ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot

La page est créée Kévin Pons
 
CONTINUER À LIRE
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
ART D’APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN
  MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
ART D ’A P R È S - G UE R R E E T CON TE MP OR A IN
Mercredi 25 novembre 2020 à 19h

VENTE N° 2044

ESPACE TAJAN
37 rue des Mathurins 75008 Paris

MENTIONS IMPORTANTES - COVID-19                            DIRECTEUR DU DÉPARTEMENT
En application des directives gouvernementales, la         Julie Ralli
vente se déroulera à huis clos et la publication des       T. +33 1 53 30 30 55
lots sur www.tajan.com vaudra exposition préalable.
                                                           ralli-j@tajan.com
Nous serons ravis de répondre aux demandes
d’informations complémentaires qui seront formulées        SPÉCIALISTE, COMMISSAIRE-PRISEUR
avant la vente, l’absence d’indication d’un dommage
ou d’une restauration n’impliquant pas qu’une œuvre        Jessica Remy
en soit exempte.                                           T. +33 1 53 30 30 32
Les paiements se feront uniquement à distance,             remy-j@tajan.com
par virement ou par carte bancaire, et le retrait des
lots sera différé jusqu’au terme de la période de          SPÉCIALISTE
confinement, hors transports et expéditions.
                                                           Marion Richard
                                                           T. +33 1 53 30 30 56
                                                           richard-m@tajan.com

                                                           COMMISSAIRE-PRISEUR HABILITÉ
                                                           Jessica Remy
CONSULTEZ LE CATALOGUE
ENREGISTREZ-VOUS ET ENCHÉRISSEZ
                                                           EXPÉDITIONS ET TRANSPORTS
SUR WWW.TAJAN.COM
                                                           Jeffrey Chaiblaine
PARTICIPEZ À NOS VENTES AUX ENCHÈRES                       T. +33 1 53 30 30 42
ET ENCHÉRISSEZ EN DIRECT                                   chaiblaine-j@tajan.com

Tous les lots sont reproduits sur notre site internet      MAGASIN
www.tajan.com
                                                           Patrick d’Harcourt
La vente est soumise aux conditions générales imprimées    T. +33 1 53 30 30 03
en fin de catalogue. Les photographies du catalogue
n’ont pas de valeur contractuelle                          CAISSE
TAJAN S.A.
                                                           T. +33 1 53 30 30 27
Société de Ventes Volontaires de meubles aux enchères
publiques - Société Anonyme agréée en date du 7 novembre
2001 sous le n°2001-006. N° RCS Paris B 398 182 295
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
1
MAURICE ESTÈVE (1904-2001)
SANS TITRE, 1965
Fusain et crayons de couleur sur papier
Signé et daté 65 en bas à gauche
Charcoal and color pencil on paper; signed and dated 65 lower left
16 x 23,5 cm - 61/4 x 91/4 in.
3 000/5 000 €

PROVENANCE
Galerie Paul Prouté, Paris
Acquis auprès de cette dernière par le propriétaire actuel

Un certificat de Madame Annie Martinez Prouté, en date du 31 mars 2015, sera remis à l’acquéreur

                                                                                                   TA J A N - 5
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
2
ADAM HENEIN (1929-2020)                        PROVENANCE
                                               Collection privée, Paris
SANS TITRE, 1974
Grès                                           EXPOSITION
Signé, daté et annoté Chazelle sous la base    Paris, Institut du Monde Arabe, Trois sculpteurs contemporains,
Stoneware; signed and dated on the underside   Nada Raad, Chaouki Choukini, Adam Henein, 16 avril-29
Haut. 39 cm - 153/8 in.                        septembre 1991, illustré p. 29 du catalogue de l’exposition
10 000/15 000 €
                                               BIBLIOGRAPHIE
                                               Mona Khazindar, Adam Henein, éditions Skira, 2005, illustré p. 337

TA J A N - 6
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
3
ADAM HENEIN (1929-2020)
SANS TITRE, 1989
Pigments sur papyrus
Signé en arabe, signé des initiales et daté en bas à droite
Pigments on papyrus; signed in Arabic, signed with initials and dated lower right
69 x 69 cm - 271/8 x 271/8 in.
6 000/8 000 €

PROVENANCE
Galerie Didier Fettweis, Spa
Collection privée, Paris

                                                                                    TA J A N - 7
ART D'APRÈS-GUERRE ET CONTEMPORAIN - MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 - ESPACE TAJAN - Gazette Drouot
4                                                                   5
ROBERT COUTURIER (1905-2008)                                        ROBERT COUTURIER (1905-2008)
L’ÉTÉ, 1983                                                         LA CHEMISE LEVÉE, 1982
Bronze à patine brune                                               Bronze à patine brune
Signé et numéroté 1/6                                               Signé et numéroté 1/6
Susse Fondeur, Paris                                                Susse Fondeur, Paris
Bronze with brown patina; signed and numbered 1/6                   Bronze with brown patina; signed and numbered 1/6
Haut. 32 cm - 125/8 in.                                             Haut. 35 cm - 133/4 in.
5 000/7 000 €                                                       5 000/7 000 €

PROVENANCE                                                          PROVENANCE
Collection de l’artiste                                             Collection de l’artiste
Acquis directement auprès de ce dernier par la famille du           Acquis directement auprès de ce dernier par la famille du
propriétaire actuel circa 1985                                      propriétaire actuel circa 1985

EXPOSITION                                                          EXPOSITIONS
Paris, Galerie Dina Vierny, Couturier, mai-juin 1984, reproduit     Paris, Galerie Dina Vierny, Couturier, mai-juin 1984, reproduit
dans le catalogue de l’exposition (n.p) (modèle en plâtre)          dans le catalogue de l’exposition (n.p) et en quatrième de
                                                                    couverture (modèle en plâtre)
BIBLIOGRAPHIE                                                       Tokyo, Contemporary Sculpture Center, Robert Couturier, 1988,
Valérie Da Costa, Catalogue Raisonné de l’œuvre sculpté de Robert   reproduit sous le n°8 du catalogue de l’exposition (un autre
Couturier, thèse sous la direction de Serge Lemoine, 1998,          exemplaire)
reproduit sous le n°342
Valérie Da Costa, Robert Couturier, Éditions Norma, Paris, 2000,    BIBLIOGRAPHIE
reproduit p. 215                                                    Valérie Da Costa, Catalogue Raisonné de l’œuvre sculpté de Robert
                                                                    Couturier, thèse sous la direction de Serge Lemoine, 1998,
                                                                    reproduit sous le n°330
                                                                    Valérie Da Costa, Robert Couturier, Éditions Norma, Paris, 2000,
                                                                    reproduit p. 187

TA J A N - 8
6
KEY SATO (1906-1978)
PRISME DE LA TERRE, 1962
Huile sur toile
Signé et daté 62 en bas à gauche
Contresigné, titré et daté au dos
Oil on canvas; signed and dated 62 lower left; signed, titled and dated on the reverse
89 x 116 cm - 35 x 455/8 in.
10 000/15 000 €

                                                                                         TA J A N - 9
7
ADAM HENEIN (1929-2020)
SANS TITRE, 1975
Grès
Signé et daté sous la base
Stoneware; signed and dated on the underside
Haut. 55 cm - 215/8 in.
15 000/20 000 €

