TOGAF 9 Translation Glossary: English - French - Technical Standard
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Technical Standard TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French
Copyright © 2010, The Open Group All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. It is fair use of this specification for implementers to use the names, labels, etc. contained within the specification. The intent of publication of the specification is to encourage implementations of the specification. This specification has not been verified for avoidance of possible third-party proprietary rights. In implementing this specification, usual procedures to ensure the respect of possible third-party intellectual property rights should be followed. Technical Standard TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French ISBN: C101 Document Number: 1-931624-85-2 Published by The Open Group, August 2010. Comments relating to the material contained in this document may be submitted to: The Open Group Apex Plaza Reading Berkshire, RG1 1AX United Kingdom or by electronic mail to: ogspecs@opengroup.org ii Technical Standard (2010)
Contents
1 Introduction ..................................................................................................... 1
1.1 Objective ............................................................................................... 1
1.2 Overview............................................................................................... 1
1.3 Future Directions .................................................................................. 1
2 Glossary .......................................................................................................... 2
2.1 Definitions ............................................................................................ 2
2.2 Supplementary Definitions ................................................................. 18
A Extended Glossary (Informative) .................................................................. 33
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French iiiPreface
The Open Group
The Open Group is a vendor-neutral and technology-neutral consortium, whose vision of
Boundaryless Information Flow™ will enable access to integrated information within and
between enterprises based on open standards and global interoperability. The Open Group works
with customers, suppliers, consortia, and other standards bodies. Its role is to capture,
understand, and address current and emerging requirements, establish policies, and share best
practices; to facilitate interoperability, develop consensus, and evolve and integrate
specifications and Open Source technologies; to offer a comprehensive set of services to
enhance the operational efficiency of consortia; and to operate the industry's premier
certification service, including UNIX® certification.
Further information on The Open Group is available at www.opengroup.org.
The Open Group has over 15 years' experience in developing and operating certification
programs and has extensive experience developing and facilitating industry adoption of test
suites used to validate conformance to an open standard or specification.
More information is available at www.opengroup.org/certification.
The Open Group publishes a wide range of technical documentation, the main part of which is
focused on development of Technical and Product Standards and Guides, but which also
includes white papers, technical studies, branding and testing documentation, and business titles.
Full details and a catalog are available at www.opengroup.org/bookstore.
As with all live documents, Technical Standards and Specifications require revision to align with
new developments and associated international standards. To distinguish between revised
specifications which are fully backwards-compatible and those which are not:
• A new Version indicates there is no change to the definitive information contained in the
previous publication of that title, but additions/extensions are included. As such, it
replaces the previous publication.
• A new Issue indicates there is substantive change to the definitive information contained
in the previous publication of that title, and there may also be additions/extensions. As
such, both previous and new documents are maintained as current publications.
Readers should note that updates – in the form of Corrigenda – may apply to any publication.
This information is published at www.opengroup.org/corrigenda.
This Document
This document is the Technical Standard for the TOGAF 9 Translation Glossary: English –
French. It has been developed and approved by The Open Group.
iv Technical Standard (2010)Trademarks
Boundaryless Information Flow™ and TOGAF™ are trademarks and Making Standards Work®,
The Open Group®, UNIX®, and the “X” device are registered trademarks of The Open Group in
the United States and other countries.
The Open Group acknowledges that there may be other brand, company, and product names
used in this document that may be covered by trademark protection and advises the reader to
verify them independently.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French vReferenced Documents
The following documents are referenced in this Technical Standard:
• TOGAF Version 9 (English version), available online at
www.opengroup.org/architecture/togaf9-doc/arch, and also available as TOGAF Version
9 “The Book” (ISBN: 9-789087-532307, G091) at
www.opengroup.org/bookstore/catalog/g091.htm.
vi Technical Standard (2010)1 Introduction
1.1 Objective
The objective of this Translation Glossary is to establish a common and unambiguous
vocabulary for translation work related to TOGAF 9 material.
1.2 Overview
This document is the English to French Translation Glossary for TOGAF 9. The scope of this
document is translation of terms in the TOGAF 9 specification.
This document is structured as follows:
• Chapter 1 is an introduction.
• Chapter 2 defines the Translation Glossary containing translations and explanations
corresponding to Chapter 3 and Appendix A of the TOGAF 9 specification.
• Appendix A (Informative) contains an Extended Glossary containing translations and
explanations of concepts from other sections of TOGAF 9.
1.3 Future Directions
It is anticipated that in future this document may expand to cover additional TOGAF 9
documentation beyond the specification.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 12 Glossary
2.1 Definitions
This section contains the list of terms and definitions corresponding to TOGAF 9, Chapter 3,
Definitions together with translated explanations.
