Andreï Makine, l'espoir quand même - Roland Bourneuf
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Document generated on 04/01/2023 12:56 p.m. Nuit blanche Andreï Makine, l’espoir quand même Roland Bourneuf Number 109, Winter 2007–2008 URI: https://id.erudit.org/iderudit/19847ac See table of contents Publisher(s) Nuit blanche, le magazine du livre ISSN 0823-2490 (print) 1923-3191 (digital) Explore this journal Cite this article Bourneuf, R. (2007). Andreï Makine, l’espoir quand même. Nuit blanche, (109), 17–22. Tous droits réservés © Nuit blanche, le magazine du livre, 2007 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/
Andreï Makine, 'espoir quand même Porteur de la tradition littéraire et du « ténébreux vécu » de son peuple, un Russe choisit de vivre en France pour y accomplir son oeuvre. De cette rencontre sont nés une dizaine de romans puissants, générateurs d'émotion, qui allient intimisme et Par mouvement épique. Mûris par l'épreuve de la souffrance collective, Roland Bourneuf ils sont illuminés par la foi en la noblesse de l'être humain et en sa beauté fondamentale. g œuvre d'Andreï Makine frappe situation de son pays face à l'Occident. L ' d'abord et surprend par deux évidences. D'une part, la richesse, la souplesse harmo- nieuse, la vigueur de la langue française sous la plume d'un Russe. De l'autre, Aussi et surtout parce qu'à ses yeux le français est la « langue de l'étonnement », étonnement qu'il lui faut dire et qui est celui d'une nouvelle naissance. l'impression qu'il raconte la guerre Souffrances comme s'il l'avait faite. Par leur inten- d ' u n peuple t r o m p é sité, les événements semblent y prendre Ma découverte, pour une résonance autobiographique alors « Un champ de printemps couvert de déconcertante qu'elle f û t , que Makine est né douze ans après capotes glacées qui s'étendait quelque m'apporta une intuition l'entrée de l'Armée rouge à Berlin. Sans part dans le cœur déchiré de la Russie » : pénétrante du style. doute a-t-il entendu et lu bien des l'essentiel de l'œuvre à venir est présent Cette langue-outil maniée, témoignages de première main, constaté dans cette phrase qui ouvre le premier affûtée, me disais-je, n'était rien le souvenir encore vif dans les mémoires roman publié, La fille d'un héros de d'autre que l'écriture littéraire. et aussi le travail de l'oubli, l'occultation Dans les anecdotes françaises l'Union soviétique (1990). Chacun des volontaire, voire le déni. De Lénine et dont, pendant toute cette mots compte : la guerre, l'immensité et Staline à Brejnev puis Gorbatchev, année-là, j'amusais mes la puissance de la nature, la vie refleu- collègues, j'avais déjà senti l'œuvre englobe trois quarts de siècle rissant sur la mort, la souffrance d'un la première ébauche de cette qui ont bouleversé la Russie et ceux qui peuple et - incluse dans l'emploi de langue romanesque : ne l'avais-je l'habitent. Mais que s'est-il vraiment l'imparfait - la mémoire. pas manipulée pour plaire soit passé ? Le soldat Ivan est sauvé de la mort aux « prolétaires », soit aux La littérature contemporaine abonde par une infirmière mais s'enfonce « esthètes » ? La littérature se en exemples d'écrivains qui ont choisi le bientôt dans la déchéance de l'alcool. Il révélait être un étonnement français comme langue de la création, est, comme des millions d'autres, de ces permanent devant cette coulée de Beckett à Ionesco, de Cioran à hommes qui constituent « toute une verbale dans laquelle fondait Bianciotti et Kundera et Semprun. Au génération de grands enfants trompés » le monde. Le français, ma langue Québec tel a été aussi le choix de Hans- alors même qu'ils se battaient pour leur « grand-maternelle », était, Jùrgen Greif, de Sergio Kokis, d'Aki pays. Après, les héros d'abord glorieux je le voyais maintenant, Shimazaki. Pour Andreï Makine, il et célébrés deviennent des objets de cette langue d'étonnement s'explique en partie par des circons- dérision. Qui s'intéresse encore à leurs par excellence. tances individuelles et à partir de la exploits et à leurs épreuves dans cette Le testament français, p. 244. N" 109 . NUIT BLANCHE . 17
