und lege bei mir ein            Qu’il t’appartienne, et chaque jour,
                                                                                                                                                                  15

     dich und all deine Freuden!                Reviens y prendre place !
kov, Bertrand de Billy ou Peter Eötvös.
                                                 Depuis 2006, elle est chef invité du
     Sofi Jeannin                                Chœur et de l’Orchestre philharmo-
                                                 nique d’Arad en Roumanie, et a dirigé
     Direction
                                                 l’Orchestre de concert de Stockholm
                                                 en 2010. Depuis 2011, elle a diri-
     Née à Stockholm, Sofi Jeannin étudie
                                                 gé à plusieurs reprises l’Orchestre
     le chant et le piano en Suède. Après
                                                 Philharmonique de Radio France et
     des études de direction de chœur au-
                                                 l’Orchestre National de France, et a
     près de Bertrand Dutour de Salvert au
                                                 dirigé pour la première fois en 2014
     Conservatoire de Nice, et de musico-
                                                 le Chœur de Radio France. Sofi Jean-
     logie à l’Académie royale de musique
                                                 nin a été directrice musicale du Chœur
     de Stockholm, elle se spécialise en di-
                                                 de Radio France de juillet 2015 à la
     rection de chœur au Royal College of
                                                 fin de la saison 2017-2018. Avec ce
     Music de Londres auprès de Paul Spi-
                                                 grand chœur professionnel européen
     cer. Elle y obtient un Master of Music in
                                                 à vocation symphonique, elle a inter-
     Advanced Performance et reçoit la mé-
                                                 prété notamment Carmina Burana de
     daille Worshipful Company of Musi-
                                                 Carl Orff, la Petite messe solennelle
     cians. À la tête de plusieurs formations
                                                 de Rossini ou la Troisième Symphonie
     britanniques, elle enseigne ensuite la
                                                 de Mahler. En 2016, elle a imaginé
     technique vocale et le chant choral au
                                                 à Radio France un week-end entière-
     Royal College of Music Junior Depart-
                                                 ment consacré à l’art choral avec le
     ment ainsi qu’à l’Imperial College. Pro-
                                                 Chœur et la Maîtrise de Radio France
     fesseur d’enseignement artistique, elle
                                                 et plusieurs chœurs invités. En mai
     a par ailleurs enseigné la direction de
                                                 2017, Sofi Jeannin a été nommée
     chœur au Conservatoire d’Évry. Elle
                                                 Chef principal désigné des BBC Sin-
     a dirigé son premier enregistrement
                                                 gers et a dirigé pour la première fois
     pour la BBC en 2006, à l’occasion de
                                                 aux BBC Proms au Royal Albert Hall
     la création britannique de Consolation
                                                 en août 2017. Elle a pris ses fonctions
16   I d’Helmut Lachenmann, et a été chef                                                    17
                                                 à Londres en juillet 2018, en conser-
     de chœur invité à l’occasion de pro-
                                                 vant la direction musicale de la Mai-
     ductions dirigées par Bernard Haitink,
                                                 trise de Radio France. Sofi Jeannin est
     Peter Schreier et Sir David Willcocks.
                                                 engagée dans divers projets destinés
     Sofi Jeannin est directrice musicale de
                                                 à favoriser la pratique de la musique :
     la Maîtrise de Radio France depuis
                                                 partenariat avec l’Éducation natio-
     mars 2008. Responsable artistique
                                                 nale ; projet El Systema Grèce voué
     et pédagogique de 180 élèves, elle
                                                 au soutien de réfugiés par la musique ;
     crée de nombreuses partitions pour
                                                 chœur et orchestre Kimbanguiste de
     chœur à voix égales, avec des chefs
                                                 Kinshasa… Elle a été nommée Cheva-
     comme Daniele Gatti, Myung-Whun
                                                 lier dans l’ordre des Arts et des Lettres
     Chung, Kurt Masur, Gustavo Duda-
                                                 en 2009, et a reçu en 2012 la nomi-
     mel, Esa-Pekka Salonen, Andris Nel-
                                                 nation au grade de Chevalier dans
     sons, Mikko Franck, Semyon Bych-
                                                 l’ordre des Palmes académiques.
Moultaka, Philippe Hersant, etc. Au-      la saison, sa propre programmation
                                                jourd’hui, près de 180 élèves suivent     traduit son engagement en faveur
     Maîtrise de Radio                          l’enseignement de la Maîtrise, qui        de la musique d’aujourd’hui. Elle         Or Notes Brass
     France                                     comporte un cursus intense de cours