English French TOGAF 9 Reference
Abstraction Abstraction §3.1 Abstraction
The technique of providing La technique permettant de présenter de
summarized or generalized descriptions manière concise & générale un contenu
of detailed and complex content. détaillé complexe. Elle permet de se
Abstraction, as in level of abstraction, rattacher a un niveau commun de définitions
can also mean providing a focus for partagées entre tous et ainsi de simplifier les
analysis that is concerned with a échanges, la communication et les prises de
consistent and common level of detail décisions associées. Elle permet, au sein de
or abstraction. Abstraction in this sense projets complexes, la détection des sujets
is typically used in architecture to allow majeurs sans pour cela examiner ceux-ci en
a consistent level of definition and profondeur.
understanding to be achieved in each
area of the architecture in order to
support effective communication and
decision-making. It is especially useful
when dealing with large and complex
architectures as it allows relevant issues
to be identified before further detail is
attempted.
Activity Activité §3.2 Activity
A task or collection of tasks that Une liste de taches individuelles, ou des
support the functions of an listes de taches permettant de définir et
organization. supporter les fonctions liées à une
organisation.
Actor Acteur §3.3 Actor
A person, organization, or system that Une personne, une organisation ou un
has a role that initiates or interacts with processus déclenchant ou interagissant avec
activities. une ou plusieurs activités.
2 Technical Standard (2010)English French TOGAF 9 Reference
Application Application §3.4 Application
An application is a deployed and Un ensemble de services opérationnels
operational IT system that supports délivrés par l'IT pour délivrer des fonctions
business functions and services. ou services nécessaires aux métiers exercés.
Applications use data and are supported Une application utilise des fonctions
by multiple technology components but élémentaires (Application Component)
are distinct from the technology délivrées par un ensemble de composants
components that support the technologiques, mais ne se limite pas a ces
application. seuls composants technologiques.
Application Architecture Architecture applicative §3.5 Application
A description of the major logical Description de la structure et relations Architecture
grouping of capabilities that manage existantes entre les applications d'une
the data objects necessary to process entreprise. Ce type d'architecture est souvent
the data and support the business. lié à l'architecture fonctionnelle dès lors que
chaque application impliquée met en œuvre
une ou plusieurs fonctions nécessaires au
bon fonctionnement du Business de
l'entreprise.
Application Platform Plateforme applicative §3.6 Application Platform
The collection of technology Plateforme applicative: L'ensemble formé
components of hardware and software par les composants technologiques
that provide the services used to (matériels, logiciels & processus ou
support applications. programmes) utilisés pour délivrer les
services nécessaires au support d'une
application.
Application Platform Interface (API) Interface applicative (API) §3.7 Application Platform
The interface, or set of functions, Elément logiciel (pouvant faire partie d'une Interface (API)
between application software and/or the des applications impliquées) permettant des
application platform. échanges d'informations spécifiques (définis
au préalable) entre au minimum deux
applications.
Architectural Style Style architectural §3.8 Architectural Style
The combination of distinctive features Modèles générique, ou « Ecole » ayant servi
in which architecture is performed or de base à la définition de l'architecture
expressed. concernée.
Architecture Architecture §3.9 Architecture
1. A formal description of a system, or 1. Une description formalisée d'un système,
a detailed plan of the system at ou bien, au niveau d'un composant, la
component level to guide its description détaillée de ce composant
implementation. permettant sa mise en œuvre.
2. The structure of components, their 2. La structure des composants,
inter-relationships, and the principles accompagnées des relations inter
and guidelines governing their design composants, des principes & règles de
and evolution over time. définition et d'évolution au cours du temps
de ceux-ci.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 3English French TOGAF 9 Reference
Architecture Building Block (ABB) Building block d’architecture (ABB) §3.10 Architecture Building
A constituent of the architecture model Un composant d'architecture qui décrit un Block (ABB)
that describes a single aspect of the aspect dans le modèle global.
overall model.
Architecture Continuum Continuum de l'architecture §3.11 Architecture
A part of the Enterprise Continuum. A Espace de référence contenant les éléments Continuum
repository of architectural elements nécessaires à la définition et la bonne
with increasing detail and compréhension de l'architecture d'entreprise.
specialization. This Continuum begins La notion de continuum est à rapprocher de
with foundational definitions like celle de « traçabilité ».
reference models, core strategies, and
basic building blocks. From there it
spans to Industry Architectures and all
the way to an organization's specific
architecture.
Architecture Development Method Méthodologie de développement §3.12 Architecture
(ADM) d'architecture (ADM) Development Method
The core of TOGAF. A step-by-step La partie centrale de TOGAF. Une approche (ADM)
approach to develop and use an par étape afin de développer et utiliser une
enterprise architecture. architecture d'entreprise.
Architecture Domain Domaine de l'architecture §3.13 Architecture Domain
The architectural area being considered. Cadre auquel s'applique l'architecture
There are four architecture domains concernée.
within TOGAF: business, data,
application, and technology.
Architecture Framework Cadre conceptuel d'architecture §3.14 Architecture
A tool for assisting in the production of Modèles (ou méthodes) d'architecture: Un Framework
organization-specific architectures. outil d'assistance, une trame ou un canevas
permettant la création d'architectures
adaptées à des organisations en fonction des
besoins et contraintes de celles-ci.
Architecture Governance Gouvernance de l'architecture §3.15 Architecture
The practice and orientation by which Règles de bonnes pratiques utilisées pour la Governance
enterprise architectures and other mise en place et la gestion de l'architecture
architectures are managed and d'entreprise.
controlled at an enterprise-wide level. It
is concerned with change processes
(design governance) and operation of
product systems (operational
governance).
