Sciences du langage MASTER - Université Bordeaux Montaigne
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Un master Les enseignements offerts dans les trois parcours se caractérisent par leur généraliste triple orientation : descriptive, théo- dans le champ des rique, appliquée. L’intégration d’enseignements dédiés Sciences du langage aux applications informatiques et Le master de Sciences du Langage aux corpus répond à une demande de l’Université Bordeaux Montaigne croissante pour des linguistes qui, bien que n’étant pas des informaticiens, propose une formation de haut doivent néanmoins avoir la capacité niveau couvrant tous les domaines de s’intégrer dans des projets pluri- constitutifs de la linguistique, disciplinaires pour collaborer avec structurée en 3 parcours différents à des équipes informatiques en vue de partir du 2e semestre : l’expertise des faits linguistiques et le • linguistique de corpus et outils développement d’applications en rap- informatiques (parcours profes- port avec le langage humain. sionnalisant comportant un stage Ces compétences pratiques sont éga- de 420 heures). lement devenues indispensables pour • théorie et description du lan- qui veut mener à bien une recherche gage et des langues (parcours de qualité dans le domaine des recherche) sciences du langage (fouille de textes, • plurilinguisme et contacts de recueil et analyse de corpus, traitement langues de données orales, etc). Les étudiants inscrits dans ce master évolueront dans une ambiance stimu- lante et conviviale. Ils côtoieront des étudiants venus de pays et d’horizons disciplinaires divers (sciences du lan- gage, langues étrangères, littérature, psychologie, philosophie, informa- tique, etc.).
Une forte dimension internationale du recrutement étudiant L’ouverture internationale du master se Objectifs fait à travers la très large offre Erasmus de la formation proposée par l’Université Bordeaux Montaigne ainsi que les autres Adossement au monde partenariats internationaux, mais aussi professionnel à travers le recrutement des inscrits : Les étudiants du parcours Linguistique une forte proportion des étudiants de corpus et outils informatiques ont du master a candidaté depuis une la possibilité d’effectuer leur stage de université étrangère. M2 au sein d’organismes de recherche tels que les suivants : CNRS (Inria, CLLE Promotion M1 2015-2016 ERSSàB, LIMSI Paris Orsay, etc.), EDF R&D, IGN, CNES Toulouse, ou auprès d’entreprises privées. Adossement à la recherche Ce master est adossé à trois équipes de recherche : l’UMR CLLE-ERSSàB (Cognition, Langues, Langages, Ergonomie, Équipe de Recherches en Chaque année, un colloque organisé Syntaxe et Sémantique à Bordeaux), par et pour les étudiants le CELFA (Centre d’études linguistiques Les étudiants de première année orga- et littéraires francophones et africaines) nisent un colloque de Sciences du lan- de l’équipe CLARE et l’UMR IKER, gage ouvert aux étudiants de M2, aux spécialisée dans la langue et les textes doctorants et aux post-doctorants. Cet basques. événement rencontre un grand succès • erssab.u-bordeaux-montaigne.fr et permet aux étudiants de découvrir le • clare.u-bordeaux-montaigne.fr/ monde de la recherche, tant à travers l-equipe-clare/centres/celfa l’organisation matérielle et scientifique • iker.cnrs.fr (M1) qu’à travers la présentation d’ex- posés de recherche au colloque (M2).
