Report AZIONE COMUNITARIA PER LA PROMOZIONE DELLA SALUTE MATERNO INFANTILE NEL COMUNE DI THIÈS NORD (SENEGAL)

La page est créée Thierry Monnier
 
CONTINUER À LIRE
Report AZIONE COMUNITARIA PER LA PROMOZIONE DELLA SALUTE MATERNO INFANTILE NEL COMUNE DI THIÈS NORD (SENEGAL)
Report AZIONE COMUNITARIA PER LA PROMOZIONE DELLA SALUTE MATERNO
             INFANTILE NEL COMUNE DI THIÈS NORD (SENEGAL)

Le projet PRO-FEMMES – Action communautaire pour la promotion de la santé maternelle et infantile dans
la commune de Thiès Nord (Sénégal), soutenu per l’Association A.C.A.B.A.S, le WW-GVC Onlus, à niveau
local par la Mairie de Thiès Nord et avec le cofinancement par la Région Emilia-Romagna, est une
intervention de coopération international de 12 mois vise à promouvoir la santé maternelle-infantile dans
la Commune de Thiès Nord en Sénégal, en particulier dans le quartier semi-rural Keur Modou Ndiaye qui
est composé par sept villages : Keur Modou Ndiaye, Keur Mory Mbaye, Keur Mame Marame, Keur Mbaye
Diakhaté, Keur Fara, Kipp et Thiallé.
Pour faire face au perdurer d’un haut taux de mortalité soit infantile soit maternelle, puisque selon
l’analyse épidémiologique du Plan de développement municipal les problèmes critiques dans ce
domaine sont au-delà de la mortalité infantile-maternelle, le cancer du col de l’utérus, les maladies
diarrhéiques et la contraception juvénile illégale, l’intervention aura comment objectif spécifique
d’améliorer l’accès aux services de santé maternelle-infantile de base à travers des activités que renforcent
la qualité des services pre et post accouchement, parmi lesquels de garantir aux femmes de la
communauté un suivi approprié, des attentions à l’allaitement et aux premiers deux ans de vie de l’enfant.
Dans le projet est compris aussi la formation du personnel de santé, notamment les Acteurs
Communautaires (AC) et spécifiquement les Bajenu Gox qui ont un rôle important d’intermédiaire entre
les femmes de la communauté et les services publics de santé et sociale.
Par conséquent, l’objectif général est de rapprocher les services de santé communautaire aux autres
niveaux de soins, en favorisant d’un côté la construction d’un réseau institutionnel et communautaire
intégré et engagé et, d’un autre côté, en soutenant les activités de sensibilisation et de communication
vis-à-vis de la population.
Prioritaire et centrale, dans ce processus de construction d’un réseau de soutien et de connexion, sera
l’activation d’un service de clinique mobile : une ambulance sera donnée à la commune de Thiès Nord et
elle servira pour le déplacement des cas d’urgence à l’Hopital ou au Poste de Santé plus proche selon les
conditions des patientes, pour faire prévention et sensibilisation à l’intérieur des villages et aussi pour
offrir un service mobile pour monitorer les grossesses et en visant à l’améliorer la détection précoce des
cas à risque.
En détail, le Project PRO-FEMMES est divisé en 6 activités : (1) coordination, (2) sensibilisation en Emilie-
Romagne qui se font en Italie, en revanche à Thiès a eu et auront lieu (3) la recherche-action au niveau
communautaire, (4) la formation sur la santé de l’enfant de base, (5) sensibilisation communautaire et
éducation nutritionnelle de la communauté, (6) activation d’un service de clinique mobile.
Dans cet abstrait est présent le report final de l’activité n. 3 de recherche-action à niveau Communautaire
qu’est duré pour 3 mois à partir d’avril 2019 jusqu’à juillet 2019.
Dans cette phase, il y avait une recherche-action ou recherche intervention, terme créé par le psychologue
social anglais Kurt Lewin (1946) ; cette approche consiste de connecter la connaissance du territoire et
l’action du focus-group avec la collaboration de la population locale, pour chercher ensemble à niveau
communautaire des solutions de advocacy.
On a choisi la typologie de la recherche-action à niveau communautaire pour la définition des besoins
empreintes sur l’analyses de défis externes à la communauté, vulnérabilité, capacité et stratégies locales
mise en place éventuellement (coping strategies). La recherche initiale aura l’objectif d’élaborer ensemble
avec la communauté, et en particulier aux femmes, les services et les actions plus indiqués pour valoriser
les capacités et les stratégies de coping déjà existantes, pour faire face et répondre de manière efficace
aux vulnérabilités et aux défis extérieurs à la communauté elle-même.
Pour cette raison on a prévu une approche communautaire comme fondement pour la recherche parce
qu’il garantira, pendant la recherche, de mettre en place des actions de réponse appropriée pour résoudre
les problèmes, mais aussi des actions que viendront mieux compris et acceptés par la communauté locale
pour assurer la durabilité de l’intervention et l’impact à long terme.

                                                     1
Report AZIONE COMUNITARIA PER LA PROMOZIONE DELLA SALUTE MATERNO INFANTILE NEL COMUNE DI THIÈS NORD (SENEGAL)
Pour cette activité a été formé une équipe composée par les volontaires de l’Association A.C.A.B.A.S,
     l’opératrice locale du District sanitaire Xième de Thiès, une stagiaire de l’Université Alma Mater Studiorum
     de Bologna et l’Association “Sopey Naby” des Relais communautaires et Bajenu Gox de Randoulène Nord
     et de Gouye Sombel.
     La première étape était l’analyse de la situation actuelle et le nombre effective des habitants à travers un
     recensement de la population total dans les sept villages du quartier Keur Modou Ndiaye, après on a choisi
     des femmes volontaires âgées de 18 à 40 ans : le choix et le nombre de femmes était effectué en fonction
     du nombre d’habitants et il est composé de 50 femmes.
     Pour questions logistiques l’équipe locale, pour organiser les activités 3 fois par semaine, a préféré séparer
     l’échantillon de femmes en deux groupes : EQUIPE A, que se rencontrait à Keur Modou Ndiaye, structurée
     par 10 femmes de Keur Modou Ndiaye, 7 femmes de Keur Mbaye Diakhaté, 6 femmes de Kipp, pour un
     total de 23 femmes ; EQUIPE B que se rencontrait à Keur Mame Marame composée par 10 femmes de
     Thiallé, 11 femmes de Keur Mame Marame, 4 femmes de Keur Fara, pour un total de 27 femmes.
     Dans les séances, l’équipe locale on a donné des enquêtes et des focus group pour connaitre mieux et faire
     réfléchir les femmes dans 9 thématiques liées à la santé maternelle et infantile, après des premières
     rencontres de connaissances de la réalité de vie quotidienne dans les villages de femmes représentatives
     du quartier de Keur Modou Ndiaye.
     Pendant cette activité, la stagiaire universitaire, ensemble aux volontaires de l’Association A.C.A.B.A.S., a
     eu la possibilité de comparer les données pris pendant les séances avec les Registres de Consultation
     Prénatales et de Planification Familiale aux Postes de Santé Same Ndiaye et Keur Saib Ndoye et ainsi avoir
     parlé avec les deux sage-femmes Amanatou Ndiaye et Marietou.
     À la fin de l’activité n.3, l’équipe avait aussi le rôle de choisir dans l’échantillon de 50 femmes deux « Bajenu
     Gox » par village, pour un total de 14 femmes, qui suivront le cours de formation sur la santé de l’enfant
     de base prévu dans l’activité n.4 que se déroulera au début d’Octobre 2019.