4 Technical Standard (2010)English French TOGAF 9 Reference
Architecture Landscape Cartographie d'architecture §3.16 Architecture
The architectural representation of La représentation architecturale des Landscape
assets deployed within the operating composants déployés dans un
enterprise at a particular point in time. environnement opérationnel de l'entreprise à
The views are segmented into strategic, un certain instant. Les vues sont crées selon
segment, and capability levels of différents niveaux d'abstraction: stratégique,
abstraction to meet diverse stakeholder segmentielle, capacité, qui répondent aux
needs. diverses inquiétudes des parties prenantes.
Architecture Principle Principe d'architecture §3.17 Architecture Principles
A qualitative statement of intent that Principe d'architecture: une déclaration
should be met by the architecture. Has qualitative qui devra être respectée ou mise
at least a supporting rationale and a en œuvre par l'architecture proposée,
measure of importance. accompagnée de la ou des raisons
nécessaires a sa mise en œuvre & de
l'importance associée a cette mise en œuvre.
Un principe d'architecture peut aussi être
accompagné des raisons expliquant dans
quels cas s'en passer.
Architecture View Vue d'une architecture §3.18 Architecture View
A perspective from which an Vue architecturale, perspective: Une vue, un
architecture may be viewed in order to angle spécifique d'observation de
ensure that a specific topic is l'architecture, pour garantir la prise en
considered in a coherent manner; e.g., compte cohérente d'un besoin spécifique,
security. A view does not have to be par exemple la sécurité, la conformité à des
visual or graphical in nature. lois, règles ou principes. Il n'est pas
impératif de présenter une vue de manière
visuelle ou graphique.
Architecture Vision Vision de l'architecture §3.19 Architecture Vision
1. A high-level, aspirational view of the 1. Une présentation ou vision globale de
target architecture. l'architecture future telle qu'elle devrait être.
2. A phase in the ADM which delivers 2. Une phase de l'étude d'architecture qui
understanding and definition of the explique & présente la vision future de
Architecture Vision. l'architecture.
3. A specific deliverable describing the 3. Un livrable spécifique qui présente la
Architecture Vision. vision de l'architecture future proposée.
Artifact Artifact (ou) artéfact §3.20 Artifact
A more granular architectural work Un livrable présentant une architecture par
product that describes an architecture rapport à un point de vue spécifique. Les
from a specific viewpoint. Artifacts are artefacts sont en général classés comme des
generally classified as catalogs (lists of catalogues (listes d'objets), des matrices
things), matrices (showing relationships (intégrant les relations entre objets) & vue
between things), and views (pictures of (regroupement d'objets en prenant en
things). An architectural deliverable compte la spécificité désirée). Les livrables
may contain multiple artifacts and d'architecture comprennent souvent de
artifacts will form the content of the nombreux artefacts, L'ensemble des
architecture repository. artefacts d'une architecture formera ainsi le
référentiel de cette architecture.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 5English French TOGAF 9 Reference
Baseline Base de référence, base contractuelle, §3.21 Baseline
A specification that has been formally spécifications de références
reviewed and agreed upon, that Base de référence, Base contractuelle,
thereafter serves as the basis for further spécifications de références: les
development or change and that can be spécifications précises formellement retenue
changed only through formal change par l'ensemble des parties prenantes, en tant
control procedures or a type of que métriques de références pour tous les
procedure such as configuration développements ou modifications futures.
management. Cette « Base de référence » ne sera jamais
modifiable autrement qu'au travers des
procédures formelles telle que la gestion des
changements ou la gestion des
configurations.
Baseline Architecture Architecture existante §3.22 Baseline Architecture
The existing defined system Architecture utilisée comme référence:
architecture (as-is or to-be) before L'architecture (existante ou future) prise
entering a cycle of architecture review comme point de départ pour un cycle de
and redesign. revue ou de redéfinition d'architecture.
Boundaryless Information Flow™ Boundaryless Information Flow™ §3.23 Boundaryless
1. A trademark of The Open Group. 1. Marque déposée de l'Open group Information Flow
2. A shorthand representation of 2. Une représentation abrégée de « l'accès à
“access to integrated information to l'information de manière intégrée afin
support business process d'améliorer le support des processus
improvements” representing a desired métiers », représentant l'état souhaité des
state of an enterprise's infrastructure infrastructures de l'entreprise, spécifique au
specific to the business needs of the besoin de l'organisation. Une infrastructure
organization. An infrastructure that qui supporte le flux d'information sans
provides Boundaryless Information frontières, comprend des composants
Flow has open standard components standards ouverts qui délivrent des services
that provide services in a customer's pour une entreprise étendue en: - Combinant
extended enterprise that combine de multiples sources d'information -
multiple sources of information, Délivrant de manière sécurisée l'information
securely deliver the information requises à tout moment et dans tout endroit,
whenever and wherever it is needed, in dans un contexte ajusté aux personnes et
the right context for the people or systèmes utilisant cette information.
systems using that information.