PROVENANCE
Collection privée, Paris

TA J A N - 1 0
8
OLIVIER DEBRÉ (1920-1999)
AUTOMNE OCRE CLAIRE, 1970
Huile sur toile
Signé, titré et daté au dos
Oil on canvas; signed, titled and dated on the reverse
100 x 100 cm - 393/8 x 393/8 in.
12 000/18 000 €

PROVENANCE
Galerie Daniel Gervis, Paris
Acquis auprès de cette dernière, par descendance au propriétaire actuel

                                                                          TA J A N - 1 1
9
GEORGES MATHIEU (1921-2012)
SANS TITRE, 1954
Gouache sur papier
Signé et daté 54 vers le bas à droite
Gouache on paper; signed and dated 54 lower right
50 x 65 cm - 193/4 x 255/8 in.
8 000/12 000 €

TA J A N - 1 2
10
NEJAD (NEJAD MELIH DEVRIM, DIT) (1923-1995)
NOIRE ULTIME, 1952
Huile sur toile
Signé et daté 52 en bas à droite
Contresigné au dos
Oil on canvas; signed and dated 52 lower right; signed on the reverse
73 x 60 cm - 283/4 x 235/8 in.
8 000/12 000 €

PROVENANCE
Collection privée, Paris

                                                                        TA J A N - 1 3
ƒ 11
FRANZ KLINE (1910-1962)
STUDY FOR HIGH STREET, CIRCA 1950
Encre sur papier journal
Signé en bas à droite
Ink on printed paper; signed lower right
23 x 28 cm - 9 x 11 in.
70 000/90 000 €

PROVENANCE
Marlborough-Gerson Gallery, New York
Locksley-Shea Gallery, Minneapolis
Mr. and Mrs. Clyde Reedy, St. Paul
Christie’s New York, 8 février 1986, lot 33
Allan Stone, New York
Christie’s New York, Selections From The Allan Stone Collection, 12 novembre 2007, lot 613
Collection privée, WY
Christie’s New York, 15 mai 2015, lot 517
Collection privée, New York

EXPOSITIONS
New York, Allan Stone Gallery, Franz Kline: Architecture & Atmosphere, octobre 1997-janvier 1998, reproduit
sous le n°30 du catalogue de l’exposition
Rivoli, Castello di Rivoli Museo d’Arte Contemporanea, Franz Kline 1910-1962, octobre 2004-janvier 2005,
reproduit pp. 192-193-299 du catalogue de l’exposition

TA J A N - 1 4
TA J A N - 1 5
12
WANG KEPING (né en 1949)
CHAT, 1983
Bois, patine au feu
Signé des initiales et daté
Wood; signed with initials and dated
31 x 68 x 44 cm - 121/4 x 263/4 x 173/8 in.
8 000/12 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste en 1984

TA J A N - 1 6
13
ZAO WOU-KI (1920-2013)
SANS TITRE, 1978
Encre sur papier
Signé et daté 78 en bas vers la gauche
Ink on paper; signed and dated 78 lower left
61 x 95,5 cm - 24 x 375/8 in.
60 000/80 000 €

PROVENANCE
Galerie Kunstforum, Schelderode
Collection privée, Europe

Nous remercions la Fondation Zao Wou-Ki qui a aimablement confirmé l’authenticité de cette œuvre

Un certificat d’authenticité pourra être délivré par la Fondation Zao Wou-Ki à la demande de l’acquéreur

                                                                                                           TA J A N - 1 7
The Belgian Pavilion is dominated by a great exhibition of paintings and drawings by Pierre
Alechinsky who, at the age of 45, is the only painter of the Biennale to give an impression
of true mastery […]. His expressionist paintings, haunted by nightmare images, approach
the edge of abstraction before flying in the face of all new ideas and new fashions; but their
power is not for as much diminished.
                                      H. Kramer, The New York Times, 12 June 1960, at the occasion of the 30th Venice Biennale

14
PIERRE ALECHINSKY (né en 1927)
L’ŒIL BRUN, 1959
Huile sur toile
Signé en bas à droite
Oil on canvas; signed lower right
79,5 x 100 cm - 311/4 x 393/8 in.
80 000/120 000 €

PROVENANCE
Galerie Krugier & Cie, Genève
Galerie Ariel, Paris
Galleria d’Arte R. Rotta, Gênes-Milan
Collection privée, Gênes
Finarte, Milan, 25 novembre 1977, lot 117
Galleria L’Isola, Rome
Acquis auprès de cette dernière, par descendance au propriétaire actuel

Un certificat de l’artiste sera remis à l’acquéreur

TA J A N - 1 8
TA J A N - 1 9
15
CHU TEH-CHUN (1920-2014)
SANS TITRE, 1988
Huile sur toile
Signé en mandarin et en pinyin en bas à gauche
Contresigné et daté au dos
Oil on canvas; signed in Chinese and in Pinyin lower left; signed and dated on the reverse
22 x 16 cm - 85/8 x 61/4 in.
30 000/50 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste
Artcurial, 31 mai 2012, lot 260
Acquis lors de cette vente par le propriétaire actuel

Cette œuvre est enregistrée dans les archives de la Fondation Chu Teh-Chun

Un certificat pourra être remis par la Fondation Chu Teh-Chun à la demande de l’acquéreur

TA J A N - 2 0
16
IGOR MITORAJ (1944-2014)
AUTUMNO, 1985
Bronze à patine brun vert, sur un socle en métal
Signé et numéroté 2/8
Fondeur Tesconi, Pietrasanta
Bronze with brown green patina, on a metal base; signed and numbered 2/8
120 x 80 x 40 cm avec le socle - 471/4 x 311/2 x 153/4 in. with base
50 000/80 000 €

PROVENANCE
Tornabuoni Arte, Crans-Montana
Acquis auprès de cette dernière par le propriétaire actuel

EXPOSITION
Rome, Museo Nazionale Castel Sant’ Angelo, Igor Mitoraj, Sculture, 28 mai-15 juillet 1985, reproduit p. 63 du catalogue
de l’exposition (un autre exemplaire)

                                                                                                                          TA J A N - 2 1
Schnabel is an extraordinary transformer, making history out of the everyday and making the
familiar historic. It requires a body of work that has a strong metaphoric quality, an art that is
about illusion, association, imagination. Even when his paintings are most abstract they are
all about content, history, and emotion. Expertly installed and linked with their surroundings
Schnabel’s work can bring about the utmost stereophonic impact on the emotional state of all,
the architecture, the painting, and the viewer.
                        Max Hollein, Paintings and Their Surroundings in Summer. Julian Schnabel. Paintings 1976-2007, Skira, 2007

17
JULIAN SCHNABEL (né en 1951)
LORES, 1998
Huile et résine sur toile, dans un cadre de l’artiste
Signé et daté au dos
Oil and resin on canvas, in artist’s frame; signed and dated on the overlap
200 x 170 cm - 783/4 x 667/8 in.
100 000/150 000 €

PROVENANCE
F2 Gallery, Pékin
Christie’s New York, 11 novembre 2009, lot 382
Acquis lors de cette vente par le propriétaire actuel

TA J A N - 2 2
TA J A N - 2 3
ADRIAN GHENIE
                                            Nevermore, 2019

             Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
                       Though its answer little meaning—little relevancy bore ;
                      For we cannot help agreeing that no living human being
             Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door—
             Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
                                              With such name as “Nevermore.”
                                               Excerpt from The Raven by Edgar Allan Poe

Adrian Ghenie’s artistic interpretation of Edgar Allan Poe’s remarkable
poem The Raven is comprised of a group of unique collages which reflect
this artist’s extraordinary genius, emotional force and brutal energy.