Andreï Makine Andreï Makine Requiem pour l'Est I I_e crime camp de pionniers qui s'achève en d'Olga Arbélina débâcle bouffonne. N'est-il donc pas maintenant d'autres que le refus, l'ironie cynique ou l'oubli ? « Dans mon passé - dit l'un d'eux - s'accumulait lentement ce dépôt épais qui protège de la douleur des autres. » Une possibilité de rêver, peut-être, sur les bords d'un étang où l'on trouve des squelettes de soldats allemands et un paysage qui pourrait être le lieu d'aventures ? Les données narratives et thémati- ques d'An temps du fleuve Amour (1994) sont à peu près analogues mais URSS qui ne reconnaît plus les siens ? amplifiées et enrichies. Trois enfants, Olga, la fille d'Ivan, qui se prostitue dont le narrateur Dimitri, grandissent pour le compte du KGB, représente bien aux confins de la taïga dans un hameau la corruption généralisée et organisée sur la ligne du Transsibérien. La réalité : d'un pays dont les nouveaux riches sont l'hiver sans fin, la neige, la forêt qui rend devenus les nouveaux maîtres. Le l'isolement encore plus total. Des roman recourt encore à un réalisme au bûcherons qui ne connaissent que le Il lui arriva d'entendre de la premier degré mais il est chargé de toute harassement quotidien, avec dans les musique, celle des orchestres la tristesse qu'inspirent tant d'êtres rares intervalles du travail une sexualité militaires, ou parfois, dans les sacrifiés parce qu'on leur a menti. primaire ou vénale, entre eux des rela- haltes, la plainte joyeuse d'un L'immense duperie sera vécue dans tions frustes ; ils ont à peine un langage. accordéon. Épiant dans son coeur quelque reflux sentimental, Confession d'un porte-drapeau déchu Des ouvriers fabriquent des barbelés il constatait que rien de tel ne (1992) comme une terrible évidence par destinés au goulag proche. Quelques perçait en lui, aucune émotion la génération des fils des héros. Les deux apparatchiks exercent leur autorité particulière qui aurait rappelé « pionniers » qui ont quatorze ans sous bornée. Ces hommes sont sans doute sa jeunesse de pianiste. Gorbatchev sont élevés dans le culte de incapables d'imaginer une existence Le piano, il en vit un dans cette la glorieuse Armée rouge et de ses chefs, différente mais les trois enfants rêvent. ville lituanienne où l'offensive de ils entendent les noms de Staline, de Leur rêve est porté par le train rapide son régiment s'enlisa pour toute Joukov, mais les anciens combattants, qui relie l'Ouest et l'Est. Il transporte une semaine. Leur avancée était les invalides, ne veulent pas parler, dans un glissement vertigineux des gênée par de nombreux tireurs même pas entre eux. Parqués, à peine bourgeois bien habillés, bien nourris, d'élite qui tenaient sous le feu tolérés comme des survivants dont on des femmes élégantes : images fugitives tous les carrefours et tuaient ne sait que faire, ils trompent l'ennui mais intenses comme les désirs de ceux les officiers dans une sélection par les dominos, avant la mort. On vit qui les entrevoient. Ces désirs, ils les précise et technique. L'un des dans trois maisons communautaires nourrissent et les assouvissent en allant tireurs était caché dans cet autour d'une placette : l'exiguïté du lieu voir des dizaines de fois le même film de immeuble aux vitres soufflées et est à l'image de ce petit monde de vieux Belmondo... Le héros séducteur et ses dont le rez-de-chaussée laissait qui inexorablement va disparaître. Cela conquêtes peu vêtues, le soleil méri- entrevoir l'intérieur d'un salon, se passe non loin de Leningrad où ils dional, les facettes et les raffinements de les fauteuils en velours