Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019

La page est créée Denis Dumas
 
CONTINUER À LIRE
Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019
Program /
Programme

   Hôtel Château Laurier
Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019
Plan de l’Hôtel/Hotel floor plan
   Meeting Floor Plan - Plan des salles

       PLAN DU REZ-DE-CHAUSSÉE - GROUND FLOOR PLAN

                                          STATIONNEMENT - PARKING

                                                Salle des Plaines
                                                        I                                                                Salle
                                                                                                                       Lafayette
                                           P        SECTION
                                                    DES PLAINES               V        SECTION
                                                                                       VIEUX-QUÉBEC
                      Foyer des Plaines

                                            Salle des       Salle des
                                             Plaines         Plaines
                                                II             III
  PLAINES D’ABRAHAM

                                                                                                                                   GRANDE-ALLÉE EST
                                              Hall des Plaines

                                                                                                                      (Déjeuner
                                                                                                                      Breakfast)

                                          Réception - Front desk
                                                                                               G        SECTION
                                                                                                        GRANDE-ALLÉE

                                             H       SECTION
                                                     HALL

                                              Entrée principale / Main entrance
                                                                    PLACE GEORGE-V

                                          Ascenseurs - Elevators                  Piscine et Sauna - Pool and sauna

                                          Restaurant (Rôtisserie St-Hubert)       Salle d’exercice - Fitness center

                                          Resto-Bar Le St-Hub                     Vestiaire - Locker room

                                          Tabagie - Convenience store

          2
Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019
Plan de l’Hôtel/Hotel floor plan

                          PLAN NIVEAU 1 - 1ST FLOOR PLAN
                                                               V          SECTION
                                                                          VIEUX-QUÉBEC

                                                                                            Espace Foyer
                                                                                            Grande Allée

                      P   DES PLAINES                                                         Salle
                                                                                          Grande-Allée
                                                                                               A
                                                 Interior Courtyard - Cour intérieur
  PLAINES D’ABRAHAM

                                                                                                           GRANDE ALLÉE EST
                                                                                              Salle
                                       Salle                                              Grande-Allée
                                     du Jardin                                                 B

                                         Laurier 3
                                                              G           SECTION
                                                                          GRANDE-ALLÉÉE
                                                                                             Salle
                                   3rd floor- 3e étage                                     Abraham-
                                                                                            Martin

                                                                                              Salle
                                                                                          de la Colline

                          H   SECTION
                              HALL                                   Salle
                                                                   George V

                                             PLACE GEORGE-V

                                                 Ascenseurs - Elevators

                                                                                  SCO-SOC 2019             3
Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019
INTRODUCING THE SONG METER MINI

BIG FEATURES.
SMALL SIZE.
Our smallest, lightest and most affordable wildlife
audio recorder on the market, the new Wildlife
Acoustics Song Meter Mini gives researchers a
simple, yet innovative tool for recording birds,
frogs and other vocal wildlife.
Building on more than 10 years of experience with
the Song Meter professional line of recorders, the
Song Meter Mini delivers the best features at a
breakthrough price.

Features
• Change settings and schedule wirelessly via Bluetooth on
  your mobile device
• Automatically sends recorder status to the app via Bluetooth
• Uses your mobile device to set date, time, time zone
  and location
• Optional second microphone for stereo recordings
• Compatible with Kaleidoscope Pro software to help find
  species of interest
• Affordable: $499 including built-in microphone
    (Price in USD. Doesn’t include shipping, duties and fees which may vary by geography)

 LIGHTWEIGHT                          COMPACT                             PREMIUM MIC           LONG BATTERY LIFE
  0.64 lb/290 g                  4.9” x 6.6” x 1.4”                 Top recording quality —    Up to 135 hours w/ 4 AAs
including batteries        (123 mm x 168 mm x 36 mm)                comparable to the SM4     (500 hours w/ lithium-ion)

                                                            SHIPPING EARLY 2020
                                              Learn more at wildlifeacoustics.com
Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019
INTRODUCING THE BAR-LT
     BIOACOUSTIC RECORDER

 •   4 SD card slots
 •   FLAC lossless compression
 •   Built-in GPS time sync and location
 •   Smallest and lightest on the market
 •   Rugged and waterproof
 •   2 x 192kHz recording channels
 •   External power socket
 •   Age-tracking microphones

       FRONTIER
           LABS
       www.frontierlabs.com.au
       info@frontierlabs.com.au
Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019
1.0g PinPoint GPS tags

                                      0.15g VHF NanoTags

                         2.9g PinPoint GPS Argos

                                          0.3g Geolocators

                         2.9g PinPoint GPS VHF Download

   We’d love to hear about your project!
        Find us at our Lotek Exhibit
               www.lotek.com

     La connaissance scientifique :
au cœur de nos actions de conservation
    et de mise en valeur de la faune
Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019
Table of Contents - Table des matières
Meeting Floor Plan - Plan des salles�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2
Program at a Glance - Programme en bref���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
Thanks to Our Partners! - Merci à nos partenaires!���������������������������������������������������������������������������������������������������������12
Exhibition - Exposition / Exhibition Plan - Plan d'exposition��������������������������������������������������������������������������������������13
Welcome Message������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������14
Message de bienvenue���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15
Organizers, Committees & Acknowledgements - Organisateurs, comités & remerciements���������������� 16
Invited Speakers - Conférenciers invités������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 19
General Information������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 22
Renseignements généraux����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
Language Policy����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
Politique linguistique����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Work-Family balance����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������26
Équilibre travail-famille����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 27
Social Events - Activités sociales����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������28
Field Trips - Excursions������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29
Workshop����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������30
Atelier��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31
Symposiums - Symposiums�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32
Scientific Program - Programme scientifique������������������������������������������������������������������������������������������������������������������36
Lightning Talks - Présentations éclairs���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������56
Poster Session - Session d'affiches���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57
Index - Index����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 61
Notes��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������68
Next Meeting - Prochaine rencontre��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������78

                                                                    Follow us on Twitter! /
                                                                   Suivez-nous sur Twitter!

