Supplément Janvier 2020 - Recueil de règles de sécurité applicables aux navires spéciaux - IMO

La page est créée Helene Henry
 
CONTINUER À LIRE
Recueil de règles de sécurité applicables
                     aux navires spéciaux
                                   Édition de 1984

                                    Supplément
                                    Janvier 2020
À ses centième et cent unième sessions, le Comité de la sécurité maritime (MSC)
a adopté les 7 décembre 2018 et 14 juin 2019, par les résolutions MSC.453(100)
et MSC.464(101), respectivement, des amendements au Recueil de règles de
sécurité applicables aux navires spéciaux (Recueil SPS). Le présent supplément
inclut, dans l’ordre chronologique de leur adoption, les amendements qui
entreront en vigueur avant que ne soit publiée la prochaine édition.

 Résolution       Modifie                                 Date d’entrée en vigueur   Page
 MSC.453(100)     Chapitre 1 Généralités                  1er janvier 2020            2
                  Chapitre 8 Engins de sauvetage                                      3
                  Chapitre 9 Radiocommunications                                      4
                  Appendice Modèle de Certificat                                      4
                  de sécurité pour navire spécial
                  Annexe Fiche d’équipement pour                                      12
                  le Certificat de sécurité pour navire
                  spécial (modèle SPS)
 MSC.464(101)     Appendice Modèle de Certificat          1er janvier 2020            17
                  de sécurité pour navire spécial
                  Annexe Fiche d’équipement pour
                  le Certificat de sécurité pour navire
                  spécial (modèle SPS)

Copyright © Organisation maritime internationale 2020 (numéro de vente : I821F)
Résolution MSC.453(100)
      adoptée le 7 décembre 2018

      Chapitre 1 – Généralités
      1.2 Champ d’application
      1     Le texte du paragraphe 1.2 est modifié pour se lire comme suit :
      «Sous réserve des dispositions du paragraphe 8.3, le Recueil s’applique à
      tous les navires spéciaux neufs d’une jauge brute égale ou supérieure à 500.
      L’Administration peut également appliquer les dispositions du Recueil, dans la
      mesure où elle le juge raisonnable et possible, aux navires spéciaux d’une jauge
      brute inférieure à 500.».

      1.3 Définitions
      2     Le texte du paragraphe 1.3.4 est modifié pour se lire comme suit :
      «1.3.4 Sous réserve des dispositions du paragraphe 8.3, navire spécial désigne
      un navire à propulsion mécanique autonome qui, du fait de sa fonction, transporte
      plus de 12 membres du personnel spécial, y compris les passagers. Les navires
      spéciaux auxquels s’applique le présent Recueil comprennent les types suivants :
                  .1       navires affectés aux recherches, aux expéditions et aux levés;
                  .2       navires affectés à la formation du personnel maritime;
                  .3       baleiniers et navires-usines qui ne se livrent pas à la pêche;
                  .4       navires équipés pour le traitement d’autres ressources biologiques
                           de la mer, qui ne se livrent pas à la pêche; et
                  .5       autres navires dont les caractéristiques de conception et les modes
                           d’exploitation sont comparables à ceux des navires mentionnés aux
                           alinéas .1 à .4 ci-dessus et qui, de l’avis de l’Administration, peuvent
                           être rattachés à cette catégorie.».

      2               RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 2020

Q821F_supplement_January2020.indd 2                                                      18/12/2019 11:49:42
Résolution MSC.453(100)

      Chapitre 8 – Engins de sauvetage
      3     Le texte du chapitre 8 est remplacé par le suivant :

                                 «Chapitre 8 – Engins de sauvetage*
      8.1 Les prescriptions du chapitre III de la Convention SOLAS de 1974, telle que
      modifiée, devraient s’appliquer dans les conditions spécifiées ci-après.

      8.2 Tout navire spécial qui transporte plus de 50 membres du personnel spécial
      devrait satisfaire aux prescriptions du chapitre III de la Convention SOLAS de 1974
      applicables aux navires à passagers qui effectuent des voyages internationaux
      autres que des voyages internationaux courts.

