ENSEMBLE LES SURPRISES - bozar

 
CONTINUER À LIRE
CENTRE FOR FINE ARTS
     BRUSSELS

                       ENSEMBLE
                       LES SURPRISES
MUSIC

                                   23 MAY ’18
                        LOUIS-NOËL BESTION DE CAMBOULAS,
                          LEIDING, KLAVECIMBEL EN ORGEL ·
                           DIRECTION, CLAVECIN ET ORGUE
                               KERK VAN O.L.V. TER KAPELLE ·
                               ÉGLISE N.-D. DE LA CHAPELLE

  PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN
  BRUSSEL
  PALAIS DES BEAUX-ARTS
  BRUXELLES
„Alles, was man tun muß, ist, die richtige Taste
           zum richtigen Zeitpunkt zu treffen.“

    “Het enige wat je moet doen, is de juiste toetsen
            op het juiste moment aanslaan.”

     « Tout ce que vous avez à faire, c’est appuyer
        sur la bonne touche au bon moment. »

                 Johann Sebastian Bach

            Programma ∙ Programme, p. 2
                    Toelichting, p. 4
                   Clé d’écoute, p. 7
            Biografieën · Biographies, p. 10
        Gezongen teksten · Textes chantés, p. 16

1
CHRISTOPH BERNHARD
           ENSEMBLE LES SURPRISES                                                 1628-1692
               MaÏlys de Villoutreys, sopraan · soprano                           Wohl dem, der den Herren fürchtet
                  étienne Bazola, bariton · baryton
                                                                                  DIETERICH BUXTEHUDE
                                                                                  Herr, wenn ich nur dich habe, BuxWV 38
         Marie Rouquié & Gabriel Ferry, viool · violon
       Juliette Guignard, viola da gamba · viole de gambe                         ***
              étienne Galletier, teorbe · théorbe
Louis-Noël Bestion de Camboulas, leiding, klavecimbel en orgel ·                  DIETERICH BUXTEHUDE
                                                                                  Fried- und Freudenreiche Hinfahrt, BuxWV 76 (1674)
                   direction, clavecin et orgue                                   —— Mit Fried und Freud
                                                                                  —— Klag-Lied

JOHANN SEBASTIAN BACH                                                             21:15
1685-1750                                                                         einde van het concert · fin du concert
Sonate in a · en la mineur, BWV 965 (vóór · avant 1705)
arr. naar de Sonate nr. 1 voor strijkers en continuo, uit Hortus musicus (1608)   concert zonder pauze · concert sans pause
van Johann Adam Reincken (1643-1722)
arr. d’après la Sonate n° 1 pour cordes et continuo, extr. de Hortus musicus
(1608) de Johann Adam Reincken (1643-1722)
—— Adagio
—— Fuga
—— Adagio
—— Allemande
—— Courante
—— Sarabande
—— Gigue

NICOLAUS BRUHNS
1665-1697
De profundis clamavi (?1689-91)

***

DIETERICH BUXTEHUDE
ca. 1637-1707
Passacaglia, in d · en ré mineur, BuxWV 161

JOHANN PACHELBEL
1653-1706
Aria Sebaldina, con partite, in f · en fa mineur, uit · extr. Hexachordum
Apollinis, sex arias exhibens… (1699)

Ciaccona, in a · en la mineur                                                     Gelieve uit respect voor de artiesten en de muziek de stilte te bewaren. Schakel je gsm of elektronisch
                                                                                  uurwerk uit en hoest niet onnodig. Het is verboden te fotograferen, te filmen en opnames te maken.
                                                                                  Pour les artistes et la musique, merci de respecter le silence. Veillez à éteindre téléphones portables,
***                                                                               montres électroniques et à réprimer les toux. Il est interdit de photographier, filmer et enregistrer.

2                                                                                 3
TOELICHTING

                                                                                       variaties op Les folies d’Espagne.              Het tweede deel van de cantate is
                  RONDOM BUXTEHUDE                                                     Ook het gros van onze hedendaagse           het innige Klag-Lied, dat Buxtehude in
                                                                                       popmuziek haalt de mosterd                  1671 componeerde na het overlijden van
                                                                                       overigens op diezelfde plaats: zij          zijn vader Johannes. De zevenstrofige
 Legendarisch is de voetreis die Johann             DIETRICH BUXTEHUDE                 ontleent haar meezingbaarheidsfactor        tekst is wellicht van zijn eigen hand.
     Sebastian Bach in 1705 ondernam                                                   aan eenvoudige, herhaalde                   Sommige onderzoekers opperen
 vanuit Arnstadt om in Lübeck Dietrich       Buxtehude werd mogelijk geboren in        akkoordenschema’s.                          de hypothese dat ook Mit Fried
   Buxtehude (1637-1707) op het orgel        Bad-Oldeslö, even ten noorden van             Zonder u te willen aansporen            und Freud verband houdt met de
    te horen spelen en er de befaamde        de hanzestad Hamburg. Dat gebied in       tot onverwijlde participatie aan dit        dood van Buxtehudes vader, eerder
meester te ontmoeten. Op eigen houtje        Schleswig-Holstein is vandaag Duits,      concert, gebiedt de volledigheid ons        dan met die van de reeds vermelde
     verlengde de jonge Bach het hem         maar ressorteerde in die dagen onder      om te melden dat ook Buxtehudes             Menno Hanneken. Het Klag-Lied is
  toegekende verlof van vier weken tot       de Deense kroon. Een andere en meer       cantate Herr, wenn ich nur dich habe        niet gebaseerd op een koraalmelodie
  vier maanden, wat hem bij terugkeer        waarschijnlijke hypothese traceert zijn   gebruik maakt van een herhaald              of kerklied. Het is opgevat als een
    een stevige reprimande opleverde.        wieg in Helsingborg, aan de huidige       zesnotenpatroon in de bas. Daarboven        concerterend motet voor twee strijkers,
  Illustratief voor de rol van Buxtehude     Zweedse westkust, ongeveer 60 km          spelen de sopraan en de twee violen         stem en continuo en is veel Italiaanser
in dit verhaal is echter vooral de kritiek   ten noorden van Malmö. De jonge           een spannend imitatief spel, dat in         in zijn expressie dan het eerste deel:
 die Bach bij zijn terugkeer te verduren     Buxtehude werkte kortstondig als          het bijzonder charmeert wanneer de          de chromatische lijnen, het voor die
kreeg omwille van alle nieuwlichterij die    organist in Helsingborg en verkaste       violen halverwege de cantate overgaan       periode grote bereik van de zangpartij
plots deel uitmaakte van zijn orgelspel.     daarna naar Helsingør, aan de overzijde   van een twee- naar een drieledige           en enkele onverwachte melodische
      Niet enkel met zijn orgelmuziek,       van de Øresund, waar ook zijn vader,      metriek. De cantate culmineert in een       en harmonische wendingen zetten de
  maar ook met zijn religieuze cantates      Johannes Buxtehude, organist was. In      Alleluja met virtuoze vocalises die zelfs   smart van de tekst kracht bij.
       drukte Buxtehude immers een           1668 werd hij aangesteld tot organist     de meest uitbundige meezinger het
   stevige stempel op de protestantse        aan de Marienkirche in Lübeck,            nakijken geven.
 kerkmuziek. In beide genres ontpopte        een functie die hij tot zijn dood zou         Heel wat ingetogener toont                    NICOLAUS BRUHNS EN
     hij zich tot een sleutelfiguur in de    bekleden.                                 Buxtehude zich in Fried und                       CHRISTOPH BERNHARD
      tweede helft van de 17e eeuw en            Een mooi werk uit Buxtehudes          Freudenreiche Hinfahrt, een tweedelige
   oefende hij een onmiskenbaar grote        omvangrijke orgeloeuvre is                cantate. Het eerste deel dateert            Het meest exuberante werk in dit
       invloed uit op componisten als        de Passacaglia in re klein: op            waarschijnlijk uit 1671. Buxtehude          programma is zonder twijfel het
 Nicolaus Bruhns, Johann Pachelbel en        een voortdurend terugkerend               schreef het wellicht naar aanleiding van    De profundis clamavi van de jong
           Johann Sebastian Bach.            zevennotenpatroon in de bas bouwt         het overlijden van Menno Hanneken,          gestorven Nicolaus Bruhns (1665-1697),
                                             Buxtehude een erg fraaie polyfone         een kerkelijk hoogwaardigheidsbekleder      die een tijd bij Buxtehude studeerde
                                             constructie, die steeds doorwrochter      uit Lübeck. Buxtehude baseert zich          in Lübeck, om vervolgens naar
                                             wordt. Datzelfde principe past ook        voor de eerste drie verzen van deze         Kopenhagen te verhuizen. Deze zetting
                                             Johann Pachelbel (1653-1706) toe          cantate op de Lutherse koraalmelodie        van (boete)psalm 129 is erg sober in
                                             in zijn Ciaconna. De passacaglia          Mit Fried und Freud ich fahr dahin, die     haar bezetting, maar uiterst volledig van
                                             of de chaconne – waarbij melodie-         afwisselend door de sopraan, de bas en      schriftuur: trage en introverte verzen
                                             instrumenten variaties spelen op een      opnieuw de sopraan gezongen wordt in        wisselen af met expressieve chromatiek,
                                             baspatroon dat telkens herhaald wordt     trage notenwaarden, terwijl de strijkers    wervelende fugatische passages,
                                             – was overigens een populaire vorm in     daarrond een complex contrapuntisch         recitatieven en virtuoos vocalisewerk.
                                             de 17e-eeuwse barokmuziek; denken         web weven. Mit Fried und Freud is           Bruhns doet voor dit vocale concerto
                                             we maar aan de immens populaire           daarmee een fraai voorbeeld van             een beroep op meer dan twee octaven
                                             canon van diezelfde Pachelbel, alsook     een zogenaamde ‘koraalcantate’: een         van de baszanger.
                                             het lamento uit Henry Purcells Dido       cantate waarvan ieder vers gebaseerd is         Enigszins aanverwant is Wohl dem,
                                             and Aeneas en de schier ontelbare         op een lutherse koraalmelodie.              der den Herren fürchtet van Christoph