TA J A N - 2 4
TA J A N - 2 5
NEVERMORE

18
ADRIAN GHENIE (né en 1977)
NEVERMORE, 2019
Six collages sur papier
Signé et daté au dos
Set of 6 collages on paper; each signed and dated on the reverse
42 x 57 cm chaque - 161/2 x 221/2 in. each
300 000/500 000 €

PROVENANCE
Collection privée, Europe

TA J A N - 2 6
EDGAR ALLAN POE

Quand Adrian Ghenie s’empare du Corbeau de Poe, il le fait              When Adrian Ghenie works on Poe’s poem, The Raven, the
voler au fil d’une série de sept créations qui explorent la veine       bird flies in a series of seven creations that explore the vein of
de la traduction.                                                       translation.
Dans le poème de Poe, un poème codifié, logicisé, par une froide        In Poe’s poem, a very codified and logical one, on a cold December
nuit de décembre, le narrateur en deuil de son amour Lénore             night, mourning his lost love Lenore, the narrator receives a visit
reçoit la visite d’une étrange créature. Un corbeau qui, lorsque        from a strange creature. A raven. When the narrator asks its name,
le narrateur lui demande son nom, répond « nevermore » et qui,          the raven answers “nevermore”. Tirelessly the animal answers
à toutes les questions, croasse inlassablement « jamais plus ».         “nevermore” to all the questions raised by the narrator, crowing
Adrian Ghenie s’élève sur ce « nevermore » afin de le démentir :        relentlessly “nevermore”. Adrian Ghenie builds his works on this
il y aura encore de la création ; jamais plus, il n’y aura le glas du   “nevermore” in order to deny it: there will still be creation. There
« nevermore », de sa rime avec Lénore, avec la mort. Baudelaire,        never will be the knell of the “nevermore” and its rimes with
Mallarmé, Pessoa ont traduit le texte de Poe. Le narrateur, lui,        Lenore and death (“mort” in French).
échoue à déchiffrer le rosebud énigmatique répété par l’oiseau.
Au travers de trois corbeaux et de quatre portraits consacrés           Baudelaire, Mallarmé and Pessoa have translated Edgar Allan
à Poe, Mallarmé, Baudelaire et Pessoa, Adrian Ghenie s’avance           Poe’s poem. The narrator fails to decipher the enigmatic
comme un médium qui traduit l’intraduisible, s’appropriant le           “rosebud” repeated by the bird. Through three ravens and four
corbeau qui s’élance de Poe à Baudelaire, Mallarmé et Pessoa.           portraits devoted to Poe, Mallarmé, Baudelaire and Pessoa,
Par leur encadrement en bois sur un des côtés, certaines œuvres         Adrian Ghenie presents himself as a medium that translates the
évoquent l’espace d’un livre, d’un retable, en écho peut-être au        untranslatable, appropriating for himself the raven that flies from

                                                                                                                              TA J A N - 2 7
CHARLES BAUDELAIRE

vieux grimoire occulte que lit le narrateur d’Edgar Allan Poe.      Poe to Baudelaire, Mallarmé and Pessoa. With their wooden
                                                                    frame on one side, some works evoke the space of a book or even
Le mystère de l’apparition du corbeau se posant sur un buste
                                                                    of an altarpiece, echoing perhaps the old occult grimoire that the
de Pallas dans le poème de Poe se redéploie dans la triade des
                                                                    narrator reads in Poe’s text.
compositions d’Adrian Ghenie qui, assemblant des éléments
hétérogènes, délivrent un corbeau traversé par des paysages.        The mystery of the raven’s coming, the mystery of its position
Les collages apparient un poulpe rose à un Christ en croix ou       on a bust of Pallas in Poe’s poem is redeployed in the triad of
une main baguée, des créatures boschiennes à un homme nu            Adrian Ghenie’s compositions which, assembling heterogeneous
supplicié. S’affranchissant des contours, les éléments sortent      elements, deliver a raven crossed by landscapes. The collages
du cadre ; une excroissance animale déborde ce dernier en le        match a pink octopus with a crucified Christ or with a ringed
trouant, en s’en émancipant. Des portraits de Poe et de ses         hand. Boscian creatures meet a naked man in torment. Freeing
traducteurs, surnagent toujours un œil-cyclope, parfois une         themselves from the contours, the elements go beyond the
bouche, un menton. Soufflés, stratifiés, arborant des contours      framework. An animal outgrowth overflows the edge by
éclatés, pris dans un cut up visuel, les visages sont devenus des   penetrating it, emancipating itself from it. In the portraits of
paysages, des visages-palimpsestes au diapason de l’esprit de la
                                                                    Poe and of his translators, there is always a Cyclops eye that
traduction. Seul l’œil résiste au brouillage des plans.
                                                                    floats. Sometimes a mouth or a chin resists. Blown, laminated,
À l’anatomie rigoureusement réglée du poème de Poe, à sa            with exploded contours, taken in a visual cut up, the faces have
métrique ordonnée, Adrian Ghenie répond par une anatomie            become landscapes or palimpsest-faces in tune with the spirit of
mutante, hybride, tempétueuse, emportée par une convulsion          translation. Only the eye resists the interference of plans.

TA J A N - 2 8
STÉPHANE MALLARMÉ

des raccords entre les plans, par une crise des formes, sœur         To the rigorously regulated anatomy of Poe’s poem and to its
de la « crise du vers » traversée par Mallarmé. Visage masqué        ordered metric, Adrian Ghenie responds with a mutant and
de Pessoa qui se dissimule sous des hétéronymes de pierre,           hybrid, tempestuous anatomy. Carried away by a convulsion of
dont seul le chapeau est reconnaissable. Visage-viande, visage-      the connections between the planes, the anatomy endures a
tranches de lard, comme momifié, strié de bandelettes rouges,        crisis of forms, sister of the “crisis of verse” suffered by Mallarmé.
connecté à un embrasement doré, à un fragment d’icône ou             Masked face of Pessoa which is hidden under stone heteronyms.
encore à des adjonctions hors cadre chez Baudelaire. Dans ces        Only Pessoa’s hat is recognizable. Baudelaire shows a face-meat,
portraits hantés, Adrian Ghenie pense le geste de traduction         a face composed with slices of bacon. Looking like a mummy
sachant que la composition est une traduction-construction, qu’il    streaked with red strips, the face is connected to a golden blaze
radiographie l’inconscient du texte de Poe. Le brouillage dans la    or to a fragment of an icon or even to outside additions. In these
lecture des formes dialogue avec le brouillage de l’interprétation   haunted portraits, Adrian Ghenie thinks the translation gesture.
du « nevermore » par le narrateur.                                   He knows that composition is a translation-construction and that
                                                                     he radiographs the unconscious of Poe’s writing. The interference
Traversés par le dehors, poreux, glissant dans le cinétisme,
                                                                     in the reading of the forms dialogues with the interference of the
raptés par un chromatisme audacieux, les éléments — portraits,
                                                                     interpretation given by the narrator to the word “nevermore”.
visages ou corbeaux —, sont des composés d’histoire, de séries
divergentes, sans plus de centre, parasités par des événements       Crossed by the outside, porous, sliding in a kinetic movement,
qui les ravagent, balayant les traits, le propre. Il n’y a plus de   raptured by a daring chromatism, the elements—portraits, faces
visage qui s’appartienne, plus de référent qui tienne en place. La   or crows—are composed of history, of divergent series, without
désappropriation signe l’exode de l’identité, la péremption de la    any centre, parasitized by events that ravage them and sweep