    "Ma i semi sono invisibili. Dormono tutti nel segreto della terra finché a uno di loro non piglia il ghiribizzo
    di svegliarsi. Allora si stiracchia e fa spuntare timidamente verso il sole uno splendido, innocuo
    germoglio." (Antoine de Saint-Exupéry)

Ringrazio Alma Mater Studiorum – Università di Bologna per avermi dato questa possibilità di attività sul campo mediante il Bando
sperimentale “Field Work”. Grazie a WW-GVC Onlus (Stefania Piccinelli ed Elisa Passatore) ed a A.C.A.B.A.S. Onlus, in particolare il
Presidente Malick Kaire Gueye, che fin dal colloquio di preselezione ha creduto in me. Un ringraziamento particolare alla
coordinatrice locale del progetto Ginetta Monari che mi ha ospitata, sostenuta in maniera instancabile e paziente nella mia attività
di ricerca nei villaggi e Riccardo Laurence per essere stato in quei 3 mesi il mio fratello maggiore. Grazie ancora allo staff che si è
confrontato con me, alla disponibilità delle sage-femme dei Poste de Santé di Keur Saib Ndoye e Same Ndiaye e al ruolo di facilitatore
linguistico del volontario A.C.A.B.A.S. Mandaw Ndoye. Un grazie di cuore è riservato alle 50 donne quartiere di Keur Modou Ndiaye
che si sono messe in gioco negli incontri, rispondendo alle moltissime domande e fidandosi di noi.

                                                                2
Report AZIONE COMUNITARIA PER LA PROMOZIONE DELLA SALUTE MATERNO INFANTILE NEL COMUNE DI THIÈS NORD (SENEGAL)
Quadro generale del Paese

                                              Il Senegal rimane uno dei dieci Paesi più competitivi
                                              dell’Africa subsahariana ed il suo Governo si propone di
                                              raggiungere un tasso di crescita pari al 7% nel 2017.
                                              Tra i paesi africani il Senegal è quello dotato di maggiore
                                              stabilità politica. L’indipendenza ottenuta nel 1960 ha
                                              poi contribuito fortemente a rendere sempre più
                                              democratiche le istituzioni del paese. Negli anni
                                              successivi al raggiungimento della propria indipendenza,
                                              il Senegal ha visto susseguirsi quattro presidenti alla
                                              guida del paese.
                                             Le ultime elezioni in Senegal si sono tenute il 24 Febbraio
2019. Il Presidente uscente Macky Sall ha vinto al primo turno le elezioni presidenziali con il 58,27
per cento dei voti ed era stato eletto per la prima volta nel 2012.
Il grado di povertà che si registra nel paese è, tuttora, elevato e, sebbene il prodotto interno lordo
sia in deciso aumento, il rischio di povertà è sempre alto.
Così come avvenuto in altri paesi anche il Senegal ha risentito fortemente della crisi economica
registrata a livello mondiale negli ultimi anni. A complicare ulteriormente il quadro economico
hanno altresì contribuito il livellamento dei prezzi delle merci, l’instabilità percepita nelle zone
confinanti e la mancanza di riforme adeguate da parte del Governo.
L’insieme di questi fattori ha determinato una riduzione della crescita del reddito pro-capite a livelli
appena superiori a quelli della crescita della popolazione. Secondo i dati resi noti nel 2011, il livello
di povertà nel paese sarebbe sceso del solo 1.8% e sarebbe pari al 46.7%, un dato, quest’ultimo,
decisamente, poco incoraggiante. Il coefficiente “Gini” che esprime il valore dell’ineguaglianza
sociale registrata nel paese, è pari a 38, inferiore, dunque, alla media riscontrata, invece, nei paesi
della zona a sud del Deserto del Sahara, i cui valori sono pari a 42.
Secondo i dati resi disponibili dal Ministero degli Affari Esteri il tessuto produttivo del Paese si
caratterizza per la prevalenza di piccole e medie imprese.
Il sistema sanitario del Senegal è organizzato secondo una struttura piramidale a tre livelli: a livello
centrale corrispondente a direzioni, servizi e programmi nazionali; un livello intermediario costituito
dalle direzioni sanitarie regionali; un livello periferico rappresentato dal distretto sanitario. Nel
2013, il Senegal ha settantasei (76) distretti sanitari che costituiscono le suddivisioni sanitarie vicine
alle popolazioni. Il Distretto sanitario è assimilato a una zona operativa comprendente almeno un
centro sanitario e una rete di posti sanitari (Poste de Santé) che polarizzano le capanne di salute
(Case de Santé). Il Distretto è l'unità operativa più periferica della piramide della salute che
implementa attività sanitarie nella sua prospettiva multidimensionale (curativo, preventivo, sociale
ed educativo). Con il trasferimento delle competenze sanitarie nel contesto del decentramento nel
1996, i governi locali sono diventati responsabili per il funzionamento, la gestione e la manutenzione
delle strutture sanitarie. Oltre alla semplice partecipazione finanziaria, questa riforma ha contribuito
                                                    3
Report AZIONE COMUNITARIA PER LA PROMOZIONE DELLA SALUTE MATERNO INFANTILE NEL COMUNE DI THIÈS NORD (SENEGAL)
al rafforzamento delle implicazioni delle popolazioni in tutto il processo di pianificazione,
attuazione, monitoraggio e valutazione delle azioni relative alla loro salute. Il sistema di salute
comunitaria è strutturato attorno a posti sanitari e siti comunitari.
Gli operatori di salute comunitaria (Acteurs Communautaires, AC) che forniscono servizi di base in
queste strutture sono costituiti da
una fitta rete di ostetriche (sages-
femmes), agenti di salute comunitaria
(agentes de santé communautaires o
ASC), Relais, Matrone, Bajenu Gox e
fornitori di assistenza domiciliare
(Dispensateur de Soins à Domicile o
DSDOM) che svolgono un ruolo
importante nella comunità nel fornire
assistenza e educare le persone per la
promozione della salute.

                                                               Pyramide sanitaire nationale du Sénégal

             Report finale dell’attività 3 Ricerca-azione a livello comunitario
Descrizione della metodologia utilizzata
Seguendo l’approccio della ricerca-azione dello psicologo sociale Kurt Lewin e gli obiettivi specifici
previsti per questa azione, la borsista ha ideato delle enquêtes semi-strutturate e dei focus group
(Vd Allegati finali enquêtes e focus group). Ogni attività è stata intermediata dall’Association “Sopey
Naby” des relais communataires et Bajenu Gox de Randoulene Nord et de Gouye Sombel e
dall’operatrice locale del Distretto sanitario Xième di Thiès, le quali hanno sostenuto la borsista nel
ruolo di facilitatrici linguistiche nella trasposizione dei dati raccolti dal wolof al francese. Infatti, per
svolgere questa attività si è partiti dal presupposto che questo campione di donne parli solamente
la lingua wolof ed è analfabeta, perciò le prime due inchieste sono servite come campione pilota
per calibrare come porre le questioni e a far conoscere loro questa tipologia di intervista semi-
qualitativa che non avevamo mai visto.

Argomenti trattati nella ricerca-azione
La borsista ha pianificato nei 26 incontri (3 per settimana) nove tematiche affrontate attraverso
delle enquêtes e dei focus group qui di seguito elencati e che verranno ampliati successivamente:
1) Dati anagrafici
2) Le relazioni sociali e di coppia
3) Le condizioni abitative
4) Vita quotidiana e cura del corpo (e focus group)

                                                     4
Report AZIONE COMUNITARIA PER LA PROMOZIONE DELLA SALUTE MATERNO INFANTILE NEL COMUNE DI THIÈS NORD (SENEGAL)
5AC) Intervista e focus group agli Acteurs Communautaires già formati e presenti in alcuni villaggi
  5) Ruolo degli Acteurs Communautaires nei villaggi
  6) La sfera genitale femminile
  7) L’alimentazione (e focus group)
  8) La salute materna e la gravidanza
  9) La salute infantile dai 0 ai 5 anni
  Oltre alle tre séances previste settimanali, si sono raccolti i dati anche nei due Poste de Santé di
  competenza della ricerca-azione dove le donne dei vari villaggi si recano:
  10) Dati Poste de Santé de Keur Saib Ndoye e Same Ndiaye
  Analisi del background della popolazione del quartiere di Keur Modou Ndiaye
  Prima di cominciare gli incontri di ricerca-azione col campione delle 50 donne dei sette villaggi, si è
  voluto cercare di comprendere quante beneficiari potessero venire coinvolti nel progetto
  A.C.A.B.A.S PRO-FEMMES.
  I dati più aggiornati erano stati raccolti dal Distretto sanitario nel 2012 con una approssimazione per
  l’anno successivo.

