SCIE SABRE SIERRA SABLE SEGA A GATTUCCIO - Bricoman

La page est créée Kévin Marchand
 
CONTINUER À LIRE
REF: 505304
SCIE SABRE
SIERRA SABLE
SEGA A GATTUCCIO

ATTENTION: Lisez attentivement
le manuel d’instructions avant
d’utiliser l’outil et conservez-le.
ATENCIÓN: Leer atentamente el
manual de instrucciones antes de
utilizar la herramienta y conservarlo.
ATTENZIONE: Leggere attentamente
le istruzioni prima di utilizzare
l’utensile e conservarle.

Pour tout problème,
contactez l’assistance technique:
Para cualquier problema,
contacte la asistencia técnica:
Per qualsiasi problema,
contattare l’assistenza tecnica:

service@unipro-sav.fr
+33 (0)4 71 61 13 91

La référence 505304 correspond à la scie sabre 1050W KORMAN.
La referencia 505304 corresponde a la sierra sable 1050W KORMAN.
Il riferimento 505304 corrisponde alla sega a gattuccio 1050W KORMAN.

Importé par / Importado por / Importato da Unifirst
ZI La Borie - 43120 Monistrol sur Loire - FRANCE

Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella RPC
Photos non contractuelles / Fotos no contractuales / Foto non contrattuali
7   8                   4   3   1

                                                2

    5

    6                                           9

        1

            5       8                       9

        2                       3

                1

                            4

                        2

        4                       5

2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ                                            Avertissements de sécurité généraux pour l’outil -
                                                                   Sécurité des personnes

                                                                                                                                    FRANÇAIS
     AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements                  a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de
de sécurité signalés par le symbole            et toutes les       faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de
instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions     l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou
peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une       sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments.
blessure sérieuse.                                                 Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut
Conserver tous les avertissements et toutes les                    entraîner des blessures graves des personnes.
instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.             b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à          une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon        tels que les masques contre les poussières, les chaussures
d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans     de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections
cordon d’alimentation).                                            acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront
                                                                   les blessures de personnes.
1. Utilisation correcte et sans danger d’une machine               c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que
électrique                                                         l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher
                                                                   l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le
        Avertissements de sécurité généraux pour l’outil -         ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt
Sécurité de la zone de travail                                     sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur
a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les       est en position marche est source d’accidents.
zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.          d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en
b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en              marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de
atmosphère explosive, par exemple en présence de                   l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils         e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre
électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer        adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle
les poussières ou les fumées.                                      de l’outil dans des situations inattendues.
c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à              f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de
l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions         vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux,
peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.                  les vêtements et les gants à distance des parties
                                                                   en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou
        Avertissements de sécurité généraux pour l’outil -         les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en
Sécurité électrique                                                mouvement.
a) Il faut que les fiches de l’outil électrique soient             g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement
adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque          d’équipements pour l’extraction et la récupération
façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des          des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et
outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées            correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière
et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.      peut réduire les risques dus aux poussières.
b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées
à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les                      Avertissements de sécurité généraux pour l’outil -
cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de    Utilisation et entretien
choc électrique si votre corps est relié à la terre.               a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre
c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions        application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de
humides. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil             manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
augmentera le risque de choc électrique.                           b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le              de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout
cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir         outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est
le cordon à l’écart de la chaleur, de lubrifiant, des arêtes       dangereux et il faut le réparer.
ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés                c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en
ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.                courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout
e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un           réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger
prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation      l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent
d’un câble adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de   le risque de démarrage accidentel de l’outil.
choc électrique.                                                   d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée
f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide                des enfants et ne pas permettre à des personnes ne
est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un          connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de
dispositif à courant différentiel résiduel (RCD) avec un           le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les
courant d’intensité de 30 mA maximum. L’usage d’un RCD             mains d’utilisateurs novices.
réduit le risque de choc électrique.                               e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y

                                                                                                                               3
a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties                 l) Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour
           mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition                  fixer et supporter la pièce à travailler sur une plateforme
FRANÇAIS

           pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de              stable. La tenue de la pièce à travailler à la main ou contre
           dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De               le corps la rend instable et peut conduire à une perte de
           nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.              contrôle.
           f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper.         m) La scie sabre est un outil à main, ne pas la fixer.
           Des outils destinés à couper correctement entretenus avec             n) Avant d’effectuer la coupe, vérifiez que la ligne de coupe
           des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de           est dépourvue de clous, vis, etc.
           bloquer et sont plus faciles à contrôler.                             o) N’arrêtez jamais la lame en exerçant une pression latérale.
           g) Utiliser l’outil, les accessoires, les lames, etc.,                p) Retirez la lame de la coupe uniquement lorsqu’elle est
           conformément à ces instructions, en tenant compte des                 arrêtée.
           conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation         q) Utilisez uniquement des lames en excellent état.
           de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues          r) Fixez toujours correctement la lame de scie.
           pourrait donner lieu à des situations dangereuses.                    s) Ne jamais démarrer la scie lorsque la lame est en contact
                                                                                 avec la pièce.
                  Avertissements de sécurité généraux pour l’outil -             t) Si possible, connectez la scie sabre à un dispositif appro-
           Maintenance et entretien                                              prié de récupération et d’extraction de poussières.
           a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié                u) Tenez l’outil uniquement par les surfaces de pré-
           utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.               hension isolées, lors de la réalisation d’une opération
           Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.               au cours de laquelle l’organe de coupe peut entrer en
                                                                                 contact avec un câble non apparent ou son propre cor-
           2. Consignes pratiques pour l’utilisation d’une scie sabre            don d’alimentation. Le contact avec un fil «sous tension»
                                                                                 peut également mettre «sous tension» les parties métalliques
                      Avertissements de sécurité de la scie sabre                exposées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique
                                                                                 sur l’opérateur.
           a) Portez des vêtements de travail appropriés. Veillez à tou-         v) Utilisez toujours un masque de protection homologué spé-
           jours porter des lunettes de protection ou une autre protection       cialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
           des yeux, des bottes ou des chaussures à semelles antidéra-           Attention : des poussières nocives et toxiques peuvent être
           pantes, des pantalons longs et robustes ainsi que des gants           produites lors de l’utilisation de la scie sur certains types de
           de travail.                                                           bois et matériaux déjà traités. Ces poussières peuvent nuire
           b) La mesure réelle du niveau de pression acoustique de cette         gravement à la santé de l’utilisateur ou des personnes se
           machine dépasse les 80 dB(A), incertitude K = 3 dB. Limitez la        trouvant à proximité.
           durée d’utilisation et portez toujours une protection auditive,       Afin de limiter ces expositions il est donc impératif :
           l’exposition au bruit à haute intensité peut provoquer une               - de porter un masque de protection,
           perte d’audition.                                                        - de travailler dans une zone bien ventilée,
           c) Débranchez la prise avant d’effectuer des réglages, des               - d’éloigner les spectateurs de la zone travail.
           réparations ou d’entretenir l’outil.
           d) Dérouler entièrement le câble d’extension afin d’éviter            3. Rangement et maintenance
           toute surchauffe éventuelle.
           e) Lorsqu’une rallonge est nécessaire, assurez-vous qu’elle           a) Si l’appareil n’est pas utilisé, avant tout travail d’entretien,
           a le bon ampérage pour votre outil et qu’elle est en bon état.        de nettoyage ou de remplacement d’accessoires, il est
           f) Assurez-vous que le voltage de l’alimentation est le même          indispensable que vous débranchiez la prise de courant.
           que celui de votre outil.                                             Veillez à ce que l’appareil soit hors circuit (interrupteur sur
           g) Votre outil possède une double isolation pour une meilleure        Arrêt) lorsque vous branchez la prise de courant. Rangez
           protection contre les éventuelles défaillances d’isolation à          l’appareil non utilisé dans un endroit sec et hors de la portée
           l’intérieur de votre outil.                                           des enfants.
           h) Toujours vérifiez les murs et plafonds afin de voir s’il y a des   b) Utilisez exclusivement des pièces de rechange et des
           câbles et tuyaux cachés.                                              accessoires fournis ou préconisés par le constructeur. Ne
           i) A la suite de longues périodes de travail, les parties externes    tentez jamais de réparer l’appareil vous-même. En effet, tous
           métalliques et accessoires pourraient être chauds.                    les travaux qui ne sont pas stipulés dans ce manuel doivent
           j) Portez des lunettes de protection, des protections auditives       être exclusivement confiés à des ateliers de service après-
           lors du fonctionnement de l’outil, ainsi qu’un masque de pro-         vente autorisés par nos soins.
           tection afin d’éviter l’inhalation de poussières.                     c) Protégez l’appareil contre l’humidité. L’appareil ne doit être
           k) La semelle doit toujours être maintenue fermement contre           ni humide ni utilisé dans un environnement humide.
           le matériau à découper pour réduire les vibrations de la scie,
           les sauts de lame et les cassures. N’utilisez jamais l’outil sans     4. Câble
           semelle de guidage.
                                                                                 a) Avant utilisation, vérifier si le câble d’alimentation et la

           4
rallonge de câble présentent des signes de dommage ou de                   CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
vieillissement.
b) Si le câble se détériore au cours de l’utilisation, déconnecter    Tension d’alimentation 		                    230-240V~ 50Hz
immédiatement la prise de l’alimentation.                             Puissance 				                                         1050 W
NE PAS TOUCHER LE CÂBLE AVANT LA DÉCONNEXION DE                       Vitesse à vide			                                 0-2500/min
L’ALIMENTATION.                                                       Course de la lame			                                   28 mm
c) Ne pas utiliser la scie si les câbles sont endommagés ou           Capacité de coupe max. de la machine :
usés. Si vous utilisez un câble prolongateur, celui-ci doit être                Bois			                                     180 mm
entièrement déroulé avant utilisation.                                          Acier                                        12 mm
Les sections des conducteurs des câbles sont proportionnelles
                                                                      Longueur du câble électrique                               2m
à la puissance et à sa longueur. Pour choisir le prolongateur
                                                                      Poids net					 3.39 kg
adéquat, reportez-vous au tableau suivant :
                                                                      Niveau de pression acoustique (LpA)                 92.2 dB(A)
                         Longueur du câble (m)                        Incertitude KpA 			                                    3 dB(A)
  Puissance de     1.50 mm²
                                                                      Découpe de poutres de bois (ah,WB)                 25.65 m/s²
     2700           15           15          20     20A=>2.50 mm²
                                                                      Incertitude K     			                                 1.5 m/s²
Si le remplacement du câble d’alimentation est                        Protection		                       Classe II (Double isolation)
nécessaire, cela doit être réalisé par le fabricant ou son
agent pour éviter un danger.                                          Information
                                                                      - La valeur totale des vibrations déclarées a été mesurée à
5. Explication des symboles                                           partir d’une méthode d’essai normalisée et peut être utilisée
                                                                      pour comparer un outil par rapport à un autre.
 Avertissement                                                        - La valeur totale des vibrations déclarées peut être également
		                                                                    utilisée en tant qu’évaluation préliminaire du degré d’exposition.
 Double isolation
                                                                      Avertissement
            Porter des lunettes de protection                         - L’émission de vibrations émises par l’outil en usage normal
                                                                      peut différer de la valeur déclarée en fonction de la façon dont
            Porter des protections auditives                          celui-ci est utilisé.
                                                                      - Les mesures adéquates doivent être prises pour protéger
            Porter un masque anti-poussières
                                                                      l’utilisateur en se basant sur une estimation du degré d’expo-
            Porter des gants de protection                            sition en usage normal de l’outil (en prenant en compte toutes
                                                                      les étapes du cycle d’utilisation : mise à l’arrêt, fonctionnement
            Lire le manuel                                            à vide, outil fonctionnant en utilisation).