                                                de chœur, chant, piano, formation
                                                                                          participe au festival Présences ; pro-
                                                                                          pose des œuvres de Coralie Fayolle,       Issu de la rencontre de cinq diplômés
     Sofi Jeannin, directrice musicale          musicale, harmonie et technique           Marc-Olivier Dupin, Oldelaf, Bruno        des CNSMD de Paris et de Lyon, l’en-
                                                Alexander. Les élèves sont recrutés       Fontaine, Julien Joubert et, poursui-     semble Or Notes Brass remporte en
     La Maîtrise de Radio France a été          après des auditions nationales et         vant sa politique de commandes,           2004 le Premier Prix du Concours
     fondée en 1946 par Henry Bar-              bénéficient d’un enseignement tota-       fait entendre une œuvre de Benoît         européen de musique de chambre de
     raud et Maurice David, avec la             lement gratuit de l’école élémentaire     Menut ainsi que Le Chant d’Archak         la Fnapec, en 2005 le Premier Prix
     contribution de nombreux pédago-           jusqu’au baccalauréat. En 2007, la        de Michel Petrossian, (co-commande        du Concours international de musique
     gues et compositeurs tels que Pierre       Maîtrise de Radio France a ouvert un      de Radio France et Musicatreize).         de chambre de Lyon, l’année suivante
     Capdevielle, Jean Planel, Robert           second site à Bondy en réseau d’édu-      Tout en ayant à cœur de mettre en         le Premier Prix du Concours internatio-
     Planel ou Roger Calmel, qui lui ont        cation prioritaire, avec une forma-       avant des compositrices dans ses dif-     nal Jan Kostier de Munich. Le quintette
     apporté leurs connaissances et leur        tion exclusivement destinée aux en-       férents concerts, la Maîtrise propose     est amené à se produire lors de diffé-
     savoir-faire. Elle représente l’une des    fants résidant dans les quartiers nord    également cette année un cycle de         rents festivals : Lucerne, Leverkusen
     premières expériences en France du         de la ville. Tous ces élèves, dès l’âge   concerts intitulés Fables et contes       (Allemagne), La Côte-Saint-André,
     système de « mi-temps pédagogique          de sept ans, suivent le même ensei-       susceptible de fidéliser le jeune pu-     Radio France et Montpellier, etc. L’en-
     » comportant un enseignement géné-         gnement musical que celui dispensé        blic aussi bien à l’Auditorium et au      semble a pour but de promouvoir les
     ral le matin et une formation musicale     à Paris au Lycée La Fontaine, avec le     Studio 104 de Radio France qu’à           œuvres spécifiquement composées
     l’après-midi. Ce chœur d’enfants ap-       même souci d’exigence. Les sites de       l’Auditorium Tribouilloy de Bondy.        pour quintette de cuivres. Il collabore
     précié par Olivier Messiaen et Henri       Paris et de Bondy de la Maîtrise de       Outre ses concerts parisiens et franci-   ainsi avec les compositeurs Gérard
     Dutilleux est associé aux orchestres       Radio France sont placés sous la di-      liens, elle participe pour la première    Buquet (Zwichen3), Jean-Marc Boudet
     de Radio France, et régulièrement          rection artistique et pédagogique de      fois au festival Les Automnales au        (Le Soleil de Mitia), ou encore Gusta-
     sollicité par d’autres formations telles   Sofi Jeannin depuis 2008. La Maî-         Mans, et donne à Limoges et Cler-         vo Beytelmann (Un animoso destier-
     que le Philharmonia Orchestra de           trise de Radio France bénéficie du        mont-Ferrand Du chœur à l’ouvrage,        ro) et Arnaud Boukhitine (Acqua non
     Londres, le Bayerische Staatsoper ou       soutien de la Fondation RATP et du        opéra de Benjamin Dupé sur un li-         potabile). Il est constitué de : Jérôme
     le City of Birmingham Symphony Or-         Fonds de dotation Éducation Culture       vret de Marie Desplechin en colla-        Pouré et Julien Lair, trompette ; Pierre
     chestra. La Maîtrise est dirigée par       et Avenir. Au cours de la saison          boration avec L’Instant donné. Enfin,     Rémondière, cor ; Étienne Lamatelle,
18                                                                                                                                                                             19
     des chefs d’orchestre comme Seiji          2018-2019, la Maîtrise de Radio           tout au long de la saison, la Maîtrise    trombone ; Sylvain Thillou, tuba. Or
     Ozawa, Daniele Gatti, Myung-Whun           France poursuit ses collaborations        propose plusieurs concerts destinés       Notes Brass joue les instruments du
     Chung, Esa-Pekka Salonen, Semyon           régulières avec les trois autres forma-   au public scolaire.                       groupe Buffet-Crampon.
     Bychkov, Mikko Franck, Gustavo             tions de Radio France, notamment à
     Dudamel… Elle a aussi sa propre            l’occasion des concerts donnés pour
     saison de concerts, avec pour mis-         les anniversaires Berlioz et Bernstein.
     sion de mettre en valeur le répertoire     À l’occasion de deux concerts à la
     choral pour voix d’enfants et d’éla-       Philharmonie de Paris, elle se produit
     borer une politique de commande            avec le Boston Symphony Orchestra
     de partitions signées Iannis Xenakis,      dirigé par Andris Nelsons, puis avec
     Manuel Rosenthal, Isabelle Aboulker,       le London Symphony Orchestra et le
     Alexandros Markéas, Edith Canat            London Symphony Chorus dirigés
     de Chizy, Esa-Pekka Salonen, Zad           par Simon Rattle. Tout au long de
La Maîtrise de Radio France à l'Auditorium de Radio France
     Sofi Jeannin, directrice musicale
     © C. Abramowitz