Insertion Poursuite d’études possibles • Doctorat de Sciences du langage professionnelle ou réorientation vers un master professionnel spécialisé dans une Connaissances, savoir et compétences discipline connexe. visés • Maîtriser les connaissances générales et théoriques dans le domaine de la Deux années linguistique. de formation • Savoir mettre en œuvre le recueil, l’analyse, la formalisation de données Organisation de la formation linguistiques dans leurs dimensions théoriques et techniques et pouvoir en Master 1 produire une formalisation explicite. L’année de master 1 comporte 14 heures • Rédiger des rapports, publications, de cours hebdomadaires, et s’organise en mémoires des travaux de recherche en trois blocs : linguistique. Au premier semestre : • Élaborer des consignes, protocoles, Bloc tronc commun cahiers des charges, préparer des - Analyse du discours tests et des essais portant sur des faits - Formalisation linguistique en linguistiques. morphologie et syntaxe • Concevoir et appliquer des modèles - Acquisition des langues en contexte théoriques (calcul, simulation, bilingue modélisation). - Linguistique appliquée et classification de données Débouchés professionnels Bloc compétences transversales • Linguiste - Documentation • Chercheur en linguistique - Anglais • Lexicologue Bloc à choix - 3 UE au choix parmi les • Chargé de communication scientifique suivantes • Conseiller technique en communication - Sociolinguistique • Chargé de missions (affaires et projets - Corpus : constitution et applications européens, relations internationales, - Outils informatiques pour l’analyse politiques linguistiques…) linguistique - Approche comparative des langues : • Responsable de ressources domaine coréen documentaires - Philosophie du langage • Documentaliste scientifique - Séminaire d’ouverture hors master SDL • Ingénieur documentaire (en FLE, langues, lettres, philosophie, etc.)
Au second semestre - Séminaire « Recherches actuelles en Bloc tronc commun linguistique » - Préparation du mémoire - UE langue : communication scientifique - Analyse du discours francophone en anglais - Sémantique cognitive Trois parcours au choix - Phonologie : description et théorie - Linguistique de corpus et outils Bloc compétences transversales informatiques - Ouverture sur le monde professionnel - Théorie et description du langage et des de la recherche : organisation d’un langues colloque - Plurilinguisme et contacts de langues - Anglais Le second semestre est entièrement Parcours au choix parmi les 3 suivants : consacré à la rédaction du mémoire et, Parcours A : linguistique de corpus et le cas échéant, au stage. outils informatiques Le mémoire - Corpus : outils et exploitation Les parcours théorie et description du lan- - Description du français contemporain à gage et des langues et plurilinguisme et l’aide de corpus contact de langues sont couronnés par la - Séminaire d’ouverture hors master SDL rédaction d’un mémoire de recherche de ou dans l’autre bloc 120 pages environ. Parcours B : théorie et description du Le stage langage et des langues Le parcours Linguistique de corpus et - Linguistique descriptive et typologie : outils informatiques comprend un stage domaine japonais de 420 h donnant lieu à la rédaction d’un - Théories et modèles récents en syntaxe mémoire de stage de 80 pages environ. - Séminaire d’ouverture hors master SDL ou dans l’autre bloc Parcours C : plurilinguisme et contacts de langues - Individu plurilingue / société multilingue - Enseignement bilingue et didactique du plurilinguisme Master 2 Le premier semestre du master 2 est organisé comme suit (6,30 h hebdoma- daires) : Tronc commun - Méthodologie de la recherche en sciences du langage
Conditions d’accès Entrée en M1: Admission sur dossier. Licence conseillée : sciences du langage ou diplôme français ou étranger (bac +3) admis en dispense. Entrée en M2 : De droit pour les titulaires du M1. Autres profils : sur dossier, comprenant obligatoirement un projet de recherche détaillé, en relation avec les travaux de l’un des ensei- gnants-chercheurs du département, avec lequel il est recommandé de prendre contact préalablement au dépôt du dossier. Présentation détaillée du master et informations pratiques sur www.u-bordeaux-montaigne.fr Direction de la communication - Composition/Impression : DSIN-PPI Bordeaux Montaigne - Février 2019 Contacts UFR Langues et Civilisations Département Sciences du langage Université Bordeaux Montaigne — Domaine universitaire F-33607 PESSAC Cedex Responsable pédagogique frederic.lambert@u-bordeaux-montaigne.fr Contacts administratifs titulaire d’un diplôme français : master-langues-sdl@u-bordeaux-montaigne.fr titulaire d’un diplôme étranger : admissions.masters@u-bordeaux-montaigne.fr
Vous pouvez aussi lire