       4                                                                                      5
CLÉ D’ÉCOUTE

Bernhard (1628-1692), die een groot
deel van zijn loopbaan assistent-                           AUTOUR DE BUXTEHUDE
kapelmeester was aan het hof van
Dresden en daar nauw samenwerkte
met Heinrich Schütz. In deze zetting         Le voyage à pied que Johann Sebastian               DIETRICH BUXTEHUDE
van psalm 128 creëert Bernhard              Bach entreprit en 1705 depuis Arnstadt
een spannend imitatief spel tussen          jusqu’à Lübeck pour y entendre Dietrich       Buxtehude est peut-être né à Bad
de sopraan, de bas en de strijkers.         Buxtehude (1637-1707) jouer de l’orgue        Oldesloe, au nord de la ville hanséa-
Tweemaal wordt dit onderbroken door               et y rencontrer le célèbre maître       tique de Hambourg. Cette région du
een recitatief, om uit te monden in een         est entré dans la légende. Le jeune       Schleswig-Holstein se situe aujourd’hui
grootse smeekbede om vrede.                    Bach prolongea de sa seule initiative      en Allemagne, mais relevait à l’époque
                                             jusqu’à quatre mois le congé de quatre       de la couronne danoise. Une autre
                                               semaines qui lui avait été accordé, ce     hypothèse, plus vraisemblable, situe
    JOHANN ADAM REINCKEN                       qui lui valut une sévère réprimande à      son lieu de naissance à Helsingborg,
                                              son retour. Les nouveautés qui avaient      sur la côte ouest actuelle de la Suède,
Johann Adam Reincken (1643-1722)            soudain fait leur apparition dans son jeu     environ 60 km au nord de Malmö. Le
werd – allicht – geboren in Deventer,          à l’orgue lui valurent de nombreuses       jeune Buxtehude y travailla brièvement
waar hij – en dat is wel zeker – ook zijn       critiques, ce qui illustre bien le rôle   comme organiste puis déménagea à
eerste muzikale opleiding kreeg. In                que Buxtehude joua dans cette          Elseneur, de l’autre côté du Sund, où son
1654 trok hij naar Hamburg, om daar             histoire. En effet, ce dernier marqua     père, Johannes Buxtehude, était égale-
te studeren bij Heinrich Scheidemann             profondément la musique d’église         ment organiste. En 1668, il fut nommé à
(1595-1663). In 1663 zou hij zijn               protestante, non seulement avec sa        l’église Sainte-Marie de Lübeck, poste
leermeester daar opvolgen aan de               musique d’orgue, mais aussi avec ses       qu’il occupa jusqu’à sa mort.
Catharinakerk. Reincken publiceerde          cantates religieuses. Dans la deuxième           Une belle œuvre parmi le vaste
in 1688 Hortus Musicus, een reeks van           moitié du XVIIe siècle, il devint une     corpus pour orgue de Buxtehude
zes suites en sonates voor twee violen,          figure clé dans les deux genres et       est la Passacaglia en ré mineur : sur
een (concertante) viola da gamba en           exerça une influence considérable sur       un motif récurrent de sept notes à la
basso continuo. Reincken was bevriend           des compositeurs comme Nicolaus           basse, Buxtehude forge une très belle
met Dietrich Buxtehude. Johann                  Bruhns, Johann Pachelbel et Johann        construction polyphonique, de plus en
Sebastian Bach maakte tijdens een reis                     Sebastian Bach.                plus travaillée. Johann Pachelbel (1653-
naar Hamburg in 1720 intensief kennis                                                     1706) applique le même principe à sa
met het oeuvre van Reincken. Wellicht                                                     Ciaccona. La passacaille ou la chaconne
hebben beide componisten elkaar toen                                                      – où les instruments mélodiques jouent
ook ontmoet en, zo wil het althans de                                                     des variations sur un motif répété à
anekdotiek, samen geïmproviseerd.                                                         la basse – était une forme musicale
Alleszins was Bach dermate onder de                                                       populaire au XVIIe siècle ; pensons au
indruk van het werk van Reincken dat                                                      canon immensément célèbre du même
hij meerdere delen uit diens Hortus                                                       Pachelbel, ou au lamento de Dido
Musicus arrangeerde voor klavier solo;                                                    and Aeneas de Purcell, ou encore aux
zo ook Reinckens sonate in la klein, die                                                  variations presque innombrables sur Les
aan de basis ligt van Bachs BWV 965.                                                      folies d’Espagne. La plus grande partie
                                                                                          de notre musique pop actuelle est
                           Steven Marien                                                  d’ailleurs basée sur le même principe :
                                                                                          elle tire sa facilité de reproduction de
                                                                                          schémas d’accords simples et répétés.