            Conforme aux exigences essentielles de la ou des          Accessoires fournis :
            directives européennes applicables au produit                        - 1 lame bois 150 mm (10 TPI)
                                                                                 - 1 lame métal 103 mm (24 TPI)
6. Environnement                                                                 - 1 clé hexagonale

                  Ne jetez pas les produits électriques et            Informations concernant les lames de scie
                  électroniques en fin de vie avec les ordures        Vous pouvez utiliser n’importe quelle lame de scie à condition
                  ménagères. Déposez-les dans une poubelle            qu’elle possède la tige universelle correspondante 1/2’’. Vous
                  de collecte pour recyclage. Demandez conseil        trouverez dans le commerce des lames de scie de différentes
                  auprès de vos autorités locales ou de votre         longueurs, spécialement adaptées pour chaque application
                  revendeur.                                          avec votre scie sabre.
                                                                      Remarque : TPI = teeth per inch = nombre de dents sur 2,54 cm.
                                                                      • Lame bois (150 mm, 10 TPI) : idéale pour scier du bois de
                                                                      construction, panneaux agglomérés, contreplaqué, ainsi que
                                                                      pour les coupes plongeantes.
                                                                      • Lame métal (103 mm, 24 TPI) : idéale pour le sciage de tôles,
                                                                      profilés et tubes.

                                                                                                                                     5
DESCRIPTION (Fig. 1)                                   la cassure de la lame, la semelle de guidage de la pièce
                                                                                 doit, à chaque fois, être maintenue fermement en contact
FRANÇAIS

           1. Interrupteur Marche/Arrêt                                          avec la pièce.
           2. Bouton de verrouillage en fonctionnement continu
           3. Témoin d’alimentation                                              Note : La semelle de guidage de la pièce pivote. Cela permet
           4. Capuchon de charbon                                                à la semelle de guidage de s’ajuster automatiquement et de
           5. Lame de scie pour bois                                             reposer sur une surface de la pièce même quand le corps
           6. Lame de scie pour métal                                            principal de la machine forme un angle faible par rapport à
           7. Semelle de guidage                                                 cette surface.
           8. Bague de fixation lame de coupe
           9. Clé hexagonale                                                     Lorsque la lame s’use sur certaines sections de son arête
                                                                                 tranchante, repositionnez la semelle pour utiliser une partie
                                                                                 inutilisée et affûtée de son arête tranchante. En plus de cela,
                             MISE EN SERVICE                                     la semelle peut également être utilisée pour régler la profon-
                                                                                 deur de lame maximale, très utile surtout lors des sciages
                     Assurez-vous, avant de connecter la machine,                dans les murs creux.
                     que les données se trouvant sur la plaque si-               • La semelle peut être réglée longitudinalement en desser-
                     gnalétique correspondent bien aux données du                rant les deux vis de réglage de la semelle à l’aide de la clé
                     réseau d’alimentation.                                      hexagonale et ensuite en tirant la semelle jusqu’à obtention
                                                                                 de la longueur requise.
                     Attention ! Retirez la prise de l’alimentation              Assurez-vous que les vis de réglage de la semelle soient cor-
                     avant de mettre en place une lame de scie ou de             rectement serrées avec de reprendre le travail.
                     la remplacer.

                     Portez toujours des gants de protection pour                                      UTILISATION
                     installer ou retirer une lame. Risque de brûlures
                     et de coupures !                                            Mise en marche / Arrêt (Fig. 4)
                                                                                 • Lors du branchement de la machine à l’alimentation, un
           Montage d’une lame de scie (Fig. 2)                                   voyant (témoin d’alimentation) s’allume pour indiquer que la
           La machine est équipée d’un système de fixation rapide de             machine est sous tension.
           la lame.                                                              • Pour mettre la machine en marche, appuyez sur l’interrup-
                                                                                 teur marche/arrêt (1).
           • Tournez la bague de fixation du support de lame aussi loin          • Pour arrêter la machine, relâchez simplement l’interrupteur
           à gauche que possible et maintenez-la dans cette position.            marche/arrêt (1).
           • Placez la lame de scie dans le support de lame.                     • Pour mettre la machine en fonctionnement continu, enfon-
           • Relâchez la bague de fixation.                                      cez l’interrupteur marche/arrêt (1) sans le relâcher et ap-
           • Lors du changement de la lame de la scie, assurez-vous              puyez sur le bouton de verrouillage (2). Pour arrêter l’outil
           que le support de lame ne contienne pas de débris de maté-            une fois verrouillé, il suffit d’appuyer complètement et de
           riau (tels que des éclats de bois ou de métal).                       relâcher l’interrupteur, le bouton de verrouillage se libèrera
           • Avant l’utilisation, toujours vérifier que la lame de la scie est   automatiquement.
           fermement fixée.
           • Les dents de la lame peuvent être dirigées vers le haut ou          Cet outil possède un interrupteur à vitesse variable. Plus la
           vers le bas selon l’utilisation souhaitée.                            pression sur l’interrupteur est forte, plus la vitesse de votre
                                                                                 scie est élevée.
           Retrait de la lame de la scie
           • Tournez la bague de fixation du support de lame aussi loin          Opération de coupe
           à gauche que possible et maintenez-la dans cette position.            • Choisissez la lame de scie et adaptez la vitesse en fonction
           • Retirez la lame de scie de son support.                             du matériau. Pour des découpes en angle droit, il est conseil-
           • Relâchez la bague de fixation.                                      lé d’utiliser une lame étroite. Utilisez un produit refroidissant
                                                                                 ou lubrifiant pour éviter les vibrations se manifestant le long
           Réglage de la semelle de guidage (Fig. 3)                             de la ligne de coupe des métaux.
           Enlevez systématiquement la prise de l’alimentation avant             • Préalablement à toute découpe, vérifiez que le bois, l’agglo-
           d’ajuster l’appareil.                                                 méré, le contreplaqué ne comportent pas de corps étrangers
                                                                                 (clous, vis, etc...), le cas échéant les retirer, si nécessaire.
                     Pendant les opérations de coupe, pour obtenir               • Fixez correctement le matériau. Ne le maintenez pas en
                     la meilleure efficacité de coupe possible et pour           place manuellement ou avec le pied. Ne touchez pas les
                     minimiser les risques de vibration, le saut et/ou           objets ou le sol avec la scie en fonctionnement (risque de
                                                                                 rebond).