   THIALLE’                                             283 (2012)
                                                        334
   KEUR FARA                                            48 (2012)
                                                        57
   KEUR MBAYE DIAKHATE’                                 80 (2012)
                                                        89
   KEUR MODOU NDIAYE                                    171 (2012)
                                                        191
   KEUR MAME MARAME                                     317 (2012)
                                                        374
   KEUR MORY MBAYE                                      207 (2012)
                                                        244

  Non avendo dati più recenti e veritieri sulla situazione demografica di partenza si è chiesto a ciascun
  villaggio di andare in casa in casa a per fare un censimento con una raccolta di dati primari secondo
  una specifica legenda:

FEMMES               HOMMES                ENFANTS 0-5 ans           FILLES 18-40 ans   GARCONS 6-17 ans

                                                    5
Report AZIONE COMUNITARIA PER LA PROMOZIONE DELLA SALUTE MATERNO INFANTILE NEL COMUNE DI THIÈS NORD (SENEGAL)
I dati raccolti sono stati i seguenti:

              FEMMES            HOMMES         ENFANTS          FILLES           GARCONS          Totale        Numero
                                               0-5 ans          18-40 ans        6-17 ans                       di
                                                                                                                donne
                                                                                                                per la
                                                                                                                ricerca-
                                                                                                                azione
THIALLE’      22                35             31               34               21               153           6
KEUR FARA     14                13             23               15               5                70            4
KEUR MBAYE    41                39             39               36               15               152           7
DIAKHATE’
KEUR          120               99             80               79               73               451           10
MODOU
NDIAYE
KEUR MAME     118               129            139              88               58               532           11
MARAME
KEUR MORY     72                54             60               33               40               259           6
MBAYE
KIPP          20                22             35               35               35               147      6
                                                                                                  1764 ab. 50
      Questi ultimi dati si avvicinano più alla realtà rispetto a quelli che si erano raccolti nel 2012, dove
      non era segnalato il villaggio di Kipp. A partire da questo ultimo censimento a livello proporzionale
      si è selezionato un numero di donne in età fertile per ciascun villaggio per costituire il campione di
      50 donne richiesto per l’attività della ricerca-azione.
      Per questioni organizzative e di distanze geografiche, si sono create due équipe (équipe A ed équipe
      B) per incontrarle 3 volte a settimana a Keur Modou Ndiaye con l’équipe A (tot. 23 donne): Keur
      Modou Ndiaye (10 donne), Keur Mbaye Diakhaté (7 donne), Kipp (6 donne) e a Keur Mame Marame
      con l’équipe B (tot. 27 donne): Thiallé (6 donne), Keur Mame Marame (11 donne), Keur Fara (4
      donne), Keur Mory Mbaye (6 donne).
                            Analisi della raccolta dati dalle enquêtes e dai focus group
      1. Dati anagrafici
      Le donne del campione dei sette villaggi hanno un range di età che oscilla dai 54 anni (1965) fino
      alla più giovane che ha 18 anni (2001). Le etnie di provenienza sono Wolof, Bambara, Peul, Sérèr,
      Toucoleur e Mauri. Molte sono donne originarie dei villaggi oggetto della ricerca-azione, mentre le
      altre intervistate che provengono da città più distanti si sono tutte trasferite per congiungersi col
      marito in seguito al matrimonio.
      Il livello di istruzione si ferma a quello elementare e della scuola araba. Le loro professioni sono
      prevalentemente relative al commercio (vendita di frutta e verdura vicino alla strada principale o al
      mercato), molte sono casalinghe e poche lavorano nel settore della sartoria.
      Tutte sono musulmane praticanti e sposate, ad eccezione di una che è vedova. I mariti di 9 donne
      sono poligami, per un massimo di tre mogli.

                                                         6
Una donna non ha figli, mentre le altre oscillano da 1 figlio fino a un massimo di 8 figli, per una media
di circa 3,6 figli per donna.
Su 133 figli dichiarati, 32 sono bambini dai 0 ai 5 anni (24%).
Per quanto riguarda il luogo di residenza, le famiglie sono molto numerose con una media di circa
17 componenti tra suoceri, fratelli e sorelle con rispettive mogli e mariti, cognati, le altre mogli e i
vari figli.
La maggioranza delle abitazioni è in cemento, col tetto in zinco o con un simil vetroresina; solamente
due famiglie abitano in una capannina (case). Sono composte in media di 7 camere da letto,
partendo da circa 2 fino a 14 camere.
La maggior parte delle abitazioni dispone di almeno un rubinetto di acqua corrente che può
provenire dal pozzo o dal forage o dalla Société de l’Eau (tranne in 3 casi), dell’elettricità (tranne 4
casi), dell’acqua potabile (tranne 3 casi) e i servizi igienici (tranne un caso).
La modalità di cucina utilizzata è con la combustione della legna, nella quale si aggiungono per 9
intervistate il gas e il carbone (25%).
La maggioranza delle famiglie possiede animali: principalmente capre, galline, polli, qualche mucca,
cavalli, asini, tacchini e solo una ha nominato cani e gatti.
Alla conclusione della prima enquête si è chiesto quali fossero le tematiche relative alla salute
materno-infantile interessate a trattare e le risposte in maniera sintetica si concentrano su:

          Che cosa vorrebbe trattare sulla salute?
                                                                    Salute materna-infantile (es.
                               3%                                   gravidanza, igiene, cura dei figli,
                       5,5%                                         educazione nutrizionale)
                  8%                                                Paludismo, diarrea, infezioni
                                                                    respiratorie acute (IRA)

                                                                    Rimettere in sesto la Case de
                                                       44,5%
                                                                    Santé (situata tra Keur Mame
                                                                    Marame e Keur Mory Mbaye)

                                                                    Attivazione del servizio della
                                                                    clinica mobile, soprattutto per il
                                                                    trasporto delle donne incinte
                                                                    presso le strutture sanitarie
               39%                                                  Migliorare le loro condizioni di
                                                                    vita

L’ultima domanda riferita a problemi o difficoltà relative al tema trattato della ricerca-azione, si è
evinto una difficoltà di astrazione e di comprensione della domanda poiché la maggior parte delle
donne ha risposto affermativamente elencando malattie generiche comuni (tosse, mal di testa, mal
di gola, dolori alle gambe, diarrea..); poche si sono soffermate sulle difficoltà logistiche per
raggiungere il Poste de Santé attraverso la brousse (vegetazione tropicale rada, composta
essenzialmente da arbusti e cespugli) e la mancanza di mezzi finanziari.