et ce ont vécu avec tant de civils l'horreur du l'amour, résument pour ces enfants- piano à queue. blocus, la faim, le froid. Les « pionniers » adolescents tout l'Occident : le luxe, la La musique d'une vie, p. 76. devenus jeunes adultes comprennent à chaleur, l'érotisme - tout ce qui est leur tour ce que leurs aînés ont connu : absent de ce village de la taïga, et réalité non seulement les souffrances physiques si lointaine qu'elle est à peine conce- mais le lavage de cerveau, la propagande vable. De la femme, le jeune Dimitri qui promettait la marche irrésistible du connaîtra une expérience misérable avec socialisme soviétique conduite par le une prostituée. Déjà son rêve d'amour Petit Père du peuple, le triomphe de est « cet oiseau mort en lui ». Pourrait-il l'URSS et le bonheur pour tous. À leur en être autrement ? Plus tard il retrou- tour ils comprennent l'immense duperie vera à Leningrad l'ancien compagnon, qu'a été le passé et comment elle survit écrivain raté ; l'autre est mort, comme la dans le présent. Parfois sous des formes vieille Olga qui leur lisait des romans grotesques, telle l'inauguration d'un occidentaux. N° 109 . NUIT BLANCHE . 18
I Andreï Makine Ce roman est donc par certains violemment : « Il fallait en finir avec La terre et le ciel de Jacques Dorme aspects une éducation sentimentale et, cette France de Charlotte qui avait fait comme celui de Flaubert, il s'achève sur de moi un étrange mutant, incapable de un constat désenchanté. Désillusion vivre dans le monde réel ». Il veut se devant les ambitions d'autrefois, colère, sentir enfin russe, se fondre dans le là encore, devant le mensonge dont ces collectif, s'emplir du « souffle pesant et jeunes ont été abreuvés. Ce mensonge fort de la vie russe - un étrange alliage n'était pas tant dans l'image de l'Occi- de cruauté, d'attendrissement, d'ivresse, dent identifié à la Terre promise que d'anarchie, de joie de vivre invincible, dans la propagande qui faisait croire à la de larmes, d'esclavage consenti, d'entê- nécessité et à la grandeur d'une vie tement obtus, de finesse inattendue...» impitoyablement dure, qui la louait et L'adolescent se cherche une identité niait toute autre forme, interdisant culturelle en même temps qu'il recher- même la possibilité de l'imaginer. che l'amour : le livre reprend donc, en le l'ai toujours vécu avec la Dans ce roman comme dans les nuançant et le perfectionnant, le double certitude que la maison qui autres d'Andreï Makine, la Russie thème conjoint d'Au temps du fleuve abrita leur amour et plus tard apparaît comme un « balancier » entre Amour. Finalement le jeune homme ma naissance était beaucoup Europe et Asie, un lieu de tensions que accepte son double héritage et cette plus proche de la nuit et des ces des personnages essayent de résoudre. acceptation marque la fin de la méta- constellations que de la vie de Et là encore, leur tentative déborde les morphose, mais non celle de la douleur cet immense pays qu'ils avaient limites d'un destin singulier pour présente dans le cœur russe. réussi à fuir sans quitter son devenir celui d'un peuple. Il va en France, y découvre un pays territoire. Ce pays les entourait, qui n'a évidemment plus rien de les encerclait, mais ils étaient commun avec celui de Charlotte - dont ailleurs. Et s'il finit par les La France m y t h i q u e découvrir dans les replis boisés il refait à l'envers le parcours. Le e t la France réelle du Caucase, ce fut le hasard dénuement le fait se réfugier dans un Destin d'un peuple que porte aussi le cimetière, mais il écrit et plus tard d'un jeu de symboles. protagoniste du Testament français paraîtront ses livres. Il projette de faire Symbolique était le lien qui, (1995), le « ténébreux vécu russe » avec revenir Charlotte, part la rejoindre. Trop d'une manière ou d'une autre, lequel il se débat, qui l'écrase, que tard, mais la vieille