Quick Start Guide - EZ-Block

La page est créée Benoît Devaux
 
CONTINUER À LIRE
Quick Start Guide - EZ-Block
EZ-Block
              IAN Block Made Easy
                                                                                         ®

                            Quick Start Guide                    Rev. 2.31 – Jan. 2021

Syringe positioner
for mandibular anesthesia

Positionneur de seringue
pour anesthésie mandibulaire
DENTALGIC, 68 rue Edouard Vaillant – 10000 TROYES, France – Tel: +33 9 83 36 25 47
Quick Start Guide - EZ-Block
Quick Start Guide                                           Guide de démarrage rapide
① Screw  the needle (35 mm 25 G), then insert the ① Visser l’aiguille (35mm, 25 G) puis insérer la
  anesthesia cartridge into the syringe body (Adrenaline cartouche dans le corps de seringue (Adrénaline
    1/200 000).                                                   1/200 000).
    Insert the locking sleeve as far as it will go.               Introduire le verrou en butée dans le corps de
    Uncap the needle.                                             seringue.
    Insert the syringe into the tube until the tip of the         Retirer le capuchon de l’aiguille.
    needle reaches the tube outlet.                               Introduire la seringue dans le tube de l’EZ-Block
    Handle the EZ-Block by holding the syringe and tube           jusqu’à ce que la pointe de l’aiguille atteigne la
    like a pen.                                                   sortie du tube.
                                                                  Manipuler l’EZ-Block en maintenant la seringue
                                                                  et le tube comme un stylo.

② Insert the tube of the EZ-Block in the mouth wide
  open of the patient.
                                                    ② Introduire le tube de l’EZ-Block dans la bouche
                                                      grande ouverte du patient.

③ 5mm   below the ear inter-tragic notch, palpate the
  posterior edge of the mandibular ramus in the
                                                      ③ 5mm sous l’incisure inter-tragienne de l’oreille,
                                                        palper le bord postérieur de la branche
    hollow formed by the protrusion of the condyle                mandibulaire dans le creux formé par l’avancée
    when the mouth is wide opened (see                            du condyle lorsque la bouche est grande ouverte
    recommandation ⑤).                                            (voir recommandation ⑤).
    5mm below the ear inter-tragic notch, press and               5mm sous l’incisure inter-tragienne de l’oreille,
    firmly hold the tip of the EZ-Block against the               plaquer et maintenir fermement l’embout de
    posterior edge of the mandibular ramus in this                l’EZ-Block contre le bord postérieur de la
    hollow .                                                      branche mandibulaire dans ce creux.
    The tip of the EZ-Block should NOT be                         L’embout de l’EZ-Block ne doit PAS être
    positioned behind the earlobe.                                positionné en arrière du lobe de l’oreille.

④ Press  the tube against the occlusal surfaces of the
  contralateral upper premolars.
                                                       ④ Plaquer le tube de l’EZ-Block contre la surface
                                                         occlusale     des     prémolaires   maxillaires
    Ensure that the patient keeps his mouth open                  controlatérales.
    without moving his mandible laterally.                        Veillez à ce que le patient maintienne la bouche
                                                                  ouverte sans déplacer latéralement sa mandibule.
    If the patient is edentulous, the guide tube is placed 1
                                                                  Si le patient est édenté, le tube est placé à 1 cm
    cm below the maxillary edentulous ridge and oriented          en dessous de la crête édentée maxillaire et il est
    as laterally as possible.                                     orienté le plus latéralement possible.
    After a visual check (for some patients, the                  Après un contrôle visuel (chez certains patients,
    penetration point may look higher than the point              le point de pénétration de l’aiguille est plus haut
    with freehand technique (A) ), push the syringe in a          qu’à main levée (A) ), la seringue est enfoncée en
    single step until bone contact or until it stops against      un seul temps jusqu’au contact osseux, ou
    the tube inlet.                                               jusqu’à ce que la seringue butte contre l’entrée
    If bone contact is obtained prematurely, straightening        du tube de l’EZ-Block.
    the axis of the tube toward the contralateral canine          Si le contact osseux est obtenu prématurément,
    allows the needle to be pushed deeper.                        le redressement de l’axe du tube vers la canine
                                                                  controlatérale permet d’enfoncer l’aiguille plus
    Inject a cartridge slowly, after performing the
                                                                  profondément.
    aspiration test. In case of pulpitis, periapical infection,
                                                                  Injecter lentement une première cartouche après
    or stressed patient, a second injection at the same
                                                                  avoir effectué le test d’aspiration. Injecter une
    place is sometimes necessary.
                                                                  seconde cartouche au même et bon endroit que
                                                                  la première en cas d’inflammation pulpaire,
                                                                  d’infection péri-apicale ou de patient stressé.
Quick Start Guide - EZ-Block
①

②   ③

④
Quick Start Guide - EZ-Block
⑤
                                                             C

                                                             5 mm

                                                              B

                                        ⑥                                              ⑦                                              E

                                                                                             D

            Recommendations                                                       Recommandations

⑤ Palpate the posterior edge of the mandibular ramus (B),
  5mm below the ear inter-tragic notch (C), in the hollow            ⑤ Palper le bord postérieur de la branche mandibulaire (B),
                                                                       5mm sous l’incisure inter-tragienne de l’oreille (C), dans le
      formed by the protrusion of the condyle when the mouth is             creux formé par l’avancée du condyle lorsque la bouche est
      opened.                                                               grande ouverte

⑥ The  patient in a semi-sitting position, the head slightly
  extended.                                                          ⑥ Leextension.
                                                                             patient est en position semi-assise, la tête en légère

      For an injection on the right side, the practitioner (right-          Pour une injection du côté droit, le praticien (droitier) se place
      handed) stands in front of the patient.                               en face du patient.
      For an injection on the left side, the practitioner (right-           Pour une injection du côté gauche, le praticien (droitier) se
      handed) stands behind the patient.                                    place en arrière du patient.

⑦ Toheadstabilize the EZ-Block, ask the patient to turn his/her
          towards the anesthesia side (D).                           ⑦ Pour  stabiliser l’EZ-Block, demander au patient de tourner la
                                                                       tête du côté de l’anesthésie (D).
      The patient should keep his/her head turned during                    Il doit maintenir la tête tournée pendant l’injection.
      the injection.                                                        Maintenir l’embout de l’EZ-Block en exerçant une force
      Hold the tip of the EZ-Block in place by applying a                   transversale (E).
      transverse force (E).

                                             Video                               www.ez-block.com
Quick Start Guide - EZ-Block Quick Start Guide - EZ-Block Quick Start Guide - EZ-Block Quick Start Guide - EZ-Block Quick Start Guide - EZ-Block Quick Start Guide - EZ-Block
Vous pouvez aussi lire