           6
• Appuyez la semelle sur la surface de la pièce à découper et       2) Nettoyage et entretien
sciez en effectuant une pression et une progression constantes.
En cas de blocage de la lame, éteignez immédiatement l’outil et              Retirez la prise de l’alimentation avant tous tra-
débranchez-le. Écartez les deux bords de la pièce avec un outil              vaux de nettoyage.
approprié et dégagez la lame.
• A la fin de la découpe, éteignez l’outil et attendez qu’il soit   Maintenez les dispositifs de protection, les fentes de venti-
complètement arrêté avant de le poser.                              lation et le carter de moteur aussi propres (sans poussière)
                                                                    que possible. Nettoyez l’appareil avec un chiffon propre ou
Coupe plongeante                                                    soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pression.
• La coupe plongeante peut être effectuée uniquement sur            Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement
des matériaux tendres comme le bois, les plaques de plâtre,         après chaque utilisation.
le plâtre, etc.                                                     N’utilisez aucun produit de nettoyage ni de détergent ; ils
• Cela exige cependant une certaine pratique et est unique-         pourraient endommager les pièces en matières plastiques de
ment possible avec des lames courtes.                               l’appareil. Ne laissez aucun liquide pénétrer à l’intérieur de
• Appuyez la scie sur la pièce à découper et mettez-la sous         l’appareil.
tension.
• Assurez-vous que le bord inférieur de la semelle est en           3) Remplacement des charbons (Fig. 5)
appui sur la surface de la pièce à découper comme le montre
le schéma (a).                                                      Débranchez la prise de l’alimentation.
• Commencez à découper en pénétrant la scie selon un                Retirez les capuchons de charbons (4) à l’aide d’un tourne-
angle incliné, puis mettez la scie verticalement et continuez à     vis. Retirez les charbons. Contrôlez la longueur du charbon et
scier le long de la ligne de coupe (b).                             remplacez-le si sa longueur est inférieure à 6 mm. Veillez à
• Mettez la scie hors tension et retirez-la de la pièce lorsque     toujours remplacer les charbons par paire, même si l’un des
le travail est terminé.                                             deux charbons mesure plus de 6mm. Replacez les charbons.
                                                                    Resserrez les capuchons de charbons. Vérifiez que l’outil
                                                                    fonctionne avant de l’utiliser, en le laissant fonctionner pen-
                                                                    dant quelques minutes.

Sciage des pièces affleurantes
• Les lames souples bimétal vous permettent de scier les
objets rencontrés dans le mur (ex: tuyaux, barreaux etc.)
• Posez directement contre le mur la lame de la scie et en-
suite, incurvez-la de manière à ce que la semelle reste en
appui contre le mur.
• Mettez l’outil sous tension et découpez la pièce en mainte-
nant une pression latérale constante contre le mur.

                    MAINTENANCE
1) Remplacement du câble d’alimentation

Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il faut
le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente
ou par une personne de qualification semblable afin d’éviter
tout danger.

                                                                                                                                7
GARANTIE                                      Articles relatifs à la garantie légale
FRANÇAIS

           Malgré tout le soin apporté à notre produit et pour le cas             Code de la consommation :
           où vous rencontreriez un problème quelconque, nous vous
           demandons de bien vouloir vous adresser au magasin où                  • Article L217-4
           vous avez acheté le produit.                                           Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des
                                                                                  défauts de conformité existant lors de la délivrance.
           Ce produit dispose d’une garantie contractuelle du vendeur             Il répond également des défauts de conformité résultant de
           de 24 mois à partir de la date d’achat, certifiée par ledit            l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation
           vendeur, en garantie totale des pièces et main-d’oeuvre, dans          lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
           le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit        réalisée sous sa responsabilité.
           et aux instructions du manuel d’utilisation. Cette garantie            • Article L217-5
           ne s’applique pas à toute mauvaise utilisation, tout mauvais           Le bien est conforme au contrat :
           entretien, toute erreur de branchement, survoltage, prise              1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien
           de courant défectueuse, bris de boîtier, aux pièces d’usure            semblable et, le cas échéant :
           normale, réparation tentée par vos soins, démontage ou                 - s’il correspond à la description donnée par le vendeur et
           modification du produit ou de son alimentation, chutes ou              possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur
           chocs.                                                                 sous forme d’échantillon ou de modèle ;
                                                                                  - s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement
           Cette garantie contractuelle est prolongée à 36 mois lorsque           attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
           l’outil a fait l’objet d’une inscription sur le site internet www.     le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
           korman-garantie.fr, par l’acheteur, dans un délai de 4                 notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
           semaines à compter de la date d’achat.                                 2° Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun
                                                                                  accord par les parties ou est propre à tout usage spécial
           L’inscription peut uniquement être effectuée sur le site www.          recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur
           korman-garantie.fr.                                                    et que ce dernier a accepté.
           Le bulletin d’inscription et le justificatif d’achat de l’outil sont   • Article L217-12
           nécessaires pour bénéficier de l’extension de garantie.                L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux
                                                                                  ans à compter de la délivrance du bien.
           Les frais de port et d’emballage sont à la charge de l’acheteur
           et, en aucun cas, la garantie contractuelle ne peut donner             Code civil :
           droit à des dommages et intérêts. En cas de retour, veillez
           à la solidité de l’emballage contenant l’appareil. Nous ne             • Article 1641
           répondons pas d’un appareil abîmé pendant le transport. Le             Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts
           produit doit être retourné complet avec tous les accessoires           cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage
           livrés d’origine et avec la copie du justificatif d’achat (facture     auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage
           et/ou ticket de caisse).                                               que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné
                                                                                  qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
           De fausses indications de la date ou des ratures nous                  • Article 1648
           déchargent de toute obligation. Très important : Pour tout             L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
           retour SAV pendant la durée de garantie, la facture et/ou              par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
           le ticket de caisse, seuls justificatifs admis, est impératif.         découverte du vice.
                                                                                  • Article 1641 à 1649
           Service après-vente : UNIPRO
              			                ZI LA BORIE
              			                43120 MONISTROL SUR LOIRE
              			FRANCE
              			                Tel : 04 71 61 13 91
              			                Fax : 04 71 61 06 29
              			                Email : service@unipro-sav.fr
              			                Internet : www.unipro-sav.fr

           Indépendamment de la garantie contractuelle ainsi consentie,
           le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien au
           contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues
           aux articles 1641 à 1649 du code civil.