       6                                           7
L’exhaustivité nous oblige à            laquelle Mit Fried und Freud également       crée un jeu imitatif passionnant entre
mentionner que la cantate Herr, wenn        serait lié à la mort du père de Buxtehude    le soprano, la basse et les cordes,
ich nur dich habe de Buxtehude fait         plutôt qu’à celle de Menno Hanneken.         interrompu deux fois par un récitatif,
également usage d’un motif répété de        Le Klag-Lied n’est pas basé sur une          avant de culminer dans une grande
six notes à la basse. Le soprano et les     mélodie de choral ou un chant d’église ;     supplique pour la paix.
deux violons se lancent dans un jeu         il est conçu comme un motet concertant
imitatif passionnant, particulièrement      pour deux instrumentistes à cordes,
charmant quand les violons, au milieu       voix et continuo et est d’expression
de la cantate, passent d’une métrique       beaucoup plus italienne que la première          JOHANN ADAM REINCKEN
à deux temps à une métrique à trois         partie : les lignes chromatiques,
temps. La cantate culmine en un Alléluia    l’ambitus de la partie chantée, large pour   Johann Adam Reincken (1643-1722)
aux vocalises virtuoses qui surpassent le   l’époque, et quelques rebondissements        naquit probablement à Deventer, où
chant le plus exubérant.                    mélodiques et harmoniques renforcent         il reçut certainement sa première
    Buxtehude se montre beaucoup plus       le caractère douloureux du texte.            formation musicale. En 1654, il partit
discret dans Fried und Freudenreiche                                                     pour Hambourg pour y étudier avec
Hinfahrt, une cantate en deux                                                            Heinrich Scheidemann (1595-1663), à qui
parties. La première partie date                                                         il succéda en 1663 au poste d’organiste
vraisemblablement de 1671 ; Buxtehude             NICOLAUS BRUHNS ET                     de l’église Sainte-Catherine. Reincken,
l’écrivit vraisemblablement à l’occasion          CHRISTOPH BERNHARD                     qui était ami avec Dietrich Buxtehude,
du décès de Menno Hanneken, un                                                           publia Hortus Musicus en 1668, une
fonctionnaire ecclésiastique de Lübeck.     L’œuvre la plus exubérante de ce             série de six suites et sonates pour deux
Pour les trois premiers versets de la       programme est sans nul doute De              violons, viole de gambe (concertante)
cantate, le compositeur se base sur la      profundis clamavi de Nicolaus Bruhns         et basse continue. Lors d’un voyage à
mélodie de choral luthérien Mit Fried       (1665-1697), qui étudia un temps auprès      Hambourg en 1720, Johann Sebastian
und Freud ich fahr dahin, chantée           de Buxtehude à Lübeck avant de               Bach découvrit l’œuvre, mais aussi
alternativement par le soprano, la basse    s’installer à Copenhague. Cette mise         peut-être aussi la personne de Reincken
et à nouveau le soprano en longues          en musique du Psaume (de pénitence)          – l’anecdote raconte en tout cas qu’ils
notes, tandis que les cordes tissent une    129 est d’effectif très sobre, mais d’une    improvisèrent ensemble. Bach fut
toile contrapuntique complexe tout          écriture particulièrement foisonnante :      tellement impressionné par le travail de
autour. Dans la quatrième strophe (Er       des versets lents et intérieurs alternent    Reincken qu’il arrangea plusieurs parties
ist das hell und selig Licht), la basse     avec un chromatisme expressif, des           d’Hortus Musicus pour clavier solo ainsi
chante la mélodie de choral renversée :     passages fugués tourbillonnants, des         que la sonate en la mineur, qui est à la
Buxtehude conserve les intervalles          récitatifs et des vocalises virtuoses.       base de la Sonate BWV 965.
originaux, mais inverse la direction        La partie chantée couvre un ambitus de
mélodique. Mit Fried und Freud est un       plus de deux octaves.                                                  Steven Marien
bel exemple de « cantate chorale », une         Wohl dem, der den Herren fürchtet
cantate dont chaque verset est basé sur     de Christoph Bernhard (1628-1692), qui
une mélodie de choral luthérien.            fut assistant maître de chapelle à la cour
    La deuxième partie de la cantate est    de Dresde pendant une grande partie
le profond Klag-Lied que Buxtehude          de sa carrière et y travailla en étroite
composa après le décès de son père          collaboration avec Heinrich Schütz,
en 1671. Le texte en sept strophes est      présente certaines similitudes avec
peut-être de sa propre main. Certains       l’œuvre précédente. Dans cette mise
chercheurs ont émis l’hypothèse selon       en musique du Psaume 128, Bernhard

       8                                                                                        9
BIOGRAFIEËN · BIOGRAPHIES

                                               medeoprichter van het ensemble                     MaÏlys de Villoutreys,                 l’Opéra de Rennes. Durant ses études,
                                               Les Surprises, gespecialiseerd in het                 sopraan · soprano                   elle incarne plusieurs rôles mozartiens.
                                               vocale en instrumentale repertoire van                                                    Plus récemment, Maïlys a incarné
                                               de 17e en 18e eeuw, dat hij sinds de         NL Maïlys de Villoutreys had al enkele       Clarice dans La double coquette, opéra
                                               oprichting ook dirigeert. Louis-Noël         jaren viool gespeeld voor ze op negen-       de Dauvergne et Pesson, aux côtés de
                                               trad met het ensemble op in Frankrijk,       jarige leeftijd toetrad tot Maîtrise de      l’ensemble Amarillis. Son goût prononcé
                                               België, Duitsland, Italië en Palestina.      Bretagne. Ze studeerde Italiaans en te-      pour le répertoire baroque l’amène à se

