SOUTHPAW THERAPY ROPE WITH EYE SPLICE 13627, 14535
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Copyright ROMPA® Ltd SOUTHPAW THERAPY ROPE WITH EYE SPLICE 13627, 14535 Suspension system not included - see ROMPA Catalogue for details of Hanging Bracket (13672) G Safety Snaps F (13799), Safety Rotational Device (13738) E and Height Adjuster C (13626). NOTE: A Safety Rotational Device and Safety Snap must be used with the Therapy Rope. A Height Adjuster may be needed. CONTENTS 1. Therapy Rope A with Eye Splice B 2. Maintenance Checklist NOTE: All hanging equipment requires a minimum ceiling height of 8 feet/2.5 metres and should be positioned a clear distance of 6 feet/1.8 metres from any adjacent walls and other obstacles. Maximum weight supported: 6,000 lbs/2724 kg ASSEMBLY INSTRUCTIONS Slot a Safety Snap F through the Eye Splice* B on the Therapy Rope and through your Safety Rotational Device E. *The Eye Splice B is the metal lined loop at one end of the Therapy Rope. MAINTENANCE CHECKLIST All parts of the Therapy Rope and its Suspension System should be checked on a monthly basis and a record kept on the Maintenance Sheet provided. Worn parts should be replaced or repaired immediately. On the Therapy Rope check for: • cut or fraying rope • sharp edges on the metal binding D which secures the Eye Splice. These may be sanded smooth. • any movement of the rope in the metal binding causing the loop to enlarge or the short end of the rope H to slip into the binding. If any of the above are found discontinue use until they are repaired or replaced. TO SHORTEN ROPE 1. Wrap cutting point with masking tape. 2. Cut through the centre of the tape to cut the rope. Do not pull rope sideways. 3. Sear new end of rope with a cigarette lighter. STORAGE AND CLEANING Store in a safe place away from direct sunlight and chemicals. Do not try to clean rope. SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd CORDAGE SPECIAL SOUTHPAW AVEC OEILLET À ÉPISSURE 13627, 14535 Le Kit de Suspension n'est pas compris — voir notre catalogue pour détailles du Crochet de Suspension (13672) G, des Mousquetons de Securite (13799) F, du Système de Réglage de la Hauteur Southpaw (13626) C, et du Système Rotatif de Sécurité (13738) E. Notez : Il faut un système rotatif de sécurité avec le cordage spécial. Il existe aussi un besoin possible du système de réglage de la hauteur. CONTENU Cordage spécial A avec oeillet à épissure B Liste de contrôle de maintien Notez : Tout équipement de suspension nécessite une hauteur minimum du plafond de 2.5 mètres, et devrait être situé au moins de 1.8 mètres des murs ou des autres obstacles. Cet équipement peut soutenir un poids maximum de 2724 kilos. ASSEMBLAGE Encastrez un mousqueton de sécurité F à travers l’œillet à épissure* B sur le cordage spécial et à travers votre système rotatif de sécurité E. * L’œillet à épissure B est la boucle de métal à l'extrémité du cordage spécial. LISTE DE CONTRÔLE DE MAINTIEN On devrait vérifier toutes les parties du Cordage Spécial et son système de suspension chaque mois. Aussi on devrait consigner ces contrôles sur la fiche compris. Il est très important qu'on remplace ou répare immédiatement toutes les parties usées. En ce qui concerne le cordage surveillez : ¾ le cordage déchiré ou séparé ¾ les bords tranchants de la reliure de métal qui attache l’œillet. On peut les frotter au papier de verre. ¾ mouvement du cordage dans la reliure qui rend la boucle plus grande, ou qui fait glisser l'extrémité courte du cordage dans la reliure. Si vous trouvez n'importe quel de ces problèmes, cessez l'usage jusqu'au moment où l'équipement sera réparé. POUR RACCOURCIR LE CORDAGE 1. Enroulez le papier-cache adhésif autour de la coupe du cordage. 2. Coupez à travers le centre du papier-cache adhésif pour couper le cordage. Ne tirez pas le cordage de côté. 3. Brûlez le bout du cordage avec un briquet. ENTREPOSAGE ET NETTOYAGE Quand l'équipement est hors d'usage, rangez-le à l'écart du soleil et des produits chimiques dans en lieu sûr. N'essayez pas nettoyer cet équipement. SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd SOUTHPAW THERAPIESEIL MIT SPLEISSAUGE 13627, 14535 Aufhängungsvorrichtung wird nicht mitgeliefert - siehe ROMPA-Katalog für Informationen bezüglich des Aufhängesets (13672) G, des Sicherheits-Schnappverschlusses (13799) F, der Sicherheits-Drehkupplung (13738) E und des Höhenverstellers (13626) C. HINWEIS: Zur Benutzung des Übungsseils sind eine Sicherheits-Drehkupplung und Sicherheits- Schnappverschluss