                                                                                  #sco-soc_2019
                                                                                                                                                          SCO-SOC 2019                                    7
Program / Programme Hôtel Château Laurier - SCO SOC | Québec 2019
Program at a Glance - Programme en bref
                   MONDAY, AUGUST 26, 2019 - LUNDI 26 AOÛT 2019
                            Field Trip : Forêt Montmorency and the Laurentian Plateau -
06:30-17:00                Excursion : Forêt Montmorency et le Plateau Laurentien (p.29)
                               Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby

                  TUESDAY, AUGUST 27, 2019 - MARDI 27 AOÛT 2019
                  IBTCG Meeting - rencontre (Bicknell's Trush closed meeting - rencontre privée)
08:00-17:00
                                                    Room - Salle Lafayette

                                  SOC Executive Meeting - SCO Réunion exécutive
09:30-15:00                            (closed meeting - rencontre privée)
                                          Room - Salle Laurier 3 (3rd floor - 3e étage)

                                                Registration - Inscription
12:00-19:00
                                                 Hôtel Château Laurier Lobby

                                  Wildlife Acoustic Workshop - atelier (p.30-31)
13:00-17:00            Turning Sound Into Discovery: Bioacoustics as a Valuable Research Tool
                                                    Room - Salle George V

                                  Welcome Cocktail - Cocktail d'ouverture (p.28)
                                  Food and first drink included, cash bar available -
19:00-21:00
                        Nourriture et première consommation gratuite, bar payant disponible
                                Room - Salle Grande-Allée & Interior Courtyard - Cour intérieur

               WEDNESDAY, AUGUST 28, 2019 - MERCREDI 28 AOÛT 2019
                         Early Morning Bird Walk - Observation matinale des oiseaux (p.29)
06:30-08:00
                               Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby

                                                Registration - Inscription
07:00-17:00
                                                        Hall des Plaines

                            Welcome & Announcements - Mot de bienvenue et annonces
08:30-09:00
                                                  Room - Salle des Plaines I

                                       Plenary Talk - Conférence plénière (p.19)
                 Direct and indirect impacts of pesticides on aerial insectivores: a 16-year large-scale
09:00-10:00                              study with results difficult to swallow
                                       Dr. Marc Bélisle, Université de Sherbrooke
                                                  Room - Salle des Plaines I

                                              Exhibition - Exposition (p.13)
10:00-20:00
                                                       Foyer des Plaines

                                               Coffee Break - Pause-café
10:00-10:30
                                                       Foyer des Plaines

                               Symposium : The Bicknell's thrush: Where we are now
 10:30-11:45
                                                  Room - Salle des Plaines I

8
Symposium : Connecting research and conservation for ground-nesting grassland
 10:30-11:45                                     songbirds
                                               Room - Salle des Plaines II

                      Symposium : Tracking migratory waterbirds using new technologies
 10:30-11:45
                                               Room - Salle des Plaines III

                                                      Lunch
 11:45-13:30                    Included in registration - inclus avec l'inscription
                             Room - Salle Grande-Allée & Interior Courtyard - Cour intérieur

                       Symposium (continuing) : The Bicknell's thrush: Where we are now
 13:30-15:15
                                                Room - Salle des Plaines I

               Symposium (continuing) : Connecting research and conservation for ground-nesting
 13:30-15:15                                 grassland songbirds
                                               Room - Salle des Plaines II

                Symposium (continuing) : Tracking migratory waterbirds using new technologies
 13:30-14:15
                                               Room - Salle des Plaines III

                                             Session : Breeding Biology
 14:15-15:15
                                               Room - Salle des Plaines III

                                             Coffee Break - Pause-café
 15:15-15:45
                                                    Foyer des Plaines

                                              Session : Climate Change
15:45-16:30
                                                Room - Salle des Plaines I

                              Session : Acoustic monitoring and population trends
15:45-16:30
                                               Room - Salle des Plaines II

                                        Session : Communication and Song
15:45-16:30
                                               Room - Salle des Plaines III

                                  Lightning Talks - Présentations éclairs (p.56)
 16:45-17:15
                                                Room - Salle des Plaines I

                                       Poster session - Session d'affiches
                                Food and first drink included, cash bar available -
17:30-20:00
                       Nourriture et première consommation inclus, bar payant disponible
                                                    Foyer des Plaines

                THURSDAY, AUGUST 29, 2019 - JEUDI 29 AOÛT 2019
                       Early Morning Bird Walk - Observation matinale des oiseaux (p.29)
06:30-08:00
                             Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby

                                              Registration - Inscription
07:00-17:00
                                                     Hall des Plaines

                              News and Announcements - Annonces et nouvelles
08:30-09:00
                                                Room - Salle des Plaines I

                                   Plenary Talk - Conférence plénière (p.20)
                        Studying speciation using hybrid zones and focusing on migration
09:00-10:00
                                     Dr. Kira Delmore, Texas A&M University
                                                Room - Salle des Plaines I

                                                                               SCO-SOC 2019     9
Exhibition - Exposition (p.13)
10:00-15:30
                                                         Foyer des Plaines

                                                 Coffee Break - Pause-café
10:00-10:30
                                                         Foyer des Plaines

                                                  Session : Seabird ecology
 10:30-11:45
                                                    Room - Salle des Plaines I

                                            Session : Migration and movements
 10:30-11:45
                                                    Room - Salle des Plaines II

                                    Session : Breeding biology of cavity-nesting birds
 10:30-11:45
                                                    Room - Salle des Plaines III

                                                           Lunch
 11:45-13:30                         Included in registration - inclus avec l'inscription
                                 Room - Salle Grande-Allée & Interior Courtyard - Cour intérieur

                    Symposium : Implications of new technologies on the future of conservation
13:30-15:30                                 planning and ornithology
                                                    Room - Salle des Plaines I

                                                 Coffee Break - Pause-café
15:30-16:00
                                                         Foyer des Plaines

                          SCO-SOC Annual General Meeting - Assemblée générale annuelle
16:00-17:00                               (open to all - ouvert à tous)
                                                    Room - Salle des Plaines I

                                   Evening Beach Barbecue at Baie de Beauport -
                              Soirée Barbecue à la plage de la Baie de Beauport (p.28)
                                        3 drinks included, cash bar available -
17:30-23:00                       3 consommations gratuites, bar payant disponible
                     Presentation of Speirs and Smith Awards - Remise des prix Speirs and Smith
                                Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby
                         Venue outsite the meeting location - Site extérieur à la réunion: Baie de Beauport

                 FRIDAY, AUGUST 30, 2019 - VENDREDI 30 AOÛT 2019
                         Early Morning Bird Walk - Observation matinale des oiseaux (p.29)
06:30-08:00
                                 Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby

                                                  Registration - Inscription
08:30-17:00
                                                          Hall des Plaines

                                  News and Announcements - Annonces et nouvelles
08:30-09:00
                                                    Room - Salle des Plaines I