           8
ZI LA BORIE
                                                                   EXTRAIT DE LA
43120 MONISTROL/LOIRE - FRANCE                               DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Tel : +33.(0)4.71.75.66.10
Fax : +33.(0)4.71.75.66.11

Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit :

Type de machine : SCIE SABRE 1050W
Marque : KORMAN
Référence : 505304

Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes :
2006/42/CE - Directive Machine.
2014/30/UE - Directive Compatibilité Electromagnétique.
2011/65/UE - Directive RoHS.

Suivant les normes harmonisées :
EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60745-1:2009/+A11:2010
EN 60745-2-11:2010

Dossier technique constitué par :
Vincent SAUZARET, Directeur Qualité

Fait à Monistrol sur Loire, le 10 mai 2019,

Vincent SAUZARET

                                                                                         9
VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DÉTACHÉES - Réf. 505304
FRANÇAIS

                                                                        13    14   15 16
                                                                                             14

                                                                                              17
                                                                                                  18
                                                                                                   19

                                                                                                   20

                                                                                                    21

                                                                                                    22
                                                              9   10 11 12                              23
                                           6    7    8
                         3        4   5                                                                 24
                1   2
                                                                                                         25
                                                                                                         26

                                                                                                             27
                                                                                                             28
                                                                                                              29
                                                                                                              30

                                                                                                                                                                                    45
                                                                                                                                                                     43       44
                                                                                                                                                          42
                                                                                                                               41
                                                                                                                         39 40
                                                                                                         37        38 27
                                                                                             36
                                                                              35                                            78
                                                     34                                                                          19
                                                                              46
                                      33                                                                                              77
                    32                                                       47                                                            76
           31                                                                                                                                   61
                                                                             19                                                                      75
                                                                             48
                                                                                                                                                                     74

                                                                                                                                                                                   73
                                                                                                                                                                                         72
                                                                                                                                                71

                                                                                                                                                      70
                                                                                                                                                           69
                             49       50   51   52       53       54   55    56    57   58    59        60                                                      68
                                                                                                              61
                                                                                                                                                                  67
                                                                                                                  62                                                66

                                                                                                                                                                         65

                                                                                                                       63

                                                                                                                        64

           10
No.                        Description   No.                       Description
 1    Circlip                            40    Rondelle
 2    Bague de fixation de lame          41    Vis
 3    Ressort                            42    Rotor
 4    Broche                             43    Déflecteur
 5    Ressort                            44    Roulement à billes
 6    Support de lame                    45    Manchon de roulement
 7    Goupille                           46    Carter inférieur
 8    Bague plastique                    47    Bloc support plastique
 9    Entretoise en feutre               48    Vis hexagonale
10    Palier                             49    Vis
11    Bride de palier                    50    Bague
12    Axe réciproque                     51    Stator
13    Vis                                52    Manchon
14    Rondelle ressort                   53    Languette ressort
15    Rondelle                           54    Carter aluminium
16    Vis                                55    Carter moteur
17    Carter supérieur                   56    Support charbon
18    Vis                                57    Charbon
19    Rondelle ressort                   58    Capuchon de charbon
20    Capot                              59    Cache gauche
21    Plaque intermédiaire               60    Etiquette
22    Axe de pignon                      61    Vis
23    Roulement à aiguilles              62    Carter de poignée gauche
24    Goupille                           63    Vis
25    Pignon                             64    Vis
26    Bague entretoise                   65    Câble d’alimentation
27    Roulement à billes                 66    Manchon de câble
28    Circlip                            67    Vis
29    Roulement à billes                 68    Serre-câble
30    Carter d’engrenages                69    Bornier
31    Semelle                            70    Condensateur
32    Lame de scie                       71    Interrupteur
33    Plaque support                     72    Témoin LED d’alimentation
34    Revêtement caoutchouc              73    Capot témoin LED
35    Vis                                74    Carter de poignée droit
36    Rondelle                           75    Cache droit
37    Vis                                76    Etiquette signalétique
38    Circlip                            77    Vis
39    Plaque de fixation                 78    Vis

                                                                                 11
REGLAS DE SEGURIDAD                                             Advertencias de seguridad generales para la
                                                                           herramienta - Seguridad personal
                ADVERTENCIA: Leer todas las advertencias de                a) Manténgase alerta, prestar atención a lo que está
          seguridad indicadas por el símbolo              y todas las      haciendo y demostrar sentido común en la utilización de
          instrucciones. El hecho de no respetar todas las instrucciones   la herramienta. No utilizar una herramienta cuando se
          indicadas a continuación pueden provocar un choque               sienta cansado o bajo el efecto, de drogas, de alcohol
          eléctrico, un incendio y/o una herida grave.                     o medicamentos. Un momento de descuido durante la
          Conservar todas las reglas de seguridad e instrucciones          utilización de una herramienta puede acarrear heridas graves
          en buen estado para una utilización ulterior.                    de personas.
          El término «herramienta» en todas las advertencias indicadas     b) Utilizar un equipamiento de seguridad. Llevar siempre
          a continuación se refiere a su herramienta alimentada            una protección para los ojos. Los equipamientos de
          por la red (con cordón de alimentación) o su herramienta         seguridad como las máscaras contra el polvo, los zapatos
          funcionando con batería (sin cordón de alimentación).            de seguridad antideslizantes, los cascos o las protecciones
                                                                           acústicas utilizadas para las condiciones apropiadas
          1. Utilización correcta y sin riesgo de una máquina              reducirán las heridas de personas.
          eléctrica                                                        c) Evitar cualquier arranque accidental. Verificar que el
                                                                           interruptor esté en posición parada antes de enchufar.
ESPAÑOL

