WWW.MONTREUXJAZZCAFE.COM - Montreux Jazz Café
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
GRAB A SNACK Tartare de daurade 16 Bao de bœuf confit 16 Tacos de maïs, sauce chili et lime (4pc) Sauce hoisin, pickles de concombre Sea bream tartar Candied beef Bao Corn tacos, lime and chili pepper sauce Hoisin sauce, cucumber pickles Tempura de crabe mou 21 Empanadas végétarien 16 Mayonnaise au chili sriracha Shiitake et broccolini, sauce aji amarillo Pickles d’oignons rouges Vegetarian empanadas stuff Crab tempura With shiitake mushrooms and broccolini "Sriracha" chili pepper mayonnaise Aji amarillo sauce Red onions pickles Poivron de padrón 9 Bruschetta de poulpe à la Nippone 21 Condiment sésame miso Guacamole, sauce teryaki Pimientos de Padrón "Nippone Style" octopus bruschetta Sesame and miso guacamole, Teriyaki sauce COLD DISHES Ceviche de loup 21 Salade d’épinard 28 Yuzu gingembre, graines de chia St-Jacques minjiko, enoki Sea bass ceviche Sauce truffe Yuzu and ginger, chia seeds Spinach salad Scallops "Mijinko", enoki mushroom Chirashi de saumon 24 Truffle sauce Avocat, jalapeño Pickles de gingembre Tartare japonais de bœuf 28 Salmon Chirashi Sauce soja, sésame Avocado, jalapeño peppers Japanese style beef tartar Ginger pickles Soya sauce, sesame Végétarien Vegan Cher client, nous serons ravis de vous informer de tous les détails de nos plats en ce qui concerne les produits utilisés, les allergènes ainsi que les valeurs nutritives. N’hésitez pas à contacter notre personnel de service pour de plus amples informations. / Dear customer, we are happy to provide you with full details on our dishes with regards to the products used, allergens and nutrition. Please ask our service team for further information. Pays d'origine. Bœuf: Suisse. Volaille: Suisse. Daurade: France, Corse. Crabe: Vietnam. Poulpe: Maroc. Loup de mer: France, Corse. Saumon: Ecosse. St. Jacques: Ecosse. Crevettes: Vietnam. Cabillaud: France / Country of orgin. Beef: Switzerland. Poultry: Switzerland. Sea bream: France, Corsica. Crab: Vietnam. Octopus: Morocco. Sea bass: France, Corsica. Salmon: Scotland. Scallops: Scotland. Shrimps: Vietnam. Cod: France Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. / Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 2
HOT DISHES Soba de volaille 24 Cabillaud caramélisé 28 Shimeji, pakchoy, bouillon Togarachi Sauce miso, pakchoy Soba noodles with poultry Caramelised cod Shimeji mushrooms, pakchoy Miso sauce, pakchoy Togarashi broth Dashi au curry 18 Bœuf entrecôte 34 Légumes, tofu Condiment chimichuri, chips taro Curry dashi Beef rib steak Vegetables, tofu chimichurri, taro chips Soupe de maïs 18 Crevettes, épices Togarashi Corn soup Shrimps, Togarashi spices SWEET TREATS Yuzu, Pisco 12 Chemirole 12 Glace au sésame noir grillé, framboise Perles de coco, sorbet maracuya Yuzu, Pisco Espuma citronnelle Black sesame ice cream, fresh raspberries Chemirole Coconuts pearls, maracuya sorbet Chocolat des Andes 12 Lemongrass foam Fèves de cacao, sorbet gingembre et Kalamansi "Andes" chocolate Cocoa beans, ginger and kalamansi sorbet 3
MUSIC TAKE AWAY DISCOVER OUR SPOTIFY PLAYLISTS! USE YOUR SPOTIFY APP TO SCAN THIS CODE AND DOWNLOAD ALL THE PLAYLISTS OF THE MONTREUX JAZZ FESTIVAL