                                   © GR · DR
                                               De dirigent is artist in residence bij de    gelijk ook zang aan het conservatorium       produire avec de nombreux ensembles,
                                               Fondation Royaumont en speelt als            van Rennes en later dat van Parijs. De       dont Amarillis, Pygmalion, Les Musiciens
                                               organist op het Cavaillé-Collorgel in de     sopraan stond al op heel jonge leeftijd      du Louvre, Les Surprises, Ricercar
                                               gelijknamige abdij.                          op de planken, waar ze kinderrollen in       Consort… Sa discographie inclut deux
                                                                                            de opera van Rennes voor haar rekening       récitals : Laborde - Rameau avec le Trio
                                               FR Né en 1989, Louis-Noël Bestion            nam. Tijdens haar studie vertolkte ze        Dauphine (Evidence Classics, 2015) et Il
                                               de Camboulas étudie l’orgue, le              verschillende Mozartrollen. Meer recent      Pianto della Madonna avec l’ensemble
                                               clavecin, la musique de chambre              speelde Maïlys Clarice in La Double          Desmarest (BRecords, 2016). Maïlys
                                               et la direction aux conservatoires           Coquette, de opera van Dauvergne en          de Villoutreys a récemment participé
              Louis-Noël                       supérieurs de Lyon et Paris, recevant        Pesson, met het ensemble Amarillis.          à l’enregistrement de L’Enfant et les
      Bestion de Camboulas,                    notamment l’enseignement de Louis            Haar uitgesproken smaak voor het             Sortilèges de Ravel par le SWR Stuttgart
                                               Robilliard, François Espinasse, Olivier      barokrepertoire bracht haar ertoe op         s.l.d. Stephane Denève, ainsi qu’à un
     leiding, klavecimbel en orgel ·           Baumont et Blandine Rannou. Il est           te treden met ensembles als Amarillis,       disque autour de la naissance de l’opéra
       direction, clavecin et orgue            lauréat de plusieurs concours, dont          Pygmalion, Les Musiciens du Louvre, Les      en Italie avec l’ensemble Pygmalion :
                                               l’Internationaler Gottfried-Silbermann-      Surprises, Ricercar Consort (P. Pierlot),    Stravaganza d’Amore (harmonia mundi).
NL Louis-Noël Bestion de Camboulas             Orgelwettbewerb à Freiberg en                enz. Haar discografie omvat ook twee
werd in 1989 geboren. Hij studeerde            Allemagne (2011, premier prix), du           recitals: Laborde - Rameau met het Trio
orgel, klavecimbel, kamermuziek en             Concours d’orgue Xavier Darasse de           Dauphine (Evidence Classics, 2015) en Il
directie aan de conservatoria van              Toulouse (2013, premier prix) et du          Pianto della Madonna met het ensem-                    étienne Bazola,
Lyon en Parijs, bij Louis Robilliard,          Concours International pour Orgue            ble Desmarest (BRecords, 2016). Maïlys                  bariton · baryton
François Espinasse, Olivier Baumont en         de Saint-Maurice en Suisse (2015,            de Villoutreys heeft onlangs meege-
Blandine Rannou. Hij was laureaat van          second prix). Louis-Noël s’est produit       werkt aan de opname van L’Enfant et          NL Étienne Bazola zong al op heel
verschillende muziekwedstrijden, onder         en solo ou avec chœur et orchestre à         les Sortilèges van Ravel door het SWR        jonge leeftijd bij het kinderkoor van
meer het Internationaler Gottfried-            travers l’Europe. Son premier disque         Stuttgart, o.l.v. Stephane Denève. Met       het Conservatoire Francis Poulenc in
Silbermann-Orgelwettbewerb in                  solo (orgue et clavecin) autour de Bach      het ensemble Pygmalion maakte ze             Tours. Later begon hij zijn studie zang
Freiberg, Duitsland (2011, eerste prijs),      et de ses précurseurs (Buxtehude,            een album rond het ontstaan van de           aan het conservatorium van Orléans bij
het Concours d’orgue Xavier Darasse            Fischer, Böhm) est sorti en avril 2017       opera in Italië: Stravaganza d’Amore         Sharon Coste en Denis Poras. Daarna
in Toulouse (2013, eerste prijs) en het        (Ambronay Éditions). Louis-Noël Bestion      (harmonia mundi).                            vervolledigde hij zijn opleiding aan het
Concours International pour Orgue              de Camboulas a co-créé et dirige                                                          conservatorium van Lyon, bij Isabelle
in Saint-Maurice, Zwitserland (2015,           depuis 2010 l’ensemble Les Surprises,        FR Après quelques années de violon,          Germain en Fabrice Boulanger. Hij
tweede prijs). Louis-Noël heeft in             spécialisé dans le répertoire vocal et       Maïlys de Villoutreys intègre à neuf ans     perfectioneerde zijn vakmanschap in de
heel Europa opgetreden, solo of met            instrumental des XVIIe et XVIIIe siècles.    la Maîtrise de Bretagne. Parallèlement à     genres van het lied, opera en oratorium
koor en orkest. Zijn eerste soloalbum          Il s’est produit avec celui-ci en France,    des études d’italien, elle étudie le chant   met masterclasses van François Le
(orgel en klavecimbel) rond Bach en            Belgique, Allemagne, Italie et Palestine.    au Conservatoire de Rennes, puis au          Roux, Christian Immler, Rosemary
zijn voorlopers (Buxtehude, Fischer,           Il est artiste en résidence à la Fondation   Conservatoire de Paris. La soprano s’est     Joshua en Udo Reinemann. De bariton
Böhm) kwam uit in april 2017, bij              Royaumont en tant qu’organiste sur           produite sur scène dès son plus jeune        treedt regelmatig op als solist aan de
Ambronay Éditions. In 2010 was hij             l’orgue Cavaillé-Coll de l’Abbaye.           âge, interprétant des rôles d’enfants à      zijde van ensembles die barokmuziek