Building Block Building block (module; composant) §3.24 Building Block
1. Component of the architecture. 1. Un sous ensemble, ou un composant de
2. Package of functionality. l'architecture.
3. A Building Block represents a 2. Ensemble de fonctionnalités.
(potentially re-usable) component of 3. Ce sous-ensemble technique ou
business, IT, or architectural capability fonctionnel représente un élément métier, IT
that can be combined with other ou d'architecture (potentiellement)
building block to deliver solutions. réutilisable & combinable avec d'autres sous
ensembles pour composer la solution
proposée.
6 Technical Standard (2010)English French TOGAF 9 Reference
Business Architecture Architecture du business §3.25 Business Architecture
The business strategy, governance, Articulation des composants métiers
organization, and key business permettant la réalisation des métiers de
processes information, as well as the l'entreprise.
interaction between these concepts.
Business Domain Domaine business §3.26 Business Domain
Grouping of coherent business Domaine métier: un regroupement cohérent
functions and activities (in the context de fonctions & d'activités (dans le contexte
of a business sector) over which d'un secteur métier précis), sur lesquels des
meaningful responsibility can be taken. décisions structurantes peuvent être prises.
The phrase is often used to identify Ces termes sont souvent utilisés pour
specific business knowledge (a identifier des connaissances spécifiques au
business domain expert). métier & au secteur d'activité.
Business Function Fonctionnalité business §3.27 Business Function
Delivers business capabilities closely Fonctionnalité à mettre en œuvre pour
aligned to an organization, but not réaliser les métiers de l'entreprise.
necessarily explicitly governed by the
organization.
Business Governance Processus de gouvernance business §3.28 Business Governance
Concerned with ensuring that the Son objectif est d'assurer que les processus
business processes and policies (and métiers, les règles associées (et leurs mode
their operation) deliver the business opératoires) permettent d'atteindre les
outcomes and adhere to relevant objectifs métiers définis, en conformité avec
business regulation. les règles, pratiques et textes de lois de ces
métiers.
Business Service Service business §3.29 Business Service
Supports business capabilities through Supporte les capacités business grace à une
an explicitly defined interface and is interface définie et est explicitement géré
explicitly governed by an organization. par une organisation.
Capability Capacité §3.30 Capability
An ability that an organization, person, Une aptitude offerte par une organisation,
or system possesses. Capabilities are une personne ou un système. Les capacités
typically expressed in general and high- sont exprimées en termes généraux, en
level terms and typically require a utilisant des concepts d'un haut niveau
combination of organization, people, d'abstraction. Elle nécessite pour sa mise en
processes, and technology to achieve. œuvre une combinaison d'organisations, de
personnes, de processus & de technologies.
Capability Architecture Architecture des capacités §3.31 Capability
A highly detailed description of the Orchestration des capacités en fonction de la Architecture
architectural approach to realize a stratégie de l'entreprise.
particular solution or solution aspect.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 7English French TOGAF 9 Reference
Capability Increment Accroissement de capacité §3.32 Capability Increment
The output from a business change Accroissement d'une capacité par ajout
initiative that delivers an increase in d'une ou plusieurs fonctions.
performance for a particular capability
of the enterprise.
Communications and Stakeholder Communication et gestion des parties §3.33 Communications and
Management prenantes Stakeholder Management
The management of needs of La gestion des besoins des parties prenantes
stakeholders of the enterprise de la pratique d'architecture d'entreprise.
architecture practice. It also manages Egalemment la gestion de l'éxécution de la
the execution of communication communication entre la pratique, les parties
between the practice and the prenantes et les consommateurs de ses
stakeholders and the practice and the services.
consumers of its services.
Concerns Inquiétudes/Intérêt §3.34 Concerns
The key interests that are crucially Les intérêts principaux qui s'avèrent être
important to the stakeholders in a d'une importance cruciale pour les parties
system, and determine the acceptability prenantes d'un système, et permettent de
of the system. Concerns may pertain to déterminer l'acceptabilité de celui-ci. Les
any aspect of the system’s functioning, inquiétude peuvent être liées à tout aspect
development, or operation, including du fonctionnement du système, son
considerations such as performance, développement ou son exploitation, y
reliability, security, distribution, and compris les considérations telles que la
evolvability. performance, la fiabilité, la sécurité, la
distribution, et l'évolutivité.
Constraint Contrainte §3.35 Constraint
An external factor that prevents an Un évènement extérieur empêchant une
organization from pursuing particular organisation d'atteindre ses objectifs, de par
approaches to meet its goals. ses particularités.
Data Architecture Architecture des données §3.36 Data Architecture
The structure of an organization’s Architecture des données: La vue logique
logical and physical data assets and des modèles de données, standards &
data management resources. structures de données utilisées. Elle inclus la
définition des bases physiques du système
d'information, les performances attendues &
la distribution géographique des données.
Deliverable Livrable §3.37 Deliverable
An architectural work product that will Une fourniture de l'architecture qui devra
be formally reviewed and agreed by the être revu et accepté de façon formelle par
stakeholders. les parties prenantes.