femme a laissé une unissait tout habitant du pays parfois il proclame fièrement. Cette photo et une lettre à l'intention de son à l'existence mythique du maître petit-fils : il apprend enfin qui fut sa de l'empire. Dans leur refuge ambivalence, il la vit tout autant par montagneux, ils se croyaient rapport à l'héritage français qu'il a reçu, mère. libérés de ce culte que le pays enfant, de sa grand-mère Charlotte Ce roman, un des plus importants de et même la planète tout entière Lemonnier. Venue pour enseigner dans l'auteur, l'a fait connaître (prix Goncourt vouaient à un vieillard qui vivait l'ancienne Russie d'avant la révolution, et prix Médicis en 1995). Le récit - dévoré par la peur de ne pas elle est retournée en France puis revient parfois un peu rhétorique avec une avoir tué ceux qui pouvaient après la guerre civile dans ce nouveau pointe de complaisance - a une force le tuer. Adoré ou haï, il était dans pays qui essaye de naître de la lutte d'entraînement qui caractérise pour le coeur de tous. On l'acclamait impitoyable entre Rouges et Blancs. Elle l'essentiel l'ensemble de l'œuvre. Parfois le jour, on le maudissait dans y restera, à la fois par choix et par néces- nu et impitoyable (par exemple dans le un chuchotement fiévreux sité, humble femme, digne dans son récit du retour de Charlotte dans la à la tombée de la nuit. dénuement, en pleine solitude. Elle Russie ravagée par la guerre civile), Eux, ils avaient le privilège enseigne le français à l'enfant, lui lit souvent d'une poésie vigoureuse et de ne pas évoquer son nom. Nerval, des romans. Une image du prenante, il met en scène une tragédie à De penser à la terre, au feu, lointain pays se forme dans le jeune plusieurs niveaux. à l'eau vive du courant, le jour. esprit. Il entreprendra de faire resurgir Le testament français paraît bien De s'aimer et d'aimer la fidélité cette « Atlantide » à travers les récits de marquer la fin d'un cycle à composante, des étoiles, la nuit. Charlotte ou des coupures de journaux ou dominante autobiographique (et La terre et le ciel racontant la visite du tsar à Paris - une autofictionnelle). On peut supposer que de Jacques Dorme, p. 1 3. France disparue, devenue mythique. ce narrateur, comme les enfants ou « Nous avions affaire à un peuple d'une adolescents des trois romans précé- fabuleuse multiplicité de sentiments, dents, a été, malgré les décalages et d'attitudes, de regards, de façons de transpositions nécessaires, l'auteur lui- parler, de créer, d'aimer. » Sa fascination même. Visiblement Le crime d'Olga pour ce pays le met à part de ses petits Arbélina (1998) correspond à une compagnons, et d'un coup il la rejette tentative de renouvellement. Le récit N° 109 . NUIT BLANCHE . 19
s'organise à nouveau autour d'une « Un jour il faudra pouvoir dire la exilée, mais cette fois-ci elle est une vérité [... ] sur ce que nous avons vécu. » Russe qui vit en France. Occasion pour Comment dire la vérité de notre temps ? évoquer la vie d'émigrés regroupés dans Mais comment y parvenir, cette vérité une commune d'Île-de-France qui ont étant si insoutenable, si proprement fui leur pays. Une vingtaine d'années se inhumaine que les acteurs mêmes sont écoulées, amenant la nostalgie du ne peuvent l'appréhender. Cependant passé et l'espoir de retourner là-bas : le la tâche à entreprendre est rappelée piège qui se refermera sur les impru- comme une urgence, une exigence dents qui tenteront le retour. absolue à laquelle on ne peut se sous- Le livre commence comme une intri- traire. Le narrateur (anonyme) s'y essaye gue policière sur la noyade d'un de ces en s'adressant à une femme (sans nom émigrés; Olga est accusée, a-t-elle cédé elle aussi) perdue, cruellement sacrifiée, à un banal chantage ? Peu à peu se qu'il tente de rejoindre sur des pays et Au loin, la barque sur la surface reconstitue son histoire : le mari resté des