GANTS Gloves TABLIERS DE TRAVAIL
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
GANTS Gloves TABLIERS DE TRAVAIL Work aprons TABLIERS MÉTALLIQUES Metallic aprons FABRIQUÉ EN FRANCE MADE IN FRANCE
Notre société Our Company Manulatex-France fabrique des équipements de Manulatex-France has manufactured individual protection individuelle depuis 40 ans. protective equipements for more than 40 years. La politique de l’entreprise a toujours été tournée vers Our company policy has always been driven towards l’innovation, avec comme but essentiel la protection innovation with the objective of bringing optimal safety apportée aux personnes, mais aussi l’assurance d’un plus and greater comfort to the workplace. grand confort de travail. This is why our moto is "More than just safety" De là vient notre slogan « Bien plus que la sécurité » We are proud to present inside this catalogue the Nous sommes fiers de présenter dans ce catalogue le latest innovations issued from our know-how, products meilleur de notre savoir-faire, issu de longues recherches developments and patents. et de nombreux dépôts de brevets. Our equipments are available worldwide through a large Nos équipements sont disponibles à travers un réseau de network of distributors. distribution mondial.
SOMMAIRE / CONTENTS GANTS EN COTTE DE MAILLES - CHAINMAIL GLOVES Gammes - Range.................................................................................................................. 5 WILCO............................................................................................................................ 6 WILCOFLEX.................................................................................................................... 7 WILCO ....................................................................................................................... 0.4 8 GCM .............................................................................................................................. 9 Fixe-gant - glove tensioners ........................................................................................ 10 TABLIERS MÉTALLIQUES - METALLIC APRONS Gammes - Range.................................................................................................................. 12 PARINOX........................................................................................................................ 13 LIGHTINOX...................................................................................................................... 14 FLEXINOX........................................................................................................................ 16 TPLUS .......................................................................................................................... 0.5 18 Accessoires - accessories............................................................................................ 20 TABLIERS DE TRAVAIL - WORK APRONS Gammes & domaines d'application - Range & application fields................................. 22 Types de montage - Types of fittings.................................................................................. 23 ALFA - BRAVO............................................................................................................... 24 LIMA - OMEGA.............................................................................................................. 25 DELTA Monobloc.......................................................................................................... 26 DELTA............................................................................................................................. 27 DELTA à manches ........................................................................................................ 28 JULIET avec ou sans manches.................................................................................... 29 ROMEO avec ou sans manches ................................................................................ 30 GOLF 30 avec ou sans manches ............................................................................... 31 HOTEL - YANKEE ............................................................................................................ 32 GOLF 40 ........................................................................................................................ 33 KILO................................................................................................................................ 34 SIERRA............................................................................................................................ 35 S-PROTEC® plus............................................................................................................... 36 Manchettes - Oversleeves................................................................................................... 37 Normes & Directives - Standards & regulations................................................................ 39 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual 3
NOUVELL E CONCE PTION NEW DES IGN Plus ergonomique More ergonomic Ultra-confortable Ultra-comfortable Réduction des TMS Protection des Reduction of the MSDs systèmes de serrage Protection of the tightenning systems 2 Types de serrage 2 tightening types Sangle PU Ressort inox PU strap Stainless steel spring Sangle amovible protégée par un ourlet Ressort intégré dans la cotte de mailles en cotte de mailles Integrated spring in a chainmail cover Removable strap protected by a chainmail cover Nouvelle conception de ressort, plus solide 100% Polyuréthane FDA New spring design, more resistant 100% Polyurethane FDA Boucle et accessoires inox Ne se détend pas. Durée de vie augmentée Buckle and accessories made of stainless steel Does not get loose. Extended lifetime 4 Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual
GANTS GAMMES - RANGES GLOVES Les gants MANULATEX-France 100% inox alimentaire sont utilisés dans les industries de la viande, les établissements de restauration, la grande distribution, l’industrie du textile et bien d’autres domaines. Ils assurent une protection contre les coupures, les coups de couteaux à main ou outils coupants à main. MANULATEX-France mesh gloves are made with 100% food contact approved stainless steel. They are used by butchers in meat industries, Horeca, supermarkets, and many other fields such as textile industry… They ensure cut-protection against any risks with hand knives, hand cutting tools or stabbing. GCM WILCO sangle amovible, removable strap 100% inox, 100% stainless steel GANTS - GLOVES WILCOFLEX WILCO T+ fixe-gant intégré, integrated tensioners plus léger, lighter 0.4 TAILLES STANDARD ET ÉQUIVALENCES / SIZES AND EQUIVALENCES * 00 0 1 2 3 4 5 6 XXXS 4 - 4 1/2 XXS 5 - 5 1/2 XS 6 - 6 1/2 S 7 - 7 1/2 M 8 - 8 1/2 L 9 - 9 1/2 XL 10 XXL 11 Noir/Black Marron/Brown Vert/Green Blanc/White Rouge/Red Bleu/Blue Jaune/Yellow Violet/Purple Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 5
GANTS GLOVES WILCO ED TENT PROD PA UC NF EN 1082-1 NF EN 14328 BREV T ISO 13999-1 NF EN 1811 + A1 ETÉ INT EL EC T Y ER L TU A L PROP • 100% inox • 100% stainless steel • Nouveau ressort plus résistant • New spring fastening, more resistant Ø 0,5 mm • Serrage(s) par ressort protégé • Covered and protected spring system 3 mm • Disponible en version main gauche (GA) • Choose either left-handed glove (GA) ou main droite (DR) or right-handed glove (DR) • Existe en 8 tailles • 8 sizes available 4 mm NOUVELLE CONCEPTION NEW DESIGN Serrage poignet par ressort inox Stainless steel spring wristband Gant 5 doigts sans manchette 5-finger glove without cuff Réf. 0GWO.131*0.000.GA Réf. 0GWO.131*0.000.DR Gant avec manchette "STOPLAME" Glove with "BLADE-STOP" cuff Réf. 0GWO.131*7.000.GA Réf. 0GWO.131*7.000.DR Gant avec manchette courte Glove with short cuff Réf. 0GWO.131*2.075.GA Réf. 0GWO.131*2.075.DR Gant épaule Shoulder glove Réf. 0GWO.131*6.000.GA Réf. 0GWO.131*6.000.DR Gant avec manchette longue Glove with long cuff Réf. 0GWO.131*2.000.GA Réf. 0GWO.131*2.000.DR Remplacez l'astérisque ( * ) par le numéro de taille du tableau page 5 / Replace the * by the size number of the table on page 5 6 Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual
GANTS WILCOFLEX GLOVES ED TENT PROD PA UC NF EN 1082-1 NF EN 14328 BREV T ISO 13999-1 NF EN 1811 + A1 ETÉ INT EL EC T Y ER L TU A L PROP • Fixe-gant intégré, auto-ajustement de la maille • Integrated tensioners into the glove, à la longueur des doigts for self-adjusted chainmail on fingertips • Meilleure dextérité • Better dexterity • 100% inox • 100% stainless steel • Nouveau ressort plus résistant • New spring fastening, more resistant Ø 0,5 mm • Serrage(s) par ressort protégé • Covered and protected spring system 3 mm • Disponible en version main gauche (GA) • Choose either left-handed glove (GA) ou main droite (DR) or right-handed glove (DR) • Existe en 8 tailles • 8 sizes available 4 mm NOUVELLE CONCEPTION NEW DESIGN Gant 5 doigts sans manchette Sans les ressorts intégrés Without integrated tensioners 5-finger glove without cuff Avec les ressorts intégrés With integrated tensioners Réf. 0GWS.131*0.000.GA Réf. 0GWS.131*0.000.DR Gant avec manchette "STOPLAME" Glove with "BLADE-STOP" cuff Gant avec manchette courte Réf. 0GWS.131*7.000.GA Glove with short cuff Réf. 0GWS.131*7.000.DR Réf. 0GWS.131*2.075.GA Réf. 0GWS.131*2.075.DR Gant épaule Shoulder glove Réf. 0GWS.131*6.000.GA Gant avec manchette longue Réf. 0GWS.131*6.000.DR Glove with long cuff Ajustement de la longueur de manchette par ressorts intégrés Réf. 0GWS.131*2.000.GA Extra tensioners on top of the sleeve, Réf. 0GWS.131*2.000.DR pulling out chainmail Remplacez l'astérisque ( * ) par le numéro de taille du tableau page 5 / Replace the * by the size number of the table on page 5 Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 7
GANTS GLOVES WILCO T+ ED TENT PROD PA UC NF EN 1082-1 NF EN 14328 BREV T ETÉ ISO 13999-1 NF EN 1811 + A1 INT EL EC T Y ER L TU A L PROP • 40% à 50% plus léger qu’un gant en cotte de mailles classique • 40% to 50% lighter than a classic metal mesh glove • Moins d’usure par frottements • Less wear damage due to friction • Réductions des TMS (troubles musculo-squelettiques) • Reduction of the MSDs (musculoskeletal disorders) • Plus de souplesse et de dextérité • More flexibility and more dexterity • Meilleure sensation tactile et préhension • Better tactile sensation and prehension • 100% inox • 100% stainless steel Ø 0,4 mm • Serrage(s) par ressort protégé • Covered and protected spring system • Disponible en version main gauche (GA) • Choose either left-handed glove (GA) 3,2 mm ou main droite (DR) or right-handed glove (DR) • Existe en 8 tailles • 8 sizes available 4 mm NOUVELLE CONCEPTION NEW DESIGN Serrage poignet par ressort inox Stainless steel spring wristband Gant t+ 5 doigts sans manchette 5-finger glove without cuff 0.4 Réf. 0GWO.711*0.000.GA Réf. 0GWO.711*0.000.DR Gants ultra légers Ultralight gloves Gant avec manchette "STOPLAME" Glove with "BLADE-STOP" cuff Réf. 0GWO.711*7.000.GA Gant t+ avec manchette courte Réf. 0GWO.711*7.000.DR Glove with short cuff Réf. 0GWO.711*2.075.GA Réf. 0GWO.711*2.075.DR Gant t+ épaule Shoulder glove Réf. 0GWO.711*6.000.GA Réf. 0GWO.711*6.000.DR Gant t+ avec manchette longue Glove with long cuff Réf. 0GWO.711*2.000.GA Réf. 0GWO.711*2.000.DR Remplacez l'astérisque ( * ) par le numéro de taille du tableau page 5 / Replace the * by the size number of the table on page 5 8 Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual
GANTS GCM GLOVES NF EN 1082-1 NF EN 14328 ISO 13999-1 NF EN 1811 + A1 • Sangle polyuréthane FDA amovible • Removable polyurethane strap – FDA approved • Sangle protégée par la cotte de mailles • Strap covered by mesh • Maintien et réglage de la bloucle assurés • Fastening by press stud button on strap Ø 0,5 mm par la sangle • Buckle and accessories made of • Boucle de réglage et accessoires tout inox 100% stainless steel 3 mm • Disponible en version main gauche (GA) • Choose either left-handed glove (GA) ou main droite (DR) or right-handed glove (DR) 4 mm • Existe en 8 tailles • 8 sizes available NOUVELLE CONCEPTION NEW DESIGN Gant 5 doigts sans manchette 5-finger glove without cuff Pensez à utiliser un fixe-gant pour une Réf. 0GCM.131*0.000.GA meilleure préhension (P.10) Réf. 0GCM.131*0.000.DR Consider using a glove tensioners to improve Fermeture avec pression the grip (P.10) Press-stud fastening Gant épaule Shoulder glove Réf. 0GCM.131*6.000.GA Réf. 0GCM.131*6.000.DR Gant avec manchette longue Glove with long cuff Réf. 0GCM.131*2.000.GA Réf. 0GCM.131*2.000.DR Gant avec manchette "STOPLAME" Glove with "BLADE-STOP" cuff Réf. 0GCM.131*7.000.GA Réf. 0GCM.131*7.000.DR Remplacez l'astérisque ( * ) par le numéro de taille du tableau page 5 / Replace the * by the size number of the table on page 5 Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 9