8 Technical Standard (2010)English French TOGAF 9 Reference
Enterprise Entreprise, Société, Compagnie §3.38 Enterprise
1. The highest level (typically) of 1. Typiquement le plus haut niveau de
description of an organization and description d'une organisation qui couvre
typically covers all missions and toutes les missions et les fonctions. Une
functions. Enterprise will often span entreprise sera souvent répartie en plusieurs
multiple organizations. organisations.
2. Any collection of organizations that 2. N'importe quel ensemble d'organisations
has a common set of goals and/or a ayant les mêmes buts et/ou un simple
single bottom line. objectif identique.
Enterprise Continuum Continuum de l'entreprise §3.39 Enterprise Continuum
A categorization mechanism useful for Espace de référence permettant de gérer les
classifying architecture and solution éléments nécessaires au bon fonctionnement
artifacts, both internal and external to de l'entreprise. Cet espace contient, entre
the Architecture Repository, as they autre, les continuums d'architecture.
evolve from generic Foundation
Architectures to Organization-Specific
Architectures.
Environment Management Gestion de l'environnement §3.40 Environment
The provision and management of the Règles permettant de définir la stratégie Management
environment required to support the d'adressage ainsi que la gestion de
operations of the enterprise architecture l'environnement autour de l'Entreprise
practice, including facilities, concernée.
equipment, tools, and information
systems.
Financial Management Gestion financière §3.41 Financial Management
The management of the financial La gestion des aspects financiers de la
aspects of the enterprise architecture pratique d'architecture d'entreprise: ex:
practice; e.g., budgeting and budget et prévisions budgétaires.
forecasting.
Foundation Architecture Socle d'architecture §3.42 Foundation
1. Architecture of generic services and 1. Architecture génériques qui fournissent Architecture
functions that provides a foundation on les fondations sur lesquelles une
which more specific architectures and architecture spécifique ainsi que des
architectural components can be built. composants architecturaux peuvent être
2. Architecture of building blocks and bâtis.
corresponding standards that supports 2. Architecture de briques de bases
all the common systems architectures correspondant aux standards que supportent
and, therefore, the complete computing les systèmes architecturaux classiques
environment. fournissant ainsi un environnement
informatique complet.
Framework Cadre conceptuel §3.43 Framework
A structure for content or process that Une structure pour un contenu ou un
can be used as a tool to structure processus qui peut être utilisé par un outil
thinking, assuring consistency and afin de structurer la pensée, assurant ainsi la
completeness. consistance et la complétude.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 9English French TOGAF 9 Reference Gap Gap/Différence/Ecarts §3.44 Gap A statement of difference between two Un constat de la différence entre deux états. states. Used in the context of Gap Utilisé dans le contexte de « l'analyse des Analysis where the difference between écarts » où est identifié la différence entre le the as-is and to-be architecture is « Ce qui existe » et « Ce que l'on doit identified. architecturer ». Governance Processus de gouvernance §3.45 Governance Process of monitoring, managing, and Processus de mesure, de gestion et de steering a business (or IS/IT landscape) gouvernance d'un processus métier (ou d'un to deliver the business outcome système d'information) pour fournir le required. niveau de résultat attendu. Information Information §3.46 Information Any communication or representation Elément cognitif unitaire (plus petit élément of facts, data, or opinions, in any ayant un sens). A ne pas confondre avec une medium or form, including textual, donnée qui est le plus petit élément de numerical, graphic, cartographic, l'information. narrative, or audio-visual forms. Information Technology (IT) IT §3.47 Information 1. The lifecycle management of 1. Le cycle de vie de la gestion de Technology (IT) information and related technology l'information et des technologies relatives used by an organization. utilisées par une organisation. 2. An umbrella term that includes all or 2. Un terme générique qui inclut tout ou une some of the subject areas relating to the partie réduire des domaines relatifs à computer industry, such as Business l'industrie informatique, tels que continuité Continuity, Business IT Interface, des lignes métiers, interface métier et Business Process Modeling and informatique, gestion et modélisation des Management, Communication, processus métier, communication, Compliance and Legislation, conformité et législation, ordinateurs, Computers, Content Management, gestion de contenu, matériel, gestion de Hardware, Information Management, l'information, internet, délocalisation, Internet, Off-shoring, Networking, réseaux, programmation et logiciel, issues Programming and Software, professionnelles, gestion de projet, sécurité, Professional Issues, Project standards, stockage des données, voix, et Management, Security, Standards, communication des données. Différents Storage, Voice, and Data pays et industries, utilisent d'autres termes Communications. Various countries afin de décrire les mêmes éléments. and industries employ other umbrella 3. Un terme communément utilisé pour un terms to describe this same collection. département d'une organisation avec comme 3. A term commonly assigned to a responsabilité de délivrer tout ou partie des department within an organization domaines décrits ci-dessus (2). tasked with provisioning some or all of 4. D'autres noms sont régulièrement adoptés the domains described in (2) above. tels que service de l'information, 4. Alternates names commonly adopted département informatique, gestion de include Information Services, l'information, etc. Information Management, et al. 10 Technical Standard (2010)
English French TOGAF 9 Reference
Interoperability Interopérabilité §3.48 Interoperability
1. The ability to share information and Interaction entre deux composants
services. permettant la réalisation d'une mission de
2. The ability of two or more systems plus haut niveau (que celle des composants
or components to exchange and use mis en cause).
information.