continents en guerre, au-delà des glacée paraît déjà immobile et en Russie, ses traces perdues, l'enfant frontières, du silence : long aveu et lon- pourtant elle avance. La trace de hémophile, donc condamné, devenu gue lettre d'amour douloureux pleine l'eau libre qui la suit s'allonge, s'étend vers l'infini des plaines adolescent. Olga se laisse glisser avec lui de sauts dans le passé. Cette lettre ne peut enneigées, vers l'éclat mat dans une relation incestueuse accomplie parvenir à destination mais elle aura au du soleil. Et plus loin, dans les dans un état quasi somnambulique moins réalisé une partie de la tâche. brumes givrantes de l'horizon, sous l'action d'une drogue. L'aspect Cet homme, le narrateur, un méde- s'illumine soudain ce vide, discontinu du récit correspond à l'allure cin militaire russe qui veut changer de au-delà des champs et des cimes chaotique du passé d'Olga. Comme la vie, est recruté par un « conseiller », qui des forêts. La mer Blanche... plupart des romans d'Andreï Makine, en réalité sert d'intermédiaire dans la je distingue encore au-dessus celui-ci recompose un passé par frag- vente d'armes aussi lucrative que du trait noir de la barque la ments juxtaposés, emboîtés ou fondus. périlleuse. Le narrateur va dès lors se silhouette en long manteau Les destins s'y entremêlent, s'effleurent, trouver dans les points les plus chauds de cavalier. Malgré la distance, se croisent par hasard et peu à peu le politiquement de la planète, en des il me semble entendre le présent s'éclaire. Olga est justifiée. « pays du Sud » en proie aux guerres de tintement de la glace qui se Roman riche mais encombré, qui factions, ressemblant au Yémen ou au brise. La même sonorité qui emprunte aux formes contemporaines Soudan, où Russes et Américains emplit le dilatement lumineux de la narration et recrée un univers psy- assistent aux massacres qu'ils ont armés. du ciel. Le son s'interrompt juste chique dans sa complexité et sa confu- Négociations, menées en sous-main, à présent, comme dans l'instant sion. Maints épisodes sont placés dans alternent avec l'action violente et impi- où la rame suspend son va-et- vient, se repose. )e crois un crépuscule fantomatique. Le roman toyable où ces agents, le narrateur et la discerner le geste d'un bras qui laisse un malaise qui n'est pas dû seule- femme qu'il aime, risquent leur peau. ondule au-dessus de la barque, ment au thème central mais aussi à une Des sauvetages in extremis précèdent la oui, je le vois, je me hâte d'y abondance un peu verbeuse qui brouille plongée dans des mondanités pari- répondre... les lignes et enlève à l'ensemble la siennes - la laideur de « cette » France... Et la sonorité reprend, ténue, vigueur habituelle de l'auteur. La « vérité à dire » est aussi un sentiment inaltérable. d'irréalité. Le lecteur a ici l'impression La femme qui attendait, d'être dans un roman de John le Carré. p. 213-214. Notre temps, Ce premier niveau temporel conduit notre planète à des retours vers les origines du narra- Cette force se retrouve, haussée, relancée teur - enfant sauvé dans le Caucase par dans les romans qui lui succèdent à une Française -, plus loin, vers le grand- intervalles rapprochés. Par la richesse de père Nikolai, et le père Pavel. Le premier la matière en personnages et événe- a connu la guerre révolutionnaire, le ments, l'intensité de la vision historique, second la guerre contre l'Allemagne l'élan de la narration qui ne faiblit pas, nazie. Quelle a été la pire boucherie ? Requiem pour l'Est (2000) est une pièce Nikolai a sauvé une femme enceinte maîtresse de toute l'œuvre d'Andreï enterrée vive, qu'il épousera, et il adop- Makine. Il y est le plus proche de la tera l'enfant. Il sera tué en essayant grande tradition romanesque russe de d'échapper à l'envahisseur qui repousse Tolstoï à Soljénitsyne, qui fait du récit vers l'Est l'armée russe. Pavel est de ces de destins singuliers une épopée multitudes de soldats perdus. Il sauve collective suivie sur trois générations. une femme violée par des officiers N" 109 . NUIT BLANCHE . 20