                                                                                                                            TA J A N - 2 9
FERNANDO PESSOA

singularité idiosyncrasique. Le visage n’existe que défait. Dans       their lines. There is no longer a face that stands. There is no
une interpénétration des règnes du vivant et de l’inerte.              longer a referent that holds its place. The disappropriation leads
                                                                       to the exodus of identity and to the peremption of idiosyncratic
Mallarmé, Baudelaire et Pessoa ont traduit Le Corbeau de Poe
                                                                       singularity. The face exists only undone. I.e. in an scrambling of
en français, en portugais. Adrian Ghenie traduit le visage, sa
                                                                       the kingdoms of the living and of the inert.
langue, ses langues, en un autre idiome, en une autre matière.
Qu’est-ce que traduire ? Promettant un passage, une alchimie,          Mallarmé, Baudelaire and Pessoa have translated in French and
animée par la dialectique de la perte et du gain, toute traduction     Portuguese The Raven written in English by Poe. In turn, Adrian
bute-t-elle sur un reste, sur un intraduisible ? Cet intraduisible     Ghenie translates the face, its language or rather its languages into
en soi, est-ce le « nevermore » égrené par le corbeau ? Le peintre     another idiom, into another matter. What is translating? Promising
traduit l’invisible en visible mais aussi le visible en non-visible.   a passage, an alchemy, animated by the dialectic of loss and gain,
Pour Adrian Ghenie, la question « comment peindre ? » se               does any translation stumble on a remnant, on an untranslatable ?
réticule en un « comment traduire le réel, l’histoire, la pensée,      What is the untranslatable in itself? Is it the “nevermore” crowed
l’inconscient ? » et en un « comment vivre en peinture ? ».            by the raven? The painter translates the invisible into visible but
                                                                       also the visible into non-visible. For Adrian Ghenie, the question
Déterritorialisant le donné, bousculant le figuratif, Adrian
                                                                       “how to paint?” is linked to another one: “how to translate the
Ghenie traduit le visage dans l’après-visage, le corbeau dans
                                                                       real, the history, the thought and the unconscious?”, “how to live
l’après-corbeau. Dans Adrian Ghenie. Déchaîner la peinture
                                                                       in painting?”.
(Actes Sud), Yannick Haenel déploie en des pages saisissantes
l’effacement des visages chez Ghenie. La peinture de Ghenie            Deterritorializing what it is, jostling the figurative, Adrian Ghenie

TA J A N - 3 0
THE RAVEN

capte la caducité des visages, la péremption de l’autoportrait          translates the face in the afterface, the raven in the afterraven.
décrétée par les Temps modernes. Ghenie fait passer le rapace           In Adrian Ghenie. Déchaîner la peinture (Actes Sud, 2020), Yannick
dans l’alambic d’un flux de réalités.                                   Haenel unfolds in striking pages the erasure of faces in Ghenie’s
                                                                        work. Ghenie’s painting describes the caducity of the faces and
Défaisant le principe d’identité, l’espace homogène, complexifiant
                                                                        the expiry of the self-portrait decreed by Modern Times. Ghenie
la connexion entre le mot et son référent, il en vient à illimiter
l’individuation, à ouvrir le clos, à démultiplier l’unité. L’oiseau,    plunges the black raptor through the alembic of a flow of realities.
Poe, Mallarmé, Baudelaire, Pessoa n’ont pas d’identité stabilisée,      Undoing the principle of identity and the homogeneous space,
fixée dans l’immobilité. Ils sont en devenir, sujets d’une genèse       complicating the connection between the word and its referent,
perpétuelle, branchée sur des accidents au sens aristotélicien          Adrian Ghenie illimitates individuation, opens the enclosure and
du terme. Si une ontologie surnage, c’est celle d’un plan vital         multiplies unity. The bird, Poe, Mallarmé, Baudelaire and Pessoa
instable où les êtres sont cinétiques, diffractés en une multitude      have no longer a stabilized or fixed identity. They are always in
de micro-univers. Le regard de Ghenie ne se porte pas sur               becoming. They are subjected to a perpetual genesis, a genesis
les formes achevées mais sur le trajet de leurs dynamismes.             connected to accidents (in the Aristotelian sense of the term). If an
Toujours en train de surgir, de naître, au fil d’un maelström de        ontology is still at work, it is an ontology of an unstable vital plane
processus sans origine ni fin, elles se tiennent dans l’espace que      where beings are kinetic and diffracted in a multitude of micro-
Ghenie construit en déverrouillant le visible.
                                                                        universes. Ghenie’s gaze is not interested in completed forms
                                                                        but it seizes the shapes on the path of their dynamism. Always
Véronique Bergen, juillet 2020                                          emerging through a maelstrom of processes without origin or end,
                                                                        they stand in the space that Ghenie builds by unlocking the visible.

                                                                                                                                TA J A N - 3 1
19
FRANÇOIS ROUAN (né en 1943)
SANS TITRE, 1995
Deux peintures à la cire sur papier marouflées sur toile
Signé et daté au dos
Two wax paintings on paper laid on canvas; signed and dated on the reverse
122 x 220 cm chaque - 441/8 x 865/8 in. each
40 000/60 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste, par descendance au propriétaire actuel

TA J A N - 3 2
TA J A N - 3 3
A lot of Andy’s work revolves around that subject. The Marilyn paintings are about life and
death, the Flowers are with their black, menacing background. Not the watercolor Flowers
- there is nothing menacing about those flowers at all. I’m talking about the first Flowers
from 1964 - they are a bit menacing. We kids - Andy used to call everyone a ‘kid’ until
they were eighty-five years old - all knew about that. Lou Reed, Silver George Milloway,
Ondine, and me - we all knew the dark side of those Flowers. Don’t forget, at that time,
there was flower power and flower children. We were the roots, the dark roots of that whole
movement. None of us were hippies or flower children. Instead, we used to goof on it. We
were into black leather and vinyl and whips and S&M and shooting up and speed. There was
nothing flower power about that. So when Warhol and that whole scene made Flowers, it
reflected the urban, dark, death side of that whole movement. And as decorative art, it’s
pretty dense. There is a lot of depth in there...You have this shadowy dark grass, which is not
pretty, and then you have these big, wonderful, brightly coloured flowers. It was always that
juxtaposition that appears in his art again and again that I particularly love.
                                                       John O’ Connor and Benjamin Liu, Unseen Warhol, New York, 1996, p. 61

20
ANDY WARHOL (1928-1987)
FLOWERS, 1964
Acrylique et encre sérigraphique sur toile
Signé et daté au dos
Acrylic and silkscreen ink on canvas; signed and dated on the overlap
20,5 x 20,5 cm - 8 x 8 in.
150 000/200 000 €