3. The ability of systems to provide and
receive ser vices from other systems
and to use the services so interchanged
to enable them to operate effectively
together.
Knowledge Connaissance §3.49 Knowledge
The awareness and understanding of Savoir accumulé sur un sujet donné
facts, truths, or information gained in permettant une total compréhension du dit
the form of experience or learning (a sujet.
posteriori), or through introspection (a
priori). Knowledge is an appreciation
of the possession of interconnected
details which, in isolation, are of lesser
value.
Logical Logique §3.50 Logical
An implementation-independent Une définition de la mise en oeuvre
definition of the architecture, often indépendante de l'architecture, regroupant
grouping related physical entities souvent des entités physiques liées,
according to their purpose and conformes à leur structure et objectifs. Par
structure. For example, the products example, les produits de différents vendeurs
from multiple infrastructure software d'infrastructure logicielle peuvent être
vendors can all be logically grouped as groupés logiquement comme serveurs
Java application server platforms. d'applications Java.
Metadata Métadonnée §3.51 Metadata
Data about data – of any sort in any Données sur les données, de toute catégorie
media – that describes the de media, qui décrivent les caractéristiques
characteristics of an entity. d'une entité.
Metamodel Métamodèle §3.52 Metamodel
A model that describes how and with Un modèle qui décrit comment et avec quoi
what the architecture will be described l'architecture sera décrit de façon structurée.
in a structured way.
Method Méthode §3.53 Method
A defined, repeatable approach to Une approche définie et répétitive qui
address a particular type of problem. permet d'appréhender des types de
problèmes particuliers.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 11English French TOGAF 9 Reference
Methodology Méthodologie §3.54 Methodology
A defined, repeatable series of steps to Une série d'étapes répétitives qui permettent
address a particular type of problem, d'addresser un type de problème particulier,
which typically centers on a defined qui typiquement s'appuie sur un processus
process, but may also include definition définit,et aussi inclut la definition du
of content. contenu.
Model Modèle §3.55 Model
A representation of a subject of interest. Une représentation d'un sujet d'intérêt. Un
A model provides a smaller scale, modèle fournit une plus petite échelle,
simplified, and/or abstract simplifiée et / ou la représentation abstraite
representation of the subject matter. A de l'objet. Un modèle est construit comme
model is constructed as a “means to an un''moyen pour une fin''. Dans le context de
end”. In the context of enterprise l'architecture d'entreprise, l'objet est un tout
architecture, the subject matter is a ou une partie de l'entreprise et la fin fournit
whole or part of the enterprise and the la capacité de construire des ''vues'' qui
end is the ability to construct “views” répondent aux préoccupations des parties
that address the concerns of particular prenantes, à savoir, leurs "points de vue'' par
stakeholders; i.e., their “viewpoints” in rapport à l'objet.
relation to the subject matter.
Modeling Modélisation §3.56 Modeling
A technique through construction of Une technique basée sur la construction de
models which enables a subject to be modèles qui permet à un sujet d'être
represented in a form that enables représenté sous une forme qui déclanche le
reasoning, insight, and clarity raisonnement, la perspicacité et la clareté
concerning the essence of the subject sur l'essence de la question.
matter.
Objective Objectif §3.57 Objective
A time-bound milestone for an Une étape dans le temps dans une
organization used to demonstrate organisation utilisée pour démontrer les
progress towards a goal; for example, progrès réalisés vers un objectif: par
“Increase Capacity Utilization by 30% exemple,''accroître l'utilisation des capacités
by the end of 2009 to support the de 30% d'ici la fin de 2009 pour soutenir
planned increase in market share”. l'augmentation prévue des parts de marché''.
Organization Organisation §3.58 Organization
A self-contained unit of resources with Une unité de ressources autonome
line management responsibility, goals, comprenant une ligne de responsables, avec
objectives, and measures. des buts, des objectifs et des mesures. Les
Organizations may include external organisations devraient aussi inclure des
parties and business partner composantes extérieurs ainsi que des
organizations. organisations partenaires.
Pattern Modèle de référence §3.59 Patterns
Patterns are considered to be a way of Modèle de référence: Modèle, structure ou
putting building blocks into context. description d'activités, utilisées en tant que
blocs élémentaires qui seront connectés les
uns aux autres en fonction du contexte.
12 Technical Standard (2010)English French TOGAF 9 Reference
Performance Management Gestion de la performance §3.60 Performance
The monitoring, control, and reporting Le suivi, le contrôle et la production de Management
of the enterprise architecture practice rapports de la performance de la pratique
performance. Also concerned with d'architecture d'entreprise. Focalisé
continuous improvement. également sur les principes d'amélioration
continue.
Physical Physique §3.61 Physical
A description of a real-world entity. Une description d'une entité du monde réel.
Physical elements in an enterprise Des éléments physiques dans une
architecture may still be considerably architecture d'entreprise peuvent encore être
abstracted from Solution Architecture, considérablement abstraits de la solution
design, or implementation views. d'architecture, du design, ou des vues
d'exécution.