                                      Plenary Talk - Conférence plénière (p.21)
                    Tracking birds throughout the annual cycle to understand population declines
09:00-10:00             Dr. Elizabeth Gow, Liber Ero Postdoctoral Fellow, University of Guelph
                   *Early Career Researcher Award - Prix de début de carrière en recherche ornithologique*
                                                 Room - Salle des Plaines I

                                                 Coffee Break - Pause-café
10:00-10:30
                                                         Foyer des Plaines

               Symposium : From the Arctic to the Tropics: Quantifying avian movements in the GPS era
 10:30-11:45
                                                    Room - Salle des Plaines I

10
Symposium : R for Ornithologist: Perspectives from useRs to programmeRs
 10:30-11:45
                                                   Room - Salle des Plaines II

                Symposium : Science for the future of boreal birds: conservation planning in a world of
 10:30-11:45                                        uncertainty
                                                   Room - Salle des Plaines III

                                                          Lunch
 11:45-13:30                        Included in registration - inclus avec l'inscription
                                 Room - Salle Grande-Allée & Interior Courtyard - Cour intérieur

                Symposium (continuing) : From the Arctic to the Tropics: Quantifying avian movements
13:30-14:30                                       in the GPS era
                                                   Room - Salle des Plaines I

                Symposium (continuing) : R for Ornithologist: Perspectives from useRs to programmeRs
 13:30-14:15
                                                   Room - Salle des Plaines II

                Symposium (continuing) : Science for the future of boreal birds: conservation planning
 13:30-16:15                                 in a world of uncertainty
                                                   Room - Salle des Plaines III

                                                 Session : Brood parasites
 14:15-14:45
                                                   Room - Salle des Plaines II

                                          Session : Genetics and Chemosignals
 14:30-14:45
                                                   Room - Salle des Plaines I

                                                Coffee Break - Pause-café
 14:45-15:30
                                                        Foyer des Plaines

                                    Session : Migration, Movements and Physiology
15:30-16:30
                                                   Room - Salle des Plaines I

                     Session : Habitat selection, Community ecology and Community monitoring
15:30-16:30
                                                   Room - Salle des Plaines II

                Symposium (continuing) : Science for the future of boreal birds: conservation planning
 15:30-16:15                                 in a world of uncertainty
                                                   Room - Salle des Plaines III

                                   Session (continuing) : Genetics and Chemosignals
 16:15-16:30
                                                   Room - Salle des Plaines I

                                        Closing cocktail - Cocktail de clôture
                                       First drink included, cash bar available -
16:45-18:30                    Première consommation gratuite, bar payant disponible
                           Student Presentations Awards - Prix des présentations étudiantes
                                                        Foyer des Plaines

                   SATURDAY, AUGUST 31, 2019 - SAMEDI 31 AOÛT 2019
                                  Field Trip: Cap Tourmente National Wildlife Area -
06:30-16:00               Excursion: La réserve nationale de faune du Cap-Tourmente (p.29)
                                Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby

08:00 (2-day                Field Trip: Tadoussac, where birding and whale-watching meet -
                Excursion: Tadoussac, à la rencontre de l'observation des oiseaux et des baleines (p.29)
trip/2 jours)                   Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby

                                                                                   SCO-SOC 2019     11
Thanks to Our Partners! -
Merci à nos partenaires!
The Organizing Committee of the 2019 meeting of the Society of Canadian Ornithologist would like to
express its gratitude to Séminaire de Québec, Drone Metrics, Erica Nol, Environment and Climate
Change Canada, Wildlife Habitat Canada and Université Laval and acknowledge the following
partners for their generous support:

Le comité organisateur de la Société des ornithologistes du Canada 2019 aimerait exprimer sa
gratitude à Séminaire de Québec, Drone Metrics, Erica Nol, Environnement et Changement
climatique Canada, Wildlife Habitat Canada et Université Laval et sa reconnaissance envers les
partenaires suivants pour leur généreux soutien:

 SILVER PARTNERS - PARTENAIRES ARGENT

 BRONZE PARTNERS - PARTENAIRES BRONZE

 COOPERATING ORGANIZATIONS - ORGANISATIONS COOPÉRANTES

                                                                    
                                                                               

 12
Exhibition - Exposition
Exhibitors/ Exposants                            Booth / Kiosque #
Frontier Labs                                            1
Lotek Telemetry                                         2
Nature Expert                                           3
Ministère des Forêts, de la Faune et des Parcs          4
Wildlife Acoustics Inc.                                 5
Bird Studies Canada - Études d'Oiseaux Canada           6
Regroupement QuébecOiseaux                              7

Exhibition Plan - Plan d'exposition

                                                             SCO-SOC 2019   13
Welcome Message
             Welcome to the 37th Meeting of the Society of Canadian Ornithologists!

Welcome to Québec City! We are really happy to welcome you to the Old Québec district, a UNESCO
World Heritage Site. Our meeting is also located on the shores of the majestic St. Lawrence River, a
vital ecosystem for birds and a major migratory corridor in eastern Canada.

This will be the first solo meeting of the Society since Winnipeg, in 2013. It is held in the comfort of the
Hôtel Château Laurier, and the atmosphere will be relaxed and friendly, which will facilitate cultural
and scientific exchanges. By choosing to hold the meeting in Québec City in August, the society hopes
to have created the perfect opportunity for you to combine work with some late summer leisure.

On the work side, the theme of the meeting is "Ornithology in the era of new technologies". This
is to reflect that fact that in recent years our knowledge about birds has rapidly evolved thank to
innovative projects that employ new approaches and information sharing, such as eBird, the Motus
initiative, bioacoustics and genomics. In addition to a stimulating program of guest speakers, oral
presentations and posters covering a wide range of topics, we have organized a motivating plenary
discussion on the novel research and conservation perspectives resulting from the development and
use of these new technological approaches.

In terms of leisure, Québec City and the surrounding area offer a wide range of cultural, gastronomic
and outdoor activities. For example, the Hôtel Château Laurier, situated beside the Plains of Abraham,
is in easy walking distance of the historic fortifications and the Citadelle of Québec. You will also be
less than 50 kilometres from the boreal forest, where you can observe species such as the Bicknell's
Thrush and Black-backed Woodpecker, and a similar distance from the exceptional Cap Tourmente
National Wildlife Area.

It is therefore with great enthusiasm that we wish you a stimulating professional meeting and a
pleasant stay in Québec City.