BEST HITS FEELING THE BEAT LILY WAS HERE 20 ESCAPE 20 Vodka Ketel One Lemon, italicus, absinthe, Tequila , noix de coco, Frangelico, Fraise, citronnelle Sirop d’ananas et vanille, cannelle Comme cette fameuse chanson de jazz, ce mélange com- "If You Like Piña Coladas" ce cocktail est fait pour vous. mence par un début tout en douceur pour terminer sur des Un mélange de noix de coco et tequila avec de douces notes plus soutenues. Puis un final acidulé sur des saveurs notes d'ananas et de vanille, démarré avec un kick de d’anis. cannelle et conclu par des arômes de citron vert. Like this famous jazz song, this blend begins with a smooth "If You Like Piña Coladas" this cocktail is made for you. start and ends with more sustained notes. Then a tangy A blend of coconut and tequila with sweet notes of pine- finish with flavors of anise. apple and vanilla, started with a kick of cinnamon and concluded with aromas of lime. SMOKE ON THE WATER 24 Gin N’ginious smoked and salted, WHITE QUEEN 20 Chartreuse verte, Maraschino, jus de citron Vert, liqueur de violette Rhum blanc, thé blanc, pêche blanche, Myrtilles et sirop de mélisse Découvrez notre composition sur la plus emblématique des chansons liée à Claude Nobs, créée par Deep Purple lors de La blancheur du rhum, du thé et de la pêche, se conjug- l’incendie du Casino de Montreux. Notre cocktail vous fait ue avec la myrtille pour offrir ce cocktail parfaitement revivre l’histoire à travers une création épatante. équilibré. Le tout sublimé par un final au doux parfum de Discover our composition on the most emblematic song mélisse. related to Claude Nobs, created by Deep Purple during the The whiteness of rum, tea and peach, combines with fire at the Casino de Montreux. Our cocktail lets you relive blueberry to offer this perfectly balanced cocktail. All history through a stunning creation. enhanced by a finish with a sweet scent of lemon balm. WAIT AND SEE 20 Cognac Hennessy, liqueur de pomme et Gingembre, menthe, ginger ale Un superbe cocktail à base de cognac et aux notes de gingembre, le tout délicieusement frappé. Un vrai moment de Soul. A superb cognac-based cocktail with hints of ginger, all deliciously chilled. A real soul moment. Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 5
ARTISTS FOLLOW YOUR IDOL ARCTIC MONKEYS 20 ED SHEERAN 24 Whisky Monkey Shoulder, Campari, Gin Funky Claude's, liqueur de pomme, Jus d'ananas, jus de citron, Jus de cranberry, jus de citron vert, Sirop de fruits de la passion Poivre de Sichuan Un cocktail délicieusement fruité et sublimé par le caractère Un de nos Best Seller. Epicé, doux et acidulé, ce cocktail du whisky. Une surprenante bouffée de fraîcheur. vous donnera l’illusion d’avoir votre chanteur préféré à A deliciously fruity cocktail enhanced by the character votre table. Incontournable. of the whiskey. A surprising breath of freshness. One of our Best Seller. Spicy, sweet and tangy, this cock- tail will give you the illusion of having your favorite singer at your table. Unmissable. KIMBEROSE 24 Vodka, liqueur St Germain, framboise, litchi, Jus de poire, jus de citron vert, espuma de SMOKEY JOE AND THE KID 28 Champagne rosé Mezcal, Gin N’ginious Vermouth Cask Finish, Ses notes florales se conjuguent avec une ouverture Liqueur de café, Cherry Herring délicate à l’écume de