20                                                                21
C’EST BIENTÔT NOËL !                                                                    MAÎTRISE
                                                                                                                                 Dreyfuss Louise
                                                                                                                                 El Haimeur Nesserine
                                                                                                                                 Émile Astou
                                                                                                                                                                     Roffalet Naoual
                                                                                                                                                                     Roginsky Pauline
                                                                                                                                                                     Ruiz Ambre
                                                                                                                                                                                                        RESPONSABLE DES
                                                                                                                                                                                                        RELATIONS MÉDIAS
                                                                                                                                                                                                        Marianne Devilléger
                                                                                                    DE RADIO FRANCE              Fauchet Clarisse                    Saint-Fleur Stanley

     LA BOITE À QUIZ MUSIQUE CL ASSIQUE
                                                                                                                                                                                                        RESPONSABLE DU PROGRAMME
                                                                                                                                 Flandi Emma                         Sanches Moreira Diana
                                                                                                                                                                                                        ÉDUCATIF ET CULTUREL
                                                                                                                                 Flandi Lisa                         Sane Bintou
                                                                                                    SOFI JEANNIN                                                                                        Mady Senga-Remoué
                                                                                                                                 Fourmaintraux Gaspard               Saumon Noor
                                                                                                    DIRECTRICE                   Gabard Blanche                      Semezies Igor                      RESPONSABLE DE LA
                                                                                                    MUSICALE                     Geriment Alexis                     Semezies Joachim                   BIBLIOTHÈQUE D’ORCHESTRE
                                                                                                                                 Gilbert Elisabeth                   Serin Charlotte                    Maud Rolland