                                                   7
2. Le relazioni sociali e di coppia
La maggioranza delle intervistate ha sentito parlare della Planification Familiale (PF) attraverso i
consigli della sage-femme, al Poste de Santé, negli espacement de naissance, attraverso i media
(radio, televisione, pubblicità) e nelle causeries.
Per quanto riguarda la contraccezione, le donne si dividono a metà su chi non fa uso o non conosce
i metodi contraccettivi (42%) e su chi invece utilizza come metodo di contraccezione l’injectable
(34%), l’implant (16%) o la pillule (8%).
Secondo l’intervista fatta alla sage-femme Amanatou Ndiaye del Poste de Santé Same Ndiaye, le
donne prediligono come metodo contraccettivo soprattutto l’implant e l’injectable perché come
effetto hanno quello di far prendere peso, desiderio voluto dalle donne senegalesi perché significa
culturalmente di essere in buona salute e che nel rapporto famigliare e di coppia non risultano
problemi.
Sulle conoscenze preliminari sull’HIV/SIDA, le due équipe sono disomogenee:
Equipe A: 27% non sa di che si tratta, le altre hanno qualche conoscenza tramite i media (televisione,
radio), nelle causeries, parlandone con la vicina e un’amica, solo una ha nominata la sage-femme.
In questo gruppo, si nota che le relazioni più prossime (associazioni femminili nei villaggi e le
relazioni amicali) hanno un ruolo importante nella trasmissione di informazioni di natura sanitaria e
di prevenzione sessuale.
Equipe B: tutte sono a conoscenza (ad eccezione del 12,5%) attraverso i media (televisione, radio),
durante la gravidanza con la sage-femme al Poste de Santé e i dottori, durante la Causerie.
La medesima situazione di disomogeneità tra i due gruppi si vede anche sulle conoscenze preliminari
sulle MST (malattie sessualmente trasmissibili):
Equipe B: quasi il 19% non ne è a conoscenza e una non ha risposto, le altre hanno recepito delle
informazioni soprattutto dalle causeries e dalle loro cerchie amicali, al Poste de Santé e pochissime
dai media.
Equipe A: 40% non sa di che cosa si tratti, le altre ne hanno sentito parlare al Poste de Santé con la
sage-femme, per i media (televisione, radio) e una ha citato che ha appreso questa conoscenza
attraverso delle inchieste organizzate dal Distretto sanitario.
Tra le 38 donne presenti, è sporadico aver conosciuto qualcuno direttamente che abbia contratto
una malattia sessualmente trasmissibile. Domandando come si vede la persona con tale malattia, il
48% non ha risposto, 34% ha detto di accompagnarla direttamente all’ospedale perché ci sarà chi la
può curare, 5% ha citato di rivolgersi a un AC e due donne (Keur Modou Ndiaye e Keur Mbaye
Diakhatè) hanno dichiarato di aver contratto tale infezione (5%). Tre intervistate (8%) hanno
ammesso di vederla in maniera negativa e una in particolare ha dichiarato che “est vue comme une
menace à cause de risque de trasmission et elle est stigmatisée par les autres”.
Chiedendo chi in famiglia prende le decisioni per quanto riguarda la salute, 79% delle intervistate
ha risposto il marito, 11% dicono di assumerle loro stesse, un’altra dichiara lei e suo marito assieme,
una dichiara che le prende il medico curante e quattro persone (circa 11%) citano altri componenti
familiari (belle-soeur, belle-mère, i figli e i fratelli).
                                                  8
Approfondendo se le donne sono soddisfatte di questi modi di prendere le decisioni, tutte
rispondono all’unisono di sì. Chi ha citato il marito, ha motivato per le seguenti ragioni:

                   È soddisfatta nel prendere le decisioni in questo modo?
                                      Per quale ragione?
                                                                   13%

     E' lui che si prende a carico la                                                       31%
     famiglia ed è il capo-famiglia

     E' lui che dà i soldi per i medicinali
     e per andare in ospedale                                25%

     Lui perché è responsabile della
     salute della famiglia

     Lui perché sono la sua donna ed è
     mio marito
                                                                             31%

Le donne che dichiarano di essere loro stesse a prendere le decisioni per quanto riguarda la salute
(16%) lo motiva perché il marito è all’estero per lavoro, per un’altra donna è deceduto, una in
maniera scherzosa ha ammesso perché lui dice sempre di aspettare e un’altra dice di essere lei
quella che sa gestire meglio i problemi correlati alla salute.
Alla domanda se le intervistate si rivolgono a qualcun altro per chiedere consigli relativi alla salute,
il 24% hanno ribadito di parlare di questo tema solo col marito e/ con alcuni componenti famigliari
(la figlia più grande, la suocera, il fratello maggiore). Al di fuori della cerchia famigliare ci si rivolge
soprattutto alla Bajenu Gox (citata dalle donne dei villaggi di Keur Modou Ndiaye e di Keur Mame
Marame), alla Matrone e ai Relais (le intervistate di Keur Mbaye Diakhaté), all’infermiera capo del
Poste de Santé (2 donne di Keur Mbaye Diakhaté), una donna ha citato una amica e un’altra ha
distinto il tipo di problema: per questioni più generiche chiede in famiglia altrimenti per
problematiche più femminili si rivolge alla sage-femme o agli infermieri (donna del villaggio di Keur
Mame Marame).

  Età di matrimonio delle
                                                                     Età di matrimonio dei mariti
         intervistate

                                              13 - 17 anni
                       8%                                                                         Non si ricordano
                                                                                 7%
                 18%         32%              18 - 22 anni                            30%
                                                                                                  18 - 29 anni
                                              23 - 27 anni                 48%
                                                                                      15%         30 - 39 anni
                       42%
                                              28 - 30 anni                                        Over 50 anni

                                                              9
Approfondendo la situazione matrimoniale delle intervistate sulle 38 donne presenti all’enquête 2,
24% delle donne si sono sposate per decisione dei parenti, una per scelta del marito (3%) e tutte le
altre per scelta personale/per amore (73%).
3. Le condizioni abitative
Per la situazione abitativa del campione del quartiere di Keur Modou Ndiaye, chiedendo se in casa
hanno le zanzariere, il 29% non le possiedono, mentre il 71% le usano una per ogni luogo di riposo
o loro assieme ai bimbi più piccoli, con una media di circa 4 moustiquaires per casa.
Successivamente, si è chiesto se i loro bambini hanno preso i vermi/i parassiti e se rispondevano in
modo affermativo, come hanno agito.
Su 41 intervistate, il 66% ha affermato che i loro figli hanno preso i parassiti e per curare le soluzioni
sono le principali:

                                        Cure antiparassitarie
 9
                                                         8
 8
 7
                                         6
 6
 5
 4
                                                                                          3
 3
          2                                                              2                              2
 2
                         1
 1
 0
      Dare del   Déparasitages in   Déparasitages Déparasitages al Déparasitages al Déparasitages   Assumere
     Mebendazolo    farmacia         all'ospedale  Poste de Santé    dispensaire    attraverso le    alimenti
                                                                      cattolico     Campagne di     zuccherati
                                                                                     prevenzione

Si evince un utilizzo maggiore di andare a consultare il Poste de Santé e l’Ospedale.
Chiedendo se sono a conoscenza delle malattie trasmissibili dall’animale all’uomo, soprattutto per
le donne incinte, quasi il 20% ha risposto di sì. Quando si è chiesto di dare degli esempi però si è
visto che sono conoscenze sommarie, perché si citano degli animali (cavallo, montoni, cani) e certe
malattie (ebola, rabbia, allergia al pelo del cane, pulci e zecche), ma non quelle specifiche relative
alla trasmissione animale-donna incinta.
Parassiti e micosi più diffusi nei villaggi che hanno preso almeno una volta e cure citate:

 PARASSITI INTESTINALI (66%)              PULCI E ZECCHE (100%)                         MICOSI (83%)
   - Pillole per via orale                - Shampoo e detergente                  -    Pomata presa in
      prescritte dal dottore              - Polvere per la stiratura                   farmacia, al
                                             dei capelli                               dispensario cattolico
                                          - Andati via da soli dopo               -    Trattamenti in
                                             lo stato di gravidanza                    ospedale
                                                       10
-   Petrolio                           -    Medicinali acquistati al
                                             -   OMO (detersivo in                       mercato
                                                 polvere)                           -    tradipraticien1