GANTS GLOVES FIXE-GANT / GLOVE TENSIONERS Un système exclusif qui permet au gant d’épouser la forme de la main et facilite la préhension de petits objets. 100% Polyuréthane sans support. An exclusive system to adjust the glove to the hand and improve the operator’s dexterity. ED TENT PROD 100% Polyurethane without support. PA UC BREV T ETÉ INT EL EC T Y ER L TU A L PROP Sans fixe-gant Without tensioners Nouvell e mémoir matière à e de fo New m rme aterial Shape memor y Fixe-gant Glove tensioners Réf. 0FGES.M.100.05 Réf. 0FGES.L.100.05 Pour les tailles / For sizes Fixe-gant 00 0 1 2 3 M 4 5 6 L 10 Avril 2019 - Photos et document non contractuels / Avril 2017 - Document and pictures inside are non-contractual
TABLIERS MÉTALLIQUES NIVEAUX DE PROTECTION - PERFORMANCE LEVELS METALLIC APRONS Les tabliers métalliques MANULATEX-France 100% inox alimentaire sont utilisés dans les industries de la viande, les établissements de restauration, la grande distribution, l’industrie du textile et bien d’autres domaines. Ils assurent une protection contre les coupures, les coups de couteaux à main ou outils coupants à main. MANULATEX-France metallic aprons are made with 100% food contact approved stainless steel. They are used by butchers in meat industries, Horeca, supermarkets, and many other fields such as textile industry… They ensure cut-protection against any risks with hand knives, hand cutting tools or stabbing. Tous nos tabliers et tuniques métalliques sont conformes au réglement (UE) EPI 2016/425 et à la norme EN ISO 13998. La norme EN ISO 13998 comporte deux niveaux de protection : • niveau 1 : les produits conformes à ce niveau de performance conviennent dans des situations de travail où le niveau de risque est faible comme, par exemple, lors de l’utilisation de couteaux à large lame (parage, petite découpe). • niveau 2 : les produits conformes à ce niveau de performance conviennent dans des situations de travail où le niveau de risque est plus élevé comme, par exemple, lors de l’utilisation de couteaux étroits (désossage). All our metallic aprons and tunics are compliant with (EU) PPE 2016/425 regulation and EN ISO 13998 standards. The EN ISO 13998 standard provides two performance levels: • level 1 - products complying with this performance level are adapted for a professional usage when the risk is low, for example when using wide blade knives for trimming. • level 2 - products complying with this performance level are adapted for a professional usage when the risk is higher, for example when using thin blade knives for boning. Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 11
TABLIERS MÉTALLIQUES METALLIC APRONS NOTRE GAMME - OUR RANGE PARINOX LIGHTINOX EN ISO 13998 Niveau 1 - level 1 EN ISO 13998 Niveau 2 - level 2 Tunique et tablier de pareur Tunique et tablier de désosseur Trimming tunic and apron Boning tunic and apron Ø 0,5 mm Ø 0,7 mm 3 mm 5,6 mm 4 mm 7 mm TABLIERS MÉTALLIQUES METALLIC APRONS FLEXINOX TPLUS EN ISO 13998 Niveau 2 - level 2 EN ISO 13998 Niveau 2- level 2 Tunique et tablier de désosseur Tunique de désosseur Boning tunic and apron Boning tunic Ø 0,5 mm 3 mm 17,9 mm 0.5 4 mm 27,4 mm 12 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS MÉTALLIQUES PARINOX METALLIC APRONS Protection niveau 1 - level 1 EN ISO 13998 ff adapté pour des opérations de parage ff suitable for trimming Tablier et tunique de pareur en cotte de mailles 100 % inox La partie haute du tablier est équipée de quatre points de fixation - double platine - qui permettent à Ø 0,5 mm l’opérateur d’ajuster le tablier selon sa morphologie 3 mm Flexibilité et confort de mouvements assurés par la cotte de mailles Trimming apron made of 100% stainless steel chainmail 4 mm The upper part of the apron is equipped with four fixing points - double fixing plate - offering the operator two adjustments to fit his morphology Provides all the comfort and flexibility of chainmail Tablier Tunique Apron Tunic Largeur x hauteur (cm) Poids (grammes) Stature opérateur (cm) Tour de taille / poitrine (cm) Référence / Reference Width x height (cm) Weight (grams) Operator’s size Waist / chest measurement 44 x 70 0XPA130.11.044X070 800 g < 164 < 96 Tablier 44 x 77 0XPA130.11.044X077 850 g < 182 < 96 Apron PARINOX 55 x 78 0XPA130.12.055X078 1 050 g < 182 < 120 55 x 85 0XPA130.13.055X085 1 100 g < 120 < 120 Livré avec Vitofix / Delivered with Vitofix Largeur x hauteur* (cm) Poids (grammes) Stature opérateur (cm) Tour de taille / poitrine (cm) Référence / Reference Width x height (cm) Weight (grams) Operator’s size Waist / chest measurement 50 x 85 0XPA130.7S1.000XXX 1 580 g 148-165 80-110 Tunique 56 x 85 0XPA130.7M1.000XXX 1 770 g 148-165 90-120 tunic PARINOX 56 x 100 0XPA130.7M4.000XXX 1 990 g 158-200 90-120 56 x 115 0XPA130.7M7.000XXX 2 140 g 165-220 90-120 * Hauteur mesurée à partir de l’épaule / Height from top of the shoulder Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 13
TABLIERS MÉTALLIQUES METALLIC APRONS LIGHTINOX Protection niveau 2 - level 2 ff adapté pour des opérations de désossage EN ISO 13998 ff suitable for boning Tablier et tunique de désosseur en cotte de mailles 100 % inox 0,7 mm La partie haute du tablier est équipée de quatre points de fixation - double platine - qui permettent à l’opérateur d’ajuster le tablier selon sa morphologie Flexibilité et confort de mouvements assurés par la cotte de mailles 5,6 mm Boning apron or tunic made of 100% stainless steel chainmail The upper part of the apron is equipped with four fixing points - double fixing plate - offering the operator two adjustments to fit his morphology 7 mm Provides all the comfort and flexibility of chainmail LIGHTINOX LIGHTOVER LIGHTOVER avec manche(s) with sleeve(s) 14 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS MÉTALLIQUES LIGHTINOX METALLIC APRONS Largeur x hauteur (cm) * Poids (grammes) Stature opérateur (cm) Tour de taille /poitrine (cm) Référence / Reference Width x height (cm) Weight (grams) Operator’s size Waist / chest measurement Tablier 55 x 70 0XLI650.12.055X070 990 g 148 - 165 90 - 120 LIGHTINOX / Lightinox apron 55 x 80 0XLI650.12.055X080 1 120 g 158 - 190 90 - 120 Livré avec Vitofix / Delivered with Vitofix Largeur x hauteur (cm) * Poids (grammes) Stature opérateur (cm) Tour de taille /poitrine (cm) Référence / Reference Width x height (cm) Weight (grams) Operator’s size Waist / chest measurement Tunique LIGHTOVER 55 x 95 0XLI650.7M3.000XXX 2 290 g 158 - 190 90 - 120 sans manche / Lightover tunic without 55 x 110 0XLI650.7M6.000XXX 2 480 g 165 - 220 90 - 120 sleeve Largeur x hauteur (cm) * Poids (grammes) Stature opérateur (cm) Tour de taille /poitrine (cm) Référence / Reference Width x height (cm) Weight (grams) Operator’s size Waist / chest measurement Tunique LIGHTOVER fendu / 55 x 120 0XLI650.8M8.000XXX 2 700 g 165 - 220 90 - 120 LIGHTOVER Tunic with split leg Livré avec sangles de taille et de jambes / Delivered with waist and legs straps Poids Stature Tour de taille / Manches Largeur x hauteur (cm) * (grammes) opérateur poitrine (cm) Référence / Reference Sleeves Width x height (cm) Weight (cm) Waist / chest (grams) Operator’s size measurement 55 x 95 0XLI650.7M3.130XG5 2 360 g 158 - 190 Manche gauche 65 cm Tunique Left sleeve 65 cm LIGHTOVER 55 x 110 0XLI650.7M6.130XG5 2 550 g 165 - 220 avec 55 x 95 0XLI650.7M3.130DX5 2 360 g 158 - 190 manche(s) Manche droite 65 cm 90 - 120 / Right sleeve 65 cm 55 x 110 0XLI650.7M6.130DX5 2 550 g 165 - 220 LIGHTOVER tunic with 55 x 95 0XLI650.7M3.130DG5 2 560 g 158 - 190 sleeve(s) Deux manches 65 cm Two sleeves 65 cm 55 x 110 0XLI650.7M6.130DG5 2 750 g 165 - 220 * (Largeur x hauteur ) Hauteur mesurée du haut de l’épaule / (Width x Height) Height from top of the shoulder Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 15
TABLIERS MÉTALLIQUES METALLIC APRONS FLEXINOX Protection niveau 2 - level 2 ff adapté pour des opérations de désossage EN ISO 13998 ff suitable for boning Tablier et tunique de désosseur en plaquettes 100 % inox La partie haute du tablier est équipée de quatre points de fixation - double platine - qui permettent à l’opérateur d’ajuster le tablier selon sa morphologie La forme et la taille des plaquettes offrent une grande flexibilité 17,9 mm Boning apron and tunic made of 100% stainless steel plates The upper part of the apron is equipped with four fixing points - double fixing plate - offering the operator two adjustments to fit his morphology 27,4 mm Dimensions and shape of the plates make the apron very flexible Tablier FLEXINOX Tunique FLEXINOX FLEXINOX apron FLEXINOX tunic 16 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS MÉTALLIQUES FLEXINOX METALLIC APRONS Les résultats des tests de perforation mettent en valeur une résistance exceptionnelle ! Perforation test results have proved its exceptional resistance! La forme et la disposition des plaquettes du tablier FLEXINOX rendent la pénétration des pointes de couteaux impossible et ce sur ses deux faces. The shape and layout of the FLEXINOX apron plates make impossible the penetration of knives on both of its sides. Largeur x hauteur (cm) Poids (grammes) Stature opérateur (cm) Tour de taille /poitrine (cm) Référence / Reference Width x height (cm) Weight (grams) Operator’s size Waist / chest measurement 40 x 67 0XFL170.11.040X067 1100 g < 158 < 88 Tablier FLEXINOX 45 x 72 0XFL170.11.045X072 1300 g < 170 < 100 / FLEXINOX 55 x 70 0XFL170.12.055X070 1 450 g < 166 < 120 arpon 55 x 80 0XFL170.13.055X080 1 650 g < 188 < 120 Livré avec Vitofix / Delivered with Vitofix Largeur x hauteur (cm) Poids (grammes) Stature opérateur (cm) Tour de taille /poitrine (cm) Référence / Reference Width x height (cm) Weight (grams) Operator’s size Waist / chest measurement 55 x 70 0XFL170.37.055X070 1500 g < 166 < 120 Tunique FLEXINOX / 55 x 80 0XFL170.37.055X080 1700 g < 188 < 120 FLEXINOX Tunic 55 x 90 0XFL170.37.055X090 1 900 g < 200 < 120 Livré avec sangles de dos / Delivered with back strap Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 17
TABLIERS MÉTALLIQUES METALLIC APRONS TPLUS Protection niveau 2 - level 2 ff adapté pour des opérations de désossage EN ISO 13998 ff suitable for boning ED TENT PROD PA UC BREV T ETÉ INT EL EC T Y ER L TU A L PROP Tunique de désosseur en cotte de mailles 100 % inox Ø0,5 mm Flexibilité et confort de mouvements assurés par la cotte de mailles Moins d'usure par frottements 3 mm Boning tunic made of 100% stainless steel chainmail Provides all the comfort and flexibility of chainmail 4 mm 0.5 Less wear damge due to friction Manches ultra légères Ultralight sleeves 0.4 Tunique sans manche Tunique avec manche(s) Tunique fendue Tunic without sleeve Tunic with sleeve(s) Tunic with split leg 18 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS MÉTALLIQUES TPLUS METALLIC APRONS Largeur x hauteur (cm) Référence Poids (grammes) Stature opérateur (cm) Tour de taille / poitrine (cm) Width x height (cm) Reference Weight (grams) Operator’s size Waist / chest measurement 56 x 85 0XTU730.7M1.000XXX 1 800 g 148-165 90-120 Tunique TPLUS sans manches 56 x 100 0XTU730.7M4.000XXX 2 080 g 158-200 90-120 / TPLUS tunic 56 x 115 0XTU730.7M7.000XXX 2 240 g 165-220 90-120 without sleeves 64 x 115 0XTU730.7L7.000XXX 2 500 g 165-220 100-140 Stature Tour de taille / Largeur x hauteur opérateur Manches Référence Poids (grammes) poitrine (cm) (cm) (cm) Sleeves Reference Weight (grams) Waist / chest Width x height (cm) Operator’s measurement size 56 x 85 0XTU730.7M1.710XG5 2 090 g 148 - 165 Manche gauche 65 cm 56 x 100 0XTU730.7M4.710XG5 2 370 g 158 - 200 90 - 120 Left sleeve 65 cm 56 x 115 0XTU730.7M7.710XG5 2 530 g 165 - 220 64 x 115 0XTU730.7L7.710XG5 2 790 g 165 - 220 100 - 140 Tunique TPLUS 56 x 85 0XTU730.7M1.710DX5 2 090 g 148 - 165 1 ou 2 manches 56 x 100 0XTU730.7M4.710DX5 2 370 g 158 - 200 90 - 120 Manche droite 65 cm / Right sleeve 65 cm 56 x 115 0XTU730.7M7.710DX5 2 530 g 165 - 220 TPLUS Tunic with 1 or 2 sleeves 64 x 115 0XTU730.7L7.710DX5 2 790 g 165 - 220 100 - 140 56 x 85 0XTU730.7M1.710DG5 2 290 g 148 - 165 Deux manches 65 cm 56 x 100 0XTU730.7M4.710DG5 2 570 g 158 - 200 90 - 120 Two sleeves 65 cm 56 x 115 0XTU730.7M7.710DG5 2 730 g 165 - 220 64 x 115 0XTU730.7L7.710DG5 2 990 g 165 - 220 100 - 140 Livré avec sangles de dos et de taille / Delivered with back and waist straps Stature Tour de taille / Largeur x hauteur opérateur Manches Référence Poids (grammes) poitrine (cm) (cm) (cm) Sleeves Reference Weight (grams) Waist / chest Width x height (cm) Operator’s measurement size Tunique TPLUS 50 x 100 0XTU730.8S4.710DG5 2 090 g 148 - 165 fendue 2 Manches 65 cm 56 x 115 0XTU730.8M7.710DG5 2 370 g 158 - 200 90 - 120 manches Sleeves 65 cm 56 x 125 0XTU730.8M9.710DG5 2 530 g 165 - 220 / 64 x 125 0XTU730.8L9.710DG5 2 790 g 165 - 220 100 - 140 TPLUS Tunic with split leg 2 Manches 75 cm 56 x 115 0XTU730.7M1.710DX5 2 090 g 148 - 165 90 - 120 sleeves Sleeves 75 cm 64 x 125 0XTU730.8L9.710DG7 2 370 g 158 - 200 Livré avec sangles de dos, de taille et de jambes / Delivered with back, waist and legs straps * (Largeur x hauteur ) Hauteur mesurée à partir de l’épaule / (Width x Height) Height from top of the shoulder Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 19