       10                                                                                          11
brengen, zoals Les Talens Lyriques,            Fabrice Boulanger. Il y perfectionne        werden bekroond (een 5 in Diapason,                      Camboulas souhaite participer à la
Correspondances en Pygmalion. Voor             sa connaissance des répertoires du          Diamant in Opéra Magazine…), en                          redécouverte du répertoire baroque,
2018 staan opnames op het programma            lied, de l’opéra, de l’oratorio et de la    L’héritage de Rameau (2017). Dit laatste                 à son enrichissement par de nouvelles
met de ensembles Les Surprises en              mélodie française lors de nombreuses        album heeft Les Surprises opgenomen                      interprétations et à l’exploration des
Concerto Soave. Hij vertolkt Valerianus        masterclasses dirigées par François         als ‘ensemble associé’ van Ambronay                      richesses sonores de l’orchestration,
in Les histoires sacrées van Charpentier       Le Roux, Christian Immler, Rosemary         Éditions, een positie die de groep van                   s’ancrant dans une démarche de
(Vincent Huget/Sebastien Daucé) in de          Joshua et Udo Reinemann. Le baryton         2017 tot 2020 bekleedt. Het ensemble                     recherche musicologique et historique.
Chapelle Royale in Versailles en Pluto         se produit régulièrement comme              speelt in talrijke zalen en op festivals                 L’ensemble a enregistré trois disques
in La descente d’Orphée van dezelfde           soliste aux côtés d’ensembles de            overal in Europa, onder andere in                        pour le label Ambronay Éditions
componist (onder leiding van Ronan             musique baroque tels que Les Talens         de Chapelle royale van het kasteel                       (distribution harmonia mundi) :
Khalil) in Wenen, Krakau en Gdansk. In         Lyriques, Correspondances ou encore         in Versailles, het Théâtre imperial in                   Rebel de père en fils (2013) et Les
het najaar werkt Étienne Bazola samen          Pygmalion. En 2018, il enregistre aux       Compiègne, het festival van Ambronay                     Éléments (2016), deux enregistrements
met Mathias Vidal en Judith van Wanroij        côtés des ensembles Les Surprises et        en dat van Sanssouci in Potsdam.                         primés par la presse nationale et
mee aan Issé de Destouches, een                Concerto Soave, et incarne Valerianus       Les Surprises is van 2016 tot 2019 in                    internationale (5 de Diapason,
nieuwe creatie van de Koninklijke Opera        dans Les histoires sacrées de               residentie bij het Festival Baroque                      Diamant d’Opéra Magazine…), ainsi
van het kasteel van Versailles o.l.v. Louis-   Charpentier (Vincent Huget/Sebastien        de Pontoise.                                             que L’héritage de Rameau (2017), un
Noel Bestion de Camboulas.                     Daucé) à la Chapelle Royale de Versailles                                                            disque réalisé en tant qu’ « ensemble
                                               et Pluton dans La descente d’Orphée         La Caisse des Dépôts is de hoofdmecenas van het          associé » au label Ambronay Éditions
FR Membre    de la maîtrise du                 du même compositeur (dir. Ronan             ensemble Les Surprises, dat eveneens steun geniet        de 2017 à 2020. L’ensemble se produit
                                                                                           van de Fondation Orange. Verder wordt het ensemble
Conservatoire Francis Poulenc                  Khalil) à Vienne, Cracovie et Gdansk.       gesteund door het Ministère de la Culture et de la
                                                                                                                                                    dans de nombreuses salles et festivals à
de Tours dès son plus jeune âge,               À l’automne prochain, Étienne Bazola        Communication – Direction Régionale des Affaires         travers l’Europe, tels la Chapelle royale
Étienne Bazola débute son cursus               prendra part à Issée de Destouches,         Culturelles de Nouvelle Aquitaine, door de Stad          du château de Versailles, le Théâtre
au Conservatoire d’Orléans dans la             une création de l’Opéra Royal du            Bordeaux, het Conseil Régional de Nouvelle Aquitaine     imperial de Compiègne, les festivals
                                                                                           en het Conseil Départemental de la Gironde. Op
classe de Sharon Coste et Denis Poras.         château de Versailles s.l.d. Louis-Noel     projectbasis geniet Les Surprises de steun van
                                                                                                                                                    d’Ambronay et Sanssouci à Potsdam...
Il poursuit sa formation en chant              Bestion de Camboulas, aux côtés de          ADAMI, SPEDIDAM, het Centre de Musique Baroque           Les Surprises est ensemble en résidence
lyrique au Conservatoire de Lyon dans          Matthias Vidal et Judith van Wanroij.       de Versailles en het Office Artistique de la région      au Festival Baroque de Pontoise de
la classe d’Isabelle Germain et de                                                         Nouvelle Aquitaine. Les Surprises is in residentie bij   2016 à 2019.
                                                                                           het barokfestival van Pontoise, en is lid van FEVIS
                                                                                           (Fédération des Ensembles Vocaux et Instrumentaux
                                                                                           Spécialisés) en van PROFEDIM.                            La Caisse des Dépôts est le mécène principal de
                                                                                           Les Surprises is “ensemble associé” bij het label        l’ensemble Les Surprises, qui bénéficie également
                                                                                           Ambronay Editions.                                       du soutien de la Fondation Orange. L’ensemble
                                    Les Surprises                                                                                                   bénéficie du soutien du Ministère de la Culture et
                                                                                                                                                    de la Communication – Direction Régionale des
NL Les Surprises is een variabel               van het barokrepertoire, de verrijking                                                               Affaires Culturelles de Nouvelle Aquitaine, de la
barokensemble dat in 2010 werd                 ervan met nieuwe interpretaties en het      FR Les Surprises est un ensemble                         ville de Bordeaux, du Conseil Régional de Nouvelle
                                                                                                                                                    Aquitaine, du Conseil Départemental de la Gironde.
opgericht door violiste Juliette Guignard      aftasten van de klankrijkdom van de         baroque à géométrie variable, créé                       Il bénéficie ponctuellement du soutien de l’ADAMI,
en organist en klavecinist Louis-Noël          orkestratie. Hiertoe baseert hij zich op    en 2010 à l’initiative de la violiste                    de la SPEDIDAM, du Centre de Musique Baroque
Bestion de Camboulas. Het ontleent             musicologisch en historisch onderzoek.      Juliette Guignard et de l’organiste et                   de Versailles, et de l’Office Artistique de la région
zijn naam aan het opera-ballet Les             Het ensemble heeft drie albums              claveciniste Louis-Noël Bestion de                       Nouvelle Aquitaine. Il est en résidence au festival
                                                                                                                                                    baroque de Pontoise, membre de la FEVIS (Fédération
Surprises de l’Amour van Jean-Philippe         opgenomen op het label Ambronay             Camboulas. Son nom est emprunté                          des Ensembles Vocaux et Instrumentaux Spécialisés)
Rameau. Louis-Noël Bestion de                  Éditions (verdeeld door harmonia            à l’opéra-ballet Les Surprises de                        et de PROFEDIM.
Camboulas nam de artistieke leiding            mundi): Rebel de père en fils (2013) en     l’Amour de Jean-Philippe Rameau.                         L’ensemble Les Surprises est ensemble associé au
van het ensemble op zich en heeft als          Les Éléments (2016), twee opnames die       En prenant la direction artistique de                    label Ambronay Editions.
doel bij te dragen aan de herontdekking        door de nationale en internationale pers    cet ensemble, Louis-Noël Bestion de

       12                                                                                           13
14
15

     © Amélie Pialoux
GEZONGEN TEKSTEN · TEXTES CHANTÉS

               NICOLAUS BRUHNS
               DE PROFUNDIS CLAMAVI (PS. 129)
               De profundis clamavi ad te Domine.            Uit de diepte roep ik tot U, Heer,              Des profondeurs, je crie vers toi, Seigneur,
               Domine exaudi vocem meam.                     Heer, hoor mijn stem,                           Seigneur, écoute mon appel.
               Fiant aures tuae intendentes                  wees aandachtig, luister                        Que ton oreille se fasse attentive
               in vocem deprecationis meae.                  naar mijn roep om genade.                       au cri de ma prière.
               Si iniquitates observaveris Domine,           Als U de zonden blijft gedenken, Heer,          Si tu retiens les fautes, Seigneur,
               Domine quis sustinebit?                       Heer, wie houdt dan stand?                      Seigneur, qui subsistera ?
               Quia apud te propitiatio est                  Maar bij U is vergeving,                        Car près de toi se trouve le pardon
               et propter legem tuam sustinui te Domine.     daarom eert men U met ontzag.                   et par ta loi, l’homme te désire.
               Sustinuit anima mea in verbo ejus,            Mijn ziel ziet uit naar de Heer                 Mon âme espère en le Seigneur,
               speravit anima mea in Domino.                 en verlangt naar zijn woord,                    et attend sa parole.
               A custodia matutina usque ad noctem           meer dan wachters uitzien naar de morgen.       Comme un veilleur de l’aurore au crépuscule,
               speret Israel in Domino.                      Israël, hoop op de Heer!                        Israël, attends le Seigneur.
               Quia apud Dominum misericordia                Bij de Heer is genade, bij hem                  Car près du Seigneur est le pardon,
               et copiosa apud eum redemptio,                is bevrijding, altijd weer.                     et la pleine délivrance ;
               et ipse redimet Israel                        Hij zal Israël bevrijden                        c’est lui qui délivrera Israël
               ex omnibus iniquitatibus ejus.                uit al zijn zonden.                             de toutes ses fautes,
               Amen.                                         Amen.                                           Amen.

               CHRISTOPH BERNHARD
               WOHL DEM, DER DEN HERREN FÜRCHTET (PS. 128)
               Wohl dem, der den Herren fürchtet             Gelukkig ieder die ontzag heeft voor de Heer,   Heureux celui qui craint le Seigneur
               und auf seinen Wegen gehet.                   die gaat op zijn weg.                           et marche sur ses voies.
               Du wirst dich nähren deiner Hände Arbeit;     Het werk van je handen, dat je daarvan eet;     Tu te nourriras du travail de tes mains,
               wohl dir, du hast es gut.                     wat een geluk! Dan heb je het goed.             sois heureux, tu es prospère.
               Dein Weib wird sein wie ein                   Je vrouw is als                                 Ta femme sera comme
               fruchtbarer Weinstock                         een vruchtbare wijnstok,                        une vigne féconde
               um dein Haus herum;                           in de vertrekken van je huis,                   autour de ta maison,
               und deine Kinder wie die ölzweige             je kinderen zijn als olijftakken                tes enfants comme des rameaux d’olivier
               um deinen Tisch her.                          rond je tafel.                                  autour de ta table.
               Siehe, also, also wird gesegnet der Mann,     Ja, zo wordt gezegend                           Vois, ainsi sera béni l’homme
               der den Herren fürchtet.                      de man die ontzag heeft voor de Heer.           qui craint le Seigneur.
               Der Herr wird dich segnen aus Zion,           Ontvang de zegen van de Heer uit Sion,          Le Seigneur te bénira depuis Sion,
               dass du sehest das Glück Jerusalems           verheug je in de voorspoed van Jeruzalem,       pour que tu voies le bonheur de
               dein Leben lang.                              alle dagen van je leven.                        Jérusalem toute ta vie
               Und sehest deiner Kinder Kinder,              En verheug je in de kinderen van je kinderen.   et que tu voies les enfants de tes enfants.
               Friede über Israeli.                          Vrede over Israël!                              Paix sur Israël !