PROVENANCE
Bonlow Gallery (Jan Eric Löwenadler et Jeanette Bonnier), New York
Collection privée, Suède (acquis auprès de cette dernière en 1982)
Uppsala Auktionskammare, 5 décembre 2018, lot 658
Acquis lors de cette vente par le propriétaire actuel

EXPOSITION
Sollentuna, Sollentuna Art Fair, Bonlow Gallery, 1982

TA J A N - 3 4
TA J A N - 3 5
21
CHRISTO (1935-2020) et JEANNE-CLAUDE (1935-2008)
THE PONT NEUF, WRAPPED (PROJECT FOR PARIS), 1985
Mine de plomb, pastel, fusain, crayon gras, tissu, fil et collage de plan architectural sur carton, en deux parties
Signé, titré et daté sur la partie supérieure
Pencil, charcoal, wax pastel, fabric, twine and architectural plan on paperboard mounted on board, in two parts;
signed, titled and dated along the lower edge of the top panel
31 x 78 cm et 67 x 78 cm - 121/4 x 303/4 in. and 263/8 x 303/4 in.
100 000/150 000 €

PROVENANCE
Jan Eric Löwenadler
Acquis auprès de ce dernier par le propriétaire actuel en 1988

TA J A N - 3 6
TA J A N - 3 7
1985 © Wolfgang Volz

L’empaquetage du Pont-Neuf par Christo et Jeanne-                  une sculpture, mais éphémère comme mon rêve, puisqu’on
Claude s’inscrit parmi les grands projets monumentaux              ne le verra empaqueté qu’une dizaine de jours et qu’il
temporaires qui caractérisent la démarche créative des             retrouvera définitivement son ancien aspect. » Ainsi, tout
deux artistes. Il s’agit du troisième projet parisien qui voit     en s’inscrivant dans l’histoire du plus ancien pont de Paris
le jour, après le barrage de la rue Visconti par des barils        comme source d’inspiration des artistes, Christo et Jeanne-
en juin 1962 en réaction à l’érection du Mur de Berlin,            Claude aspiraient-ils à lui offrir un regard neuf, à dépasser
et la Structure de 112 barils de pétrole sur l’Esplanade du        cette question de la représentation picturale pour opérer
Palais de Tokyo dans le cadre du Salon de Mai en 1968.             une transformation sublimant ses qualités architecturales.
Le projet pour l’Arc de Triomphe, imaginé dès 1962, sera
finalement dévoilé au public avec quelques mois de retard          L’exploit est, comme pour leurs autres réalisations
en 2021 alors que Christo nous a quittés en mai dernier et         monumentales, non seulement technique, mais aussi
que le Centre Pompidou vient de consacrer au couple une            politique et administratif. Pas moins d’une dizaine d’années
exposition majeure retraçant essentiellement l’histoire de         de négociations ont en effet été nécessaires pour obtenir
The Pont-Neuf Wrapped [Le Pont-Neuf empaqueté], Paris,             les autorisations rendant possible l’emballage du pont.
1975-1985.                                                         Le projet manque d’échouer à plusieurs reprises et c’est
                                                                   seulement en 1984 que le maire de Paris, Jacques Chirac,
L’idée d’empaqueter le Pont-Neuf a été développée                  donne son accord définitif pour l’emballage qui durera
par les deux artistes dès 1975. Alors qu’il avait d’abord          quinze jours, du 22 septembre au 6 octobre 1985.
choisi le Pont Alexandre III, Christo confie : « Mais c’est
un monument ordinaire... il n’a qu’une seule arche, il est         Comme pour tous les grands projets urbains des deux
loin du centre de Paris, loin de Notre-Dame. Très vite,            artistes, l’empaquetage du Pont-Neuf a exclusivement été
le Pont-Neuf s’est imposé à moi. C’est le pont de Paris            financé par la vente des dessins préparatoires exécutés
le plus ancien, il date d’Henri IV. Sa forme est idéale, et        par Christo. The Pont-Neuf Wrapped (Project for Paris), 1985
surtout, il est intimement lié à l’histoire de l’art. N’oublions   appartient ainsi à un corpus dont chacun des éléments
pas qu’il a inspiré Callot, Marquet et beaucoup d’autres           constitue autant de pièces d’un gigantesque puzzle qui,
peintres. Alors, j’ai voulu le transformer, faire d’un objet       mises bout à bout, ont permis la concrétisation d’une
architectural, d’un objet d’inspiration pour les artistes, un      œuvre exceptionnelle ayant « marqué la mémoire collective
objet d’art tout court. Qu’il devienne pour la première fois       par son caractère démesuré, audacieux et polémique ».

TA J A N - 3 8
Christo and Jeanne-Claude’s wrapping of the Pont Neuf
is one of the major temporary monumental projects that
showcases the two artists’ creative approach. It was the
third Parisian project they created, after walling up the Rue
Visconti with barrels in June 1962 as a protest against the
Berlin Wall, and the 112 Oil Barrels in front of the Palais de
Tokyo as part of the ‘Salon de Mai’ in 1968. The project for
the Arc de Triomphe, imagined as early as 1962, will finally
be unveiled to the public a few months late, in 2021,
with Christo having passed away last May and the Centre
Pompidou having just devoted a major exhibition to the
couple, essentially retracing the history of The Pont Neuf
Wrapped, Paris, 1975-1985.

The idea of wrapping the Pont Neuf was developed by
the two artists as early as 1975. When he first chose the
Pont Alexandre III, Christo confided: “But it is an ordinary
monument... It is a single span bridge, it is far from the
centre of Paris, far from Notre-Dame. The Pont Neuf very
soon came to seem the obvious choice to me. It is the
oldest bridge in Paris, dating back to Henry IV. Its shape
is ideal, and, above all, it is intimately linked to the history
of art. Let’s not forget that it inspired Callot, Marquet and
many other painters. So I wanted to transform it, turn it into
an architectural object, an object of inspiration for artists,
a work of art in short. To let it turn into a sculpture for the
first time, yet an ephemeral one, like my dream, since we
will only see it wrapped for about ten days and it will then
definitively go back to the way it looked before.” So it was
that, whilst they took their part in the history of the oldest
bridge in Paris as a source of inspiration for artists, Christo
and Jeanne-Claude aspired to bring a fresh perspective
to it, to go beyond the terms of pictorial representation
and bring about a transformation that would sublimate its
architectural qualities.

As with their other monumental achievements, the feat was
not merely technical, but also political and administrative.
No less than ten years of negotiations were required to
obtain the authorisations needed to wrap the bridge. The
project failed on several occasions and it was only in 1984
that the Mayor of Paris, Jacques Chirac, gave his final
approval for the wrapping, which lasted fifteen days, from
September 22 to October 6, 1985.

As with all of the two artists’ major urban projects, the
wrapping of the Pont-Neuf was financed exclusively by the
sale of preparatory drawings by Christo. As such, The Pont-
Neuf Wrapped (Project for Paris), 1985 belongs to a body
of work where each element forms a piece of a gigantic
puzzle which, when put together, produced an exceptional
work of art that has “marked the collective memory for its
monumental, daring and polemical nature.”