      8.3 Nonobstant les dispositions du paragraphe 8.2, les navires-écoles à voile,
      qu’ils soient ou non à propulsion mécanique autonome et quelle que soit leur
      jauge brute, qui transportent plus de 50 membres du personnel spécial (stagiaires)
      peuvent, au lieu de se conformer aux prescriptions de la règle 20.1.1, 20.1.2
      ou 20.1.3 du chapitre III de la Convention SOLAS de 1974, remplir les conditions
      ci-après :
                  .1       satisfaire aux prescriptions de la règle 20.1.5 du chapitre III de la
                           Convention SOLAS de 1974 et notamment, avoir à bord un canot de
                           secours au moins, conformément aux dispositions de la règle 20.2.2
                           du chapitre III; et
                  .2       en outre, avoir à bord une combinaison d’immersion satisfaisant aux
                           dispositions de la règle 33 du chapitre III de la Convention SOLAS
                           de 1974 pour chaque personne à bord, à moins que :
                           .1         des bossoirs ne soient prévus pour la mise à l’eau des radeaux
                                      de sauvetage; ou
                           .2         le navire n’effectue en permanence des voyages dans des cli-
                                      mats chauds où, de l’avis de l’Administration, des combinai-
                                      sons d’immersion ne sont pas nécessaires.

      8.4 Tout navire spécial qui ne transporte pas plus de 50 membres du personnel
      spécial devrait satisfaire aux prescriptions du chapitre III de la Convention SOLAS
      de 1974 applicables aux navires de charge autres que les navires-citernes. De tels
      navires peuvent toutefois avoir à bord les engins de sauvetage prévus au para-
      graphe 8.2 ci-dessus s’ils satisfont aux prescriptions relatives au compartimen-
      tage applicables aux navires qui transportent plus de 50 membres du personnel
      spécial.

      *
        Toutes les références de ce chapitre aux règles de la Convention SOLAS de 1974 renvoient au texte de
      ladite Convention modifié en 1983.

      RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 20203

Q821F_supplement_January2020.indd 3                                                              18/12/2019 11:49:42
Résolution MSC.453(100)

      8.5 Les règles 2, 18.3.3, 20.1.2, 20.1.3, 26.1.6, 26.1.7, 45 et 46 du chapitre III de la
      Convention SOLAS de 1974 ne s’appliquent pas aux navires spéciaux.

      8.6 Le terme passager, chaque fois qu’il est utilisé dans le chapitre III de la
      Convention SOLAS de 1974, devrait s’entendre comme signifiant les membres du
      personnel spécial aux fins de l’application du présent Recueil.».

      Chapitre 9 – Radiocommunications

      4       Le texte du chapitre 9 est remplacé par le suivant :

                                «Chapitre 9 – Radiocommunications
      Les navires spéciaux devraient satisfaire aux dispositions du chapitre IV de la
      Convention SOLAS de 1974, telle que modifiée.».

      Appendice
      5 L’actuel «Modèle de certificat de sécurité pour navire spécial» est remplacé
      par le modèle révisé figurant dans l’appendice ci-joint qui est complété par une
      «Fiche d’équipement pour le Certificat de sécurité pour navire spécial (modèle SPS)».

      4              RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 2020

Q821F_supplement_January2020.indd 4                                                 18/12/2019 11:49:42
Résolution MSC.453(100)

                                                           «Appendice

               MODÈLE DE CERTIFICAT DE SÉCURITÉ POUR NAVIRE SPÉCIAL

                             CERTIFICAT DE SÉCURITÉ POUR NAVIRE SPÉCIAL

      Le présent Certificat doit être complété par une fiche d’équipement (modèle SPS)

      (cachet officiel)                                                                                                         (État)

                        Délivré conformément aux dispositions du
          RECUEIL DE RÈGLES DE SÉCURITÉ APPLICABLES AUX NAVIRES SPÉCIAUX
                             sous l’autorité du Gouvernement

      ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
                                                            (nom de l’État)

      par�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
                                          (personne ou organisme autorisé)

      Caractéristiques du navire*���������������������������������������������������������������������������������������

      Nom du navire�����������������������������������������������������������������������������������������������������������

      Numéro ou lettres distinctifs�������������������������������������������������������������������������������������

      Port d’immatriculation ���������������������������������������������������������������������������������������������

      Jauge brute���������������������������������������������������������������������������������������������������������������

      Zones océaniques dans lesquelles le navire est autorisé
      à naviguer (règle IV/2 de la Convention SOLAS)�������������������������������������������������������

      Numéro OMI†�������������������������������������������������������������������������������������������������������������

      Vocation spéciale du navire �������������������������������������������������������������������������������������

      Date à laquelle la quille a été posée ou à laquelle
      la construction du navire se trouvait à un stade équivalent ou,
      le cas échéant, date à laquelle des travaux de conversion
      ou de transformation ou modification d’une importance
      majeure ont commencé �������������������������������������������������������������������������������������������

      *
          Les caractéristiques du navire peuvent aussi être présentées horizontalement dans des cases.
      †
          Se reporter au Système de numéros OMI d’identification des navires (résolution A.1117(30).

      RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 20205

Q821F_supplement_January2020.indd 5                                                                                        18/12/2019 11:49:42
Résolution MSC.453(100)

      IL EST CERTIFIÉ :
      1 Que le navire susvisé a été visité conformément aux prescriptions du para-
      graphe 1.6 du Recueil.
      2      Qu’à la suite de cette visite, il a été constaté :
      2.1 que le navire satisfaisait aux dispositions du Recueil en ce qui concerne :
              .1    la structure, les machines principales et auxiliaires, les chaudières et
                    autres récipients sous pression; et
              .2    les dispositions et les détails relatifs au compartimentage étanche à
                    l’eau;
      2.2 que le navire satisfaisait aux dispositions du Recueil en ce qui concerne les
      mesures prises à la construction en vue de la protection contre l’incendie, les
      systèmes et les dispositifs de protection contre l’incendie et les plans concernant
      la lutte contre l’incendie;
      2.3 que les engins de sauvetage et l’armement des embarcations de sauvetage,
      des radeaux de sauvetage et des canots de secours satisfaisaient aux dispositions
      du Recueil;
      2.4 que le navire était pourvu d’un appareil lance-amarre et d’installations radio-
      électriques utilisées dans les engins de sauvetage, conformément aux disposi-
      tions du Recueil;
      2.5 que le navire satisfaisait aux dispositions du Recueil en ce qui concerne les
      installations radioélectriques;
      2.6 que le fonctionnement des installations radioélectriques utilisées dans les
      engins de sauvetage satisfaisait aux dispositions du Recueil;
      2.7 que le navire satisfaisait aux dispositions du Recueil en ce qui concerne le
      matériel de navigation de bord, les moyens d’embarquement des pilotes et les
      publications nautiques;
      2.8 que le navire était pourvu de feux, de marques, de moyens de signalisation
      sonore et de signaux de détresse, conformément aux dispositions du Recueil et
      du Règlement international pour prévenir les abordages en mer en vigueur; et
      2.9 que le navire satisfaisait à tous autres égards aux dispositions pertinentes du
      Recueil.
      3      Que le navire a/n’a pas* été délivré.
      4 Que le navire a/n’a pas* reçu les certificats délivrés en vertu des dispositions
      de la Convention SOLAS de 1974, telle que modifiée.

      *
          Rayer la mention inutile.

      6               RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 2020

Q821F_supplement_January2020.indd 6                                                18/12/2019 11:49:42
Résolution MSC.453(100)

      Le présent Certificat est valable jusqu’au ���������������������������������������������������������������

      Date d’achèvement de la visite sur la base de laquelle le présent Certificat est
      délivré : ������������������������������������������������������������������������������������������������� ( jj/mm/aaaa)

      Délivré à �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
                                                 (lieu de délivrance du certificat)

      Le �����������������������������������������������        ��������������������������������������������������������������������
                 (date de délivrance)                                       (signature de l’agent autorisé
                                                                                 qui délivre le certificat)

                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité qui délivre le certificat)

      RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 20207

Q821F_supplement_January2020.indd 7                                                                                      18/12/2019 11:49:42
Résolution MSC.453(100)

             ATTESTATION DES VISITES ANNUELLES RELATIVES À LA COQUE,
                   AUX MACHINES ET À L’ARMEMENT MENTIONNÉS
                    AU PARAGRAPHE 2.1 DU PRÉSENT CERTIFICAT

      IL EST CERTIFIÉ que, lors d’une visite prescrite par le paragraphe 1.6 du Recueil,
      il a été constaté que le navire satisfaisait aux prescriptions dudit recueil qui lui sont
      applicables.