               DIETERICH BUXTEHUDE
               HERR, WENN ICH NUR DICH HABE, BUXWV 38
               Herr, wenn ich nur dich habe so frag          Heer, zolang ik U heb                           Seigneur, si je n’ai que toi,
               Ich nichts nach Himmel und Erden,             vraag ik niet naar hemel en aarde,              je ne désire rien d’autre de la terre comme du ciel ;
               wenn mir gleich Leib und Seel verschmacht     ook al kwijnen mijn lichaam en ziel weg         ma chair et mon âme peuvent se consumer,
               so bist du doch Gott allezeit                 U bent God, voor eeuwig,                        Dieu restera à jamais
               meines Herzens Trost und mein Heil.           de troost van mijn hart en mijn verlossing.     le rocher de mon cœur et mon salut.
               Alleluia.                                     Halleluja.                                      Allelula.
16                                                                         17
FRIED- UND FREUDENREICHE HINFAHRT, BUXWV 76

     Mit Fried und Freud
     Mit Fried und Freud ich fahr dahin            Vredig en vreugdevol ga ik daarheen            Dans la paix et dans la joie,
     In Gottes Wille,                              zoals God het wil,                             je m’en vais selon la volonté de Dieu,
     Getrost ist mir mein Herz und Sinn,           getroost zijn mijn hart en geest,              confiants, mon cœur et mon âme
     Sanft und stille.                             zacht en stil.                                 sont sereins et tranquilles.
     Wie Gott mir verheißen hat,                   Zoals God mij heeft beloofd,                   Comme Dieu me l’a promis,
     Der Tod ist mein Schlaf worden.               is de dood mijn slaap geworden.                la mort est devenue mon sommeil.

     Das macht Christus, wahr Gottes Sohn,         Dankzij Christus, de ware Zoon van God,        C’est l’œuvre du Christ, le vrai fils de Dieu,
     Der treu Heiland,                             de trouwe Heiland,                             le fidèle sauveur,
     Den du mich, Herr, hast sehen lan             die U mij, o Heer, hebt laten zien             lequel, Seigneur, tu m’as permis de voir
     Und macht bekannt,                            en van wie U mij gezegd hebt,                  et fait savoir
     Daß er sei das Leben                          dat Hij het leven is en de verlossing          qu’il est la vie
     Und Heil in Not und Sterben.                  in nood en sterven.                            et le salut dans la détresse et dans la mort.

     Klag-Lied
     Muss der Tod denn auch entbinden              Moet de dood dan ook verlossen                 La mort doit-elle séparer
     was kein Fall entbinden kann?                 wat door niets losgemaakt kan worden?          ce que rien ne peut séparer ?
     Muss sich er mir auch entwinden               Moet ook Hij zich aan mij ontrukken            Faut-il aussi que me soit arraché
     der mir klebt dem Herzen an?                  die mij zo nauw aan het hart ligt?             ce qui est chevillé à mon cœur ?
     Ach! der Vater trübes Scheiden                Ach! het droeve afscheid van een vader         Ah ! être séparé du père,
     machet gar zu herbes Leiden,                  zorgt voor bitter lijden,                      quelle amère souffrance !
     wenn man unsre Brust entherzt                 wanneer het hart uit onze borst wordt gerukt   Quand on nous arrache le cœur de la poitrine,
     solches mehr als tödlich schmerzt.            doet dat pijn, nog meer dan de dood.           Nous souffrons plus que la mort.

     Dieser nun wird mir entrissen,                Hij wordt mij nu ontnomen,                     Celui-ci m’est enlevé.
     Ach! wie heftig ist der Schmerz,              Ach! hoe schrijnt de pijn,                     Ah ! Quelle douleur violente
     dass ich den nun muss vermissen,              omdat ik hem nu moet missen,                   d’avoir à perdre
     der war meines Herzens Herz!                  die het hart van mijn hart was!                celui qui fut le cœur de mon cœur !
     Dieses soll mein Trost nun werden,            Dit moet nu mijn troost worden,                Voici quelle sera ma consolation :
     well Ich lebe auf der Erden                   zolang ik op aarde leef                        aussi longtemps que je vivrai sur terre,
     dass ich sein In Lust und Rein                kan ik in vreugde en verdriet                  je me souviendrai de lui avec gratitude,
     dankbar eingedenk will sein.                  met dankbaarheid aan hem denken.               tant dans la joie que dans les tourments.

     Schlafe wohl, du Hochgeliebter,               Slaap zacht, mijn teerbeminde,                 Repose, ô bien-aimé,
     lebe wohl, du seelge Seel;                    vaarwel, gelukzalige ziel;                     adieu chère âme ;
     ich, dein Sohn, nun Hochbetrübter,            ik, jouw zoon, nu diep bedroefd,               moi, ton fils affligé,
     schreib auf deines Grabes Höhl:               schrijf op je grafsteen:                       j’écris sur ta tombe :
     „Allhie liegt, des Spielens Gaben             ‘Hier ligt hij die met zijn muzikaal talent    « Ici repose celui dont le jeu musical
     selbsten Gott erfreuet haben:                 zelfs God heeft verblijd:                      réjouissait Dieu lui-même.
     darum ist sein Geist beglückt                 daarom heeft zijn gezegende geest              Aussi, son âme ravie
     zu des Himmels-Chor gerückt.“                 nu het hemelkoor vervoegd.“                    a rejoint le chœur céleste. »

18                                                                19
WIJ DANKEN ONZE BOZAR PATRONS VOOR HUN TROUWE STEUN                                  NOUS REMERCIONS NOS BOZAR PATRONS POUR LEUR SOUTIEN PRÉCIEUX