russes et pour ce crime est envoyé dans de Jacques Dorme, parmi les autres un corps disciplinaire qui se bat presque pilotes qui amènent secrètement à à mains nues contre l'ennemi. La guerre travers la Sibérie des milliers d'appareils s'est inversée : maintenant elle se fait livrés par les Américains à Staline pour vers l'Ouest, vers Berlin qui tombe. que celui-ci résiste à l'armée nazie. La L'horreur n'est pas pour autant achevée. guerre s'achève, non les souffrances, Pavel part retrouver son village, une celle des hommes qui malgré le dégel ruine. Et, en revenant au présent de croupissent encore dans les goulags, l'histoire, le narrateur apprend le celle des femmes et celle des enfants qui meurtre horrible de la femme aimée, (comme dans Au temps du fleuve qu'il veut venger. Elle a été trahie par un Amour) se sont créé le mythe du père- agent russe devenu un tranquille héros et de son retour. Les discours citoyen américain. Il le retrouve mais officiels entretiennent le mensonge. Une II parlait d'un train qui parcourait n'échappera sans doute pas lui-même à scène étonnante raconte une inau- une infinie forêt d'hiver. l'élimination... guration à grand spectacle à laquelle Le voyage durait depuis plusieurs participe un chef d'État occidental - en jours et s'était confondu peu Semblable vue panoramique ne qui il est facile de reconnaître de Gaulle. à peu avec les destins des donne qu'une idée très simplifiée de la Cet homme hors norme qui paraît là passagers qui finirent par se complexité de ce récit, de l'abondance connaître comme des proches. des événements, de violences qui échappe en réalité à la comédie, dans sa On partageait la nourriture, semblent ne jamais devoir cesser : la solitude, protégé par elle. Le narrateur on racontait son passé, on allait vérité de notre temps ! Trafics, menson- projette d'écrire l'histoire de l'aviateur dans des gares enneigées et l'on ges, trahisons, haines sans fond, disparu mais la France qu'il découvre revenait en portant sous les bras tortures, combats, la mort partout, ses aujourd'hui est méconnaissable1. À quoi de grands pains noirs. Parfois, antichambres, ses avatars, en tout bon écrire le livre ? La nostalgie qui le le train s'immobilisait en pleine temps. Le roman, menacé d'éclatement saisit n'est pas sentimentalité mais taïga, Elias ouvrait la porte mais fortement maîtrisé, paraît en regret de ce qui s'est perdu. Il cherche du wagon, sautait au milieu contenir plusieurs, comme Guerre et plutôt à retrouver l'épave de l'avion, des congères, aidait à descendre paix de Tolstoï ou La roue rouge de l'aperçoit dans les montagnes de Sibérie. celle qui l'avait emmené dans Soljénitsyne. Il est noir et cependant ce En reviendra-t-il ou se perdra-t-il à son cette course au bout du monde. n'est pas la noirceur qui triomphe, mais tour dans ce paysage « inhumain » et On entendait le crissement la fidélité à cette femme sans nom en d'une indicible beauté ? des pas, le chuintement qui s'incarne tout ce qui fait l'infran- de la locomotive au loin... gible valeur d'un être humain. Puis le silence se décantait, Un monde violent, une constellation brillait Fidélité à, ou fidélité d'une femme. une œuvre éclairée au-dessus des sapins alourdis Souvent déracinée, étrangère au pays où de neige, le souffle de la forêt elle vit parce que étrangère au mode « Beauté » est un des mots clés de toute endormie pénétrait sous leurs d'être qui y prévaut. Échappant aux l'œuvre d'Andreï Makine. À travers la vêtements, la main de la femme routines et à l'opacité du cœur, aux laideur multiforme dont ils sont témoins dans sa main devenait l'unique conventions inspirées par la paresse et la ou victimes, ses personnages