Champagne Rosé pour éveiller Un mélange spiritueusement fumé! Osez ce moment funky tous vos sens. Une vraie délicatesse. autour de quelques notes herbacées, arrondies de café et Its floral notes combine with a delicate opening of de cerise. Champagne Rosé foam to awaken all your senses. A spiritually smoky blend! Dare this funky moment around A real delicacy. some herbaceous, rounded notes of coffee and cherry. PINK 20 Pink Gin, thé rooibos, jus de citron vert, Sirop de poivre rose et pamplemousse rose "Try this" comme Pink l’aurait si bien dit! Ce mélange de notes miellées et d’agrumes réjouiront vos papilles pour une finale subtilement poivrée. "Try this" as Pink would have said it so well! This blend of honey and citrus notes will delight your taste buds for a subtly peppery finish. GIN, RHUM, TEQUILA, VODKA, WHISKY 6
COVERS REMIXING THE CHARTS FENDERITA 20 MONTREUX SOUR 28 Tequila Reposado, liqueur de yuzu, Whisky Funky Claude, jus de mandarine, Jus de citron vert, sirop abricot et verveine, Orgeat, Yvorne rouge Electric Daisies Une réinterprétation du New York Sour avec une touche En hommage à Carlos Santana ayant joué sur la scène plus Montreusienne. Les notes boisées de notre whisky du Funky Claude’s Bar, découvrez notre interprétation mêlées au fruité de notre vin Vaudois. Surprenant. de la Margarita grâce à une expérience digne d’un de A reinterpretation of the New York Sour with a more ses meilleurs riff de guitare électrique Montreusian touch. The woody notes of our whiskey In tribute to Carlos Santana who played on the stage mixed with the fruitiness of our vin Vaudois. Surprising. of Funky Claude's Bar, discover our interpretation of the Margarita with an experience worthy of one of his best electric guitar riffs BLACK OR WHITE 20 Black: Gin Opihr, Antica Formula, THRILLER 20 Cherry Herring, liqueur de chocolat et orange White: Gin, Luxardo Bitter Bianco, Rhum blanc, rhum brun, rhum agé, Belsazar White, Adriatico White Absinthe, jus d'ananas, jus de citron vert, Falernum Maison «It don’t matter if your Black or White» À vous de choisir parmi ces deux variantes du fameux Negroni. Deux versions Il existe une multitude de recettes du Légendaire Zombie. gourmandes et complexes, mais surtout complémentaires. Notre version se rapproche le plus possible de l’originale "It don’t matter if your Black or White" It's up to you to mais avec un caractère encore plus marqué. choose from these two variations of the famous Negroni. Accrochez-vous, c’est une véritable bombe exotique. Two gourmet and complex versions, but above all comple- There are a multitude of recipes for the Legendary Zombie. mentary. Our version is as close as possible to the original, but with an even stronger character. Hang in there, it's a real exotic bomb. FUNKY SPRITZ 24 Gin Funky Claude’s, Pinot Gris, St Germain, yuzu, sirop d’agave et soda Si vous aimez le Spritz, essayez la version Funky! Avec de superbes notes de fleurs et d’agrumes conclues par une touche finement pétillante. Le plus fin des apéritifs. If you like the Spritz, try the Funky version! With superb notes of flowers and citrus concluded by a finely spar- kling touch. The finest aperitif. Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 7