Monsieur et Madame Charles Adriaenssen • Madame Geneviève Alsteens • Madame Marie-       Etienne Mathy • Madame Luc Mikolajczak • De heer en Mevrouw Frank Monstrey-Noé •
Louise Angenent • Monsieur et Madame Etienne d’Argembeau • Comte Gabriel Armand          Madame Philippine de Montalembert • Baron et Baronne Dominique Moorkens • Madame
• Comte et Comtesse Christian d’Armand de Chateauvieux • Monsieur Laurent Arnauts •      Jean Moureau-Stoclet • Madame Nelson • De heer en Mevrouw Robert van Oordt •
Monsieur et Madame Laurent Badin • Baron en Barones Jean-Pierre de Bandt • Monsieur      Mevrouw Thérèse Opstal • Monsieur Laurent Pampfer • Comte et Comtesse Baudouin du
Erard de Becker • Monsieur et Madame Roger Bégault • Madame Marie Bégault • Monsieur     Parc Locmaria • Madame Jessica Parser • Madame Jean Pelfrene – Piqueray • Monsieur
Jan Behlau • Monsieur Jean-François Bellis • Baron et Baronne Berghmans • Monsieur       et Madame Dominique Peninon • Monsieur et Madame Olivier Périer • Monsieur Frédéric
Tony Bernard • Baron en Barones Luc Bertrand • De Heer Stefaan Bettens • De Heer en      Peyré • Monsieur Gérard Philippson • Madame Florence Pierre • Madame Marie-Caroline
Mevrouw Carl Bevernage • Madame Bia • Mevrouw Liliane Bienfet • Monsieur Philippe        Plaquet • Madame Suzanne de Potter • Monsieur et Madame André Querton • Madame
Bioul • Mevrouw Roger Blanpain • Madame Laurette Blondeel • Monsieur et Madame           Hermine Rédélé Siegrist • Monsieur et Madame Ramon Reyntiens • Madame Olivia Nicole
Mickey Boël • Comte et Comtesse Boël • De heer en Mevrouw Michel Bonne • Monsieur        Robinet-Mahé • Madame Didier Rolin Jacquemyns • De heer en Mevrouw Anton van
Vincent Boone • Monsieur et Madame Thierry Bouckaert • De Heer en Mevrouw Alfons         Rossum • Monsieur et Madame Bernard Ruiz Picasso • Monsieur et Madame Samir Sabet
Brenninkmeijer • Ambassadeur Dr. Günther Burghardt en Mevrouw Rita Burghardt-Byl         d’Acre • Monsieur et Madame Dominique de Saint-Rapt • Monsieur et Madame Frederic
• Mevrouw Helena Bussers • Baron Cardon de Lichtbuer • Monsieur et Madame Michel
                                                                                         Samama • Monsieur Jean-Pierre Schaeken-Willemaers • Monsieur Grégoire Schöller •
Carlier • Monsieur et Madame Hervé de Carmoy • Monsieur Robert Chatin • Prince et
Princesse de Chimay • Monsieur et Madame Christian Chéruy • Madame Marianne Claes •      Monsieur et Madame Philippe Schöller • Monsieur et Madame Hans C. Schwab • Chevalier
Monsieur Nicolas Clarembeaux • Monsieur Jim Cloos • Madame Jean de Cock de Rameyen       Alec de Selliers de Moranville • Monsieur et Madame Tommaso Setari • Madame Gaëlle
• Monsieur Bernard de Cock de Rameyen • Comtesse Michel Cornet d’Elzius • Monsieur et    Siegrist Mendelssohn • Messieurs Bernard Slegten et Olivier Toegemann • Mr. & Mrs. Trevor
Madame Patrice Crouan • Prince Guillaume de Croÿ • De Heer en Mevrouw Géry Daeninck      Soames • Monsieur Patrick Solvay • Madame Mario Spandre • Monsieur Eric Speeckaert
• Monsieur et Madame Denis Dalibot • Monsieur et Madame Bernard Darty • Comte            • Vicomte Philippe de Spoelberch • Madame Anne-Véronique Stainier • Madame Irene
Davignon • De Heer en Mevrouw Philippe De Baere • Monsieur Pascal De Graer • De heer     Steels-Wilsing • De heer en Mevrouw Jan Steyaert • Stichting Liedts-Meesen • Monsieur et
en Mevrouw Bert De Graeve • Mevrouw Brigitte De Groof • Baron Andreas De Leenheer •      Madame Stoclet • Baron et Baronne Hugues van der Straten • Mevrouw Christiane Struyven
Monsieur Michel Delloye • Monsieur et Madame Alain De Pauw • Monsieur Patrick Derom      • Monsieur et Madame Julien Struyven • De heer Coen Teulings • Monsieur Daniel Thierry
• Monsieur Laurent Desseille • De heer Eric Devos • Monsieur Amand-Benoît D’Hondt •      • Madame Véronique Thierry • Madame Astrid Ullens de Schooten • Madame Brigitte
Monsieur Régis D’Hondt • Madame Iro Dimitriou • De heer en Mevrouw Pieter Dreesmann      Ullens de Schooten • Monsieur Marc Urban • Dr. Philippe Uytterhaegen • De heer Marc
• M. Bruce Dresbach et Dr. Corinne Lewis • De Heer en Mevrouw Bernard Dubois • Madame    Vandecandelaere • De heer Alexander Vandenbergen • Mevrouw Greet Van de Velde • De
Sylvie Dubois • Monsieur et Madame Pierre Dumolard-Balthazard • Monsieur Paul Dupuy      heer Jan Van Doninck • Madame Nadine van Havre • Madame Lizzie Van Nieuwenhuyse
• Mr. Graham Edwards • Madame Dominique Eickhoff • Madame Jacques E. François            • De heer Johan Van Wassenhove • Baron et Baronne de Vaucleroy • Baronne Velge • De
• Madame Sophie de Galbert • De heer en Mevrouw Marnix Galle Sioen • Monsieur            heer Eric Verbeeck • Monsieur et Madame Denis Vergé • Monsieur et Madame Bernard
Nikolay Gertchev • Monsieur Marc Ghysels • Monsieur et Madame Léo Goldschmidt • De       Vergnes • Monsieur et Madame Alexis Verougstraete • Mevrouw Eddy Vermeersch • De
heer André Gordts • Comtesse Nadine le Grelle • Monsieur et Madame Pierre Guilbert •     heer en Mevrouw Axel Vervoordt • Monsieur Guy Vieillevigne • De heer en Mevrouw Karel
Madame Nathalie Guiot • Monsieur Paul Haine • Monsieur et Madame Bernard Hanotiau        Vinck • De Vrienden van het Zoute · Les Amis du Zoute • Madame Gabriel Waucquez •
• De Heer en Mevrouw Philippe Haspeslagh • Monsieur Thierry Hazevoets • De Heer en       Monsieur et Madame Peter Wilhelm • Monsieur et Madame Luc Willame • Monsieur Robert
Mevrouw Pieter Heering • Monsieur Jean-Pierre Hoa • De Heer Xavier Hufkens • Madame      Willocx • Monsieur et Madame Antoine Winckler • Monsieur et Madame Bernard Woronoff
Christine Huvelin • Mevrouw Bonno H. Hylkema • Monsieur et Madame Fernand Jacquet        • Chevalier Godefroid de Wouters d’Oplinter • Mr. Johan Ysewyn & Ms Georgia Brooks
• Monsieur Maxime Jadot • Monsieur et Madame Jean-François Jans • Barones Janssen •      • Monsieur et Madame Jacques Zucker • Monsieur et Madame Yves Zurstrassen • Zita,
Baron et Baronne Paul-Emmanuel Janssen • Madame Patricia de Jong • Madame Elisabeth      Maison d’Art et d’Âme
Jongen • De heer en Mevrouw Martin Kallen • Monsieur et Madame Adnan Kandiyoti •
Monsieur Claude Kandiyoti • Monsieur Sam Kestens • Monsieur Peter Klein et Madame        Contact : 02 507 84 21 ou 02 507 84 01 – patrons@bozar.be
Susanne Hinrichs • Dr. et Madame Klaus Körner • Monsieur Charles Kramarz • Madame
Jean-Jacques Kreglinger • Monsieur et Madame Charles Kriwin • Monsieur et Madame
Antoine Labbé • Madame Marleen Lammerant • Mademoiselle Alexandra van Laethem
• Madame Brigitte de Laubarede • Chevalier et Madame Laurent Josi • Monsieur Pierre
Lebeau • Monsieur et Madame François Legein • Monsieur et Madame Laurent Legein •        YOUNG PATRONS
Monsieur et Madame Charles-Henri Lehideux • Monsieur Mark Le Jeune • Monsieur et         Monsieur Ludovic d’Auria • Mademoiselle Emilie de Bellefroid • Comte Xavier de Brouchoven
Madame Gérald Leprince Jungbluth • Madame Dominique Leroy • De Heer en Mevrouw           de Bergeyck • Mevrouw Valentine Deprez • Monsieur Pierre-Edouard Labbé • Monsieur
Thomas Leysen • Madame Florence Lippens • Madame Daphné Lippitt • Monsieur et            et Madame Alexandre Lattès • Comte et Comtesse Charles-Antoine de Liedekerke • Mrs
Madame Clive Llewellyn • Monsieur Manfred Loeb • Madame Marguerite de Longeville         Richard Llewellyn • Prince Félix de Merode • Monsieur Charles Poncelet • Prince Rahim Khan
• Comte et Comtesse Jean-Baptiste de Looz-Corswarem • Monsieur et Madame Thierry         Samii • Monsieur Jean-Charles Speeckaert • Comtesse Laetitia d’Ursel • Comte Loïc d’Ursel
Lorang • De heer Peter Maenhout • Madame Oscar Mairlot †• Monsieur et Madame Jean-       • Monsieur Charles-Antoine Uyttenhove • Mademoiselle Coralie van Caloen • Mevrouw Elise
Pierre Mariën • Monsieur et Madame Jean-Pierre Marchant • Notaris Luc L. R. Marroyen •   Van Craen • Mevrouw Julie Van Craen • Madame Charlotte Verraes
De heer en Mevrouw Frederic Martens • Monsieur et Madame Yves-Loïc Martin • De heer
en Mevrouw Paul Maselis • Monsieur et Madame Dominique Mathieu-Defforey • Monsieur       Contact : 02 507 84 28 - youngpatrons@bozar.be