                    Advertencias de seguridad generales para la            Llevar las herramientas teniendo el dedo sobre el interruptor
          herramienta - Zona de trabajo                                    o enchufar herramientas cuando el interruptor está en
          a) Conservar la zona de trabajo limpia y bien iluminada.         posición marcha es una fuente de accidentes.
          Las zonas desordenadas y oscuras favorecen los accidentes.       d) Retirar las llaves de ajuste antes de poner la
          b) No hacer funcionar las herramientas eléctricas en             herramienta en marcha. Una llave dejada en una parte
          atmósfera explosiva, por ejemplo en presencia de líquidos        en movimiento de la herramienta puede causar heridas de
          inflamables, de gases o polvo. Las herramientas eléctricas       personas.
          producen chispas que pueden inflamar el polvo o el humo.         e) No precipitarse. Mantener una posición y un equilibrio
          c) Mantener a los niños y a las personas presentes alejados      adaptados en cualquier momento. Esto permite un mayor
          durante la utilización de la herramienta. Las distracciones      control de la herramienta en situaciones inesperadas.
          pueden hacerle perder el control de la herramienta.              f) Vestirse de manera adaptada. No llevar ropa amplia
                                                                           o joyas. Mantener el cabello, la ropa y los guantes de
                     Advertencias de seguridad generales para la           trabajo alejados de las partes en movimiento. La ropa
          herramienta - Seguridad eléctrica                                amplia, joyas y el cabello largo pueden ser atrapados en
          a) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben ser            partes en movimiento.
          adaptados a la toma de corriente. No modificar de algún          g) Si se suministran dispositivos para la conexión
          modo el enchufe. No utilizar enchufes adaptadores con            de equipos para la extracción y la recuperación del
          herramientas conectadas a la tierra. Los enchufes no             polvo, asegurarse que estén conectados y utilizados
          modificados y las tomas de corriente adecuadas reducirán el      correctamente. La utilización de estos dispositivos puede
          riesgo de choque eléctrico.                                      reducir los riesgos debidos al polvo.
          b) Evitar cualquier contacto del cuerpo con superficies
          conectadas a la tierra como los tubos, los radiadores, las                  Advertencias de seguridad generales para la
          cocinas y los frigoríficos. Existe un riesgo incrementado de     herramienta - Utilización y mantenimiento
          choque eléctrico si su cuerpo está conectado a la tierra.        a) No forzar la herramienta. Utilizar la herramienta
          c) No exponer las herramientas a la lluvia o a condiciones       adaptada a la aplicación. La herramienta adaptada realizará
          húmedas. La entrada de agua en el interior de una                mejor el trabajo y de manera más segura al regimen para el
          herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico.             cual ha sido concebido.
          d) No abuse del cable. No utilizar nunca el cable para           b) No utilizar la herramienta si el interruptor no permite
          llevar, tirar o desconectar la herramienta. Mantener el          pasar del estado de marcha a parada y vice-versa.
          cable alejado del calor, lubricantes, bordes afilados o          Cualquier herramienta que no puede ser accionada mediante
          partes en movimiento. Los cables dañados o enredados             el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
          aumentan el riesgo de choque eléctrico.                          c) Desconectar el enchufe de la fuente de alimentación
          e) Cuando se utiliza la herramienta en el exterior, utilizar     de corriente antes de cualquier ajuste, cambio de
          un cable prolongador adaptado a una utilización exterior.        accesorios o antes de almacenar la herramienta. Estas
          La utilización de un cable adaptado para una utilización         medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de
          exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.                   arranque accidental de la herramienta.
          f) Si el uso de una herramienta en un lugar húmedo es            d) Conservar las herramientas paradas fuera del alcance
          inevitable, utilizar una alimentación protegida por un           de los niños y no permitir a personas que no conocen
          dispositivo de corriente diferencial residual (RCD) con un       la herramienta o las presentes instrucciones de hacerlo
          corriente de intensidad máxima de 30 mA. El uso de un            funcionar. Las herramientas son peligrosas entre las manos
          RCD reduce el riesgo de choque eléctrico.                        de usuarios novatos.