The Organization Committee

                     Junior A. Tremblay                            Bruno Drolet
                     Co-chair                                      Co-chair

 14
Message de bienvenue
            Bienvenue à la 37e réunion de la Société des ornithologistes du Canada !

Bienvenue à Québec ! Nous sommes très heureux de vous accueillir dans le Vieux-Québec, un site
du patrimoine mondial de l'UNESCO. Notre réunion se tient également sur les rives du majestueux
fleuve Saint-Laurent, un écosystème vital pour les oiseaux et un important corridor migratoire dans
l'est du Canada.

Ce sera la première rencontre en solo de la société depuis Winnipeg en 2013, ce qui favorisera une
atmosphère conviviale propice aux échanges dans les espaces accueillants et confortables de l’hôtel
Château Laurier. En organisant la réunion à Québec en août, la société espère avoir réuni pour vous
les conditions favorables afin de jumeler travail et détente à la fin de l’été.

Côté travail, le thème retenu pour la réunion est « L’ornithologie à l’ère des nouvelles technologies ».
Depuis quelques années, l’avancement des connaissances sur les oiseaux évolue rapidement grâce
des projets novateurs qui utilisent de nouvelles approches et la mise en commun de l’information.
C’est le cas notamment de eBird, de l’initiative Motus, la bioacoustique et la génomique. Outre un
programme stimulant qui proposera des conférenciers invités, des communications orales et
affiches sur des sujets variés, une discussion plénière aura lieu sur les perspectives de recherche et
de conservation avec le développement des nouvelles approches technologiques.

Côté détente, la ville et la région de Québec offrent un choix varié d’activités culturelles, gastronomique
ou de plein air. Par exemple, à partir de l’hôtel Château Laurier vous avez un accès facile aux Plaines
d’Abraham, aux fortifications historiques et à la citadelle. De même, le centre-ville est à moins de 50
kilomètres de la forêt boréale permettant d’observer entre autres la Grive de Bicknell et le Pic à dos
noir ou de visiter l’exceptionnelle Réserve nationale de faune du Cap-Tourmente.

C’est donc avec beaucoup d’enthousiasme que nous vous souhaitons une rencontre professionnelle
stimulante et un séjour agréable à Québec.

Le comité organisateur

                    Junior A. Tremblay                              Bruno Drolet
                    Coprésident                                     Coprésident

                                                                              SCO-SOC 2019             15
Organizers, Committees &
Acknowledgements -
Organisateurs, comités & remerciements
Meeting Coordination - Coordination générale
Junior A. Tremblay, co-chair - coprésident            Bruno Drolet, co-chair - coprésident

SCO Officers and Members of Council - Dirigeants et membres du conseil SOC
Colleen Barber, president - présidente

Nicola Koper, vice-president - vice-président

Ken Otter, past-president - ancien président

Darroch Whitaker, membership secretary - secrétaire aux adhésions

Gregory Mitchell, recording secretary - secrétaire d’assemblée

Junior A. Tremblay, treasurer - trésorier

Jennifer Foote, webmaster - webmestre

Andy Horn                                             Beth MacDougall-Shackleton

Dorothy Hill                                          Jon McCracken

Theresa Burg                                          Colin J. Garroway
Jill Jankowski                                        Kevin C. Fraser

Oliver Love

Secretariat and Project Coordination – Conferium -
Secrétariat et coordination du projet – Conférium
Pierre Bolduc, director - directeur

Stéphanie Lou Desilet, project manager - chargée de projet

Mélissa Landre, project manager assistant - assistante chargée de projet

Véronique Gravel, project manager - chargée de projet

Stéphane Roy, webmaster and computer - webmestre et programmation

Caroline Maurand, finance & administration director - directrice finance et administration

Jasmine Lebleu, computer graphics - infographie

Graphic Conception - Conception graphique
Geneviève Bolduc

     16
Scientific Program - Programme scientifique
Louis Imbeau                                           Marc Bélisle

Awards Committees - Comités des prix
Nicola Koper, student Taverner, Baille & Cooke awards - prix étudiants Taverner, Baille & Cooke

Ken Otter, Speirs award - prix Speirs

Gregory Mitchell, Student Presentation awards - prix des présentations étudiantes

Dorothy Hill, Early career research award - prix de début de carrière en recherche

Kyle Elliott, Smith award - prix Smith

Open Session Chairs - Presidents des sessions
Marc Bidwell                                           Christen Bossu

Jennifer Foote                                         Charles M. Francis

Barb Glassey                                           Chirstopher G. Guglielmo

Raphael Lavoie                                         Kathy Martin

Gregory Mitchell                                       Erica Nol

Darroch Whitaker

Symposium Chairs - Présidents des symposiums
Yves Aubry                                             Mark Bidwell

Andrew J. Campomizzi                                   Dominique Chabot

Andrew D. Crosby                                       Stefanie E. LaZerte

Zoé M. Lebrun-Southcott                                Rebecca A. McCabe

Ann McKellar                                           Francis Van Oordt

Junior A. Tremblay

Donors for the Support of Students and Families -
Donateurs en appui aux étudiants et aux familles
Colleen Barber                                         Bruno Drolet

Erica Dunn                                             Gail Fraser

Erica Nol                                              Ken Otter

Andrew P. Coughlan

                                                                             SCO-SOC 2019         17
Field Trips & Bird Walks - Excursions
André Desrochers                                     Bruno Drolet

Céline Maurice                                       François Shaffer

Social Media - Média sociaux
Taylor Brown

Acknowledgments - Remerciements
Yves Aubry                                           Gregor Beck

Joël Bêty                                            Frances Bonier

Bonnie Bowen                                         Sonia Chouinard

Pascal Côté                                          Marie-France Dalcourt

Renaud Deschênes                                     Pierre Drapeau

Stephen Dudley                                       Jean-Daniel Fiset

Jennifer Foote                                       Vincent Lamarre

Caroline Langelier                                   Jeannot Larouche

Stéphane Légaré                                      Daniel Joshua Mennill

Nathalie Nault                                       Andrew P. Coughlan

Brandon P. M. Edwards                                Laura Savard

Cheryl Trine                                         Suzanne Voisine

all the judges for the student presentations - tous les juges pour les présentations étudiantes

    18
Invited Speakers - Conférenciers invités
Dr Marc Bélisle, Département de biologie, Université de Sherbrooke

                              Marc Bélisle obtained his PhD in forestry sciences from Université
                              Laval in 2000 before conducting postdoctoral studies at U of Alberta
                              and U of Helsinki, Finland. A professor at U de Sherbrooke since
                              2003, he held the Canada Research Chair in Spatial and Landscape
                              Ecology between 2004 and 2009. While a leading figure in landscape
                              functional connectivity research, he switched his focus to quantifying
                              the influence of agricultural practices on birds, bumblebees, and soon
                              to come, dragonflies.