       20                                                                                       21
ONZE PARTNERS · NOS PARTENAIRES · OUR PARTNERS

Overheidssteun · Soutien public · Public partners                                                     Internationale partners · Partenaires internationaux · International partners
                                                                                                      European Concert Hall Organisation: Concertgebouw Amsterdam · Gesellschaft der Musikfreunde
                                                                                                      in Wien · Wiener Konzerthausgesellschaft · Cité de la Musique Paris · Barbican Centre London
                                                                                                      · Town Hall & Symphony Hall Birmingham · Kölner Philharmonie · The Athens Concert Hall
                                                                                                      Organization · Konserthuset Stockholm · Festspielhaus Baden-Baden · Théâtre des Champs-
                                                                                                      élysées Paris · Salle de concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte de Luxembourg · Paleis
                                                                                                      voor Schone Kunsten Brussel/Palais des Beaux-Arts de Bruxelles · The Sage Gateshead · Palace of
                                                                                                      Art Budapest · L’Auditori Barcelona · Elbphilharmonie Hamburg · Casa da Música Porto · Calouste
                                                                                                      Gulbenkian Foundation Lisboa · Palau de la Música Catalana Barcelona · Konzerthaus Dortmund
Federale Regering · Gouvernement Fédéral
Diensten van de Eerste Minister, Cel algemene beleidscoördinatie · Services du Premier Ministre,
Cellule de coordination générale de la politique • Diensten van de Vice-eersteminister en Minister
van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel · Services du Vice-Premier
Ministre et Ministre de l’Emploi, de l’Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce              Institutionele partners · Partenaires institutionnels · Institutional partners
extérieur • Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre
de la Sécurité et de l’Intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments • Diensten
van de Vice-eersteminister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda,                Structurele partners · Partenaires structurels · Structural partners
Telecommunicatie en Post · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération au
développement, de l’Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste • Diensten van
de Vice-eersteminister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris
en de Federale Culturele Instellingen · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires    Bevoorrechte partners · Partenaires privilégiés · Privileged partners
étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales • Diensten     BOZAR                                 EXPO                       MUSIC
van de Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij · Services du Ministre du Budget,
chargé de la Loterie nationale • Diensten van de Minister van Financiën · Services du Ministre
des Finances
                                                                                                      Stichtingen · Fondations · Foundations
Vlaamse Gemeenschap
Kabinet van de Minister-president en Minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed ·
Kabinet van de Minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel

Communauté Française
Cabinet du Ministre-Président · Cabinet de la Vice-Présidente et Ministre de l’Education, de la       Media partners · Partenaires médias
Petite enfance, des Crèches et de la Culture · Cabinet du Ministre de l’Aide à la jeunesse, des
Maisons de justice et de la Promotion de Bruxelles

Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens
Kabinett des Ministerpräsidenten
                                                                                                      Promotiepartners · Partenaires promotionnels · Promotional partners
Région Wallonne
Cabinet du Ministre-Président

Brussels Hoofdstedelijk Gewest · Région de Bruxelles-Capitale                                         Officiële leverancier · Fournisseur officiel · Official supplier
Kabinet van de Minister-President · Cabinet du Ministre-Président • Kabinet van de Minister van
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Ontwikkelingssamenwerking · Cabinet du Ministre
des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Coopération au Développement

Vlaamse Gemeenschapscommissie                                                                         Corporate Patrons
Commission Communautaire Française                                                                    EDMOND DE ROTHSCHILD (EUROPE) ∙ LHOIST ∙ LINKLATERS ∙ PUILAETCO DEWAAY PRIVATE
Stad Brussel · Ville de Bruxelles                                                                     BANKERS S.A. ∙ SOCIÉTÉ FÉDÉRALE DE PARTICIPATIONS ET D’INVESTISSEMENTS S.A. ∙ FEDERALE
                                                                                                      PARTICIPATIE EN INVESTERINGSMAATSCHAPPIJ NV
                                                                                                      Contact : 02 507 84 45 – patrons@bozar.be

        22                                                                                                    23
Enthousiast over dit concert?
                    Neem nu een abonnement ‘Stemmen uit de
                 renaissance en de barok” voor het seizoen ’18-’19.

                           Vous avez aimé ce concert ?
                 Commandez dès maintenant votre abonnement
          « Voix de la Renaissance et du baroque » pour la saison ’18-’19.

16.10.2018 · 20:00 · BEG                      08.02.2019 · 20:00 · HLB
    Het oor van · L’oreille de Theodoor          Vox Luminis & Reinoud Van
    van Loon                                     Mechelen
    Huelgas Ensemble                             Lionel Meunier, leiding · direction
    Paul Van Nevel, leiding · direction
                                              15.03.2019 · 20:00 · HH
17.11.2018 · 20:00 · BASS                         Tiburtina
      Utopia, handmade Belgian                    Barbora Kabátková, leiding · direction
      Polyphony
      20:00 Rondleiding · Visite guidée       07.04.2019 · 20:00 · ABD
      “van Loon” (FR)                             Ricercar Consort
      21:00 Concert Utopia Ensemble               Philippe Pierlot, leiding · direction,

18.12.2018 · 20:00 · HLB                      11.04.2019 · 20:00 · SMG
     a nocte temporis                             Het oor van Bernard van Orley ·
     Reinoud Van Mechelen, tenor, leiding ·       L’oreille de Bernard van Orley
     ténor, direction                             Huelgas Ensemble
                                                  Paul Van Nevel, leiding · direction
10.01.2019 · 20:00 · BER
    Zefiro Torna                              05.06.2019 · 20:00 · PRT
    Ecce homo                                    Tasto Solo
                                                 Guillermo Pérez, leiding · direction

    Ontdek al onze abonnementen op · Découvrez tous nos abonnements sur
                       www.bozar.be/subscriptions1819
Vous pouvez aussi lire