     DE FR ANCE MUSIQUE
                                                                                                    Atanasson Estir              Gomez Orozco Paloma                 Serrai Lina-Jeanne
                                                                                                    Adekanye Eniola              Grabowski Romero Ana-Carolina       Sile Sandjong Joanne               BIBLIOTHÉCAIRE
                                                                                                    Adekanye Martins             Graziana Loona                      Solozabal Paco                     Laure Peny-Lalo
                                                                                                    Adelaide Anne-alexandre      Guezennec Jeanne                    Solus Joséphine
                                                                                                    Agrinier Kyllikki            Hadj-Said Jade                      Souane Liza
                                                                                                    Ahamada El hakim             Hamane Mayssae                      Soupramanian Oviya
                                                                                                    Aissa Kamelia                Hamane Mouataz                      Sri Balaranjan Maathiny
                                                                                                                                                                                                        ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE             ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE
                                                                                                    Alcidas Edwin                Hara Quentin                        Stiquel Grégoire
                                                                                                                                                                                                        À PARIS :                      À BONDY
                                                                                                    Amghar Inès                  Hatrival Florine                    Surdon Loreline
                                                                                                    Aouni Lyes                   Herbaut Mathilde                    Talha Mael                         CHŒUR                          CHEF DE CHŒUR ASSISTANT
                                                                                                    Arab Thanina                 Homawoo-John Victoria               Tanyi Larryken                     Lise Borel*                    Morgan Jourdain
                                                                                                    Assouab Nadir Vassili        Jazede Rose                         Tenet Lucie                        Camille Bourrouillou*
                                                                                                    Atilemile Jade               Jospin Fajolles Alexandra           Thangarassa Sachine                Louis Gal*                     DÉLÉGUÉE PÉDAGOGIQUE
                                                                                                    Atout Lydia                  Kakanou Kili Albert                 Thevaneyan Prega                   Victor Jacob*                  Loreline Mione (école)
                                                                                                    Attar Janna                  Kamalahasan Krishan                 Thevaneyan Rosini                  Anne-Claire Blandeau-Fauchet   Sylvie Kolb* (collège)
                                                                                                    Badach Chadene               Kamdem Tagne Francesca              Tigreat Alexandre
                                                                                                                                                                                                                                       CHŒUR
                                                                                                    Barlen Maxim                 Konate Hawa                         Turcat Ellie                       CONSEILLÈRE AUX ÉTUDES
                                                                                                                                                                                                                                       Camille Bourrouillou*
                                                                                                    Bellegarde Jean-obed         Kone Naïda                          Turner-Lowit Simon                 TECHNIQUES VOCALES
                                                                                                                                                                                                                                       Victor Jacob*
                                                                                                    Ben Ahmed Jeleff Maya        Koudoussi Dina                      Venayre Héloise                    Marie-Laure Weill-Raynal
                                                                                                                                                                                                                                       Sylvie Kolb*
                                                                                                    Benhaddou Yasmine Hiba       Koudoussi Sarah                     Zaghia Lahna
                                                                                                                                                                                                        TECHNIQUE ALEXANDER            Loreline Mione
                                                                                                    Benjaa Ayoub                 Krouch Sundori                      Zaghia Samy
                                                                                                                                                                                                        Véronique Marco*
                                                                                                    Bernard Loïc                 Larmoyer Verlaine                   Zeiny Leonard                                                     TECHNIQUE VOCALE
                                                                                                    Bertrand Shéryl              Larrere Matthieu                                                       FORMATION MUSICALE             Cécile Bonnet*
                                                                                                    Biai Nanilza                 Laugee Hortense                                                        Sylvie Beunardeau              Isabelle Briard
                                                                                                    Bittar Louise                Lebrun Gilda                                                           Emmanuelle Mousset             Anne-Laure Hulin*
                                                                                                                                                                     DIRECTRICE MUSICALE
                                                                                                    Bohain Laure                 Leclere Oriane                                                                                        Mélodie Millot