Suite à l’obtention de son doctorat en sciences forestières à l’Université Laval en 2000, Marc Bélisle
entreprend des études postdoctorales à l’U de l’Alberta et l’U d’Helsinki, Finlande. Professeur à l’U
de Sherbrooke depuis 2003, il y fut le titulaire de la Chaire de recherche du Canada en écologie
spatiale et en écologie du paysage entre 2004 et 2009. Chef de file de la recherche sur la connectivité
fonctionnelle des paysages, son attention se porte aujourd’hui à quantifier l’influence des pratiques
agricoles sur les oiseaux, les bourdons, et bientôt, les libellules.

Title : Direct and indirect impacts of pesticides on aerial insectivores: a 16-year large-scale study
with results difficult to swallow

Summary : Aerial insectivores have been showing steep population declines in several parts of their
distribution ranges over the last 50 years, and this in both North America and Europe. Although several
putative causes have been put forward to explain such declines, the increasing use of pesticides,
notably in agriculture, has been singled out as one of the most likely key culprit. Pesticides could
indeed be responsible for a reduction in flying insects, the main prey of this otherwise eclectic bird
guild. Moreover, pesticides could directly arm birds through toxicological effects. Assessing the indirect
(trophic) and direct (toxicological) effects of pesticides on aerial insectivores is however problematic
for many reasons, most of them methodological. It is hence of no surprise that researchers have
so far been constrained to simply infer the potential impacts of pesticides by linking the amount
of different agricultural land covers to the ecological responses of swallows and their allies. I will
present a longitudinal study specifically designed to address both the direct and indirect effects of
agricultural practices, including pesticide use, on the breeding ecology of Tree Swallows (Tachycineta
bicolor) in southern Québec. After monitoring the activities and performance of swallows breeding
within a network of 400 nest boxes equally distributed among 40 farms across a 10,200-km2 gradient
of agricultural intensification since 2004, my collaborators and I can now provide evidence that
intensive agricultural practices indeed lead to pesticide-contaminated food supplies and lower prey
(diptera) availability, especially under rainy conditions. Spatiotemporal patterns of fledging success
and number of fledglings further suggest that adults can compensate for some negative effects
related to intensive agriculture, but fail to do so under stressful meteorological conditions. It may
thus be the accumulation of stressors, directly or indirectly caused or exacerbated by anthropogenic
activities, that may take its toll on aerial insectivores.

                                                                             SCO-SOC 2019             19
Dr. Kira Delmore, Texas A&M University

                              Kira began her scientific career at Queen’s University in Kingston Ontario
                              where she worked with Dr. Raleigh Robertson to study the behavioural
                              ecology of Tree swallows. She shifted study systems and topics for her
                              Masters at the University of Calgary, working in a hybrid zone between
                              two species of brown lemurs in Madagascar. She continued studying
                              hybridization in her PhD at the University of British Columbia with Dr.
                              Darren Irwin but returned to birds, using a songbird hybrid zone to test
                              a long-held hypothesis that differences in seasonal migration help
                              maintain songbird diversity. During her PhD Kira started studying the
                              genetic basis of migration; she extended this work significantly during
her Postdoc at the Max Planck Institute for Evolutionary Biology where she worked with Dr. Miriam
Liedvogel to study the molecular basis of migration using wild and captive birds. Kira now holds an
Assistant Professorship at Texas A&M University where she is studying a broader set of behaviours
using a variety of different molecular techniques while maintaining her roots in hybridization and the
origins of diversity.

Title : Studying speciation using hybrid zones and focusing on migration

Summary : Hybrid zones and young species complexes provide the perfect setting to study the origins
of phenotypic variation, its genetic basis and contribution to population divergence. We use two well-
known study systems to answer these questions, the European blackcap and Swainson’s thrush, and
focus on a phenotypic trait that has fascinated researchers for decades: seasonal migration. The
blackcap is a single species that comprises several migratory phenotypes (resident, short medium
and long distance migrants that orient SW, SE or NW). Results from next-generation sequencing data
suggest this variation arose recently from a migratory ancestry and that rapid evolution of migration
within this species is facilitated by standing genetic variation. The Swainson’s thrush comprises two
subspecies groups that breed adjacent to one another in western North America but take different
migratory routes. Tracking data from hybrid thrushes between these two subspecies groups shows
these birds take intermediate routes and results from niche modeling suggest these routes are
inferior suggesting differences in migration are helping maintain subspecies boundaries in this
species. Admixture mapping has highlighted a single genomic region associated with variation in the
migratory routes of thrushes and data from long read technologies are revealing additional details
about the genomic architecture of this trait. We discuss our results in the broader context of complex
behavioural traits – these traits are understudied in the literature on adaptive traits and they could
serve as potent extrinsic barriers to gene flow even after interbreeding has occurred.

 20
Dr. Elizabeth Gow, Liber Ero Postdoctoral Fellow, University of Guelph
Early Career Researcher Award - Prix de début de carrière en recherche ornithologique

                              Dr. Elizabeth Gow is currently a Liber Ero Fellow in Conservation Biology
                              at the University of Guelph where she is developing conservation
                              solutions that help birds, cats and people by developing strong
                              collaborations with multiple stakeholders (e.g. veterinarians, shelter
                              workers, environmental NGOs, and cat owners). Her current research
                              aims to understand what cats do when nobody is looking. She is using
                              trail cameras to assess where cats are most likely to be found and the
                              potential impact of cats on birds through the use of custom designed
                              cameras attached to the collars of cats. More broadly, Dr. Gow’s
                              research aims to understand where, when and how migratory bird
populations are declining. She uses innovative tracking devices and technologies to follow birds, and
bird predators, as they move between habitats sometimes 1000’s of km across international borders.
Dr. Gow completed a BHSc (Bachelor of Health Sciences; Major: Kinesiology and Health Sciences;
Minor: Biology) and MSc in Biology at York University under the guidance of Dr. Bridget Stutchbury.
She completed her PhD in 2014 at the University of Saskatchewan under the mentorship of Dr. Karen
Wiebe. She previously held a Killam Postdoctoral Research Fellowship at the University of British
Columbia (supervisor: Dr. Peter Arcese) and a NSERC Postdoctoral Fellowship at the University of
Guelph (supervisor: Dr. Ryan Norris).