      Visite annuelle :                        Sign�������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������

                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite annuelle :                        Sign�������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������

                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite annuelle :                        Sign�������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������

                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite annuelle :                        Sign�������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������

                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      8              RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 2020

Q821F_supplement_January2020.indd 8                                                                           18/12/2019 11:49:42
Résolution MSC.453(100)

           ATTESTATION DES VISITES ANNUELLES ET PÉRIODIQUES RELATIVES
              AUX ENGINS DE SAUVETAGE ET À L’ARMEMENT MENTIONNÉS
                   AUX PARAGRAPHES 2.2, 2.3, 2.4, 2.6, 2.7, 2.8 et 2.9
                              DU PRÉSENT CERTIFICAT
      IL EST CERTIFIÉ que, lors d’une visite prescrite par le paragraphe 1.6 du Recueil, il
      a été constaté que le navire satisfaisait aux prescriptions dudit recueil qui lui sont
      applicables.
      Visite annuelle :                        Sign�������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������
                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite annuelle/périodique* :            Signé��������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������
                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite annuelle/périodique* :            Signé��������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������
                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite annuelle :                        Sign�������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������
                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      *
          Rayer la mention inutile.

      RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 20209

Q821F_supplement_January2020.indd 9                                                                           18/12/2019 11:49:43
Résolution MSC.453(100)

                    ATTESTATION DES VISITES PÉRIODIQUES RELATIVES
                  AUX INSTALLATIONS RADIOÉLECTRIQUES MENTIONNÉES
                       AU PARAGRAPHE 2.5 DU PRÉSENT CERTIFICAT

      IL EST CERTIFIÉ que, lors d’une visite prescrite par le paragraphe 1.6 du Recueil,
      il a été constaté que le navire satisfaisait aux prescriptions dudit recueil qui lui sont
      applicables.

      Visite périodique :                      Signé��������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������

                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite périodique :                      Signé��������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������

                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite périodique :                      Signé��������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������

                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      Visite annuelle :                        Sign�������������������������������������������������������������������
                                                                (signature de l’agent autorisé)

                                               Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                               Date����������������������������������������������������������������������

                                (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      10             RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 2020

Q821F_supplement_January2020.indd 10                                                                          18/12/2019 11:49:43
Résolution MSC.453(100)

                     VISA DE PROROGATION DE LA VALIDITÉ DU CERTIFICAT

      Le navire satisfait aux dispositions pertinentes du Recueil et le présent certificat,
      conformément aux dispositions du paragraphe 1.7.3, est accepté comme valable
      jusqu’au �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

                                                        Sign�������������������������������������������������������������������
                                                                         (signature de l’agent autorisé)

                                                        Lieu ����������������������������������������������������������������������

                                                        Date����������������������������������������������������������������������

                                 (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité)

      RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 202011

Q821F_supplement_January2020.indd 11                                                                                   18/12/2019 11:49:43
Résolution MSC.453(100)

                                                           ANNEXE

                  FICHE D’ÉQUIPEMENT POUR LE CERTIFICAT DE SÉCURITÉ
                           POUR NAVIRE SPÉCIAL (MODÈLE SPS)

                              La présente fiche doit être jointe en permanence
                                au Certificat de sécurité pour navire spécial

             FICHE D’ÉQUIPEMENT VISANT À SATISFAIRE AU RECUEIL DE RÈGLES
                    DE SÉCURITÉ APPLICABLES AUX NAVIRES SPÉCIAUX

      1      Caractéristiques du navire
      Nom du navire ���������������������������������������������������������������������������������������������������������
      Numéro ou lettres distinctifs�������������������������������������������������������������������������������������
      Nombre de membres du personnel spécial (y compris les passagers)
      que le navire est autorisé à transporter �������������������������������������������������������������������
      Nombre minimal de personnes à bord ayant les qualifications requises
      pour exploiter les installations radioélectriques�������������������������������������������������������

      2      Détail des engins de sauvetage

       1        Nombre total de personnes pour lesquelles
                il est prévu des engins de sauvetage                                       �����������������������������������
                                                                                             Bâbord             Tribord
       2        Nombre total d’embarcations de sauvetage                                   ��������������� ������������������
       2.1      Nombre total de personnes qu’elles peuvent
                recevoir                                                                   ��������������� ������������������
       2.2      Nombre d’embarcations de sauvetage
                partiellement fermées (règle III/42 de la
                Convention SOLAS)                                                          ��������������� ������������������
       2.3      Nombre d’embarcations de sauvetage
                partiellement fermées à redressement
                automatique (règle III/43 de la
                Convention SOLAS)                                                          ��������������� ������������������
       2.4      Nombre d’embarcations de sauvetage
                complètement fermées (règle III/44 de la
                Convention SOLAS)                                                          ��������������� ������������������

      12             RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 2020

Q821F_supplement_January2020.indd 12                                                                               18/12/2019 11:49:43
Résolution MSC.453(100)