cherchent source de vie dans le noir glacial bassesse, d'une nature autre dont elle à l'appréhender, à la recueillir et c'est de l'univers... témoigne sans discours, souvent par son ainsi qu'ils parviennent à vivre. Beauté L'amour humain, p.18. silence, par sa seule existence. Celle d'un paysage - auquel les personnages d'Alexandra dans La terre et le ciel de sont au plan artistique magnifiquement Jacques Dorme (2003). « Un aviateur intégrés -, que parfois rien ne distingue, venu d'un pays lointain rencontre une d'un moment comme il en est chaque femme du même pays et, pendant très jour, d'un être à peine nommé et qui peu de jours, dans une ville dont il ne pourrait passer inaperçu. La quête sem- restera bientôt que des ruines, ils ble se concentrer, se faire plus exclusive s'aiment ; puis il part au bout de la terre encore, la narration se dépouiller et se pour conduire des avions destinés au resserrer dans les derniers livres publiés front, et meurt, en s'écrasant sur un à ce jour - récits plus que romans. versant de glace, sous le ciel blême du Une autre de ces vies brisées - cercle polaire. » Superbe roman où innombrables dans toute la littérature apparaissent, élargis et comme magni- russe, de Gogol, Tchékhov et Dostoïevski fiés, les thèmes chers à Andreï Makine. à Pasternak ou Grossman : celle, dans Dans la Russie en guerre, une Française La musique d'une vie (2001), du jeune vit une extrême solitude, comme celle pianiste Alexei Berg. Il est un échantillon N° 109 . NUIT BLANCHE . 21
De la part du narrateur, admiration, se rejoignent et se fécondent - cultures Andreï incompréhension, désir, jalousie. Il russe et française, mais Requiem et Makine apprendra que l'homme attendu est L'amour humain introduisent d'autres Cette France devenu un respectable bourgeois et fonc- composantes. Fidélité à des tâches que, qu'on oublie tionnaire du Parti. Véra l'apprendra-t- malgré la tentation de l'oubli, il serait d'aimer elle à son tour ? Le narrateur se dérobe : lâche d'éluder, à savoir la reconstitution Véra « libre » devient la femme dont il du passé pour établir la vérité. L'écrivain craint de partager le destin. Mais s'y emploie - efficacité paradoxale du pourquoi cette attente déraisonnable, roman... - à travers des êtres de fiction : absurde même, qui met Véra à l'écart ? tenter de retrouver ce qu'ils ont vécu, ce Elle enseigne aux enfants, soigne les qu'ils sont, comme si ces êtres étaient vieilles gens, mais l'amour pour un réels. À travers eux, l'histoire d'un homme, qui serait « naturel » ? Aux peuple. On songe évidemment à Tolstoï, yeux de l'entourage, du narrateur et du à Soljénitsyne, à Pasternak, à l'imbri- lecteur, elle a le statut d'un symbole, cation de l'individuel et du collectif voire d'une icône. Elle représente non qu'ils réalisent. Un petit nombre de seulement la fidélité mais l'intégrité thèmes inlassablement repris, non par de Yhomo sovieticus dont le stalinisme, morale inattaquable. Et par là même elle insuffisance des moyens littéraires, bien prétendant instaurer un homme nou- transforme ceux qui l'approchent : les au contraire ! mais parce que la réalité veau, a fait un esclave traqué, anéanti, catégories, les jugements qu'on croit du passé prolongé dans notre temps est exterminé. Ce que ces hommes connais- pouvoir lui appliquer deviennent déri- proprement indicible. Face au men- sent : la mort toujours à l'affût, l'errance soires, d'une fausseté crainte, souvent songe institutionnel de la propagande, de soldats qui ne savent où aller, d'un d'une ironie odieuse. Le narrateur il faut dresser la rectitude morale, hôpital, d'un village à un autre. Leur apprend ainsi comment on peut faire pièce à l'avilissement et à la laideur maison détruite, leurs proches disparus. attendre toute sa vie. Il retournera à sous toutes leurs formes, répondre à Ils doivent se cacher, ceux qui ont l'existence