Si è cambiata tematica indagando su come ci si procura l’acqua potabile in casa e il 90% ha risposto
via rubinetto; il 7% che hanno detto che non hanno acqua potabile in casa sono le intervistate dal
villaggio di Kipp.
Le modalità di conservazione dell’acqua più frequenti sono: seau (secchio), canari (vaso di argilla
che tiene al fresco l’acqua), fut con il coperchio (cisterna) e bidoni.
Durante la saison des pluies, si utilizza l’acqua piovana per fare i lavori domestici (lavare i piatti, la
casa, fare il bucato...).
Approfondendo il tema dei lavori domestici si è chiesto che tipologia di disinfettanti si utilizzi: eau
de javel (candeggina), sapone in polvere o liquido (marche OMO o Madar).
Tutte hanno detto di avere un bagno in casa (includendo anche il cortile) in cui si separa la toilette
dalla cabina doccia; la tipologia di toilette può essere una latrina (15%), toilette con zona lavaggio
(24%), solo il 7% sono delle toilette senza la fossa settica.
Su 41 intervistate, 73% delle donne lavano una volta al giorno i bagni (normalmente alla mattina),
24% due volte al giorno (mattina e sera) e una intervistata (3%) li lava ogni 2 giorni.
Per le norme igieniche nella vita di tutti giorni, partendo dalla semplice domanda “Quali sono i
momenti chiave per lavarsi le mani” tutte le donne dei gruppi hanno detto di farlo all’uscita del
bagno, una buona parte ha citato il lavaggio delle mani prima di cucinare (citato più frequentemente
dall’équipe A) e prima di mangiare. Inoltre, solo le donne del gruppo A hanno citato l’importanza di
lavarsi le mani dopo essere stati in contatto con gli animali (10%) e per lavare i piatti (10%). Di
entrambe i gruppi, solo il 20% ha detto che è buona norma lavarsi le mani prima di allattare e una
buona parte ha aggiunto che un momento chiave per il lavaggio delle mani è quando si rientra a
casa dopo il lavoro, spesso di ritorno dal mercato o dai campi (34%).
Alla domanda “Perché è importante secondo Lei lavarsi le mani?” la maggioranza ha risposto che
serve per eliminare o evitare i microbi/batteri (71%), un’altra consistente parte ha ribadito per
proteggersi da eventuali malattie (31%, di cui il 6% ha specificato come malattia i dolori alla pancia
come per esempio la diarrea) e solo il 5% ha enfatizzato il ruolo del sapone che uccide i batteri.

1
 Un tradipraticien (detto anche «traditherapist» o «guaritore») è colui che esercita una pratica medica non
convenzionale basata su approcci presentati come tradizionali in alcune comunità africane.
                                                         11
Alla conclusione dell’enquête 3 si è voluto verificare quali fossero le conoscenze pregresse su tre
tipologie di educazione e dove si le si fossero apprese:

EDUCAZIONE CIVICA (34%)           EDUCAZIONE SANITARIA (31%)        EDUCAZIONE SESSUALE (20%)
  - 79 % alla scuola               - 54%                     Scuola    - 37,5%           scuola
     primaria                        primaria/coranica/secondaria        secondaria
  - 14% a casa loro                - 22% non specificato               - 37,5% da loro marito in
     prima di sposarsi             - 8% Scuola di alfabetizzazione       camera da letto
  - 7% attraverso una              - 8% a un seminario                 - 12,5% scuola primaria
     formazione fatta da           - 8% Appresa in quanto donna        - 12,5% da sua madre
     una ONG                         delle pulizie

4. Vita quotidiana e cura del corpo (e Focus Group)
In questa tematica si osserva che le donne intervistate normalmente si alzano tra le 4 e le 8 di
mattina; rispetto ai coniugi le intervistate si dividono circa a metà su quante si alzano prima o
assieme al marito e le altre qualche ora dopo. I figli si alzano assieme alla madre o entro un paio di
ore dopo.
Chiedendo quali sono le prime tre azioni che svolgono dopo il loro risveglio le parole più frequenti
sono state: lavarsi (77%), pregare (62%), preparare la colazione (44%), spazzare o sistemare casa
(38%).
Nei lavaggi quotidiani, 56% delle donne si lavano almeno 3 volte i denti dopo i pasti con le marche
più utilizzate di dentifricio (Colgate, Mediann, gusti alla menta o all’aloe) e l’8% ha fatto riferimento
al bastoncino cure-dent. Per il lavaggio del corpo (viso, braccia, ascelle, gambe e piedi) tutte fanno
almeno due docce alla mattina e prima di coricarsi; 44% delle donne si lavano solamente con l’acqua
o solo una delle docce con l’acqua (solitamente alla mattina) e alla sera con la saponetta. Non c’è
una differenziazione dei prodotti per l’igiene quotidiana, si usa per tutto savon ordinaire e/o savon
carotte (sapone a base di carote).
Per il trucco le donne lo preparano con matite nera e colorate, fard, polveri e raramente il rossetto.
Il 41% delle donne si trucca quotidianamente, mentre la maggior parte solamente per le cerimonie
importanti, per le uscite, per i fine settimana e alla sera. Tutte si truccano verso il pomeriggio tardo
o sera, al rientro del lavoro e nessuna si strucca con dei prodotti specifici, ma si coricano a letto
dopo essersi lavato il viso con acqua e sapone ordinario.
Per l’igiene della zona intima, la si include nelle docce utilizzando la medesima saponetta che si usa
per il corpo e ad ogni uscita dalla toilette ci si risciacqua, una minoranza ha dichiarato che usa solo
l’acqua (10%).
Per idratare la pelle il 62% delle donne dichiara di usare delle creme. Tali prodotti si dividono in due
tipologie: creme schiarenti corpo (Totem, Light-up, Brosse Tone, Lait Skin Light...) e creme o latte
corpo idratanti (Jeunesse, glicerina, burro di karité, Lemon Claire). La maggioranza le applica due
volte al giorno (mattina e sera). 26% delle intervistate hanno aggiunto che per la cura del proprio
corpo applicano anche il profumo. Al momento di andare a dormire, le donne si coricano tra le 21 e
mezzanotte (solo una ha detto che va a dormire alle 20) la maggior parte delle volte assieme al
coniuge altrimenti lui la raggiunge entro un paio d’ore.
                                                   12
Focus group
In questo primo focus group collaudato, abbiamo visto delle difficoltà tra le due équipes nel
proporlo per fare la traduzione simultanea, coinvolgere le presenti a intervenire e a mantenere la
soglia dell’attenzione.

 Capelli e acconciature                           Utilizzano greffages, parrucche, mèches
                                                  sintetiche o di lana per aumentare le trecce,
                                                  extensions.
                                                  Ogni 15 giorni / 1 volta al mese cambiano
                                                  acconciatura che fanno di solito in casa e/o
                                                  preparate dalle amiche. L’acconciatura può
                                                  prendere circa 3 ore.
                                                  Per le occasioni importanti (feste religiose
                                                  quali: Korité, Magal, Gamun, Tabaski,
                                                  battesimi, matrimoni) si rivolgono a un salone.
 Crèmes éclaircissantes / creme schiarenti        Le marche sono tra le più varie (Perfect,
                                                  Carotone, Totem, Caro light, crème Blue Star,
                                                  Lemon Claire, Light-top, Lilies, Vitefair, Clair-
                                                  liss, Skin Light, Salin salin) e solo una
                                                  minoranza ha dichiarato di farne un uso
                                                  regolare.
                                                  Tutte sono a perfetta conoscenza delle
                                                  controindicazioni di tali prodotti (cicatrici,
                                                  brufoli, macchie sulla pelle) che giustificano
                                                  anche in relazione al fatto che siano
                                                  economiche (circa 1500 F cfa rispetto a delle
                                                  buone creme schiarenti che costano sui 6000-
                                                  8000 F cfa).
                                                  Le motivazioni del loro utilizzo ruotano attorno
                                                  a due aspetti:
                                                       - Più si è chiare più si è belle
                                                       - Per complessi di inferiorità: una
                                                           partecipante dell’équipe B ha citato la
                                                           religione, nella quale Dio ha detto che
                                                           ci aveva creato a sua immagine e
                                                           somiglianza, ma difatti nel mondo ci
                                                           sono sia bianchi sia neri
 Comprensione dei sintomi per:                    Urinazione frequente, sudorazione, colpi di
 Diabete                                          calore, dimagrimento e perdita di appetito,
                                                  dolore alle gambe, vertigini, febbre.
                                                  Nei villaggi, i casi di diabetici sono frequenti,
                                                  soprattutto tra le donne over 40.
                                                  Gli alimenti consigliati da prendere sono: mele,
                                                  insalata, cetrioli, un max di 7 cucchiai di riso,
                                                  pesce, pomodori, pollo, carote, fagiolini verde,
                                                  uova; evitare lo zucchero e il sale e come
                                                  bevanda preferire la Coca Light.