          2.5 Autres embarcations de sauvetage                                       ��������������� ������������������
          2.5.1 Nombre                                                               ��������������� ������������������
          2.5.2 Type                                                                 ��������������� ������������������
          3     Nombre d’embarcations de sauvetage à moteur
                (comprises dans le nombre total d’embarcations
                de sauvetage indiqué ci-dessus)                                      ��������������� ������������������
          3.1   Nombre d’embarcations de sauvetage munies
                de projecteurs                                                       ��������������� ������������������
          4     Nombre de canots de secours                                          ��������������� ������������������
          4.1   Nombre de canots compris dans le nombre total
                d’embarcations de sauvetage indiqué ci-dessus                        ��������������� ������������������
          5     Radeaux de sauvetage                                                 ��������������� ������������������
          5.1   Radeaux de sauvetage exigeant des dispositifs
                approuvés de mise à l’eau                                            ��������������� ������������������
          5.1.1 Nombre de radeaux de sauvetage                                       ��������������� ������������������
          5.1.2 Nombre de personnes qu’ils peuvent recevoir                          ��������������� ������������������
          5.2   Radeaux de sauvetage n’exigeant pas
                de dispositifs approuvés de mise à l’eau                             ��������������� ������������������
          5.2.1 Nombre de radeaux de sauvetage                                       ��������������� ������������������
          5.2.2 Nombre de personnes qu’ils peuvent recevoir                          ��������������� ������������������
          6     Engins flottants                                                     ��������������� ������������������
          6.1   Nombre d’engins                                                      ��������������� ������������������
          6.2   Nombre de personnes qu’ils peuvent supporter                         ��������������� ������������������
          7     Nombre de bouées de sauvetage                                        ��������������� ������������������
          8     Nombre de brassières de sauvetage                                    ��������������� ������������������
          9     Combinaisons d’immersion                                             ��������������� ������������������
          9.1   Nombre total                                                         ��������������� ������������������
          9.2   Nombre de combinaisons satisfaisant aux
                prescriptions applicables aux brassières
                de sauvetage                                                         ��������������� ������������������
          10    Nombre de moyens de protection thermiques                    *
                                                                                     ��������������� ������������������

      *
        À l’exception de ceux qui sont prescrits aux termes des règles III/38.5.1.24, III/41.8.31 et III/47.2.2.13 de
      la Convention SOLAS.

      RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 202013

Q821F_supplement_January2020.indd 13                                                                        18/12/2019 11:49:43
Résolution MSC.453(100)

       11       Installations radioélectriques utilisées dans les
                engins de sauvetage                                 ��������������� ������������������
       11.1 Nombre de répondeurs radar                              ��������������� ������������������
       11.2 Nombre d’émetteurs-récepteurs
            radiotéléphoniques VHF                                  ��������������� ������������������

      3      Détail des installations radioélectriques

                                       Installations                  Dispositions prises
                                                                           à bord
       1        Systèmes primaires                                  �����������������������������������
       1.1      Installation radioélectrique VHF                    �����������������������������������
       1.1.1    Codeur ASN                                          �����������������������������������
       1.1.2    Récepteur de veille ASN                             �����������������������������������
       1.1.3    Radiotéléphonie                                     �����������������������������������
       1.2      Installation radioélectrique MF                     �����������������������������������
       1.2.1    Codeur ASN                                          �����������������������������������
       1.2.2    Récepteur de veille ASN                             �����������������������������������
       1.2.3    Radiotéléphonie                                     �����������������������������������
       1.3      Installation radioélectrique MF/HF                  �����������������������������������
       1.3.1    Codeur ASN                                          �����������������������������������
       1.3.2    Récepteur de veille ASN                             �����������������������������������
       1.3.3    Radiotéléphonie                                     �����������������������������������
       1.3.4    Radiotélégraphie à impression directe               �����������������������������������
       1.4      Station terrienne de navire d’un service mobile
                par satellite agréé                                 �����������������������������������
       2        Moyens secondaires d’alerte                         �����������������������������������
       3        Dispositifs pour la réception de renseignements
                sur la sécurité maritime                            �����������������������������������
       3.1      Récepteur NAVTEX                                    �����������������������������������
       3.2      Récepteur AGA                                       �����������������������������������
       3.3      Récepteur HF de radiotélégraphie
                à impression directe                                �����������������������������������

      14             RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 2020

Q821F_supplement_January2020.indd 14                                                        18/12/2019 11:49:43
Résolution MSC.453(100)