Title : Tracking birds throughout the annual cycle to understand population declines

Summary : Over the past 40–50 years, the populations of many previously common migratory bird
species have declined at alarming rates. Tracking birds throughout the year, using miniaturized
tracking devices, provides one way in which to identify regions and time periods within the annual
cycle that could be responsible for population declines. I will demonstrate how tracking has changed
over the past 10 years. In the early stages of tracking migratory birds, asking simple questions
such as where do individuals go, what routes do they take and how fast do they travel, provided
novel insight into the life of migratory birds. Now, with further advances in technology we are able
to answer complex questions about how such patterns vary across broad geographic ranges. We
can then use this information to provide a greater understanding of what may be causing bird
declines and predict how birds may be able to adapt to changing environments. Using 12 breeding
populations of tree swallows (Tachycineta bicolor), spanning their geographic range, I demonstrate
how migratory networks allow us to assess areas of importance, key flyways and nodes. I further
show how populations and individuals time their annual events and move between nodes, and
specifically show how the geographic location of breeding causes a domino effect of future timing
events across the annual cycle (e.g. departure from the breeding grounds, timing of moult and
overwinter arrival). Finally, I will show how migratory networks can be used to help predict how
migration and overwintering events may affect reproductive success, which can vary with sex and
geographic location.

                                                                           SCO-SOC 2019            21
General Information
VENUE                                              INTERNET ACCESS AND MOBILE
                                                   PHONE
Hôtel Château Laurier
1220 Place George V O,                             Free internet facilities are available to all
Québec, QC G1R 5B8 Canada                          participants in the Conference Venue.
                                                   Wifi: SOC-SCO
Tél. : (418) 522-8108
                                                   Password: Quebec2019

                                                   During the meetings, please turn off your
PARKING                                            mobile phone or set it to mute.
There are many underground parking lots
close to the Hotel. More specifically, the Hôtel
Château Laurier undergroung parking, the           NAME BADGE
Marie-Guyart complex (Complex G), Place
                                                   Please wear your name badge at all times.
Québec, Delta Hotel and finally the Place
                                                   This will ensure your access to the conference
D’Youville parking lot. These operate 24 hours
                                                   rooms and Exhibition Hall.
a day, 7 days a week.

REGISTRATION DESK                                  CERTFICATE OF ATTENDANCE
                                                   An official Certificate of Attendance will be
All participants should check in at the
                                                   provided. If you need it one, please ask for it at
registration desk and collect their materials
                                                   the Registration Desk.
and invoice. The registration desk is located
in Hall des Plaines and will be open at the
following times:
                                                   INSURANCE
Tuesday, August 27                 12:00-19:00
Wednesday, August 28              07:00-17:00      The SCO-SOC Québec 2019 secretariat
Thursday, August 29               07:00-17:00      and organizers cannot be held liable for
Friday, August 30                 08:30-17:00      personal accidents, loss of or damage to
                                                   private property of the congress participants
                                                   and accompanying persons, either during,
                                                   or directly arising from SCO-SOC Québec
EXHIBITION HALL                                    2019. Participants should make their own
Wednesday, August 28              10:00-20:00      arrangements for health and travel insurance.
Thursday, August 29                10:00-15:30

                                                   SECRETARIAT
LUNCHES AND COFFEE BREAKS                          Conferium / SC0-SOC Québec 2019
Lunches will be in the room Grande-Allée &         Tel.: +1 418 522 8182 or +1 800 618 8182
Interior Courtyard and coffee breaks will be in    E-mail: soc-sco-quebec2019@conferium.com
the room Foyer des Plaines.

22
Renseignements généraux
LIEU                                               ACCÈS INTERNET ET CELLULAIRE
Hôtel Château Laurier                              Un accès Internet gratuit est disponible pour
                                                   tous les participants sur le lieu du congrès.
1220 Place George V O,
                                                   Wifi: SOC-SCO
Québec, QC G1R 5B8 Canada                          Mot de passe: Quebec2019
Tél. : (418) 522-8108
                                                   Pendant les réunions, veuillez éteindre votre
                                                   téléphone portable ou le mettre en sourdine.
STATIONNEMENT
Il existe de nombreuses places de stationnement
souterraines à proximité de l'hôtel. Plus          PORTE-NOM
précisément, le stationnement souterrain de        Veuillez porter votre porte-nom en tout
l'hôtel Château Laurier, le complexe Marie-        temps. Cela garantira votre accès aux salles
Guyart (complexe G), la Place Québec, l’hôtel      de conférence et au hall d’exposition.
Delta et enfin au stationnement de la Place
D’Youville. Ils fonctionnent 24 heures sur 24, 7
jours sur 7.                                       CERTIFICAT DE PARTICIPATION
                                                   Un certificat officiel de présence sera fourni.
KIOSQUE D'INSCRIPTION                              Si vous en avez besoin, venez le demander au
                                                   bureau d'inscription.
Tous les participants doivent s'inscrire au
kiosque d'inscription et y récupérer leur
porte-nom ainsi que la documentation               ASSURANCE
pertinente. Le kiosque d'inscription se situe
dans le Hall des Plaines et sera ouvert selon      Le secrétariat et les organisateurs de SCO-
l'horaire suivant:                                 SOC Québec 2019 ne peuvent être tenus
                                                   responsables des accidents personnels, de la
Mardi 27 août                      12:00-19:00     perte ou des dommages aux propriétés privées
Mercredi 28 août                   07:00-17:00     des participants au congrès et des personnes
Jeudi 29 août                      07:00-17:00     les accompagnant, que ce soit pendant ou
Vendredi 30 août                   08:30-17:00     directement en provenance de SCO-SOC
                                                   Québec 2019. Les participants doivent faire
                                                   leurs propres arrangements pour l'assurance
HEURES D'EXPOSITION                                maladie et voyage.
Mercredi 28 aoüt                  10:00-20:00
Jeudi 29 août                      10:00-15:30
                                                   SECRÉTARIAT
                                                   Conférium / SC0-SOC Québec 2019
REPAS ET PAUSES-CAFÉ                               Tél.: +1 418 522 8182 or +1 800 618 8182
Les repas se situent dans la salle Grande-Allée    Courriel: soc-sco-quebec2019@conferium.com
& Cour intérieur et les pauses-café se situent
dans la salle Foyer des Plaines.

                                                                        SCO-SOC 2019           23
Language Policy
The Society of Canadian Ornithologist is a national organization that strives to fulfill its mandate in
both of Canada's official languages, English and French. In 2019, the society will hold a solo meeting in
Québec City. For this occasion, the organizing committee adopted a language policy to guide the use
of English and French in order to create an inclusive and respectful linguistic environment.