INSIDER I KNOW WHAT I LIKE PISCO FEVER 20 BATUCADA 20 Pisco, jus de pamplemousse rose, Cachaça, maté, jus de mangue, jus d'ananas, Jus de citron vert, sirop de piment, ginger beer Sirop de café vert Ce cocktail à base de Pisco va vous pimenter la soirée avec Ce cocktail va vous guider à travers le Brésil. Pendant ce ses saveurs épicées et un final délicieusement marqué. voyage appréciez ces arômes de fruits qui vous donneront This Pisco-based cocktail will spice up your evening with l’envie de danser la Samba. its spicy flavors and a deliciously marked finish. This cocktail will guide you through Brazil. During this trip enjoy these fruit flavors that will make you want to dance Samba. TOKYO JAZZ FESTIVAL 24 Gin Ki-No-Bi, Cointreau, jus de concombre, BUNNY AND CLAUDE 20 Yuzu, jus d’orange, sirop de bergamote et Bourbon, Aquafaba, jus d’orange et Sichuan Miel de carotte Nous avons décidé de rendre hommage au jumeau de notre Montreux Jazz Festival. De délicats parfums japonais Beaucoup de fraîcheur et de douceur dans cette création, mariés à de rafraichissantes saveurs d’agrumes. le tout marié au côté suave et gourmand du Bourbon. Un véritable voyage. Addictif. We have decided to pay tribute to the twin of our Mon- Lots of freshness and sweetness in this creation, all treux Jazz Festival. Delicate Japanese scents paired with combined with the suave and greedy side of Bourbon. refreshing citrus flavors. A real journey. Addictive. KOLENDY 20 Vodka Belvedere, liqueur de sureau, Jus de poire, jus de citron, sirop d’épices Créé spécialement pour le marché de Noël de Montreux, nous l’avons trouvé tellement bon qu’il était impossible de ne pas l’inclure sur notre carte. Une magnifique longueur en bouche apportée par le mélange de la poire et des épices. Un de nos coups de cœur. Created especially for the Montreux Christmas market, we found it so good that it was impossible not to include it on our menu. A magnificent length in the mouth brought by the mixture of pear and spices. One of our favorites. N'hésitez pas à demander votre: Cocktail classique 20 Classique champagne 24 GIN, RHUM, TEQUILA, VODKA, WHISKY 8
ACOUSTIC TAKE IT EASY SHE’S FRESH 15 MAYA RIVIERA 15 Fraise, citron, basilic, pamplemousse, Papaye, framboise, poivron rouge, Sirop d’agave, bitter lemon Piment du Mexique, citron vert Le cocktail le plus frais de la carte. Un mélange excitant de Oui, un cocktail sans alcool peut avoir du caractère. basilic et de fraises, clos par un final acidulé ponctué d'une La preuve avec ce mélange épicé qui vous apportera légère amertume. une certaine touche «Caliente». The freshest cocktail on the menu. An exciting blend of Yes, a non-alcoholic cocktail can have character. basil and strawberries, ending with a tangy finish punctuat- The proof with this spicy mixture which will bring you ed by a slight bitterness. a certain "Caliente" touch. REHAB 15 MADONNA 15 Pomme verte, citron, menthe, ginger beer Jus de raisin blanc, orange sanguine, La nuit d'hier a été rude? Essayez ça. Un mélange classique Sanbitter rouge, sirop de genièvre de pomme et de gingembre rafraîchi par la menthe fraîche Notre version "Like a Virgin" du Negroni. Une délicieuse et l'agrume. Ce cocktail va vous détoxifier. amertume mariée à un équilibre parfait des saveurs. Was yesterday's night rough? Try this. A classic blend of Our "Like a Virgin" version of Negroni. A delicious apple and ginger refreshed with fresh mint and citrus. This bitterness married to a perfect balance of flavors. cocktail will detoxify you. ROSE-MARY 15 Jus de pêche, jus de citron, fenouil, Romarin, tonic Un cocktail frais et léger aux notes méditerranéennes pour un véritable instant de détente A fresh and light cocktail with Mediterranean notes for a real moment of relaxation. Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 9
FUNKY CLAUDE'S PREMIUM SELECTION VOL 2 CL 4 CL BTL VODKA Beluga Gold Line, Russie 40% 45 720 RHUM Zacapa XO, Guatemala 40% 34 490 GIN Nginious! Vermouth Cask Finished, Suisse 43% 26 (50CL) 290 WHISKY Johnnie Walker Blue Label 40% 43 690 Chivas Royal Salute 21 ans 40% 43 690 Balvenie Portwood Finish 21 ans 40% 43 690 Suntory Yamazaki 12 ans 43% 45 750 COGNAC Hennessy Paradis Extra 40% 60 120 1900 Hennessy Paradis Imperial 40% 98 196 3400 Rémy Martin Louis XIII 40% 120 240 4200 CHAMPAGNE BTL 150 CL BRUT MILLESIMÉ Taittinger Comtes de Champagne Blanc de Blancs 420 795 Veuve Clicquot La Grande Dame 450 Dom Pérignon Millésimé 570 1100 Cristal de Louis Roederer 620 1200 ROSÉ MILLESIMÉ Dom Pérignon Rosé Millésimé 1200 GIN, RHUM, TEQUILA, VODKA, WHISKY 10
SPIRITUEUX SPIRITS VOL 4 CL BTL GIN Funky Claude Gin by Nginious!, Suisse 42% 18 (50CL) 195 Nginious! Swiss Blended Gin, Suisse 45% 20 (50CL) 205 Nginious! Summer Gin, Suisse 42% 21 (50CL) 215 Nginious! Smoked & Salted, Suisse 42% 21 (50CL) 215 Breil Pur, Suisse 45% 21 260 Bisbino, Suisse 40% 23 (50CL) 245 Nginious! Vermouth Cask Finished, Suisse 43% 26 (50CL) 290 Bombay Sapphire, Angleterre 40% 15 165 Tanqueray Export, Angleterre 43.1% 15 165 Hendrick’s, Angleterre 41.4% 18 220 Tanqueray No. TEN, Angleterre 47.3% 18 220 The London n°1 Original Blue, Angleterre 47% 20 240 Plymouth, Angleterre 41.2% 20 240 Opihr Oriental Spiced, Angleterre 42.5%, 20 240 The Botanist, Ecosse 46% 20 240 Jinzu Gin, Ecosse 41.3% 20 240 Monkey 47, Allemagne 47% 20 (50CL) 200 Wint & Lila, Espagne 40% 20 240 Alkkemist, Espagne 40% 24 320 Generous, France 44% 20 240 G’ Vine Floraison, France 40% 20 240 Nolet’s dry silver, Pays Bas 47.6% 24 320 Copper Head, Belgique 40% 22 (50CL) 230 Ransom, Etats-Unis 44% 21 260 Koval Dry Gin, Etats-Unis 47% 22 (50CL) 215 Kyoto Ki No Bi, Japon 45.7% 25 340 HERBES DISPONIBLES POUR LES G&T HERBS AVAILABLE FOR G&T Menthe / Mint Sauge / Sage Coriandre / Coriander Romarin / Rosemary Thym / Thyme Basilic / Basil Basilic thaï / Thai basil Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 11
SPIRITUEUX SPIRITS VOL 4 CL BTL VODKA Smirnoff Red, Angleterre 37,5% 15 165 Smirnoff Black, Angleterre 40% 18 195 Cîroc, France 40% 18 195 Grey Goose, France 40% 20 210 Belvedere, Pologne 40% 21 230 Ketel One, Pays Bas 40% 18 195 Stolichnaya Elit, Lettonie 40% 24 270 Beluga, Russie 40% 20 210 Kauffman Hard, Russie 40% 26 295 Beluga Gold Line, Russie 40% 45 720 RHUM Captain Morgan Spiced, Caraïbes 37.5% 15 165 Pampero Blanco, Venezuela 37.5% 15 165 Pampero Anejo, Venezuela 40% 15 165 Pampero Aniversario, Venezuela 40% 18 230 Rum Diplomatico Reserva, Venezuela 40% 18 230 Rum Zacapa 23 ans, Guatemala 40% 20 270 Rum Zacapa XO, Guatemala 40% 34 490 TEQUILA ET MEZCAL Don Julio Blanco, Mexique 38% 15 195 Patron Café XO, Mexique 35% 15 195 Don Julio Reposado, Mexique 38% 16 210 Tequila Calle 23, Mexique 40% 16 210 Herradura Blanco, Mexque 40% 18 230 Porfidio Plata Blanco, Mexique 39.5% 20 270 Casamigos Reposado, Mexique 40% 26 340 Casamigos Mezcal Joven, Mexique 40% 26 340 GIN, RHUM, TEQUILA, VODKA, WHISKY 12