          12
e) Observar el mantenimiento de la herramienta. Verificar         k) La zapata siempre debe estar mantenida firmemente
que no haya una mala alineación o un bloqueo de las               contra el material a cortar para reducir las vibraciones de la
partes móviles, piezas rotas o cualquier otra condición           sierra, los saltos de la hoja y las roturas. No utilice la herra-
que puedan afectar el funcionamiento de la herramienta.           mienta sin zapata de guía.
En caso de daños, hacer reparar la herramienta antes de           l) Utilice pinzas u otro medio práctico para sujetar y sos-
utilizarla. Numerosos accidentes se deben a herramientas          tener la pieza de trabajo en una plataforma estable. Si se
carentes de mantenimiento.                                        sujeta la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo, se
f) Mantener afiladas y limpias las herramientas de corte.         crea una situación inestable que podría causar una pérdida
Herramientas mantenidas destinadas a cortar correctamente         de control de la herramienta.
con piezas cortantes son menos susceptibles de bloquearse y       m) La sierra sable es una herramienta de mano, no fijarla.
son fáciles de controlar.                                         n) Antes de efectuar el corte, compruebe que la línea de corte
g) Utilizar la herramienta, los accesorios, las hojas,            no tiene clavos, tornillos, etc.
etc., de acuerdo con estas instrucciones y de la manera           o) Nunca detenga la hoja ejerciendo una presión lateral.
prevista para el tipo especial de la herramienta, teniendo        p) Saque la hoja de la línea de corte sólo cuando está detenida.
en cuenta las condiciones de trabajo y del trabajo a              q) Sólo utilice hojas en excelente estado.
realizar. La utilización de la herramienta para operaciones no    r) Fije siempre la hoja de la sierra correctamente.
previstas podría causar situaciones peligrosas.                   s) Nunca arranque la sierra cuando la hoja está en contacto
                                                                  con la pieza.
           Advertencias de seguridad generales para la            t) Cuando sea posible, conecte la sierra sable a un dispositivo
herramienta - Mantenimiento y cuido                               apropiado de recolección y de extracción de polvo.
a) El mantenimiento de la herramienta debe ser efectuado          u) Sujete la herramienta por las superficies de las
por un reparador cualificado utilizando únicamente                empuñaduras aisladas ya que la hoja puede entrar en
piezas de recambio idénticas. Esto garantizará la seguridad       contacto con un cable oculto o el propio cable de alimen-
de la herramienta.                                                tación de la herramienta. El contacto con un cable « bajo
                                                                  tensión » puede también poner « bajo tensión » las partes
2. Consejos prácticos para la utilización de una sierra           metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y provocar
sable                                                             un choque eléctrico al usuario.
                                                                  v) Siempre utilice una mascarilla de protección homologada
       Advertencias de seguridad de la sierra sable               especialmente concebida para filtrar las partículas micros-
                                                                  cópicas.
a) Lleve ropa de trabajo adecuada así como gafas de protec-       Cuidado: polvos nocivos y tóxicos pueden ser producidos
ción o cualquier otra protección para los ojos, botas o calza-    durante la utilización de la sierra de calar en ciertos tipos
dos con suelas antideslizantes, pantalones largos y robustos      de maderas y materiales ya tratados. Estos polvos pueden
así como guantes de trabajo.                                      perjudicar gravemente la salud del usuario o de las personas
b) La medición real del nivel de presión acústica de esta         alrededor.
máquina supera los 80 dB(A), incertidumbre K = 3 dB. Limite       Para limitar estas exposiciones, es pues imperativo:
la duración del uso y utilice siempre protecciones auditivas,         - llevar una mascarilla de protección,
la exposición al ruido de alta intensidad puede provocar una          - trabajar en una zona bien ventilada,
pérdida de audición.                                                  - alejar a los espectadores de la zona de trabajo.
c) Desconecte el enchufe antes de efectuar ajustes, repara-
ciones o mantener la herramienta.                                 3. Almacenaje y mantenimiento
d) Desenrolle completamente el cable de prolongación para
evitar cualquier recalentamiento potencial.                       a) Cuando no utiliza la herramienta, es imprescindible
e) Cuando se necesita un cable de prolongación, asegúrese         que desconecte el enchufe, antes de cualquier trabajo
de que el amperaje corresponda a su herramienta y que esté        de mantenimiento, limpieza o reemplazo de accesorios.
en buen estado.                                                   Asegúrese de que el aparato sea apagado (interruptor en
f) Asegúrese de que la tensión de la fuente de alimentación       posición Apagado) cuando conecta el enchufe. Almacene el
sea igual a la de la herramienta.                                 aparato inutilizado en un lugar seco y fuera del alcance de
g) Su herramienta posee un doble aislamiento para una mejor       los niños.
protección contra los potenciales fallos de aislamiento dentro    b) Utilice exclusivamente piezas de recambio y accesorios
de la herramienta.                                                suministrados o preconizados por el fabricante. Nunca intente
h) Compruebe siempre las paredes y los techos para ver si         reparar la herramienta por sí mismo. En efecto, todas las
hay cables y tubos escondidos.                                    operaciones que no son estipuladas en este manual deben
i) Tras largos periodos de trabajo, las partes externas metáli-   ser entregadas a servicios de asistencia técnica autorizados
cas y los accesorios podrían ser calientes.                       por nosotros.
j) Lleve gafas de protección, protecciones auditivas al operar    c) Proteja la herramienta contra la humedad. El aparato no
la herramienta, así como una mascarilla de protección con el      debe estar húmedo ni utilizado en un lugar húmedo.
fin de evitar que se respire polvo.

                                                                                                                              13
4. Cable                                                                       CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
          a) Antes del uso, verifique si aparecen muestras de daño                Tensión de alimentación                       230-240V~ 50Hz
          o desgaste en el cable de alimentación y el cable de                    Potencia 		                                             1050 W
          prolongación.                                                           Velocidad en vacío			                              0-2500/min
          b) Si el cable se desgasta durante la utilización, desconecte           Carrera de la hoja			                                   28 mm
          inmediatamente el enchufe de la alimentación.                           Capacidad de corte máx. de la máquina:
          NO TOCAR EL CABLE ANTES DE DESCONECTAR LA                                        Madera		                                      180 mm
          ALIMENTACION.                                                                    Acero			                                       12 mm
          c) No utilice la sierra sable cuando los cables están dañados           Longitud del cable eléctrico                               2m
          o desgastados. Si utiliza un cable de prolongación, desenrolle          Peso neto				                                           3.39 kg
          éste completamente antes del uso.                                       Nivel de presión acústica (LpA)                      92.2 dB(A)
          Las secciones de los conductores de cables son proporcionales           Incertidumbre KpA 			                                   3 dB(A)
          a la potencia y a su longitud. Para escoger la prolongación
                                                                                  Nivel de potencia acústica (LWA)                   103.2 dB(A)
          adecuada, refiérase a la tabla a continuación:
                                                                                  Incertidumbre KWA			                                    3 dB(A)
                                 Longitud del cable (m)                           Nivel de vibraciones máx.:
           Potencia de
                          1.50 mm²
               2700         15            15          20      20A=>2.50 mm²
                                                                                  Información
          Si fuera necesario cambiar el cable de alimentación, esta               - El nivel de emisión de vibraciones declarado ha sido medido
          manipulación deberá ser realizada por el fabricante o su                a partir de un método de ensayo normalizado y puede utilizarse
          agente para evitar cualquier peligro.                                   para comparar una herramienta con otra.
                                                                                  - El nivel de emisión de vibraciones declarado puede también
          5. Símbolos                                                             utilizarse como estimación preliminar de la exposición.

                  Advertencia                                                     Advertencia
          		                                                                      - La emisión de vibraciones emitidas por la herramienta durante
                  Doble aislamiento                                               la utilización normal puede ser diferente del nivel declarado
                                                                                  dependiendo de las formas de utilización de la herramienta.
                      Llevar gafas de protección                                  - Las medidas adecuadas deben ser tomadas para prote-
                                                                                  ger al usuario basadas en una estimación de exposición en
                      Llevar protecciones auditivas                               las condiciones reales de uso (teniendo en cuenta todas las
                                                                                  partes del ciclo de funcionamiento como tiempos cuando la
                      Llevar una máscara antipolvo
                                                                                  herramienta está apagada, cuando funciona en vacío o cuan-
                      Llevar guantes de protección                                do funciona durante la utilización).