                                                                   TA J A N - 3 9
22
GIULIO PAOLINI (né en 1940)                             EXPOSITIONS
SANS TITRE (SÉRIE « DISEGNI »), 1964                    Milan, Galleria Artevalori, Giulio Paolini, Raccolta di Opere,
                                                        juin-juillet 2014, reproduit pp. 4-5 du catalogue de l’exposition
Feuille de dessin et feuille pliée et froissée          Bologne, Pinacoteca Nazionale e MAMbo, Arte & Fiera 40,
Signé et daté                                           Lo sguardo delle Gallerie sulla grande arte italiana, 29 janvier -
Sheet of drawing paper and crumpled accounting sheet;   28 mars 2016, reproduit dans le catalogue de l’exposition (n.p.)
signed and dated
58 x 45 cm - 227/8 x 173/4 in.                          BIBLIOGRAPHIE
40 000/60 000 €                                         Giulio Paolini 1960-1972, catalogue d’exposition, Fondazione
                                                        Prada, Milan, 2003, reproduit p. 105
PROVENANCE                                              Ilaria Bernardi, Giulio Paolini, Opere su carta: Un laboratorio
Studio Marconi, Milan                                   gestuale per la percezione dell’immagine, Prinp Editore, Turin,
Sotheby’s Milan, 22 mai 2013, lot 173                   2017, reproduit p. 198
Acquis lors de cette vente par le propriétaire actuel
                                                        Cette œuvre est répertoriée dans les archives de la Fondazione
                                                        Giulio e Anna Paolini sous le n°GPC-0023

                                                        Un certificat de l’artiste sera remis à l’acquéreur

TA J A N - 4 0
23
PIER PAOLO CALZOLARI (né en 1943)
SANS TITRE, 1974
Sel brûlé, bâton en bois, lampe à huile, noyer recouvert de plomb
Signé et daté
Burned salt, wood, oil lamp, lead-coted nut; signed and dated
180 x 30 x 70 cm - 707/8 x 113/4 x 271/2 in.
40 000/60 000 €

PROVENANCE
Galleria Astuni, Fano-Pietrasanta
Acquis auprès de cette dernière par le propriétaire actuel en 2006

EXPOSITIONS
Ancône, Mole Vanvitelliana, Riflessi nell’Arte, percorsi italiani tra Arte
Pop, Concettuale, Transavanguardia e Citazionismo, 16 octobre -
5 décembre 2004
Marina di Pietrasanta, Parco e Villa La Versiliana, Il Marmo e la
Celluloide, 8 juillet-31 août 2006, reproduit p. 106 du catalogue
de l’exposition

Cette œuvre est répertoriée dans les archives de la Fondazione
Calzolari sous le n°A-CAL-1974-4

                                                                             TA J A N - 4 1
24
                 TONY OURSLER (né en 1957)
                 SONY MOVIE BLOCK, 1994
                 Projection vidéo sur cube en bois peint
                 Signé et daté
                 Video projection on painted wooden box; signed and dated
                 Dimensions variables - Variable dimensions
                 5 000/8 000 €

                 PROVENANCE
                 Metro Pictures, New York
                 Collection privée, Turin
                 Phillips Londres, 30 juin 2010, lot 128
                 Acquis lors de cette vente par le propriétaire actuel

                 BIBLIOGRAPHIE
                 Tony Oursler, Dummies, Flowers, Alters, Clouds, and Organs,
                 catalogue d’exposition, Metro Pictures, New York, 1994,
                 reproduit p. 167

TA J A N - 4 2
25
JOSEPH KOSUTH (né en 1945)
LEX AND LIGARE (IVC), 2002
Sérigraphie sur verre
Silkscreen on glass
70 x 70 cm - 271/2 x 271/2 in.
15 000/20 000 €

Un certificat de l’artiste sera remis à l’acquéreur

                                                      TA J A N - 4 3
26
ANDRES SERRANO (né en 1950)
CRUCIFIX, 1983
Tirage cibachrome, montage Diasec
Signé, titré, daté et numéroté 1/4 au dos
Cibachrome print, diasec mounted; signed, titled, dated and numbered 1/4 on the reverse
114 x 165 cm avec cadre - 447/8 x 65 in. framed
4 000/6 000 €

PROVENANCE
Paula Cooper Gallery, New York
Collection privée, Italie

TA J A N - 4 4
27
ANDRES SERRANO (né en 1950)
HERCULES PUNISHING DIOMEDES, 1990
Tirage cibachrome, montage Diasec, en deux parties
Signé, titré et numéroté 8/10 sur une étiquette fixée au dos de chaque élément
Cibachrome print, diasec mounted, in two parts; signed, titled and numbered 8/10 on a label affixed to the reverse of each element
114 x 165 cm avec cadre - 447/8 x 65 in. framed
20 000/30 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel

EXPOSITIONS
Oslo, Galleri Riis, Andres Serrano, 5 septembre-1er octobre 1991 ; Copenhague, Galleri Susanne Ottesen, 13 septembre-12 octobre 1991,
reproduit dans le catalogue de l’exposition (n.p) (un autre exemplaire)
Malmö, Malmö Konsthall, Andres Serrano, Fotografiska arbeten/Works 1983-1993, 30 mars-19 mai 1996, reproduit pp. 98-99 du catalogue
de l’exposition (un autre exemplaire)
Paris, Petit Palais, Andres Serrano, 7 octobre 2017-14 janvier 2018

                                                                                                                             TA J A N - 4 5
28                                                                  29
SAM FRANCIS (1923-1994)                                             ROSS BLECKNER (né en 1949)
SANS TITRE (SF74-242), 1974                                         KIND AND LOVING, 2012
Acrylique sur papier                                                Huile sur toile
Porte les cachets de la signature et du Sam Francis Estate au dos   Signé, titré et daté au dos
Acrylic on paper; with the artist’s signature and the Sam Francis   Oil on canvas; signed, titled and dated on the reverse
Estate stamps on the reverse                                        122 x 122 cm - 48 x 48 in.
76 x 56 cm - 297/8 x 22 in.                                         30 000/50 000 €
20 000/30 000 €
                                                                    PROVENANCE
PROVENANCE                                                          Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel
Baukunst Galerie, Cologne
Collection privée, Italie

TA J A N - 4 6
TA J A N - 4 7
30
ROSS BLECKNER (né en 1949)
SANS TITRE, 2011
Huile sur toile
Signé et daté au dos
Oil on canvas; signed and dated on the reverse
76 x 76 cm - 297/8 x 297/8 in.
15 000/20 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel

TA J A N - 4 8
31
ROSS BLECKNER (né en 1949)
FUTURE FRIEND, 2010
Huile sur toile
Signé, titré et daté au dos
Oil on canvas; signed, titled and dated on the reverse
122 x 91,5 cm - 48 x 36 in.
25 000/35 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel

                                                                    TA J A N - 4 9
32
                 HERMANN NITSCH (né en 1938)
                 SANS TITRE, 2009
                 Acrylique sur toile
                 Signé et daté au dos
                 Acrylic on canvas; signed and dated on the reverse
                 100 x 80 cm - 393/8 x 311/2 in.
                 14 000/18 000 €

                 PROVENANCE
                 Collection Carlo Palli, Prato
                 Collection privée, Italie

                 Un certificat de l’artiste sera remis à l’acquéreur

TA J A N - 5 0
33
VLADIMIR VELICKOVIC (1935-2019)
CHIEN N°17 VARIATION SUR LE THÈME D’UN AUTOPORTRAIT, 1972
Technique mixte sur toile
Signé, titré et daté au dos
Mixed media on canvas; signed, titled and dated on the reverse
188 x 188 cm - 74 x 74 in.
10 000/15 000 €