SPIRITUEUX SPIRITS VOL 4 CL BTL WHISKY / WHISKY BLENDED Ballantine’s 40% 15 165 J&B Rare Blended 40% 15 165 Johnnie Walker Red Label 40% 15 165 Johnnie Walker Black Label 40% 18 205 Johnnie Walker Gold Label 40% 22 260 Johnnie Walker Platinum 40% 25 330 Johnnie Walker Blue Label 40% 43 690 Chivas Regal 12 ans 40% 20 220 Chivas Regal 18 ans 40% 25 330 Chivas Royal Salute 21 ans 40% 43 690 SINGLE MALT - SPEYSIDE Funky Claude Whisky « Mortlach » 18 ans Limited Edition 46% 20 295 Glenlivet 12 ans 40% 20 220 Glenfiddich 12 ans 40% 21 240 Balvenie Doublewood 12 ans 40% 23 290 Balvenie Portwood Finish 21 ans 40% 43 690 HIGHLANDS Dalwhinnie 15 ans 43% 20 220 Oban 14 ans 43% 22 260 Glenmorangie Original 10 ans 40% 20 220 Glenmorangie Quinta Ruban 46% 22 260 Glenmorangie 18 ans 43% 26 350 SKYE Talisker 10 ans 45.8% 21 240 Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 13
SPIRITUEUX SPIRITS VOL 4 CL BTL BLENDED MALT Monkey Shoulder 40% 20 220 ISLAY Ardbeg 10 ans 46% 20 220 Caol Ila 12 ans 43% 23 290 Lagavulin 16 ans 43% 25 330 ISLE OF JURA Isle of Jura 10 ans 40% 21 240 WHISKEY IRLANDAIS Tullamore Dew 40% 18 205 Jameson 40% 18 205 Bushmills 10 ans 40% 18 205 WHISKY CANADIEN Canadian Club 40% 15 165 Crown Royal 40% 18 205 WHISKEY AMÉRICAIN Jack Daniel’s 40% 18 205 Four Roses 40% 18 205 Bulleit Bourbon 45% 18 205 Bulleit Rye 45% 18 205 Woodford Reserve Bourbon 43.2% 21 240 Knob Creek 50% 22 260 WHISKY JAPONAIS Nikka Coffey Grain 45% 23 290 Suntory Yamazaki 12 ans 43% 45 750 VOL 4 CL APÉRITIFS Campari 23% 10 Antica Formula 16.5% 10 Martini Rosso 15% 10 Martini Bianco 15% 10 Belsazar Vermouth Red 18% 10 Belsazar Vermouth White 18% 10 Belsazar Vermouth Dry 19% 10 GIN, RHUM, TEQUILA, VODKA, WHISKY 14
SPIRITUEUX SPIRITS Suze 20% 10 Porto Graham's 10 ans 20% 15 Jägermeister 35% 16 EAUX DE VIE Williamine Morand 43% 16 Framboise Morand 43% 16 Abricotine Morand 43% 16 LIQUEURS Amaretto Adriatico Roasted 28% 16 Amaretto Adriatico Bianco 16% 16 Bailey’s Irish Cream 17% 16 Chartreuse Verte 55% 16 Chartreuse Jaune 40% 16 Cointreau 40% 16 Drambuie 40% 16 Frangelico 20% 16 Get 27 21% 16 Grand Marnier Cordon Rouge 40% 16 Liqueur de Yuzu Niels Rodin 32% 16 Liqueur de Mandarine Niels Rodin 32% 16 Limoncello Carlo Mansi Costiera Amalfitana 25% 16 Dr. Ginger Ingwer Likör 20% 16 Hibille Hibiskus-Vanille Likör 21% 16 Mandarine Napoléon Impérial 38% 16 Sambuca Molinari 40% 16 ARMAGNAC, BRANDY ET CALVADOS Grappa Tignanello 42% 18 Baronne Jacques de Saint Pastou 30 ans Armagnac 45% 35 Calvados Père Magloire VSOP 40% 18 Calvados Père Magloire XO 40% 24 COGNAC VOL 2 CL 4 CL Rémy Martin VSOP 40% 12 24 Hennessy VS 40% 10 20 Hennessy XO 40% 19 38 Hennessy Paradis Extra 40% 60 120 Hennessy Paradis Imperial 40% 98 196 Rémy Martin Louis XIII 40% 120 240 Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 15
MUSIC TAKE AWAY DISCOVER OUR SPOTIFY PLAYLISTS! USE YOUR SPOTIFY APP TO SCAN THIS CODE AND DOWNLOAD ALL THE PLAYLISTS OF THE MONTREUX JAZZ FESTIVAL