                                               13
Tiroide                                            Perdita di peso, esoftalmo, mal di gola, dolore
                                                   alle spalle, febbre.
Ipertensione                                       Si presenta una confusione tra bassa e alta
                                                   pressione. È molto diffusa tra le donne,
                                                   sebbene la si confonda con la bassa pressione
                                                   quando si è in stato di gravidanza o per via del
                                                   calore.
                                                   I sintomi nominati sono vertigini e male alla
                                                   testa;
                                                   I controlli si possono fare in ospedale
                                                   settimanalmente o in farmacia che il ticket
                                                   costa 500 F cfa e per vedere i sintomi ci si reca
                                                   al Poste de Santé più vicino.
                                                   Per curarla si usa solo un trattamento
                                                   farmacologico e non si varia il piano
                                                   alimentare.
Tubercolosi (in wolof seukkeut bou tarr,           Sintomi citati: catarro bianco, molta
ovvero l’effetto di tossire in modo persistente    salivazione, occhi rossi, febbre. Ci si reca
dopo 15 giorni)                                    direttamente al Distretto sanitario Xième.
                                                   Sono stati citati da tutte le intervistate 5 casi e
                                                   nessuno ha modificato il regime alimentare,
                                                   ma prendendo dei farmaci prescritti ogni 15
                                                   giorni. Esse hanno seguito una terapia
                                                   farmacologica gratuita per 6 mesi.
Si sono dati come esempi dei casi pratici per
vedere come li riconoscono e come agiscono:
Slogatura della caviglia                           Massaggio del tradipraticien con un preparato
                                                   composto da tamarindo, sale, burro di karité
Frattura ossea                                     Andare in ospedale, fare una radiografia e se
                                                   serve il gesso.
                                                   Equipe B: Per casi leggeri si va al Poste de
                                                   Santé di Keur Saib Ndoye e se ci sono delle
                                                   complicazioni all’ospedale.
Raffreddamento                                     La si prende per un colpo di freddo, si va al
                                                   Poste de Santé per essere curati e per
                                                   ottenere dei medicamenti o in ospedale o in
                                                   farmacia.
Febbre                                             Si misura la febbre e se è grave ci si reca in
                                                   ospedale.
                                                   Si può contrarre per una puntura delle
                                                   zanzare, per una insolazione. Si prende il
                                                   paracetamolo acquistabile in farmacia.
Tosse                                              Si può lenire preparando del latte caldo con le
                                                   pastiglie Valda, sciroppo e infuso di Ngher.
                                                   Distinguono due tipologie di tosse:
                                                   1. sëqat: tosse da raffreddamento
                                                   2. tosse della tubercolosi

                                                  14
Si è voluto sapere riguardo una forma associazionistica femminile molto importante all’interno dei
villaggi che la sua presenza indica una comunità femminile attiva, la Causerie (in wolof Mbootaay).
Nel quartiere della ricerca-azione, questo gruppo solitamente si trova una volta al mese con tutte le
donne nel villaggio di Keur Modou Ndiaye e una volta a settimana (di solito il venerdì) nei vari
villaggi. La Causerie non è presente in tutti in villaggi, ma solo a Keur Modou Ndiaye, Keur Mame
Marame e a Kipp dove in ciascuna c’è una presidente che le gestisce e si occupa della raccolta delle
quote (il contributo minimo richiesto è 500 F cfa) per l’autogestione; le tre presidentesse sono
presenti tra il campione delle donne della ricerca-azione e sono un punto di riferimento per le altre
donne dei rispettivi villaggi.
Nell’Equipe B, si organizzano delle causeries eccetto a Keur Fara perché solitamente sono tenute
dagli Acteurs Communautauires (Bajenu Gox e Relais) e non ne hanno all’interno del villaggio.
Le causeries sono una risorsa preziosa per le donne che vi partecipano poiché svolgono delle
funzioni importanti nelle comunità: sensibilizzazione e informazione sulla salute materno-infantile
(SIDA, tubercolosi, contraccezione, supplementazione alimentare per i bambini malnutriti, salute e
cura dei bimbi dai 0 ai 5 anni), educazione dei figli e sostegno economico per mandare i figli a scuola
o per avere degli abiti nuovi per le feste religiose (es. Korité e Tabaski) e per la preparazione dei
pasti delle feste.
5AC. Intervista e focus group agli Acteurs Communautaires già formati e presenti in alcuni villaggi
La borsista ha ripreso le definizioni e le categorie degli attori comunitari descritti a livello nazionale
dal “Plan Stratégique National de Santé Communautaire 2014-2018” del Ministère de la Santé et de
l’Action sociale2 della République du Sénégal, selezionandone quattro ritenuti più prossimi alle
donne campione della ricerca-azione.
Agent de santé communautaire (ASC): persona formata e incaricata di fornire cure curative di base,
cure preventive e promozionali in una case de Santé.
Matrone: persona formata e incaricata di assistere la madre durante la gravidanza, il lavoro, il parto
e il post-parto (rispetto delle consultazioni prenatali, orientamento alle donne per assicurare
un’assistenza da parte di personale qualificato durante il parto); essa fornisce anche cure preventive
e promozionali in una case de Santé come gli ASC.
Relais communautaire: persona formata e incaricata di gestire le attività d’informazione,
educazione e di comunicazione per il cambiamento di comportamento, attività di prevenzione e
promozionali.
Bajenu Gox: «madrina» dei quartieri o dei villaggi; gestisce la promozione della salute materna,
neonatale e infantile a livello individuale, famigliare e comunitaria; aiuta i relais nel prendere a
carico i casi di reticenza, consiglia le famiglie, accompagna le donne incinte/madri a livello di
strutture, lancia gli appelli…

2
 Consultabile gratuitamente e in lingua originale dal sito del Ministero della Salute:
http://www.sante.gouv.sn/sites/default/files/planssantcomun.pdf
                                                           15
Si è organizzata una séance ad hoc con i nove AC formati e presenti in alcuni villaggi:

KEUR MAME MARAME             KEUR MORY MBAYE           KEUR MODOU NDIAYE            THIALLE’

2 Relais                     1 Matrone                 1 Matrone                    1 Bajenu Gox
1 Matrone                    1 Relais                                               1 Relais (uomo)
1 Bajenu Gox

 I 7 presenti all’intervista hanno un range di età tra 40-55 anni e le ragioni per cui sono AC nei loro
 villaggi sono le seguenti:

                          Perché sei un Acteurs Communautaires?
                                                                   Scelta personale e per
                                  14%                              aiutare la mia comunità
                       14%
                                                                   Scelta/nomina di altri

                                                                   Una Matrone ha detto che
                                                                   la madre ora anziana era
                                               72%
                                                                   stata anche lei Matrone