PROVENANCE
Galleria Il Gabbiano, Rome
Binoche et Godeau, 14 mai 1986, lot 69
Acquis lors de cette vente par le propriétaire actuel

                                                                 TA J A N - 5 1
34
ROBERT COMBAS (né en 1957)
SANS TITRE, 1988
Acrylique sur toile
Signé et daté 88 en bas à droite
Acrylic on canvas; signed and dated 88 lower right
130 x 97 cm - 511/8 x 381/4 in.
20 000/30 000 €

PROVENANCE
Collection privée, France

Cette œuvre est répertoriée dans les archives de l’artiste sous le n°9583

TA J A N - 5 2
TA J A N - 5 3
35
PETER KLASEN (né en 1935)
LES SPORTIVES, 1966
Acrylique sur toile
Signé et daté 66 en bas à droite
Contresigné, titré et daté au dos
Acrylic on canvas; signed and dated 66 lower right; signed, titled and dated on the reverse
33 x 24 cm - 13 x 91/2 in.
4 000/6 000 €

TA J A N - 5 4
36
GÉRARD SCHLOSSER (né en 1931)                                PROVENANCE
ELLE A SIGNÉ, 1999                                           Galerie Laurent Strouk, Paris
                                                             Acquis auprès de cette dernière, par descendance au
Acrylique sur toile sablée
                                                             propriétaire actuel
Signé, titré et daté au dos
Acrylic on canvas; signed, titled and dated on the reverse
                                                             BIBLIOGRAPHIE
80 x 80 cm - 311/2 x 311/2 in.
                                                             Gérard Schlosser, Catalogue Raisonné, L’Œuvre peint 1948-2019,
10 000/15 000 €                                              Éditions Mare et Martin, Paris, 2020, reproduit p. 243 sous le
                                                             n°707
                                                             Bernard Noël, Gérard Schlosser, Éditions Cercle d’Art, Paris, 2008,
                                                             reproduit en couverture et p. 112 sous le n°88

                                                                                                                  TA J A N - 5 5
37
ANDY WARHOL (1928-1987)
THE BEATLES, 1980
Sérigraphie sur acétate
Silkscreen ink on acetate
34 x 100 cm - 133/8 x 393/8 in.
12 000/18 000 €

PROVENANCE
Collection privée, Autriche
Christie’s Londres, 19 octobre 2013, lot 390
Acquis lors de cette vente par le propriétaire actuel

38
BERNARD RANCILLAC (né en 1931)
LES MACHOS DE MONROVIA, 2005
Acrylique sur toiles superposées
Signé, titré et daté au dos
Acrylic on canvas; signed, titled and dated on the reverse
195 x 130 x 10 cm - 763/4 x 511/8 x 4 in.
20 000/30 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel

EXPOSITIONS
Paris, Fiac, Galerie Salvador, 6-10 octobre 2005
Paris, Art Paris 2010, Galerie Sonia Zannettacci, 17-22 mars 2010
Paris, Galerie Jean Brolly, Bernard Aubertin et Bernard Rancillac, De rouge à rouge, 2 avril-9 mai 2015
Saint-Arnoult-en-Yvelines, Maison Elsa Triolet-Aragon, Bernard Rancillac, 25 février-14 mai 2017, reproduit p. 137 du catalogue de l’exposition
Montélimar, Musée d’art contemporain Saint-Martin et Château des Adhémar, Pop Art, voir plus …, 6 mai-31 décembre 2017

Un certificat de l’artiste pourra être remis à la demande de l’acquéreur

TA J A N - 5 6
TA J A N - 5 7
39
DONALD BAECHLER (né en 1956)
COLORFULL BALL, 2010
Acrylique et collage sur toile
Signé, signé des initiales, titré et daté au dos
Acrylic and fabric collage on canvas; signed, signed with the artist’s initials, titled and dated on the reverse
203 x 203 cm - 80 x 80 in.
30 000/50 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel

TA J A N - 5 8
TA J A N - 5 9
40
DONALD BAECHLER (né en 1956)
MONEY BAG, 2008
Acrylique et collage sur toile
Signé des initiales et daté au dos
Acrylic and fabric collage on canvas; signed with the artist’s initials and dated on the reverse
102 x 102 cm - 40 x 40 in.
15 000/20 000 €

PROVENANCE
Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel

TA J A N - 6 0
41
ERRÓ (né en 1932)                                    PROVENANCE
NUMBER FOUR (MIND-GAME SERIES), 1988                 Guy Loudmer, 21 mars 1994, lot 85
                                                     Acquis lors de cette vente, par descendance au propriétaire
Acrylique sur toile
                                                     actuel
Signé et daté au dos
Acrylic on canvas; signed and dated on the reverse
                                                     BIBLIOGRAPHIE
100 x 73 cm - 393/8 x 283/4 in.
                                                     Erró 1984-1998, IIIe Catalogue Général, Éditions Fernand Hazan,
8 000/12 000 €                                       Bergame, 1998, reproduit p. 215 sous le n°512

                                                                                                        TA J A N - 6 1
42
BERNARD RANCILLAC (né en 1931)                PROVENANCE
LA MAMAN DE MICKEY, 2013                      Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel
Acrylique sur toile
                                              EXPOSITIONS
Signé, titré et daté au dos
                                              Narbonne, L’Aspirateur, Lieu d’art contemporain, Rancillac Récits,
Acrylic on canvas; signed, titled and dated
                                              15 février-11 mai 2014
on the reverse
                                              Paris, Galerie Lélia Mordoch, Bernard Rancillac Encore lui,
146 x 116 cm - 571/2 x 447/8 in.
                                              26 septembre-8 novembre 2014
10 000/15 000 €
                                              Un certificat de l’artiste pourra être remis à la demande
                                              de l’acquéreur

TA J A N - 6 2
43
BERNARD RANCILLAC (né en 1931)                                   PROVENANCE
LES VIEILLES DE GROZNY 95, 2011-2017                             Acquis directement auprès de l’artiste par le propriétaire actuel
Acrylique et collage sur toile
                                                                 EXPOSITIONS
Signé, titré et daté au dos
                                                                 Lyon, Galerie Anne-Marie et Roland Pallade, L’image critique au
Acrylic and collage on canvas; signed, titled and dated on the
                                                                 présent, 19 mai-2 juillet 2016
reverse
                                                                 Saint-Arnoult-en-Yvelines, Maison Elsa Triolet-Aragon, Bernard
89 x 143 cm - 35 x 561/4 in.
                                                                 Rancillac, 25 février-14 mai 2017, reproduit p. 139 du catalogue
10 000/15 000 €                                                  de l’exposition

                                                                 Un certificat de l’artiste pourra être remis à la demande de
                                                                 l’acquéreur

                                                                                                                      TA J A N - 6 3
44
         GIANNI BERTINI (1922-2010)
         LA MOTORISATION, 1972
         Technique mixte sur toile
         Signé et daté en bas au milieu
         Contresigné, titré et daté au dos
         Mixed media on canvas; signed and dated lower center; signed, titled and dated on the reverse
         119,5 x 124 cm - 47 x 487/8 in.
         3 000/5 000 €