Platform Plateforme §3.62 Platform
A combination of technology Une combinaison de composants et de
infrastructure products and components produits d’infrastructure technologique qui
that provides that pre-requisites to host fournit les pré-requis pour héberger
application software. (accueillir) une application.
Platform Services Plateforme de services §3.63 Platform Services
A technical capability required to Plateforme applicative: L'ensemble formé
provide enabling infrastructure that par les composants technologiques
supports the delivery of applications. (matériels, logiciels & processus ou
programmes) utilisés pour délivrer les
services nécessaires au support d'une
application.
Principle Principe §3.64 Principle
See Architecture Principle. Voir Principe d'architecture.
Quality Management Gestion de la qualité §3.65 Quality Management
The management of the quality aspects Processus permettant de mettre en œuvre et
of the enterprise architecture practice; vérifier les processus qualités d'une
e.g., management plans, quality criteria, entreprise.
review processes.
Reference Model (RM) Modèle de référence (RM) §3.66 Reference Model (RM)
A structure which allows the Une structure qui permet de décrire les
components of a system to be described composants d’un système de manière
in a consistent manner. cohérente.
Repository Référentiel §3.67 Repository
A system that manages all of the data Composant recevant des informations afin
of an enterprise, including data and que celles-ci soient conservées et puissent
process models and other enterprise être réutilisées (ré-accédées) quand
information. Hence, the data in a nécessaire.
repository is much more extensive than
that in a data dictionary, which
generally defines only the data making
up a database.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 13English French TOGAF 9 Reference Requirement Exigences §3.68 Requirement A quantitative statement of business Besoins de l'entreprise pour réaliser un need that must be met by a particular service donné. architecture or work package. Resource Management Gestion des ressources §3.69 Resource Management The acquisition, development, and Stratégie de la mise en œuvre des ressources management of human resources within impliquées dans la délivrance d'un service the enterprise architecture practice in donné. Ces ressources peuvent être response to demand for enterprise humaines, financières, matérielles, architecture services and financial logicielles, etc. constraints. Roadmap Roadmap/Itinéraire §3.70 Roadmap An abstracted plan for business or Un plan « résumé » (extrait) d’un technology change, typically operating changement métier ou technologique, across multiple disciplines over typiquement / généralement opérant sur multiple years. plusieurs disciplines sur plusieurs années. Role Rôle §3.71 Role The usual or expected function of an La fonction habituelle ou attendue d’un Actor, or the part somebody or Acteur ou la part que quelqu’un ou quelque something plays in a particular action chose joue dans une action ou un événement or event. An Actor may have a number spécifique. Un acteur peut avoir un ou of roles. plusieurs rôles. Segment Architecture Architecture segmentielle §3.72 Segment Architecture A detailed, formal description of areas Une description formelle et détaillée d'une within an enterprise, used at the partie de l'entreprise, utilisée aux niveaux program or portfolio level to organize programme ou portefeuille afin d'organiser and align change activity. et d'aligner les activités de changement. Service Management Gestion des services §3.73 Service Management The management of the execution and Orchestration des services afin de réaliser performance of the enterprise une mission particulière. architecture practice services. This includes managing the “pipeline” plus current service portfolio. 14 Technical Standard (2010)
English French TOGAF 9 Reference
Service Orientation Orientation vers une approche de service §3.74 Service Orientation
An architectural style that supports Une manière de penser en terme de services
service orientation. It has the following et de development base sur les services ainsi
distinctive features: que les resultants de services.
• It is based on the design of the Basé sur la conception des services :
services – which mirror real-world • qui reflètent des activités commerciales
business activities – comprising the réelles
enterprise (or inter-enterprise) • se reférant aux processus business de
business processes. l'entreprise (ou inter-entreprise)
• Service representation utilizes
business descriptions to provide Représentation du service qui utilise les
context (i.e., business process, descriptions business pour la mise en
goal, rule, policy, service interface, contexte (c'est à dire le processus business,
and service component) and le but, les règles, les politiques, l'interface
implements services using service de service, ainsi que le composant service)et
orchestration. met en œuvre des services utilisant
• It places unique requirements on l'orchestration de services.
the infrastructure – it is Elle définit les exigences liées aux
recommended that infrastructures – il est recommandé que
implementations use open mises en oeuvre utilisent des standards
standards to realize interoperability ouverts pour supporter l'interopérabilité et la
and location transparency. transparence de la localisation.
• Implementations are environment-
Les implantations sont spécifiques à
specific – they are constrained or l'environment – elles sont limitées ou
enabled by context and must be activées par le contexte et doivet être
described within that context. décrites dans ce contexte.
Service Oriented Architecture (SOA) Architecture Orientée Service (SOA) §3.75 Service Oriented
A style of architecture (business and Un type (style) d’architecture (métier et Architecture (SOA)
technology) that is specifically intended technologie) qui est spécifiquement prévu
to simplify the interoperation of pour simplifier l’interopération de
different parts of that business, différentes parties d’une activité métier
permitting greater flexibility for permettant une plus grande flexibilité pour
change. le changement.