 Tutti quanti hanno partecipato a una formazione iniziale. Per alcuni è stata organizzata da delle ONG
 come US AID e Child Fund (29%), a livello di Distretto sanitario Xième di Thiès (43%), dall’Infermièr
 Chef del Poste de Santé di Same Ndiaye (14%) e una mediante uno stage pratico di tre mesi
 assistendo una sage-femme, senza però aver mai fatto una formazione teorica (14%).
 Le formazioni durano da un minimo di 3 giorni a un massimo di una settimana (ad eccezione dello
 stage trimestrale) e alla fine delle attività a 4 presenti si è dato un attestato o un budget per la
 partecipazione (57%) mentre ai restanti non si è consegnato nulla (43%).
 71% dei presenti successivamente ha fatto altri corsi di perfezionamento soprattutto organizzate da
 ONG straniere o da organizzazioni religiose e per tutti le ultime formazioni aggiuntive risalgono
 verso il 2011. L’homme-relais è una eccezione del gruppo perché ha avuto la possibilità di fare
 molteplici corsi di perfezionamento (l’ultimo risale al 2013), ma come ha fatto notare “con la salute
 non si riesce a nutrire la famiglia” poiché essendo un ruolo che si basa sul volontariato, tutti i
 presenti hanno un altro lavoro (agricoltore o commerciante). Inoltre, queste persone formate non
 hanno i mezzi e le risorse per mettere in atto in modo completo le loro conoscenze e capacità. Tutti
 hanno richiesto di fare ulteriori corsi di aggiornamento; le Matrone non hanno una formazione ma
 diventano tali per pratica (29%), rafforzare e aggiornare le conoscenze già in possesso (29%), una
 Matrone vuole ulteriori conoscenze per il ruolo di Relais (14%) e l’homme-relais vorrebbe poter
 lavorare nei distretti sanitari e prescrivere medicinali (14%). Solo una presente ha risposto che non
 desidera ulteriori formazioni (14%).

                                                  16
Nel loro ruolo, si è chiesto che attività attuano all’interno dei villaggi; si evince che vengono incaricati
per le campagne di prevenzione ricevendo un piccolo contributo economico, circa sui 2500 F cfa a
giornata (57%) altrimenti non percepiscono alcun salario (43%).
In pratica, le attività che svolgono si dividono in due categorie:
    -   Attività di campagne di prevenzione (PALU, MILDA, SIDA, PF)
    -   Parti, vaccinazioni, visite e controlli alle donne incinte e ai bambini
Per quanto riguarda la loro gratificazione personale, tutti e sette i presenti sono contenti del loro
ruolo e della loro funzione perché si sentono importanti all’interno delle loro comunità, gli piace
l’aspetto relazionale del loro lavoro, sono utili nel dare informazioni e anche per non far spostare le
pazienti nel fare i controlli e le injections in ospedale.
I limiti che traspaiono nella loro funzione si dividono in due categorie: uno più pratica, in quanto
non hanno materiali sufficienti e un sostegno economico e spesso si devono arrangiare con quello
che hanno in dotazione; l’altro è più teorica, poiché chiedono maggiori conoscenze e aggiornamenti
(récyclage de connaissances).
La maggioranza delle AC dichiara di essere sempre disponibile o reperibile telefonicamente o
altrimenti ha dato degli orari affinché la popolazione dei villaggi possa trovarla a casa; solo l’homme-
relais afferma di non essere sempre presente nel suo ruolo perché lavora nei campi.
Si dividono a metà i presenti quando si è chiesto riguardo il dare consigli sull’utilizzo della medicina
tradizionale (57% NO, 43% SI). Chi non lo consiglia ha motivato perché non lo utilizza in primis,
mentre chi è favorevole lo incentiva nelle causeries, lo considera allo stesso livello della medicina
ufficiale ed utilizza per esempio per allievare i dolori alla pancia delle pazienti in gravidanza dei
massaggi con l’acqua calda e il burro di karité.
Focus group
In questo focus group si è voluto chiedere agli AC formati come si pongono e come agiscono di
fronte a certe tematiche individuate (prevenzione e contraccezione, sostegno alla coppia e
accompagnamento durante lo stato di gravidanza, parto, post-parto, dispensario di cure per la
madre e il figlio, situazioni difficili per es. handicap, aborto) che si possono riassumere in questa
tabella:

                         BAJENU GOX          MATRONE              RELAIS                ASC
 Prevenzione e           Planification       Attività di          Attività di           Come il/la Relais
 contraccezione          Familiale e         prevenzione          Causerie e di
                         Causerie con le     nelle campagne       sensibilizzazione,
                         donne incinte e i   per PALU, IRA,       PALU, MILDA;
                         bambini             diarrea,             Causerie sulla
                                             antiparassitari,     contraccezione
                                             Planification        sui vantaggi e gli
                                             Familiale            svantaggi,
                                                                  soprattutto
                                                                  rivolta alle donne

                                                    17
Sostegno alla         Far rispettare le     Vedere la          Sostegno al           Far rispettare le
coppia e              visite periodiche     donna se incinta   marito dicendogli     4 visite prenatali
accompagnamento       prenatali e           nei primi mesi e   di supportare la      obbligatorie, una
durante lo stato di   andare nelle          se si              coniuge in questa     alimentazione
gravidanza            strutture             riconoscono i      fase, di non farla    equilibrata alla
                      adeguate,             sintomi di una     faticare              madre, far
                      vaccinazioni,         gravidanza,        eccessivamente,       prendere la SP
                      raccomandare          esortarla di       di essere             (sulfadossina-
                      di prendere il        andare a fare      paziente, di far sì   pirimetanina)
                      ferro/acido           un consulto        che segua una         contro il
                      folico                presso una         adeguata              paludismo nelle
                                            struttura          alimentazione         3
                                            sanitaria                                somministrazioni
                                                                                     indicate,
                                                                                     prendere l’acido
                                                                                     folico

Parto                 /                     Vaccinazioni e     Incoraggia la         Incoraggia ad
                                            che se le donne    preparazione          andare alle visite
                                            sentono le         della borsa per il    post-natale
                                            contrazioni di     parto prima di
                                            andare             andare in
                                            direttamente in    ospedale
                                            ospedale con la
                                            borsa per il
                                            parto (soldi,
                                            tesserino
                                            sanitario,
                                            vestiti...)
Post-parto            Incoraggia ad         Visite a           Incoraggia ad         Incoraggia ad
                      andare alle           domicilio alla     andare alle visite    andare alle visite
                      visite post-          neomamma e al      post-natale,          post-natale
                      natale                bebè, fa bagni e   esorta di fare
                                            massaggi           l’AME
                                                               (allattamento
                                                               materno
                                                               esclusivo) nei
                                                               primi 6 mesi
Cure salute           Le donne si           Le donne si        Contattare l’ICP      Le donne si
materna-infantile     rivolgono per         rivolgono per      (Infermiere           rivolgono alla
                      dei consigli, se ci   dei consigli, se   responsabile del      Case de Santé,
                      saranno delle         ci saranno delle   Poste di Santé) se    se sono
                      attività,             attività,          ci sono attività      situazioni più
                      campagne,             campagne,          programmate nei       gravi vanno al
                      vaccinazioni a        vaccinazioni a     villaggi              Poste de Santé
                      breve.                breve.

                                                  18
Tale tematica è    Tale tematica è
                        affrontata         affrontata
                        soprattutto dal    soprattutto dal
                        DSDOM              DSDOM
 Situazioni difficili   /                  Un caso in cui la   L’homme-relais      /
 (es. aborto,                              Matrone ha          una volta ha
 handicap..)                               detto di andare     assistito a un
                                           all’ospedale        paziente in preda
                                                               alle convulsioni
                                                               che ha mandato
                                                               all’ospedale
                                                               poiché non
                                                               sapeva come
                                                               trattarlo

Come si vede da questa tabella sintetica, le Bajenu Gox e i Relais hanno un ruolo attivo nelle
causeries, soprattutto di sensibilizzazione e di prevenzione. Spesso molti ruoli si sovrappongono, ma
sono abbastanza delimitati nel caso di seguire la donna durante lo stato di gravidanza (nel quale le
Bajenu Gox non se ne occupano). Tutti e quattro gli AC presi in considerazione hanno ruolo di
ricordare l’importanza delle visite, dei vaccini, di consultare le strutture sanitarie.
Le Bajenu Gox sono degli intermediari più diretti perché solitamente si trovano all’interno della
comunità e nei villaggi, diventando un punto di riferimento per consigli inerenti alla salute materna-
infantile. Invece le Matrone nello specifico si occupano della maternità e della gravidanza, anch’esse
si trovano nei villaggi ma anche nei Poste de Santé.
Relais e ASC lavorano più a livello di Case de Santé e di Poste de Santé e sono una valida risorsa se
funziona in maniera efficace perché sono un collegamento con la struttura sanitaria poiché
forniscono informazioni alla popolazione sulle attività/campagne di sensibilizzazioni programmate
nei villaggi da parte del Distretto e degli ICP (Infermièr del Poste de Santé).
Per la prevenzione del cancro al collo dell’utero gli AC hanno detto che non vi è nulla di organizzato
a livello statale, ma solo sporadicamente dalle ONG.
Solitamente, non si fanno visite di prevenzione e di controllo, ma solo quando c’è una malattia o un
sintomo in atto che persista.