CHAMPAGNE COUPE BTL 150CL CHAMPAGNE BRUT Veuve Clicquot Brut Réserve 20 130 290 Taittinger Brut Réserve 130 270 Moët & Chandon Brut 130 Laurent Perrier Brut 145 280 Ruinart Brut “R” 180 Ruinart Blanc de Blancs 270 530 CHAMPAGNE BRUT MILLÉSIMÉ Moët & Chandon Millésimé 225 Veuve Clicquot Brut Millésimé 250 Taittinger Comtes de Champagne Blanc de Blancs 420 795 Veuve Clicquot La Grande Dame 450 Dom Pérignon Millésimé 570 1100 Cristal de Louis Roederer Millésimé 620 1200 CHAMPAGNE ROSÉ Veuve Clicquot Brut Rosé 22 150 Taittinger Brut Rosé Prestige 150 320 Moët & Chandon Brut Rosé 175 Laurent Perrier Cuvée Rosé 220 420 Ruinart Rosé 310 CHAMPAGNE ROSÉ MILLÉSIMÉ Veuve Clicquot Rosé Millésimé 240 Dom Pérignon Rosé Millésimé 1’200 Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 17
MUSIC TAKE AWAY DISCOVER OUR SPOTIFY PLAYLISTS! USE YOUR SPOTIFY APP TO SCAN THIS CODE AND DOWNLOAD ALL THE PLAYLISTS OF THE MONTREUX JAZZ FESTIVAL
VIN AU VERRE WINE BY THE GLASS VIN BLANC 1 DL BTL Vin du Moment 9.50 66 SUISSE L’Yvorne, Domaine de la Pierre Latine, P. Gex 11 75 Sauvignon Blanc, Domaine Henri Cruchon, Echichens 13.50 90 Viognier, Château du Châtelard, P. Fonjallaz 11 77 VIN ROSÉ LIBAN Château Kefraya, Les Bretèches, Vallée de la Bekaa (Vegan Wine) 11 75 VIN ROUGE Vin du Moment 10.50 70 SUISSE Yvorne, Rouge de Rouges, Domaine de la Pierre Latine, P. Gex 11 75 Merlot, Domaine de la Pierre Latine, P. Gex 13.50 90 ITALIE Brancaia Tre Rosso Toscana IGT 10.50 70 ARGENTINE Malbec, Terrazas de los Andes, Mendoza County 10 65 Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 19
VIN WINE VIN BLANC SUISSE Chablais Réserve du Fairmont Le Montreux Palace 37.5 CL 38 L’Yvorne, Domaine de la Pierre Latine, P. Gex 75 CL 75 Riviera Montreux, Domaine du Châtelard, P. Fonjallaz 70 CL 50 Lavaux Dézaley, La Médinette, Bovard 70 CL 95 St-Saphorin «Les Blassinges», P. Leyvraz 70 CL 75 Valais Johannisberg, Mont d’Or (vin mœlleux) 37.5 CL 42 Johannisberg, Mont d’Or (vin mœlleux) 75 CL 75 Chardonnay, Cave des Deux Crêtes, Gérald Clavien 75 CL 90 FRANCE Bourgogne Chablis 1er Cru Louis Latour AOC 75 CL 115 ITALIE Sunsi 2019, Langhe DOC, Beni di Batasiolo, Piemonte 75CL 63 NOUVELLE ZÉLANDE Sauvignon Blanc, Cloudy Bay 75 CL 85 Sauvignon Blanc, Cloudy Bay 150 CL 160 JAPON Choya Umeshu, Vin de Prune 75 CL 60 20
VIN WINE VIN ROSÉ SUISSE Œil de Perdrix de Montreux, Cave de Montreux 75CL 70 FRANCE Whispering Angel, Château d’Esclans, S. Lichine 75 CL 80 Rock Angel, Château d’Esclans, S. Lichine 75 CL 100 VIN ROUGE SUISSE Chablais Réserve du Fairmont Le Montreux Palace 37.5 CL 38 Yvorne, Rouge de Rouges, Domaine de la Pierre Latine, P. Gex 75 CL 75 Valais Murmure, Assemblage rouges 75CL 70 Pinot Noir de Chamoson, F. & M. Constantin-Comby 70 CL 70 Trè Gran, Collection «Antica», Domaine Cornulus, S. Reynard & D. Varone 75 CL 140 FRANCE Bourgogne Santenay 1er Cru, Domaine Thomas Morey 75CL 110 Côtes du Rhône Châteauneuf du Pape, Château d’Ampuis, E. Guigal 75 CL 155 Bordeaux Château de Greysac 2012, Médoc 75CL 90 ITALIE Barolo DOCG, Beni di Batasiolo 37.5 CL 50 Barolo DOCG, Beni di Batasiolo 75 CL 90 ESPAGNE Termes, Bodega Numanthia, DO Toro 75 CL 85 ARGENTINE Malbec, Terrazas de los Andes, Mendoza Country 75 CL 65 Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate.