•     The SCO-SOC Québec 2019 Committee will strive to provide bilingual content on its website and
      will greet and provide participants with services in the two official languages.

•     Participants may present a paper (oral or poster) in English or French. However, it is strongly
      recommended that oral communications in one language provide visual support in the other
      official language. Similarly, scientific posters written in one language should provide a summary
      of their studies in the second official language.

•     All paper proposals (oral or poster), whether for a symposium or not, may be submitted in
      English or French. However, it is strongly recommended that the language of the title and
      abstract reflect the main language of the poster or the language that will be used during the
      oral presentation.

•     Due to financial constraints, the SCO-SOC Québec 2019 Committee is not in a position to
      offer linguistic support for translation assistance or simultaneous translation services during
      the meeting. Similarly, the SCO-SOC Québec 2019 Committee is not in a position to provide
      a proceeding with summaries in both official languages. Thus, the titles and abstracts of all
      papers (oral or poster) will be published in the language of their submission.

•     Moderators or symposium chairs are not required to be bilingual. However, in all circumstances,
      the committee encourages all participants to adopt an open attitude and to implement mutual
      language assistance actions.

 24
Politique linguistique
La Société des ornithologistes du Canada est une organisation nationale qui s’efforce de réaliser son
mandat dans les deux langues officielles du Canada, soit le français et l’anglais. En 2019, la société
se réunira en solo à Québec pour sa rencontre annuelle. À cette occasion, le comité organisateur se
dote d’une politique linguistique afin d’encadrer l’utilisation du français et de l’anglais afin de créer un
environnement linguistique inclusif et respectueux.

•    Le comité SCO-SOC Québec 2019 s’efforcera d’offrir un contenu bilingue de son site Web, de
     même que d’offrir un accueil et la prestation de service dans les deux langues officielles.

•    Les participants peuvent présenter une communication (oral ou sous forme d’affiche) en
     français ou en anglais. Toutefois, il est fortement recommandé que les communications orales
     prononcées dans une langue offrent un support visuel dans l’autre langue officielle. De même,
     les affiches scientifiques rédigées dans une langue devraient fournir un résumé de leur étude
     dans la deuxième langue officielle.

•    Toutes les propositions de communication (orales ou sous forme d’affiches), qu’elles soient dans
     le cadre d’un symposium ou non, peuvent être soumises en anglais ou en français. Toutefois, il
     est fortement recommandé que la langue du titre et du résumé reflète la langue principale de
     l’affiche ou celle qui sera utilisée lors de la présentation orale.

•    En raison de contraintes financières, le comité SCO-SOC Québec 2019 n’est pas en mesure
     d’offrir un support linguistique d’aide à la traduction ni un service de traduction simultanée
     durant la tenue de la réunion. De même, le comité SCO-SOC Québec 2019 n’est pas en mesure
     de fournir un recueil de résumés des communications bilingues. Ainsi, les titres et les résumés
     de toutes les communications (orales ou sous forme d’affiches) seront publiés dans la langue
     de leur soumission.

•    Les modérateurs ou les présidents de symposium ne sont pas tenus d’être bilingues. Toutefois,
     en toute circonstance, le comité encourage tous les participants d’adopter une attitude
     d’ouverture et de mettre en œuvre des actions d’entraide linguistique.

                                                                               SCO-SOC 2019             25
Work-Family Balance
Policy on children attending the conference
The SCO-SOC Québec 2019 meeting is open to parents with young children.

Work-family balance
A quiet room will be made available for participants with kids and for nursing purposes. We want to
create a space that helps parents make the most of the conference. We hope that having a devoted
room will allow parents to coordinate parental activities, and interact with other families at the
conference. Please note that the SCO-SOC Québec 2019 Secretariat and organizers can not assume
liability for personal accidents, loss or damage to private property of the conference participants and
accompanying persons, either during or directly arising from the meeting. Participants should take
their own arrangements. Please note this is not a daycare and no security will be dedicated to this
room. If you are planning to use this room, please contact our secretariat.

Admission of young children to conference rooms
Young children may be admitted to the conference rooms if they are accompanied by a parent
registered for the conference. However, this admission is conditional on maintaining the tranquility
of the premises, respect for the smooth running of the conferences and other participants. Parents
are expected to exercise judgment and will have to leave the room if their child is the source of a
disturbance. In the event of a problem, the person in charge of the room (moderator) or any other
member of the organizing committee of the SCO-SOC Québec 2019 meeting has the authority to ask
that the child leave the conference room.

 26
Équilibre travail-famille
Politique sur la présence des enfants à la conférence
La réunion SCO-SOC Québec 2019 est ouverte à la participation des parents accompagnés de jeunes
enfants.

Équilibre travail-famille
Une salle sera mise à la disposition des participants accompagnés de jeunes enfants pour leurs
soins et l'allaitement en toute quiétude. Avec cet espace, nous souhaitons permettre aux parents de
profiter le plus possible de la conférence. Nous espérons qu'offrir une salle dédiée en ce sens puisse
permettre aux parents de coordonner leurs activités parentales et interagir avec les autres familles
à la conférence. Veuillez prendre note que le Secrétariat SCO-SOC Québec 2019 et les organisateurs
ne peuvent être tenus responsables d'accidents personnels, de pertes ou de bris à la propriété privée
des participants de la réunion et les personnes les accompagnant, durant ou directement lié à la
rencontre. Les participants sont tenus de prendre leurs propres dispositions en ce sens. Veuillez noter
qu'aucun service de garde ni de sécurité n'est attitré à cette salle. Si vous planifiez utiliser cette salle,
merci de bien vouloir contacter notre secrétariat.

Admission des jeunes enfants dans les salles de conférence
Les jeunes enfants peuvent être admis dans les salles de conférence s’ils sont accompagnés d’un
parent inscrit à la conférence. Cette admission est toutefois conditionnelle au maintien de la quiétude
des lieux, aux respects du bon déroulement des conférences et des autres participants. Les parents
sont appelés à faire preuve de jugement et devrons quitter la salle si leur enfant est une source d’un
dérangement. En cas de problème, le responsable de la salle (modérateur) ou tout autres membres
du comité organisateur de la réunion SCO-SOC Québec 2019 ont l’autorité pour demander le départ
des enfants de la salle de conférence.