                                                                                                                                                                     Sofi Jeannin                       TECHNIQUE VOCALE
                                                                                                    Boime Akassi Grâce           Leonard Marguerite                                                                                    Loreline Mione*
                                                                                                    Bonnafous Maud               Leroy Chantal                       DIRECTRICE MUSICALE                Anne-Claire Blandeau-Fauchet   Anne Périssé
                                                                                                    Bony Nolwenn                 Lopes Barbosa Ana                   ADJOINTE                           Camille Bourrouillou*          Pauline Thomas*
                                                                                                    Borel Rémi                   Maitrel Djaëllyss                   Marie-Noëlle Maerten               Dominique Moaty
                                                                                                                                 Maouche Naël                                                           Guillaume Pérault              PIANO
                                                                                                    Bothamy Eve-Anna
                                                                                                                                 Marest Anatole                      ADMINISTRATEUR DÉLÉGUÉ                                            Didier Delouzillière*
                                                                                                    Bothamy Solel                                                                                       PIANO
                                                                                                                                 Marest Félix                        Pierre Evreux                                                     Charlène Froëlich
                                                                                                    Boughanem Amine                                                                                     Karine Delance
                                                                                                                                 Marouvin-Viramalé Sacksick Mahaut                                                                     Naoko Fujiwara
                                                                                                    Boughanem Marwa                                                  ADMINISTRATRICE DU SITE            Betty Hovette
                                                                                                                                 Mecles Sarah-Maria                                                                                    Jérémie Honnoré
                                                                                                    Bourgue Eliott                                                   DE BONDY                           Cima Moussalli
                                                                                                                                 Mehring Rosalie                                                                                       Emmanuel Perillon*
                                                                                                    Brault Isidore                                                   Christine Gaurier                  Juliette Regnaud
                                                                                                    Brechet Margot               Meite Chaka                                                                                           FORMATION MUSICALE
                                                                                                    Buffin Casimir               Metivier Léna                       CHARGÉE DE SCOLARITÉ               CHEF DE CHANT                  Isabelle Briard
                                                                                                    Cabus Virgile                Moeller Rébecca                     (PARIS)                            Corine Durous                  Charlène Froëlich
22                                                                                                  Capitolin Slohan             Mohsan Aya                          Émeline Blanquart-Potentier                                       Marianne Demange*              23
                                                                                                    Chabbi Yasmine               Mokhtari Nelya                                                                                        Corinne Hache *
                                                                                                                                                                     CHARGÉE DE SCOLARITÉ
                                                                                                    Chambre Carmen               Monebene Solène                                                                                       Sylvie Kolb*
                                                                                                                                                                     (BONDY)
                                                                                                    Champouret Alexia            Mubangia Di Beti Emmanuel                                                                             Marie-Clotilde Matrot*
                                                                                                                                                                     Alessia Bruno
                                                                                                    Charlemagne Sarri Lorraine   N'Goko Shéreine                                                                                       Loreline Mione
                                                                                                    Châtelet Chloé               N'Guessan Ilyana                    CHARGÉE DE PRODUCTION
                                                                                                    Châtelet Salomé              Niable Kylian Malik Ilyas                                                                             RYTHMIQUE DALCROZE
                                                                                                                                                                     Anna Pouillet
                                                                                                    Chedal Anglay Timothée       Nsifua Bazola Grâce                                                                                   Anne Gabrielle Chatoux*
                                                                                                    Comba Andrelia               Oubekhti Lina                       RÉGISSEUR COORDINATEUR
                                                                                                                                                                                                                                       EXPRESSION CORPORELLE