TABLIERS MÉTALLIQUES METALLIC APRONS ACCESSOIRES - ACCESSORIES VITOFIX Les tabliers métalliques MANULATEX sont équipés du harnais VITOFIX MANULATEX metallic aprons are equipped with a VITOFIX harness: Le tablier ne descend plus, le cœur est protégé / The apron no longer slides down, the heart is protected L’habillage est instantané, facile et sûr / Quick and easy to put on Le harnais est monobloc / Single piece harness Le poids du tablier est réparti sur une large surface des épaules et du dos / The weight of the apron is spread over shoulders and back Taille / Size Taille / Size Taille / Size 1 2 3 Ref. 0VVITO.001 Ref. 0VVITO.002 Ref. 0VVITO.003 Double platine - permettent à l’opérateur d’ajuster le tablier selon sa morphologie pour une protection maximum. Double fixing plate - offering the operator two adjustments to fit his morphology for maximum protection. Tablier bien ajusté, Cœur protégé WELL-FITTED APRON, heart PROTECTED LE BON REPÈRE THE RIGHT POSITION Le bord supérieur du tablier doit se situer au dessus du milieu du sternum. The upper edge of the apron must come above the middle of the sternum. 20 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS MÉTALLIQUES ACCESSOIRES - ACCESSORIES METALLIC APRONS BRETELLES CROISÉES / CROSS STRAPS Ref. 0ATP010.50.000 HOUSSE ET SUR-TABLIER / COVER AND PRESS-STUDS APRON Nos housses, sur-tabliers de propreté s’adaptent sur nos tabliers métalliques. You can add an hygienic cover or an press-studs apron under or above metallic aprons. Sur-tablier / Press-studs apron Ref. 0HD.030.61.075X115 Housse / Cover Ref. 0HG.020.01.055X075 Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 21
TABLIERS DE TRAVAIL GAMME ET DOMAINES D'APPLICATION WORK APRONS RANGE AND APPLICATION Plonge, nettoyage Boucherie, salaison, abattoir Washing up, cleaning Butchering, meat processing, slaughtering Laiterie, fromagerie Dairy, cheese products HOTEL BRAVO JULIET DELTA YANKEE ALFA LIMA Conserverie DELTA OMEGA Processed food LIMA Poissonnerie, ostréiculture Fish, shellfish BRAVO DELTA LIMA DELTA OMEGA GOLF OMEGA Unmétier... un tablier For every industry... an apron Industrie mécanique Engineering Agriculture, phytosanitaire Agriculture, phytosanitary KILO Agriculture, traite Industrie chimique SIERRA Agriculture, milking Chemical industry S-PROTEC® PLUS GOLF SIERRA ROMEO 22 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS DE TRAVAIL TYPES DE MONTAGES - FITTINGS WORK APRONS NAI S NA NDARMAT N DA R D HAR TOMATI QUE HIAQRUE I S ONOM STA UTO D I QUE ONOM I QUE STA AU ÉC A ÉC ÉCONOMIQUE - ECONOMIC STANDARD - STANDARD Sangle autour du cou non réglable. Sangle réglable autour du cou. Fixation arrière par crochet et élastique. Fixation arrière par crochet et élastique. Strap around the neck, not adjustable, closure in the Adjustable strap around the neck, closure in the back with a hook and an elastic strap. back with a hook and an elastic band. U CO ST U CO ST E E U U A A HA H U IS ORMDA T I Q ANDARD TO A N DTA NO MIQU E E É É R N AIS M AT I Q N O MA I QR N A H A É H S A É S TYPES DE MONTAGE FITTINGS NAI S NA NDARMAT HAR TOMATI QUE HIAQRUE I S ONOM STA UTO D I QUE AU ÉC A HARNAIS - HARNESS AUTOMATIQUE - AUTOMATIC Sangles réglables sur les épaules. Sangles sur les épaules. Pour un meilleur confort, fixation arrière par crochet et élastique. Fixation arrière par nouage. Straps over the shoulders with adjustment buckles for a better Straps over the shoulders, the closure is made comfort, closure in the back with a hook and an elastic band. by tying up the apron in the back. U CO ST U E E U U A A HA TO H U IS ORMDA T I Q A N DTA E É R N AIS M AT I Q N O MA I QR N A H A É H S A NOUVEAU : Crochet plastique incassable et détectable NEW: Unbreakable and detectable plastic hook Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual 23
TABLIERS DE TRAVAIL NITRILE WORK APRONS NF EN ISO 13688 NF EN ISO 13688 ALFA : nitrile BRAVO : nitrile Enduction deux faces sur support Enduction deux faces sur polyester. Très haute résistance aux support polyester. Très haute graisses animales, à l'acide lactique résistance aux graisses et à la température. Garde sa animales, au sang et à la souplesse. température. Garde sa Both sides are coated on polyester souplesse. support. Very high resistance Both sides are coated on to meat fats, lactic acid and polyester support. Very high temperature. Remains supple. resistance to meat fats, blood and temperature. Remains supple. SPÉCIAL E LAITERI d to Dedicate DAIRY Tablier ALFA Tablier BRAVO Épaisseur Épaisseur 550 µm 500 µm Thickness Thickness Grammage Grammage 600 g/m² 600 g/m² Weight Weight Conditionnement Par 10 Conditionnement Par 10 Packaging 10 pcs Packaging 10 pcs Dimensions standard (L x H) Dimensions standard (L x H) 90 x 115 cm 90 x 115 cm Standard TANDARD dimensions AARRNNAAI SI S (W x H)OOMMAA TNANANDID Standard TANDARD dimensions NNAA (W x H)OOMMAA ONOM I QUE S HH TTI QI Q TT OONNOOMMI QI QUU UUE E HASTR SA SAARRDD TOMATI QUE ONOM I QUE S HHAARR I SI S TT TTI QI QUU OONNOOMMI QI QUU TAN STSA ÉC AU AU ÉCÉC EE AU ÉC AU AU EE ÉCÉC EE Blanc Blanc Jaune Marron Bleu Vert White White Yellow Brown Blue Green CO ST UU C COO H AS STTAA I S RRDD U CO ST UU C COO S STT E E E E E UU U UU A A A A A ANDARD HHAA ANDARD HHAA NO MIQU T TOO UU TO NO MIQU T TOO UU E E E E E E É É É É É É RRNNAAI SI S MMAATTI QI Q NNOOMMI Q IQ R NNA NDDAA M AT I Q RRNNAAI SI S MMAATTI QI Q NNOOMMI Q IQ AAN 24 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual É S HH AA ÉÉ H SS A É S HH AA ÉÉ
