SOUTHPAW THERAPY ROPE WITH EYE SPLICE 13627, 14535

 
CONTINUER À LIRE
Copyright ROMPA® Ltd

          SOUTHPAW THERAPY ROPE WITH EYE SPLICE 13627, 14535
Suspension system not included - see ROMPA Catalogue for details of
Hanging Bracket (13672) G Safety Snaps F (13799), Safety Rotational
Device (13738) E and Height Adjuster C (13626).
NOTE: A Safety Rotational Device and Safety Snap must be used with
the Therapy Rope. A Height Adjuster may be needed.
CONTENTS
1. Therapy Rope A with Eye Splice B
2. Maintenance Checklist
NOTE: All hanging equipment requires a minimum ceiling height of
8 feet/2.5 metres and should be positioned a clear distance of 6 feet/1.8
metres from any adjacent walls and other obstacles.
Maximum weight supported: 6,000 lbs/2724 kg
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Slot a Safety Snap F through the Eye Splice* B on the Therapy Rope
and through your Safety Rotational Device E.
*The Eye Splice B is the metal lined loop at one end of the Therapy Rope.
MAINTENANCE CHECKLIST
All parts of the Therapy Rope and its Suspension System should be
checked on a monthly basis and a record kept on the Maintenance
Sheet provided.
Worn parts should be replaced or repaired immediately.
On the Therapy Rope check for:
• cut or fraying rope
• sharp edges on the metal binding D which secures the Eye Splice.
   These may be sanded smooth.
• any movement of the rope in the metal binding causing the loop to
   enlarge or the short end of the rope H to slip into the binding.

If any of the above are found discontinue use until they are
 repaired or replaced.

TO SHORTEN ROPE
1. Wrap cutting point with masking tape.
2. Cut through the centre of the tape to cut the rope.
   Do not pull rope sideways.
3. Sear new end of rope with a cigarette lighter.

STORAGE AND CLEANING
Store in a safe place away from direct sunlight and chemicals. Do not try to clean rope.
                                                   SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd

          CORDAGE SPECIAL SOUTHPAW AVEC OEILLET À ÉPISSURE
                            13627, 14535
Le Kit de Suspension n'est pas compris — voir notre catalogue pour détailles du Crochet de
Suspension (13672) G, des Mousquetons de Securite (13799) F, du Système de Réglage de la
Hauteur Southpaw (13626) C, et du Système Rotatif de Sécurité (13738) E.
Notez : Il faut un système rotatif de sécurité avec le cordage spécial. Il existe aussi un besoin
possible du système de réglage de la hauteur.

CONTENU
Cordage spécial A avec oeillet à épissure B
Liste de contrôle de maintien
Notez : Tout équipement de suspension nécessite une hauteur minimum du plafond de 2.5
mètres, et devrait être situé au moins de 1.8 mètres des murs ou des autres obstacles.
Cet équipement peut soutenir un poids maximum de 2724 kilos.

ASSEMBLAGE
Encastrez un mousqueton de sécurité F à travers l’œillet à épissure* B sur le cordage spécial et à
travers votre système rotatif de sécurité E.
* L’œillet à épissure B est la boucle de métal à l'extrémité du cordage spécial.

LISTE DE CONTRÔLE DE MAINTIEN
On devrait vérifier toutes les parties du Cordage Spécial et son système de suspension chaque
mois. Aussi on devrait consigner ces contrôles sur la fiche compris.
Il est très important qu'on remplace ou répare immédiatement toutes les parties usées.
En ce qui concerne le cordage surveillez :
    ¾ le cordage déchiré ou séparé
    ¾ les bords tranchants de la reliure de métal qui attache l’œillet. On peut les frotter au papier
         de verre.
    ¾ mouvement du cordage dans la reliure qui rend la boucle plus grande, ou qui fait glisser
         l'extrémité courte du cordage dans la reliure.
Si vous trouvez n'importe quel de ces problèmes, cessez l'usage jusqu'au moment où
l'équipement sera réparé.

POUR RACCOURCIR LE CORDAGE
1.    Enroulez le papier-cache adhésif autour de la coupe du cordage.
2.    Coupez à travers le centre du papier-cache adhésif pour couper le cordage. Ne tirez pas
      le cordage de côté.
3.    Brûlez le bout du cordage avec un briquet.

ENTREPOSAGE ET NETTOYAGE
Quand l'équipement est hors d'usage, rangez-le à l'écart du soleil et des produits chimiques dans
en lieu sûr.
N'essayez pas nettoyer cet équipement.

                                                   SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd

          SOUTHPAW THERAPIESEIL MIT SPLEISSAUGE 13627, 14535
Aufhängungsvorrichtung wird nicht mitgeliefert - siehe ROMPA-Katalog für Informationen
bezüglich des Aufhängesets (13672) G, des Sicherheits-Schnappverschlusses (13799) F, der
Sicherheits-Drehkupplung (13738) E und des Höhenverstellers (13626) C.
HINWEIS: Zur Benutzung des Übungsseils sind eine Sicherheits-Drehkupplung und Sicherheits-
Schnappverschluss notwendig. Möglicherweise muß auch ein Höhenversteller eingesetzt werden.
INHALT
1. Therapieseil A mit Spleißauge B
2. Wartungsanleitung
HINWEIS: Alle Aufhängungsvorrichtungen setzen eine Mindestdeckenhöhe von 2.5 m voraus. Der
Seitenabstand zur nächstgelegenen Wand oder zu anderen Gegenständen sollte mindestens 1.8
m betragen. Maximale Belastbarkeit: 2 724 kg
MONTAGEANLEITUNG
Mit einem Sicherheits-Schnappverschluss F den Spleiß* B des Therapiseiles an der Sicherheits-
Drehkupplung E befestigen.
* Der Spleiß B ist die metallverkleidete Schlaufe am Ende des Therapiseiles.