BIÈRES & CIDRE BEERS & CIDER BIÈRES EN PRESSION Heineken Extra Cold, Pays-Bas 33 CL 9 Heineken Extra Cold, Pays-Bas 50 CL 13 Erdinger Weissbier, Allemagne 33 CL 9.50 Erdinger Weissbier, Allemagne 50 CL 14 BIÈRES EN BOUTEILLE Heineken 0.0, 0% alcool, Pays-Bas 33 CL 8.50 Boxer Gourmande, Suisse 33 CL 10 Defrosted Ale, Gotthard Edition, by Hoppy People, Suisse 33 CL 10 Ittinger Amber, Suisse 33 CL 10 Sol & Lime, Mexique 33 CL 10 Desperados Tequila, France 33 CL 10 Guinness, Irlande 33 CL 10 Magners Irish Cider Original, Irlande 33 CL 10 Affligem Blonde, Belgique 30 CL 10 22
MINÉRALES & SOFT DRINKS MINERAL WATERS & SOFT DRINKS EAUX MINÉRALES Henniez légère ou naturelle 50 CL 8 San Pellegrino 50 CL 8 Acqua Panna 50 CL 8 Perrier 33 CL 8 SOFT DRINKS Coca-Cola, Coca-Cola Zéro 33 CL 7 Sprite 33 CL 7 Nestea Citron, Nestea Pêche 32.5 CL 7 Fever Tree: Light Tonic, Tonic & Mediterranean Tonic 20 CL 8 Swiss Mountain Spring: Ginger Beer, Salty Grapefruit, Bitter Lemon, 20 CL 8 Rosemary Tonic Water, Ginger Ale, Classic Tonic Water San Pellegrino Sanbitter 10 CL 6 Red Bull 25 CL 8 JUS DE FRUITS Jus d’ananas, pêche, pamplemousse, tomate, orange, abricot 30 CL 6 Poire, cranberry ou pomme Pineapple, peach, grapefruit, tomato, orange, apricot Pear, cranberry or apple juice Tous nos soft drinks et jus de fruits sont à 4.- CHF en accompagnement Les gammes Swiss Mountain Spring, Fever Tree et Red Bull sont à 5.- CHF All our soft drinks and fruit juices are at 4.- CHF as mixers Swiss Mountain Spring, Fever Tree and Red Bull brands are at 5.- CHF CAFÉS, THÉS ET INFUSIONS (Nespresso, Ronnefeldt) Ristretto, Espresso, Café, Café décaféiné 6 Ristretto double, Espresso double 8 Cappuccino, Latte macchiato 7 Chocolat chaud ou froid 8 Lait chaud ou froid 5 Thés et infusions au choix 8 Les prix sont en Francs Suisses. Service et TVA inclus. Les prix en Euro seront calculés selon le taux du jour. Prices are in Swiss Francs. Service and VAT included. Euro prices will be calculated on the daily exchange rate. 23
Vous pouvez aussi lire