TABLIERS DE TRAVAIL NITRILE, ELASTOMERE WORK APRONS NF EN ISO 13688 NF EN ISO 13688 LIMA : nitrile OMEGA : film élastomère Enduction deux faces sur support polyester. Très haute Sans support. Résistance aux graisses animales, au résistance aux graisses animales, au sang, à l'acide sang, aux produits d’entretien courants. lactique et à la température. Garde sa souplesse. Lisse, se nettoie facilement. Both sides are coated on polyester support. Very Without support. Resistance to meat fats, blood high resistance to meat fats, blood, lactic acid and and standard cleaning products. temperature. Remains supple. Smooth, easy to clean. Tablier LIMA Tablier OMEGA Épaisseur Épaisseur 500 µm 350 µm Thickness Thickness Grammage Grammage 600 g/m² 450 g/m² Weight Weight Conditionnement Par 10 Conditionnement Par 10 Packaging 10 pcs Packaging 10 pcs Dimensions standard (L x H) Dimensions standard (L x H) 90 x 115 cm 90 x 115 cm ONOM I QUE Standard TANDARD dimensions NNAA (W x H)OOMMAA HHAARR I SI S TTI QI QUU RNN HAOO AMIM NOO SI QI QUU ANTDD TAN TSOTSM A IA QARURDD ONOM I QUE Standard TANDARD dimensions NA (W x H) OMATI Q HAR I S ONOMI QU N DA R D QU ÉC S TT ÉCÉC EE ÉC S T U ÉC E STA E AU AU EE AU E AU E Blanc Bleu White Blue CO ST UU HCA COO U SS CO ST U CO ST E E E E E U UU T OTTAA I QRURDD U A A A A ANDARD HHAA ANDARD HA ANDARD NO MIQU T TOO UU NO MIQU TO NO MIQU E E E E E É É É É É IQ RRNNAAI SI S MMAATTI QI Q RNN NOO SI Q AMIM IQ MN ANT DDAA R N AIS M AT I Q Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual 25 É S HH AA HÉÉ A SS É S H A É S
TABLIERS DE TRAVAIL POLYURETHANE WORK APRONS NF EN ISO 13688 OC DELTA MONOBLOC : film polyuréthane / TPU film MONOBL Polyuréthane sans support. Résistance aux graisses animales, 100% au sang, aux produits d’entretien courant. Très lisse, brillant, UE GIÈNIQ se nettoie facilement. Ne durcit pas HY Polyurethane without support. Good resistance to meat, fats, blood and standard cleaning products. Very smooth, bright, easy to clean. Does not harden. et Tablier LAVABLE RÉUTILISABLE. Jetez moins ! WASHABLE and Tablier DELTA MONOBLOC REUSABLE. End up with disposable ! Épaisseur 200 µm 300 µm Thickness Grammage 230 g/m² 345 g/m² Weight Conditionnement Par 10 Packaging 10 pcs 90 x 125 cm Dimensions standard (L x H) 90 x 135 cm Standard dimensions (W x H) 90 x 145 cm Blanc Rouge Jaune White Red Yellow Bleu Vert Orange Blue Green 26 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS DE TRAVAIL POLYURETHANE WORK APRONS NF EN ISO 13688 DELTA : film polyuréthane / TPU film Polyuréthane sans support. Résistance aux graisses animales, au sang, à l'acide lactique et aux produits d’entretien courants. Très lisse, brillant, se nettoie facilement. Ne durcit pas. Polyurethane without support. Good resistance to meat fats, blood, lactic acid and standard cleaning products. Very smooth, bright, easy to clean. Does not harden. Tablier DELTA Le tablier DELTA est disponible en deux versions : DELTA apron is available in two versions : Épaisseur 300 µm 500 µm Thickness Grammage 1. AVEC ŒILLETS NICKEL-FREE 355 g/m² 600 g/m² Weight with metal eyelets Conditionnement Par 10 Par 10 Packaging 10 pcs 10 pcs Dimensions standard (L x H) 90 x 115 cm Standard dimensions (W x H) Blanc Rouge Jaune Marron Blanc 2. AVEC ŒILLETS THERMO-SOUDÉS White Red Yellow Brown White with thermo welded eyelets TOMATI QUE ONOM I QUE NDARRNAI NA S ATI Q HARUTOIM A OM OMI QNUDARD N DA R D STA HA D S UE UTOMCOTNI QUE I QUE CON STA STA ff Sans pièce métallique / without metal parts ÉC A A É É E ff Meilleure hygiène / better hygiene Bleu Vert Noir Bleu ff Meilleure résistance / better resistance. Orange Blue Green Black Blue CO ST H A U T OI S U T O C O NI Q U Q U CO ST U ST E E E U U A A H ARD IS D ANDARD TO NO MIQU E E E É É É M AT I Q AND A NA R N A M AT I Q M AT O M I NOM AI Q NDAR Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual 27 A É S H H A A É É S S
TABLIERS DE TRAVAIL WORK APRONS POLYURÉTHANE NF EN ISO 13688 DELTA à manches / with sleeves 100% polyuréthane. Totalement assemblé par soudures étanches. Adapté à l'utilisation dans les industries agroalimentaires. 100% polyurethane. Totally assembled by waterproof welds. Suitable for use in food industries. NOUV EAU % PU 100 NEWU 100% P Fixation par nouage de la ceinture Closure made by tying up the belt Serrage poignet intégré élastique Integrated elastic wrist fastening Tablier DELTA à manches Épaisseur 200 µm Thickness Grammage 230 g/m² Weight Conditionnement Par 10 Packaging 10 pcs Dimensions standard (L x H) 90 x 130 cm (S - M) Standard dimensions (W x H) 100 x 140 cm (L - XL) Blanc Bleu White Blue 28 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS DE TRAVAIL POLYURETHANE WORK APRONS NF EN ISO 13688 JULIET avec ou sans manches / with or without sleeves Polyuréthane sur support jersey polyamide. Résiste aux produits d’entretien courants. Apprécié pour sa souplesse, sa légèreté et son excellente résistance à la déchirure. Polyurethane on polyamide jersey support. Resistance to standard cleaning products. Valued for its flexibility, its lightness and excellent tear resistance. Juliet avec manches Juliet / Juliet Juliet with sleeves Tablier JULIET Tablier Tablier à manches apron apron with sleeves Épaisseur 400 µm Thickness ONOM I QUE N DA R D Grammage ÉC STA 170 g/m² Weight Conditionnement Par 10 Par 1 Packaging 10 pcs 1 pcs Dimensions standard (L x H) 90 x 115 cm S/M/L Standard dimensions (W x H) Blanc Rouge Jaune White Red Yellow Serrage néoprène Neoprene fastening CO ST Bleu Vert NO MIQU ANDARD E É Blue Green Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual 29
TABLIERS DE TRAVAIL VINYLE WORK APRONS ROMEO avec ou sans manches / with or without sleeves Vinyle sur support jersey polyester. Résiste aux produits d’entretien courants. Tablier à manches apprécié par les éleveurs en salle de traite. Vinyle on polyester jersey support. Resistant to standard cleaning products. Apron with sleeves, ideal for milking. APPRÉCIÉ par les éleveurs Most popular among farmers Romeo avec manches Romeo / Romeo Romeo with sleeves Tablier ROMEO Tablier Tablier à manches apron apron with sleeves Épaisseur 500 µm Thickness ONOM I QUE N DA R D Grammage ÉC STA 380 g/m² Weight Conditionnement Par 10 Par 1 Packaging 10 pcs 1 pcs Dimensions standard (L x H) 90 x 115 cm S/M/L Standard dimensions (W x H) Blanc Bleu White Blue Serrage élastique Elastic fastening CO ST NO MIQU ANDARD E É 30 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