                      Leer el manual                                              Accesorios incluidos:
                                                                                         - 1 hoja para madera 150 mm (10 TPI)
                      Conforme con las exigencias esenciales de la(s)                    - 1 hoja para metales 103 mm (24 TPI)
                      directiva(s) europea(s) aplicable(s) al producto                   - 1 llave hexagonal

          6. Medio ambiente                                                       Información acerca de las hojas de la sierra
                                                                                  Puede utilizar cualquier hoja de sierra, siempre que esté
                            No se deben desechar los productos eléctricos         equipada con el vástago universal adecuado de 1/2’’. Existen
                            y electrónicos al final de su vida útil con           en el comercio distintos largos de hojas de sierra optimizadas
                            las basuras domésticas. Deposítelos en un             para cada uso de la sierra sable.
                            contenedor de recogida para el reciclaje.             Nota: TPI = teeth per inch = número de dientes por cada 2,54 cm
                            Para más información, contactar con las               • Hoja para madera (150 mm, 10 TPI): ideal para serrar ma-
                            autoridades locales o con su vendedor.                dera de construcción, tableros de partículas, madera contra-
                                                                                  chapada, y también para cortes de inmersión.
                                                                                  • Hoja para metal (103 mm, 24 TPI): ideal para aserrar cha-
                                                                                  pas, perfiles y tubos.

          14
DESCRIPCIÓN (Fig. 1)                                caso, firmemente mantenida contra la pieza de trabajo.

1. Interruptor de encendido/apagado                               Nota: la zapata de guía gira, lo que le permite ajustarse au-
2. Botón de bloqueo para funcionamiento continuo                  tomáticamente y descansar sobre una superficie de la pieza
3. Luz indicadora de alimentación                                 de trabajo incluso cuando el cuerpo principal de la máquina
4. Tapón de escobilla                                             forma una bajo ángulo con relación a la superficie.
5. Hoja para madera
6. Hoja para metales                                              Cuando la hoja pierde su afilado en algunas secciones de su
7. Zapata de guía                                                 borde de corte, vuelva a colocar la zapata para utilizar una
8. Anillo de sujeción de la hoja                                  parte afilada, no usada de su borde de corte. Tras ello, la
9. Llave hexagonal                                                zapata podrá utilizarse también para ajustar la profundidad
                                                                  máxima de la hoja, especialmente útil en las paredes con
                                                                  orificios.
              PUESTA EN SERVICIO                                  • La zapata puede extenderse aflojando los dos tornillos de
                                                                  ajuste de la zapata utilizando la llave hexagonal y a conti-
         Asegúrese, antes de enchufar la máquina, de              nuación, empujando la zapata hasta alcanzar la longitud
         que los datos que se encuentran en la placa              deseada.
         descriptiva corresponden a los de la red de ali-         Compruebe que los tornillos de ajuste de la zapata están
         mentación.                                               apretados firmemente antes de reiniciar su trabajo.
         ¡Cuidado! Desconecte el enchufe antes de inser-
         tar o cambiar una hoja.                                                        UTILIZACIÓN
         Lleve siempre guantes de protección para colo-           Encendido / Apagado (Fig. 4)
         car o sacar una hoja. ¡Riesgo de quemaduras y            • Al conectar la máquina a la red eléctrica, una luz (indicador
         de cortes!                                               de alimentación) se enciende para indicar que la máquina
                                                                  está bajo tensión.
Montaje de la hoja de sierra (Fig. 2)                             • Para encender la máquina, presione el interruptor de en-
Esta herramienta está equipada con un sistema de fijación         cendido/apagado (1).
rápida de la hoja.                                                • Para apagar la máquina, suelte el interruptor de encendido/
                                                                  apagado (1).
• Gire el anillo de sujeción del soporte de hoja tanto como       • Para cambiar la máquina al modo continuo, mantenga pre-
pueda hacia la izquierda y manténgalo en esta posición.           sionado el interruptor de encendido/apagado (1) y presione
• Coloque la hoja de sierra en el soporte.                        a la vez el botón de bloqueo en funcionamiento continuo (2).
• Suelte el anillo de sujeción.                                   Para detener la herramienta una vez bloqueada en marcha
• Asegúrese al sustituir la hoja de la sierra que en el soporte   continua, apriete completamente el interruptor y aflójelo, se
de la hoja no se encuentran restos de material (tal como viru-    libertará el botón de bloqueo automáticamente.
tas de madera o metal).
• Antes de utilizar la sierra, asegúrese de que la hoja esté      Esta herramienta posee un interruptor a velocidad variable.
correctamente fijada.                                             Cuanto más se presiona el interruptor, más elevada será la
• Los dientes de la hoja pueden dirigirse hacia arriba o abajo    velocidad de la sierra.
según el uso deseado.
                                                                  Operación de corte
Desmontaje de la hoja de sierra                                   • Elija la hoja de sierra y ajuste la velocidad según el material
• Gire el anillo de sujeción del soporte de hoja tanto como       que se ha de cortar. Para las curvas derechas radiales, es
pueda hacia la izquierda y manténgalo en esta posición.           mejor utilizar una hoja de sierra estrecha. Aplique un refrige-
• Extraiga la hoja de sierra del soporte.                         rante o un lubricante para reducir las vibraciones producidas
• Suelte el anillo de sujeción.                                   en la línea de corte cuando corte metal.
                                                                  • Compruebe que no hay cuerpos extraños en la madera,
Ajuste de la zapata de guía (Fig. 3)                              paneles de aglomerado, madera contrachapada (tornillos,
Desconecte sistemáticamente el enchufe de la toma de cor-         clavos, etc.) antes de cortar y sáquelos, si es necesario.
riente antes de ajustar el aparato.                               • Fije el material correctamente. No sujete la pieza de trabajo
                                                                  con la mano o el pie. No toque objetos o el suelo con la sierra
         Durante las operaciones de corte y para lograr el        funcionando (peligro de contragolpe).
         mejor rendimiento de corte posible y para mini-          • Presione la zapata contra la superficie de la pieza de traba-
         mizar el riesgo de vibraciones, saltos y/o roturas       jo y siérrela ejerciendo una presión y un empuje constantes.
         de la hoja, la zapata de guía deberá ser, en cada        Si la hoja de la sierra se detiene, apague inmediatamente la

                                                                                                                              15
Vous pouvez aussi lire