          4      RLS par satellite                                                          �����������������������������������
          4.1    Cospas-Sarsat                                                              �����������������������������������
          5      RLS VHF                                                                    �����������������������������������
          6      Répondeur radar de navire                                                  �����������������������������������

      4	
        Méthodes utilisées pour assurer la disponibilité
        des installations radioélectriques
        (règles IV/15.6 et IV/15.7 de la Convention SOLAS)
      4.1 Installation en double du matériel���������������������������������������������������������������������

      4.2 Entretien à terre �������������������������������������������������������������������������������������������������

      4.3 Capacité d’entretien en mer�������������������������������������������������������������������������������

      5	
        Navires spéciaux construits avant le 1er février 1995
        qui ne satisfont pas à toutes les prescriptions applicables
        du chapitre IV de la Convention SOLAS, telle que modifiée*

                                                                          Prescriptions                 Dispositions
                                                                           des règles                   prises à bord
          Heures d’écoute par opérateur                                ��������������������������� ����������������������������
          Nombre d’opérateurs                                          ��������������������������� ����������������������������
          Y a-t-il une auto-alarme ?                                   ��������������������������� ����������������������������
          Y a-t-il une installation principale ?                       ��������������������������� ����������������������������
          Y a-t-il une installation de réserve ?                       ��������������������������� ����������������������������
          L’émetteur principal et l’émetteur
          de réserve sont-ils électriquement
          séparés ou sont-ils combinés ?                               ��������������������������� ����������������������������

      *
          Cette rubrique n’aura pas à figurer sur la fiche jointe aux certificats délivrés après le 1er février 1999.

      RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 202015

Q821F_supplement_January2020.indd 15                                                                                18/12/2019 11:49:43
Résolution MSC.453(100)

      6	
        Navires spéciaux construits avant le 1er février 1992 qui ne
        satisfont pas pleinement aux prescriptions applicables
        du chapitre III de la Convention SOLAS, telle que modifiée*

                                                                                                            Dispositions
                                                                                                            prises à bord
          Installation radiotélégraphique pour embarcations
          de sauvetage                                                                                  ����������������������������
          Appareil radioélectrique portatif pour embarcations et
          radeaux de sauvetage                                                                          ����������������������������
          RLS pour embarcations et radeaux de sauvetage
          (121,5 MHz et 243,0 MHz)                                                                      ����������������������������
          Émetteur-récepteur radiotéléphonique                                                          ����������������������������

      IL EST CERTIFIÉ que la présente fiche est correcte à tous égards.

      Délivrée à �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������
                                                 (lieu de délivrance de la fiche)

      Le �����������������������������������������������       ��������������������������������������������������������������������
                 (date de délivrance)                                       (signature de l’agent dûment
                                                                             autorisé qui délivre la fiche)

                  (cachet ou tampon, selon le cas, de l’autorité qui délivre la fiche)».

      *
          Cette section n’aura pas à figurer sur la fiche jointe aux certificats délivrés après le 1er février 1995.

      16              RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 2020

Q821F_supplement_January2020.indd 16                                                                                    18/12/2019 11:49:43
Résolution MSC.464(101)
      adoptée le 14 juin 2019

      Appendice

      MODÈLE DE CERTIFICAT DE SÉCURITÉ POUR NAVIRE SPÉCIAL

      Annexe
      FICHE D’ÉQUIPEMENT POUR LE CERTIFICAT DE SÉCURITÉ
      POUR NAVIRE SPÉCIAL (MODÈLE SPS)

      2     Détail des engins de sauvetage
      1 Dans le tableau, les actuelles rubriques 11.1 et 11.2 sont remplacées
      par ce qui suit :
           «11.1       Nombre de répondeurs radar (SART)
            11.2       Émetteurs AIS de recherche et de sauvetage (AIS-SART)
            11.3       Nombre d’émetteurs-récepteurs radiotéléphoniques VHF».

      3     Détail des installations radioélectriques
      2     Dans le tableau, la rubrique 6 est remplacée par ce qui suit :
           «6          Dispositif de localisation pour la recherche et le sauvetage
            6.1        Répondeur radar de recherche et de sauvetage (SART)
            6.2        Émetteurs AIS de recherche et de sauvetage (AIS-SART)».

      RECUEIL SPS – ÉDITION DE 1984 SUPPLÉMENT DE JANVIER 202017

Q821F_supplement_January2020.indd 17                                                  18/12/2019 11:49:43
Q821F_supplement_January2020.indd 18   18/12/2019 11:49:43
Vous pouvez aussi lire