TABLIERS DE TRAVAIL VINYLE WORK APRONS NF EN ISO 13688 GOLF 30 avec ou sans manches / with or without sleeves Vinyle enduit deux faces sur support polyester. Résiste aux produits d’entretien courants. Vinyl both sides coated on polyester support. Resistant to standard cleaning products. APPRÉCIÉ en poissonnerie Most popular in fisheries Golf 30 avec manches Golf 30 / Golf 30 Golf 30 with sleeves Tablier GOLF 30 Tablier Tablier à manches apron apron with sleeves Épaisseur 300 µm Thickness Grammage 325 g/m² Weight Conditionnement Par 10 Par 1 Packaging 10 pcs 1 pcs Dimensions standard (L x H) 70 x 100 cm S/M/L OA H NRONMAI Q I SU Standard AM TTO AA ND TIRQDU dimensions (W x H) TANDAR90 ONOMI QU D x 115 cm UE S S ÉC E AU E ÉC E Vert kaki Blanc Bleu Vert Noir Green White Blue Green Black Serrage élastique khaki Elastic fastening CH US CO ST E DU A E QU TTO NO MIQU ANDARD E NRONMAI IQSU É E O É A AMND ATAIRQ Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual 31
TABLIERS DE TRAVAIL VINYLE WORK APRONS HOTEL : vinyle YANKEE : vinyle Vinyle enduit 2 faces sur support coton. Vinyle sans support. Utilisé dans les étalages, pour l’hôtellerie et la Utilisé pour les travaux courants. plonge. Idéal pour la plonge. Vinyl two sides coated on cotton support. Vinyl without support. Used for light works. Used by hotel industry and for washing up. Great for washing up. Tablier HOTEL Tablier YANKEE Épaisseur Épaisseur 380 µm 200 µm 350 µm Thickness Thickness Grammage NA N DA R D HAR I S 170 g/m² TOMATI QUE ONOMIGrammage QU STA 275 g/m² 475 g/m² Weight AU ÉC E Weight Conditionnement Par 10 Conditionnement Par 10 Packaging 10 pcs Packaging 10 pcs ONOM I QUE NDARDstandard (L x H) Dimensions STA 75 x 100 cm Dimensions standard (L x H) 75 x 100 cm Standard dimensions (W x H) Standard dimensions (W x H) 90 x 115 cm Blanc Blanc White White U CO ST E U A HA ANDARD TO NO MIQU E É R N AIS M AT I Q Bleu Blue ST U ANDARD E ON O MIQ 32 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual H A É S
TABLIERS DE TRAVAIL VINYLE WORK APRONS GOLF 40 Vinyle enduit deux faces sur support polyester. Résiste aux produits d’entretien courants. Vinyl both sides coated on polyester support. Resistant to standard cleaning products. le GOLF 40 est également disponib avec œillets thermo-soudés GOLF 40 is also available with Tablier GOLF 40 thermo welded eyelet Épaisseur 400 µm Thickness NAI S Grammage N DA R D HAR TOMATI QUE ONOM I QUE STA 460 g/m² AU ÉC Weight Conditionnement Par 10 Packaging 10 pcs Dimensions standard (L x H) 90 x 115 cm Standard dimensions (W x H) Blanc Bleu Jaune White Blue Yellow U CO ST E U A HA ANDARD TO NO MIQU E É R N AIS M AT I Q Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual 33
TABLIERS DE TRAVAIL PROTECTION MÉCANIQUE WORK APRONS MECHANICAL PROTECTION NF EN ISO 13688 KILO : hypalon Hypalon sur support polyester. Très épais pour travaux durs. Excellente résistance à l’abrasion. Tissu bi-colore, face extérieure grise et face intérieure de couleur variable. Hypalon material on polyester support. Very thick for heavy duty use. Very high resistance to abrasion. Two-colored fabric, outside is grey, inside color may vary. Tablier KILO Épaisseur NAI S N DA R D 1 050 µm HAR TOMATI QUE ONOM I QUE Thickness STA AU ÉC Grammage 1 200 g/m² OMATI QU ONOM I QUE N DA R D HAR NAI S TOMATI QUE ONOM I QUE N DA R D Weight ÉC STA ÉC STA E AU Conditionnement Par 5 Montage recommandé Packaging 5 pcs Recommended fitting Dimensions standard (L x H) 90 x 115 cm Standard dimensions (W x H) U C SGris E U AA HA SU TA D T OT O MIA E O É CO ST S A RANIA I S U U IQ CO NDAR N O M I Q UN O M I Q T A N D A R D E E U ANDARD RH N NO MIQU E E M AT Q T É É O M AT I Q Grey 34 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual S H S
PROTECTION CHIMIQUE TABLIERS DE TRAVAIL CHEMICAL PROTECTION WORK APRONS SIERRA : vinyle Vinyle enduit deux faces sur support polyester. Tablier de protection chimique réutilisable. Vinyl coated two sides on polyester support. Suitable for chemical industry and engineering. Certifié Catégorie III NF EN ISO 13688 NF EN 13034 + A1 type PB [6] NF EN 14605 + A1 type PB [3] Tablier SIERRA Épaisseur 630 µm Thickness Grammage NAI S NAI S N DA R D HAR 750 g/m² TOMATI QU ONOM I QUE N DA R D HAR TOMATI QUE ONOM I QUE STA Weight ÉC STA AU ÉC AU E Conditionnement Par 10 Packaging 10 pcs Dimensions standard (L x H) 90 x 120 cm Standard dimensions (W x H) 100 x 120 cm Blanc Marron White Brown U CO ST U CO ST E U A HA E U TO NO MIQU ANDARD E A HA É TO NO MIQU ANDARD R N AIS E É R N AIS M AT I Q M AT I Q Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual 35
TABLIERS DE TRAVAIL PROTECTION PHYTOSANITAIRE WORK APRONS PHYTOSANITARY PROTECTION S-PROTEC® PLUS : film polyéthylène C3 PB[3] ISO 27065 Tablier de protection chimique spécifiquement adapté à la préparation des bouillies phytopharmaceutiques. The S-PROTEC® PLUS is a chemical-protective apron, especially adapted for preparation of phytopharmacological pulps. Certifié Catégorie III NF EN ISO 13688 EN ISO 27065 NF EN 14605 + A1 type PB [3] Taille unique, facile à ajuster S’enfile et se retire facilement Lavable et réutilisable Single size Easy to put on Washable and reusable Tablier S-PROTEC® PLUS Épaisseur 125 µm Thickness Grammage 98 g/m² Weight Conditionnement Nous contacter Packaging Contact us Dimensions standard Taille unique Standard dimensions Single size Vert Green 36 Avril 2019 - Photos et documents non contractuels / April 2019 - Documents and pictures inside are non-contractual
MANCHETTES NITRILE - POLYURETHANE - VINYLE OVERSLEEVES MANCHETTES - OVERSLEEVES NOUV DELTA - 100% PU EAU / NEW Épaisseur 200 µm Thickness Grammage 230 g/m² Weight Longueur 45 cm Length Serrage poignet élastique / Wrist fastening elastic Bleu Serrage avant-bras élastique / Blue Forearm fastening elastic ALFA - Nitrile BRAVO - Nitrile Épaisseur 550 µm Thickness Grammage 600 g/m² Épaisseur Weight 500 µm Thickness Longueur 50 cm Grammage Length 600 g/m² Weight Serrage poignet élastique / Wrist fastening elastic Longueur Blanc 50 cm Blanc Length White Serrage avant-bras élastique / White Forearm fastening elastic Serrage poignet élastique / Wrist fastening elastic Bleu Serrage avant-bras élastique / Blue Forearm fastening elastic Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 37