qu'il a quittée à Leningrad la barbarie du siècle par la célébration échappé aux Allemands sont pour- mais il ne sera plus le même. de la beauté et l'exemple d'êtres chassés - Staline avait déclaré : « Aucun L'amour humain (2006) prolonge rayonnants, r*» de mes soldats ne sera fait prisonnier Requiem pour l'Est en ce que ce roman par l'ennemi ». Au sortir des camps alle- déroule quelques-uns des aspects les mands les prisonniers ou les évadés sont plus sombres de l'histoire contem- des traîtres qui seront envoyés au goulag poraine. Le protagoniste en est cette fois (ce sera le sort de Soljénitsyne). Dans un jeune Noir de l'Angola, Elias, qui l'errance, des rencontres d'un compagnon assiste d'abord aux atrocités de la guerre ou d'une femme, entre deux départs, 1. Un récent et bref ouvrage, Cette France qu'on qui s'y livre. Il parvient à Moscou où il oublie d'aimer aborde sans le recours à la fiction le des oasis. Il n'y a pas de lendemain. Mais étudie, y rencontre une femme dont il rapport d'Andreï Makine avec son pays d'adoption. pour Alexei Berg, au milieu du chaos et gardera comme un trésor et un talisman Des notes impressionnistes prennent peu à peu la de l'inhumanité, la musique qui l'a le parfum. Elias retourne en Afrique vivacité du pamphlet. L'auteur déplore les refus, les toujours habité. silences, les tabous du « politiquement correct » qui toujours en proie aux violences et y paralysent aujourd'hui la pensée française : « La Plus simple, plus linéaire encore et trouve la mort. Fiction et document France est haïe car les Français l'ont laissée se vider moins chargé d'événements et de s'entrelacent : on voit passer Che de sa substance, se transformer en un simple personnages, est La femme qui attendait Guevara, figure prestigieuse, certes, mais territoire de peuplement, en un petit bout d'Eurasie mondialisée ». Mais, Makine est catégorique : « Je (2004). Sorti des cercles intellectuels perdue dans les réalités d'un continent n'écrirais pas ce livre si je ne croyais pas profon- frelatés de Leningrad qui s'exercent à la qui lui est étranger. Un désenchante- dément à la vitalité de la France, à son avenir, à la contestation sur le modèle occidental, et ment se lit dans ces pages, une distance capacité des Français de dire 'assez !' » sous prétexte d'une vague enquête conjuratoire, un scepticisme devant les tentatives révolutionnaires de changer Andreï Makine a publié : folklorique, le narrateur parvient à un La fille d'un héros de l'Union soviétique, Robert village près de la mer Blanche. Une notre monde. Et à nouveau le rêve d'une Laffont, 1990, Folio, 1996 ; Confession d'un porte- femme, Véra, y attend depuis trente ans vie autre, rêve brisé temporellement et drapeau déchu, Belfond, 1992, Folio, 1996 ; Au l'homme qu'elle aimait parti à la guerre. cependant tenace ; « la certitude que la temps dufleuveAmour, Du Félin, 1994, Folio, 1996 ; disparition d'un homme qui aimait ne Le testament français, Mercure de France, 1995, C'est toute l'intrigue. L'essentiel est dans Folio, 1997 ; Le crime d'Olga Arbélina, Mercure de le jeu complexe et nuancé du rapport signifie pas la disparition de l'amour France, 1998, Folio, 2000 ; Requiem pour l'Est, qui s'établit entre le jeune intellectuel et qu'il portait en lui ». Mercure de France, 1998, Folio, 2001 ; La musique Véra, l'analyse psychologique étant plus d'une vie, Seuil, 2001 ; La terre et le ciel de Jacques Ainsi la continuité de toute l'œuvre Dorme, Mercure de France, 2003, Folio, 2004 ; La délibérément centrale que dans les d'Andreï Makine donne aussi l'exemple femme qui attendait, Seuil, 2004 ; L'amour humain, autres romans - hormis Le crime d'Olga de la fidélité. À deux cultures qui parais- Seuil, 2006 ; Cette France qu'on oublie d'aimer, Arbélina. sent diamétralement opposées et qui ici Flammarion, 2006. N" 109 . NUIT BLANCHE . 22
Vous pouvez aussi lire