WARTUNGSANLEITUNG
Alle Teile des Therapieseils und der Aufhängungsvorrichtung sollten monatlich überprüft werden.
Die Ergebnisse sollten in dem mitgelieferten Wartungsanleitung festgehalten werden.
Abgenutzte oder fehlerhafte Teile sollten unverzüglich ersetzt oder repariert werden.
Das Therapieseil sollte auf folgende Mängel hin untersucht werden:
• gerissene oder ausgefranste Stränge
• scharfe Kanten an der Metallverkleidung D des Spleiß; diese können mit Sandpapier geglättet
   werden
• eine gelockerte Metallverkleidung; das Seil rutscht in der Verkleidung hin und her,sodaß sich die
   Schlaufe vergrößert oder das kurze Ende H des Seils in die Metallverkleidung hineinrutscht
Sollten diese oder ähnliche Mängel festgestellt werden, ist ein weiterer Gebrauch bis zur
Reparatur oder bis zum Austausch der fehlerhaften Teile ausgeschlossen.
SEILVERKÜRZUNG
1. Die Schnittstelle sollte mit einem Klebestreifen umwickelt werden.
2. Das Seil durch den Klebestreifen hindurch schneiden. Das Seil sollte
   dabei nicht zur Seite gezogen werden.
3. Die Schnittstelle mit einem Feuerzeug versengen.
AUFBEWAHRUNG UND PFLEGE
Sicher lagern. Von direktem Sonnenlicht und Chemikalien fernhalten.
Nicht säubern.

                                                  SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd

          CORDA PARA FINS TERAPÊUTICOS COM OLHO 13627,14535

Não está incluído neste produto um sistema de suspensão – consulte o catálogo da ROMPA para
mais informações sobre Suporte de Pendurar (13672) G Cadeado de Segurança Southpaw F
(13799), Dispositivo Rotativo de Segurança Southpaw (13738) E e Dispositivo de Ajustar Altura
Southpaw C (13626).
ATENÇÃO: um Dispositivo Rotativo de Segurança Southpaw e Cadeado de Segurança Southpaw
devem ser utilizados com a Corda para Fins Terapêuticos. Poderá ser igualmente necessário um
Dispositivo de Ajustar Altura Southpaw.

CONTEÚDO
1. Corda para Fins Terapêuticos A com Olho B
2. Lista de Manutenção

ATENÇÃO: Todo o equipamento de pendurar necessita de uma altura mínima de 2.5 metros até
ao tecto e deve ser posicionado a uma distância de 1.8 metros de qualquer parede adjacente e de
outros obstáculos.
Este equipamento pode suportar um peso máximo de 2724 Kg

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Encaixe um Cadeado de Segurança Southpaw F através do Olho* B na Corda para Fins
Terapêuticos e através do Dispositivo Rotativo de Segurança Southpaw E.
*O Olho B é o olhal revestido a metal que se encontra em uma das pontas da Corda para Fins
Terapêuticos.

LISTA DE MANUTENÇÃO
Todas as peças da Corda para Fins Terapêuticos e o seu Sistema de Suspensão deverão ser
verificados mensalmente e deverá manter um registo da avaliação na Folha de Manutenção
fornecida.
Peças gastas deverão ser substituídas ou reparadas imediatamente.
Deverá verificar na Corda para Fins Terapêuticos o seguinte:
• Se a Corda está cortada ou desgastada.
• Pontas afiadas na união de metal D que segura o Olho.
  Estas podem ser limpas suavemente com papel de vidro
• Qualquer movimento da corda na união de metal que cause um alargamento do olhal ou a ponta
  pequena da corda H que deslize para a união de metal.

Se encontrar qualquer um dos problemas que são mencionados em cima, pare a sua utilização
até que estes possam ser reparados ou substituídos.

PARA ENCURTAR A CORDA
1. Enrole o ponto de corte com fita adesiva.
2. Faça o corte no centro da fita adesiva para cortar a corda.
    Não puxe as pontas da corda.
3. Queime a superfície da nova ponta com um isqueiro.

ARMAZENAMENTO E LIMPEZA
Guarde em local seguro longe da luz solar directa e de químicos.
                                                   SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd

Não tente limpar este equipamento.

                                     SOUTHPAW THERAPY ROPE & EYE SPLICE 13627, 14535, SW 03.08
Copyright ROMPA® Ltd

           SENSORY INTEGRATION MAINTENANCE CHECK LIST
            PRODUCT: ……………………………………………….

TO CHECK                    Date / S (Satisfactory) or R (Repair/replace)
Copyright ROMPA® Ltd

                  LISTE DE CONTRÔLE DE MAINTIEN
               PRODUIT: ……………………………………………….

À SURVEILLER               Date / S (Satisfaisant) ou R (Réparer/remplacer)
Vous pouvez aussi lire