     + de 700 questions… pour apprendre                                                             Coulibaly Bintou             Ozenne Henri                        Salomé Oberlé
                                                                                                                                                                                                                                       ET CHORÉGRAPHIQUE
                                                                                                    Coupeau Yona                 Pambou Henriann                     Clémence Cauquy
                                                                                                                                                                                                                                       Martin Grandperret *
                                                                                                                                 Pelicier Louise                     Régisseurs

     en s’amusant !
                                                                                                    Dahli Adel
                                                                                                    Dahmani Manel                Perez-Ursulet Andreas               Alain Josset partira pour 6 mois
                                                                                                    Dalquier Lou                 Pidoux Clément                      d’octobre à mai et son rempla-
                                                                                                    Daurin Rithna                Pinhas Allison                      çant pas connu à ce jour
                                                                                                                                 Poujol Christy                      Hesham Jreedah
     Disponible en magasin au prix de 20,90 euros                                                   De Almeida Jean-Baptiste
                                                                                                    De la Houpliere Océane       Poujol Coraly                       Noémie Besson
     ISBN : 978-2-501-08677-6                                                                       Denis anjali                 Prakash Nirmal
                                                                                                                                                                     CHARGÉS D’ADMINISTRATION
                                                                                                    Derat Violette               Quinty-Degrande Mathilde
     Commandez-la dès maintenant sur editions.radiofrance.fr                                        Deubelle-Cambe Chloé         Rajaobelina Marjane
                                                                                                                                                                     ET DE PRODUCTION
                                                                                                                                                                     (en apprentissage)
                                                                                                    Diangikulwa Béryl            Rajappan Sajiya
                                                                                                                                                                     Emma Balick (Paris)
                                                                                                    Diesse Anselme               Redt Zimmer Quentin
                                                                                                                                                                     Quentin Cavailles (Bondy)
                                                                                                    Doze Marie                   Remazeilles Marie
                                                                                                                                                                                                                                       * enseignants non permanents
                                                                                                    Drame Béatrice               Rocaboy Maïa

                                                               + 7 webradios sur francemusique.fr
PROCHAINS CONCERTS saison 2018/2019

MERCREDI 19 DÉCEMBRE 20H                                     SAMEDI 22 DÉCEMBRE 20H
AUDITORIUM DE RADIO FRANCE                                   AUDITORIUM DE RADIO FRANCE
Œuvres de                                                    Concert de Noël
BACH / CHAPELET / LISZT / SAINT-SAËNS
                                                             ARCANGELO CORELLI
SHIN-YOUNG LEE orgue                                         Concerto grosso pour la nuit de Noël
ÉDOUARD SIGNOLET livret et mise en scène
                                                             ANTONIO VIVALDI
NICOLAS GAUDART comédien
                                                             Concerto pour mandoline en ut
CÉLINE GROUSSARD comédienne
                                                             Concerto pour mandoline en ré
                                                             MORTEN LAURIDSEN
VENDREDI 21 DÉCEMBRE 20H                                     O Magnum Mysterium
AUDITORIUM DE RADIO FRANCE
                                                             WOLFGANG AMADEUS MOZART
PAUL DUKAS                                                   Messe KV 275
L’Apprenti sorcier                                           Dixit et Magnificat KV 193
MIECZYSŁAW WEINBERG                                          JULIEN MARTINEAU mandoline
Concerto pour violoncelle                                    BARBARA VIGNUDELLI soprano
RICHARD STRAUSS                                              SARAH DEWALD alto
Mort et Transfiguration                                      CYRIL VERHULST ténor
MAURICE RAVEL                                                GRÉGOIRE GUÉRIN baryton
La Valse                                                     CHŒUR DE RADIO FRANCE
SOL GABETTA violoncelle                                      MARTINA BATIČ chef de chœur
ORCHESTRE PHILHARMONIQUE                                     ORCHESTRE PHILHARMONIQUE DE
DE RADIO FRANCE                                              RADIO FRANCE
MIKKO FRANCK direction                                       RINALDO ALESSANDRINI direction
À l’issue du concert, Radio France est heureux d’offrir au
public une dégustation de crus de chocolat Pralus.

PRÉSIDENTE-DIRECTRICE GÉNÉRALE DE RADIO FRANCE SIBYLE VEIL

DIRECTION DE LA MUSIQUE ET DE LA CRÉATION
DIRECTEUR MICHEL ORIER
DIRECTRICE ADJOINTE FRANÇOISE DEMARIA
SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DENIS BRETIN

PROGRAMME DE SALLE
COORDINATION ÉDITORIALE CAMILLE GRABOWSKI
SECRÉTAIRE DE RÉDACTION CHRISTIAN WASSELIN
GRAPHISME HIND MEZIANE-MAVOUNGOU
RÉALISATION PHILIPPE PAUL LOUMIET
PHOTO COUVERTURE : SOFI JEANNIN © C.ABRAMOWITZ

IMPRESSION REPROGRAPHIE RADIO FRANCE
Vous pouvez aussi lire