MANCHETTES NITRILE - POLYURETHANE - VINYLE OVERSLEEVES JULIET - Polyurethane ROMEO - Vinyle Épaisseur Épaisseur 400 µm Blanc 500 µm Thickness Thickness White Grammage Grammage 170 g/m² 380 g/m² Weight Weight Longueur Jaune Rouge Longueur Blanc 40 cm 50 cm Length Yellow Red Length White Serrage poignet néoprène / Serrage poignet élastique / Wrist fastening neoprene Wrist fastening elastic Vert Bleu Bleu Serrage avant-bras élastique / Green Blue Serrage avant-bras élastique / Blue Forearm fastening elastic Forearm fastening elastic GOLF 30 - Vinyle GOLF 40 - Vinyle Épaisseur 400 µm Blanc Thickness White Grammage 460 g/m² Weight Épaisseur 300 µm Longueur Bleu Thickness 40 cm Length Blue Grammage Blanc 325 g/m² Serrage poignet néoprène / Weight White Wrist fastening neoprene Longueur Jaune 50 cm Serrage avant-bras élastique / Yellow Length Vert kaki Forearm fastening elastic Bleu élastique ou Green Serrage poignet Blue bord-côtes / khaki Wrist fastening elastic or knit élastique ou Vert Noir Serrage avant-bras bord-côtes / Green Black Forearm fastening elastic or knit 38 Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual
NORMES ET DIRECTIVES / NORMS AND REGULATIONS L'Union Européenne a mis en place le réglement (UE) EPI 2016/425 qui définit les exigences en matière de sécurité que les EPI (Équipement de Protection Individuelle) doivent satisfaire afin de préserver la santé et d’assurer la sécurité des utilisateurs. Les risques sont classés en 3 catégories principales : risques mineurs, risques graves et risques majeurs. Pour couvrir ces catégories, les équipements de protection individuelle (EPI) suivent le même classement : Catégorie I : EPI de protection simple, risques mineurs. Auto-certification CE Catégorie II : EPI destinés à protéger contre les dangers non mortels, risques graves. Certification par organisme notifié. Catégorie III : EPI de conception complexe, destinés à protéger contre les risques majeurs et irréversibles. Certification par un organisme notifié, assurance qualité, maintenance et formation obligatoires. The European Union approved the (EU) PPE 2016/425 regulation. This regulation applies to PPE (Personal Protective Equipment). It lays down the conditions governing its placing on the market and free movement within the Community and the basic safety requirements which PPE must satisfy in order to ensure the health protection and safety of users. Personal Protective Equipments covered by this directive are divided into 3 categories: ‘Simple’ design, ‘Intermediate’ design and ‘Complex’ design. In order to cover these categories, the same ranking is used for Personal Protective Equipment (PPE): Category I: simple protection PPE for minor risks. CE Auto-certification Category II: PPE aimed at protecting against non-lethal dangers, serious risks. Certification is made by an authorized organism. Category III: Complex protection - PPE for protection against lethal dangers or serious and irreversible injury. Certification is made by a notified body, with EC quality control system for the final product II and System for ensuring EC quality of production by means of monitoring, as well as training. RÉFÉRENCE DÉSIGNATION NF EN 13688 Vêtements de protection. Exigences générales / Protective clothing. General requirements Vêtements de protection contre les produits chimiques liquides. Exigences relatives aux vêtements de protection chimique offrant une protection limitée contre les produits chimiques liquides (Équipement de type 6 et NF EN 13034 + A1 type PB(6)) / Protective clothing against liquid chemicals. Performance requirements for chemical protective clothing offering limited protective performance against liquid chemicals (type 6 and type PB (6) equipment) Vêtements de protection contre les produits chimiques. Méthode d’essai et classification de performance des matériaux, coutures, jonctions et assemblages des vêtements de protection chimique / Protective clothing against chemicals. Test methods and performance classification of materials, seams, joins and assemblages of chemical protective clothing NF EN 14325 §4 . 4 : Résistance à l’abrasion / Abrasion resistance §4 . 7 : Résistance au déchirement trapézoïdal / Trapezoidal tear resistance §4 . 9 : Résistance à la traction / Tensile strength §4.10 : Résistance à la perforation / Puncture resistance Vêtements de protection contre les produits chimiques liquides - Exigences de performances relatives aux vêtements dont les éléments de liaison sont étanches aux liquides (Type 3) ou aux pulvérisations (Type 4), y compris les articles d’habillement protègeant seulement certaines parties du corps (Types PB (3) et PB (4)) NF EN 14605 + A1 / Protective clothing against liquid chemicals - Performance requirements for clothing with connecting elements that are liquid-tight (Type 3) or spray-tight (Type 4), including clothing protecting only certain parts of the body (Types PB (3) and PB (4)) Habillement de protection. Exigences de performance pour les vêtements de protection portés par les EN ISO 27065 opérateurs appliquant des pesticides et pour les travailleurs de rentrée / Protective clothing. Perdormance requirements for protective clothing worn by operators applying pesticides and for re-entry workers. NF EN 1082-1 Vêtements de protection. Gants et protège-bras contre les coupures et les coups de couteaux à main / ISO 13999-1 Protective clothing. Gloves and armguards protecting against cuts and stabs by hand knives Méthode d’essai de référence pour la libération du nickel par des produits qui sont destinés à venir en NF EN 1811 + A1 contact direct et prolongé avec la peau / Reference test method for release of nickel from products intended to come into direct and prolonged contact with the skin Vêtements de protection. Gants et protège-bras protégeant contre les coupures par des couteaux NF EN 14328 électriques. Exigences et méthodes d’essai / Protective clothing. Gloves and armguards protecting against cuts by powered knives. Requirements and test methods Vêtements de protection. Tabliers, pantalons et vestes de protection contre les coupures et les coups de NF EN ISO 13998 couteaux à main / Protective clothing. Aprons, trousers and vests protecting against cuts and stabs by hand knives Les fiches techniques ainsi que les documents justifiant les normes et directives sont disponibles sur demande auprès du service commercial. Technical sheets as well as documents about norms and regulations are available upon request addressed to the sales department. Résistance à la Résistance à la coupure Risques chimiques Risques pesticides Alimentarité pénétration Cut resistant Chemical hazards Pesticide hazards Food contact Stab resistant Avril 2019 - Photos et document non contractuels / April 2019 - Document and pictures inside are non-contractual 39
Vous pouvez aussi lire