notwendig. Möglicherweise muß auch ein Höhenversteller eingesetzt werden. INHALT 1. Therapieseil A mit Spleißauge B 2. Wartungsanleitung HINWEIS: Alle Aufhängungsvorrichtungen setzen eine Mindestdeckenhöhe von 2.5 m voraus. Der Seitenabstand zur nächstgelegenen Wand oder zu anderen Gegenständen sollte mindestens 1.8 m betragen. Maximale Belastbarkeit: 2 724 kg MONTAGEANLEITUNG Mit einem Sicherheits-Schnappverschluss F den Spleiß* B des Therapiseiles an der Sicherheits- Drehkupplung E befestigen. * Der Spleiß B ist die metallverkleidete Schlaufe am Ende des Therapiseiles. WARTUNGSANLEITUNG Alle Teile des Therapieseils und der Aufhängungsvorrichtung sollten monatlich überprüft werden. Die Ergebnisse sollten in dem mitgelieferten Wartungsanleitung festgehalten werden. Abgenutzte oder fehlerhafte Teile sollten unverzüglich ersetzt oder repariert werden. Das Therapieseil sollte auf folgende Mängel hin untersucht werden: • gerissene oder ausgefranste Stränge • scharfe Kanten an der Metallverkleidung D des Spleiß; diese können mit Sandpapier geglättet werden • eine gelockerte Metallverkleidung; das Seil rutscht in der Verkleidung hin und her,sodaß sich die Schlaufe vergrößert oder das kurze Ende H des Seils in die Metallverkleidung hineinrutscht Sollten diese oder ähnliche Mängel festgestellt werden, ist ein weiterer Gebrauch bis zur Reparatur oder bis zum Austausch der fehlerhaften Teile ausgeschlossen. SEILVERKÜRZUNG 1. Die Schnittstelle sollte mit einem Klebestreifen umwickelt werden. 2. Das Seil durch den Klebestreifen hindurch schneiden. Das Seil sollte dabei nicht zur Seite gezogen werden. 3. Die Schnittstelle mit einem Feuerzeug versengen. AUFBEWAHRUNG UND PFLEGE Sicher lagern. Von direktem Sonnenlicht und Chemikalien fernhalten. Nicht säubern. SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd CORDA PARA FINS TERAPÊUTICOS COM OLHO 13627,14535 Não está incluído neste produto um sistema de suspensão – consulte o catálogo da ROMPA para mais informações sobre Suporte de Pendurar (13672) G Cadeado de Segurança Southpaw F (13799), Dispositivo Rotativo de Segurança Southpaw (13738) E e Dispositivo de Ajustar Altura Southpaw C (13626). ATENÇÃO: um Dispositivo Rotativo de Segurança Southpaw e Cadeado de Segurança Southpaw devem ser utilizados com a Corda para Fins Terapêuticos. Poderá ser igualmente necessário um Dispositivo de Ajustar Altura Southpaw. CONTEÚDO 1. Corda para Fins Terapêuticos A com Olho B 2. Lista de Manutenção ATENÇÃO: Todo o equipamento de pendurar necessita de uma altura mínima de 2.5 metros até ao tecto e deve ser posicionado a uma distância de 1.8 metros de qualquer parede adjacente e de outros obstáculos. Este equipamento pode suportar um peso máximo de 2724 Kg INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Encaixe um Cadeado de Segurança Southpaw F através do Olho* B na Corda para Fins Terapêuticos e através do Dispositivo Rotativo de Segurança Southpaw E. *O Olho B é o olhal revestido a metal que se encontra em uma das pontas da Corda para Fins Terapêuticos. LISTA DE MANUTENÇÃO Todas as peças da Corda para Fins Terapêuticos e o seu Sistema de Suspensão deverão ser verificados mensalmente e deverá manter um registo da avaliação na Folha de Manutenção fornecida. Peças gastas deverão ser substituídas ou reparadas imediatamente. Deverá verificar na Corda para Fins Terapêuticos o seguinte: • Se a Corda está cortada ou desgastada. • Pontas afiadas na união de metal D que segura o Olho. Estas podem ser limpas suavemente com papel de vidro • Qualquer movimento da corda na união de metal que cause um alargamento do olhal ou a ponta pequena da corda H que deslize para a união de metal. Se encontrar qualquer um dos problemas que são mencionados em cima, pare a sua utilização até que estes possam ser reparados ou substituídos. PARA ENCURTAR A CORDA 1. Enrole o ponto de corte com fita adesiva. 2. Faça o corte no centro da fita adesiva para cortar a corda. Não puxe as pontas da corda. 3. Queime a superfície da nova ponta com um isqueiro. ARMAZENAMENTO E LIMPEZA Guarde em local seguro longe da luz solar directa e de químicos. SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd Não tente limpar este equipamento. SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd SENSORY INTEGRATION MAINTENANCE CHECK LIST PRODUCT: ………………………………………………. TO CHECK Date / S (Satisfactory) or R (Repair/replace)
Copyright ROMPA® Ltd LISTE DE CONTRÔLE DE MAINTIEN PRODUIT: ………………………………………………. À SURVEILLER Date / S (Satisfaisant) ou R (Réparer/remplacer)
Vous pouvez aussi lire