                                                                                SCO-SOC 2019             27
Social Events - Activités sociales
Welcome Cocktail - Cocktail d'ouverture
Tuesday, August 27, 2019 -
Mardi 27 août 2019
19:00 - 21:00
Hôtel Château Laurier
*Room - Salle Grande-Allée & Interior Courtyard - Cour intérieur

Let's meet and have a chat with other participants. Appetizers and drinks will be served! **First drink
included, cash bar available.

Venez rencontrer et échanger avec les participants. Des bouchées et consommations seront servies!
**Première consommation incluse, bar payant disponible.

Evening Beach Barbecue at Baie de Beauport -
Soirée Barbecue à la plage de la Baie de Beauport
Thursday, August 29, 2019 -
Jeudi 29 août 2019
17:30 - 23:00
Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby
*Venue outside the meeting location - Site extérieur à la réunion : Baie de Beauport

Prepare yourself for a wonderful evening including live music by Jordane and her band followed by her DJ.
Welcome from Québec Port Authority, presentation of Speirs and Smith Awards, a dancefloor by the beach,
three drinks included and a Gourmet Barbecue menu that you will certainly enjoy! **Cash bar available.

Préparez-vous pour une soirée merveilleuse en compagnie de Jordane et son groupe suivi de son DJ. Mot
de bienvenue par l'Administration portuaire de Québec, remise des prix Speirs and Smith, piste de danse à
l'entrée de la plage, trois consommations incluses et un menu Barbecue démesuré sauront vous réjouir! Une
soirée mémorable en vue! **Bar payant disponible.

Shuttles are planned and included. Departure and return from the Conference Venue, Hôtel Château Laurier.
Here's the schedule: / Des navettes sont prévues et incluses. Le départ et retour des navettes se fait au lieu
de la réunion, l'Hôtel Château Laurier. Voici l'horaire:

Shuttles Departure - Départ navettes :     Shuttle Returns - Retour navettes :
17:30                                      21:00
                                           21:30
                                           22:00
                                           22:30
                                           23:00

28
Field Trips - Excursions
                               Forêt Montmorency and the Laurentian Plateau -
                                   Forêt Montmorency et le Plateau Laurentien
                                                                   Monday, August 26, 2019 -
                                                                          Lundi 26 août 2019
                                                                                 06:30 - 17:00
                            Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby
                                                  *Registration required - Inscription requise

Early Morning Bird Walk - Observation matinale des oiseaux
Wednesday, August 28, Thursday,
August 29 and Friday, August 30, 2019 -
Mercredi 28 août, jeudi 29 août et vendredi 30 août 2019
06:30 - 08:00
Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby

                                        Cap Tourmente National Wildlife Area -
                               La réserve nationale de faune du Cap-Tourmente
                                                                  Saturday, August 31, 2019 -
                                                                         Samedi 31 août 2019
                                                                                06:30 - 16:00
                            Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby
                                                  *Registration required - Inscription requise

Tadoussac, where birding and whale-watching meet -
Tadoussac, à la rencontre de l’observation des oiseaux et des baleines
Saturday, August 31, 2019 at 08:00 to
Sunday, September 1, 2019 at 17:00
Samedi 31 août 2019 à 17:00 au
dimanche 1er septembre 2019 à 17:00
Meeting point - point de rencontre : Hôtel Château Laurier Lobby
*Registration required - Inscription requise

                                                                     SCO-SOC 2019          29
Workshop
Turning Sound Into Discovery: Bioacoustics as a Valuable Research Tool
Tuesday, August 27, 2019
13:00 - 17:00
Room: George V

Sound analysis is increasingly becoming a valuable tool for biologists, environmental scientists
and managers for surveying and monitoring wildlife populations. It is used to aid in resource
management, animal behavior studies, habitat health assessment, regulatory compliance goals, and
even documenting the effects of climate change.

Recording sound with a bioacoustics recorder is a reliable way to meet these project objectives. It
is non-invasive, cost-effective and an unbiased method for studying animal presence. Biologists
around the world have made the Song Meter platform the standard for bioacoustics recording with
over 50,000 recorders deployed in 90 countries.

The first half of this workshop will teach participants the features and set up of the Song Meter SM4
recorder to monitor for birds.

The second half of the workshop will focus on mining your auditory data using the Kaleidoscope Pro
software. Participants will learn how to use the Kaleidoscope Pro software to quickly and efficiently
sort through recordings to meet project objectives.

Several case studies of how our customers are doing this will be presented and discussed. Closer to
the workshop date, we will send an email with instructions telling you how to install a demo license
of Kaleidoscope Pro Analysis Software along with some sample recordings on your own computer for
hands-on practice during the workshop.

Limited space available.

 30
Atelier
Transformer l’acoustique en découverte : La bioacoustique comme précieux
outil de recherche
Mardi 27 août 2019
13:00-17:00
Salle : George V

L'analyse acoustique devient de plus en plus un outil précieux pour les biologistes, les spécialistes
de l'environnement et les gestionnaires pour l'étude et la surveillance des populations fauniques.
Elle est utilisée pour faciliter la gestion des ressources, les études sur le comportement des
animaux, l'évaluation de l’intégrité de l'habitat, les objectifs de conformité réglementaire et même la
documentation des effets du changement climatique.

L'enregistrement du son à l'aide d'un enregistreur bioacoustique est un moyen fiable d'atteindre
ces objectifs de projet. Il s'agit d'une méthode non invasive, rentable et impartiale pour étudier la
présence animale. Des biologistes du monde entier ont fait de la plate-forme Song Meter la norme en
matière d'enregistrement bioacoustique avec plus de 50 000 enregistreurs déployés dans 90 pays.

La première partie de cet atelier enseignera aux participants les caractéristiques et la configuration
de l'enregistreur Song Meter SM4 pour la surveillance des oiseaux.

La deuxième partie de l'atelier portera sur l'exploration de vos données auditives à l'aide du logiciel
Kaleidoscope Pro. Les participants apprendront comment utiliser le logiciel Kaleidoscope Pro pour
trier rapidement et efficacement les enregistrements en fonction des objectifs du projet.

Plusieurs études de cas sur les méthodes employées par nos clients seront présentées et discutées.
En prévision de l'atelier, nous vous enverrons un courriel avec des instructions vous expliquant
comment installer une licence de démonstration du logiciel d'analyse Kaleidoscope Pro ainsi que des
exemples d'enregistrements sur votre propre ordinateur pour une pratique pendant l'atelier.

Espace limité disponible et en anglais.

                                                                           SCO-SOC 2019            31
Vous pouvez aussi lire