Skill Compétence §3.76 Skill
The ability to perform a job-related La capacité d'accomplir une activité liée au
activity, which contributes to the travail, qui contribue à la bonne exécution
effective performance of a task. d'une tâche.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 15English French TOGAF 9 Reference
Solution Architecture Architecture de solution §3.77 Solution Architecture
A description of a discrete and focused Une description d’une opération ou d’une
business operation or activity and how activité délimitée et précise et la manière
IS/IT supports that operation. A dont l’informatique et le système
Solution Architecture typically applies d’information soutiennent cette opération.
to a single project or project release, Une solution d’architecture s’applique
assisting in the translation of généralement à un projet unitaire ou une
requirements into a solution vision, version de projet (palier de projet),
high-level business and/or IT system accompagnant la traduction des exigences
specifications, and a portfolio of dans une vision de solution, des
implementation tasks. spécifications macroscopiques (de haut
niveau) métiers et /ou informatiques et un
portefeuille de tâches de mise en œuvre
(d’implémentation).
Solution Building Block (SBB) Building block de solutions (SBB) §3.78 Solution Building
A candidate physical solution for an Une solution physique candidate pour un Block (SBB)
Architecture Building Block (ABB); building block, composant/module
e.g., a Commercial Off-the-Shelf d'architecture (ABB), ex: un progiciel « sur
(COTS) package that is a component of étagère », qui est un composant de la vue
the Acquirer view of the architecture. architecturale de l'acquéreur.
Solutions Continuum Continuum de solutions §3.79 Solutions Continuum
Represents the implementations of the Représente les implémentations des
architectures at the corresponding architectures des niveaux correspondants du
levels of the Architecture Continuum. Continuum d’Architecture. A chaque
At each level, the Solutions Continuum niveau, le continuum de solutions est le
is a population of the architecture with peuplement de l’architecture avec les
reference building blocks – either briques de références, soit des produits
purchased products or built components achetés ou des composants construits (en
– that represent a solution to the interne), qui représente une solution au
enterprise's business need expressed at besoin métier de l’entreprise pour ce niveau.
that level.
Stakeholder Partie prenante §3.80 Stakeholder
An individual, team, or organization (or Un individu, une équipe ou une organisation
classes thereof) with interests in, or (ou une classe de ces éléments) avec des
concerns relative to the outcome of the intérêts ou des inquiétudes (soucis) en
architecture. relation avec le produit de l’architecture.
Standards Information Base (SIB) Base d’information sur les standards (SIB) §3.81 Standards Information
Provides a database of standards that Fournit une base de données de standards Base (SIB)
can be used to define the particular qui peuvent être utilisés pour définir un
services and other components of an service donné et d’autres composants d’une
Organization-Specific Architecture that architecture spécifique à une organisation
is derived from the TOGAF Foundation qui sont repris de la « Fondation
Architecture. d’Architecture » du TOGAF.
16 Technical Standard (2010)English French TOGAF 9 Reference
Strategic Architecture Architecture stratégique §3.82 Strategic Architecture
A summary formal description of the Une description formelle de l'entreprise,
enterprise, providing an organizing définissant un cadre conceptuel permettant
framework for operational and change d'organiser les activités opérationnelles et
activity, and an executive-level, long- relatives au changement, ainsi qu'à un
term view for direction setting. niveau décisionnel, une vue long terme sur
les orientations qui seront prises.
Target Architecture Architecture cible §3.83 Target Architecture
Presents the ultimate target end-state Présente l’architecture cible ultime et finale
architecture (vision). (vision).
Taxonomy of Architecture Views Taxonomie des vues de l'architecture §3.84 Taxonomy of
The organized collection of all views Descriptions des différentes manières Architecture Views
pertinent to an architecture. d'appréhender une architecture donnée.
Technical Reference Model (TRM) Modèle de référence technique (TRM) §3.85 Technical Reference
A structure which allows components Une structure qui permet de décrire les Model (TRM)
of an information system to be composants d’un système d’information de
described in a consistent manner (i.e., manière cohérente (en clair, la façon dont
the way in which you describe the vous décrivez les composants).
components).
Technology Architecture Architecture technique §3.86 Technology
The logical software and hardware Description de l'orchestration des Architecture
capabilities that are required to support composants technologiques permettant de
deployment of business, data, and réaliser une mission particulière.
application services. This includes IT
infrastructure, middleware, networks,
communications, processing, and
standards.
Transition Architecture Architecture de transition §3.87 Transition Architecture
An intermediate architecture. Architecture entre l’architecture existante et
l’architecture cible.
View Vue §3.88 View
The representation of a related set of La représentation d'un ensemble de
concerns. A view is what is seen from a préoccupations liées. Une vue est ce qui est
viewpoint. An architecture view may vu depuis un point de vue. Une vue
be represented by a model to d'architecture peut être représentée par un
demonstrate to stakeholders their areas modèle pour démontrer aux parties
of interest in the architecture. A view prenantes, leurs zones d'intérêt dans
does not have to be visual or graphical l'architecture. Dans sa nature, une vue ne
in nature. doit pas être visuelle ou graphique.
TOGAF™ 9 Translation Glossary: English – French 17Vous pouvez aussi lire