5. Ruolo degli Acteurs Communautaires nei villaggi
Chiedendo alle 43 donne presenti quali sono le attività dei quattro AC, nominati precedentemente,
si nota un po’ di vaghezza e di confusione.
Matrone: 19% non lo sanno/non hanno risposto, mentre le altre hanno citato la sua funzione di
assistenza durante il parto e di controllare e visitare i bambini.
Bajenu Gox: la maggior parte ritiene che diano consigli sulla salute-materno infantile (23%), alcune
le collegano ad una accompagnatrice delle donne in gravidanza presso la struttura sanitaria (19%),

                                                 19
altre non lo sanno/non hanno risposto (19%), alcune le confondono con la funzione del Relais o che
lo assiste (14%), alcune la collegano a una persona che visita i bambini e gestisce i problemi di salute
di tutta la popolazione del villaggio (13%), altre l’associano a una facilitatrice (7%), poche le
associano alle attività della Causerie (5%).
Relais: la maggior parte ha citato che si occupa della vaccinazione dei bambini (47,5%), il 12,5% non
hanno risposto e una stessa parte ha detto che si occupano della supplementazione alimentare per
la malnutrizione infantile (12,5%), alcuni affermano che assiste la Matrone (10%), che gestisce il
controllo del peso dei bambini (10%) e per concludere altre dichiarano che abbia un ruolo di
facilitatore (7,5%).
ASC: l’AC meno conosciuto e più distante nell’esperienza quotidiana dal campione di donne. Molte
non sanno chi sia (47%), altri lo associano alle stesse funzioni della Matrone e della Bajenu Gox
(37%), pochi lo collocano alla Case de Santé o presso una struttura sanitaria (16%).
Partendo dalle loro conoscenze pregresse, si è chiesto quante volte si sono consultati e per quali
ragioni:

      MATRONE                 BAJENU GOX                        RELAIS                   ASC
Non consultato 60%        Non consultato 58%            Non consultato 30%        Non consultato 65%

   -   Gravidanza             -   Consigli sulla           -   Vaccinazioni           -   Malattie
   -   Visitare i miei            salute                   -   Supplementazione       -   Medicazioni,
       figli                      materno-                     alimentare                 bendaggi
   -   Accompagnarmi              infantile                                           -   PALU
       all’ospedale           -   Consigli
   -   Medicinali per             quando ero in
       malattie comuni            stato di
       (febbre, mal di            gravidanza
       pancia, mal di
       testa)

In queste risposte bisogna tenere conto che molte donne non conoscono alcuni AC o non sono stati
consultati all’interno dei loro villaggi perché non sono presenti, come nei casi dei villaggi di Keur
Fara e di Kipp, nel quale le 6 donne della ricerca-azione rispondevano sempre “nel nostro villaggio
sono assenti”.

                                                   20
Per volere capire se è presente una distinzione di genere dei compiti sulla maternità legata
soprattutto alla gravidanza, si è chiesto alle donne da chi vengono accompagnate in ospedale:

            25

            20

            15

            10

            5

            0
                  Suocera      Marito      Cognata        Autonoma      Madre     Altri (vicina,
                                                                                  sorelle, non
                                                                                 ancora incinta)

La suocera, in generale la componente femminile della famiglia, è molto più presente.

Per le visite post-natale dei bambini, è maggiore l’autonomia della madre e si nota che sono
strettamente riservate alla famiglia/coppia:

       45

       40

       35

       30

       25

       20

       15

       10

        5

        0
                 Autonoma               Padre                 Suocera           Nonna materna

Ritornando all’importanza del ruolo degli AC, si è visto che la maggioranza di loro è soddisfatta delle
loro competenze, ma esiste anche una piccola fetta che non è contenta o si lamenta del fatto che
non ne può usufruire proprio perché tali figure sono assenti nei loro contesti.

                                                     21
ASPETTI POSITIVI                      ASPETTI NEGATIVI               COME POTENZIARE IL LORO
                                                                                   OPERATO
  -   Disponibili, servizievoli        -   Non distribuiti in modo           - Maggiori contributi,
  -   Utile supporto per la                omogeneo in tutti i villaggi         finanziamenti,
      salute delle donne e dei         -   Formate molti anni fa,               materiali
      bambini (della                       quindi non sono aggiornate        - Aumentare il numero
      comunità) nel fornire                e hanno poche competenze             di AC, soprattutto di
      informazioni e servizi           -   Nella vita quotidiana, sono          Relais e di Bajenu
  -   Ruolo di                             le madri a occuparsi di              Gox
      intermediazione servizi              tutto                             - Aggiornare le loro
      sanitari – villaggio (es.                                                 conoscenze
      fare le vaccinazioni nei                                               - Non modificherei
      villaggi,                                                                 nulla (30%)
      facilitare/avvicinare i
      servizi sanitari alla
      popolazione)

Trattando la medicina tradizionale si nota che dal 67% delle intervistate se ne è fatto uso soprattutto
rivolgendosi al Marabout per chiedere pozioni, impacchi, creme, infusioni e bagni per le malattie
più comuni quali raffreddore, mal di testa, mal di gola, abbassare la pressione e febbre gialla; si
usano delle foglie che solitamente si trovano in arbusti nei campi e nella brousse quali il Corossol e
il Ngher. Si usano spesso anche degli oggetti, come cita una donna che da suo padre che era
Marabout quando aveva mal di testa le dava il gris-gris, una cintura o un laccio che all’interno
contiene dei versetti del Corano.
6. La sfera genitale femminile
In questa enquête alle 36 partecipanti si è chiesto di trattare il ciclo mestruale.
Il menarca avviene frequentemente tra i 15 e i 18 anni e il 67% delle donne non erano state avvertite
di questa tappa femminile. La durata del ciclo è di circa 4 giorni abbondanti e per quasi tutte è
regolare (70%); le eccezioni sono per motivazioni fisiologiche (6%), chi è in gravidanza durante
l’attività della ricerca-azione (6%), chi sta allattando (9%), chi sta prendendo un metodo di
contraccezione che influenza la regolarità mensile (6%) e una è in menopausa quindi non se lo
ricorda (3%).
Il flusso per la maggior parte è leggero invece per il 25% delle donne è doloroso; per dare sollievo ai
crampi e ai dolori mestruali, alcune ricorrono al paracetamolo e all’ibuprofene al Distretto sanitario
Xième o in farmacia (56%), altre se il dolore persiste ricorrono alle injections che consistono a delle
iniezioni intramuscolo (22%), altre non prendono nulla (22%).
Per assorbire tutte usano gli assorbenti igienici Nana o Freedom, solo il 14% delle intervistate usano
dei panni di tessuto. Delle donne della ricerca-azione intervistate l’8% è in menopausa; hanno
cominciato questa fase della loro vita intorno ai 50 anni, una a 47 anni ma perché ha subito una
operazione chirurgica (non sa se ha avuto un fibroma o una ciste) che non le permette di avere il
ciclo mestruale e quindi di avere figli.

                                                   22
Vous pouvez aussi lire