         EXPOSITION
         Paris, Galerie de Seine, Bertini, 14 novembre-9 décembre 1972, reproduit p. 19 du catalogue de l’exposition

TA J A N - 6 4
45
ROBERT COMBAS (né en 1957)
FILOCHARD TETAQUEU RESSEMBLE À UN INSECTE
DE FILM D’HORREUR..., 1989
Acrylique sur toile marouflée sur toile
Signé et daté 89 en bas à droite
Acrylic on canvas laid on canvas; signed and dated 89 lower right
144 x 48 cm - 563/4 x 187/8 in.
25 000/35 000 €

PROVENANCE
Galerie Yvon Lambert, Paris
Acquis auprès de cette dernière par le propriétaire actuel

Cette œuvre est répertoriée dans les archives de l’artiste
sous le n°9579

                                                                    TA J A N - 6 5
46
GULLY (né en 1979)
CHILDREN MEET KEITH HARING, 2019
Technique mixte sur toile
Signé et daté en bas à droite
Mixed media on canvas; signed and dated lower right
112 x 200 cm - 111/8 x 783/4 in.
20 000/30 000 €

Un certificat de l’artiste sera remis à l’acquéreur

TA J A N - 6 6
TA J A N - 6 7
47
DAVID LACHAPELLE (né en 1963)                                      PROVENANCE
ANNA KOURNIKOVA : THE COURT’S FREE, 1998                           Galerie Alain Noirhomme, Bruxelles
                                                                   Collection privée, Paris
Tirage chromogénique, montage Diasec
Signé sur une étiquette du studio de l’artiste fixée au dos
                                                                   BIBLIOGRAPHIE
Ce tirage est le numéro 3 d’une édition de 3 exemplaires
                                                                   Hotel Lachapelle, photographies de David Lachapelle,
Chromogenic print, diasec mounted; signed on the artist’s studio
                                                                   Éditions du Collectionneur, Paris, 1999, reproduit p. 138
label affixed to the reverse; this work is number 3 from an
edition of 3
152,5 x 112 cm - 60 x 441/8 in.
10 000/15 000 €

TA J A N - 6 8
48
VANESSA BEECROFT (née en 1969)                                PROVENANCE
VB43.095.TE, 2000                                             Galleria Massimo Minini, Brescia
                                                              Collection privée, Italie
Tirage digital c-type
Ce tirage est le numéro 1 d’une édition de 3 exemplaires
                                                              BIBLIOGRAPHIE
Digital c-print; this work is number 1 from an edition of 3
                                                              Thomas Kellein, Vanessa Beecroft, Fotografien, Filme, Zeichnungen,
225 x 178 mm - 88   5/8
                          x 70
                             1/8
                                   in.
                                                              Éditions Hatje Cantz Verlag, 2004, reproduit p. 175
15 000/20 000 €                                               Marcella Beccaria, Vanessa Beecroft, Performances 1993-2003,
                                                              Skira, Milan, 2003, reproduit p. 280

                                                              Un certificat de l’artiste sera remis à l’acquéreur

                                                                                                                    TA J A N - 6 9
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE                                                         ENCHÈRES
                                                                                      Les enchères peuvent être portées en personne, par téléphone ou par Internet.
Tajan est un opérateur de ventes volontaires de meubles aux enchères                  Pour une bonne organisation des ventes, les enchérisseurs sont invités
publiques régi par la loi n° 2000-642 du 10 juillet 2000 modifiée par la loi          à se faire connaître auprès de Tajan avant la vente afin de permettre
n° 2011-850 du 20 juillet 2011. En cette qualité Tajan agit comme mandataire          l’enregistrement de leurs données personnelles.
du vendeur et n’est pas partie au contrat de vente qui unit exclusivement le          Pour enchérir en personne dans la salle, vous devrez vous faire enregistrer afin
vendeur et l’adjudicataire.                                                           d’obtenir un paddle numéroté avant que la vente aux enchères ne commence.
En tant qu’opérateur de ventes volontaire, Tajan est soumis au Recueil des            Vous devrez présenter une pièce d’identité et des références bancaires. Tajan
obligations déontologiques des opérateurs de ventes volontaires de meubles aux        se réserve le droit de refuser votre enregistrement en tant qu’enchérisseur.
enchères publiques ayant valeur réglementaire par arrêté du 21 février 2012.          Si vous souhaitez porter une enchère, assurez-vous que votre paddle est bien
                                                                                      visible et que votre numéro est cité par le crieur en salle.
GÉNÉRALITÉS                                                                           En portant une enchère, l’enchérisseur assume la responsabilité personnelle
L’ensemble des relations contractuelles entre les parties aux contrats sont           de régler le prix d’adjudication, augmenté des frais à la charge de l’acheteur
régies par le droit français. Les vendeurs, acheteurs ainsi que les mandataires       et de tous impôts ou taxes exigibles ; il en assume la pleine responsabilité, à
de ceux-ci acceptent que toute action judiciaire relève de la compétence              moins d’avoir préalablement fait enregistrer par Tajan un mandat régulier
exclusive des tribunaux du ressort de Paris (France).                                 précisant que l’enchère est réalisée au profit d’un tiers identifié. Tous les
Les actions en responsabilité civile engagées à l'occasion des prisées et             biens vendus seront facturés au nom et à l’adresse figurant sur le bordereau
des ventes volontaires et judiciaires de meuble aux enchères publiques se             d’enregistrement du paddle, aucune modification ne pourra être faite.
prescrivent par cinq ans à compter de l'adjudication ou de la prisée.                 En cas de contestation au moment des adjudications, c’est-à-dire s’il est établi
Les dispositions des présentes conditions générales sont indépendantes les            que deux ou plusieurs enchérisseurs ont simultanément porté une enchère
unes des autres.                                                                      équivalente avant le prononcé du mot "adjugé", ledit objet sera immédiatement
La vente est faite au comptant et les prix s’expriment en euros (€).                  remis en vente au prix proposé par les enchérisseurs et tous les amateurs
Tajan se réserve la possibilité de suspendre, de reporter ou d’annuler en partie      présents pourront concourir à cette deuxième mise en adjudication. En cas
ou en intégralité la vente                                                            de double-enchère simultanée entre la salle et un téléphone ou Internet, la
                                                                                      priorité pourra être donnée aux enchérisseurs présents en salle.
GARANTIES                                                                             Le commissaire-priseur conserve la maîtrise de la vente. Les enchères
Le vendeur garantit à Tajan et à l’acheteur qu’il est le propriétaire non contesté    suivent l’ordre des numéros au catalogue. Le commissaire-priseur décide de
des biens mis en vente, lesquels ne subissent aucune réclamation, contestation        la mise à prix ainsi que des pas d’enchères. Tajan est libre de fixer l’ordre de
ou saisie, ni aucune réserve ou nantissement et qu’il peut transférer la              progression des enchères et les enchérisseurs sont tenus de s’y conformer.
propriété des desdits biens valablement.                                              Le commissaire-priseur est libre d’arrêter ou de relancer les enchères en cas
Les indications figurant au catalogue sont établies par Tajan et l’Expert,            de rupture de liaison Internet. Tajan ne saurait être tenu responsable des
qui l’assiste le cas échéant, avec toute la diligence requise par un opérateur        incidents techniques intervenus pendant la vente.
de ventes volontaires de meubles aux enchères publiques, sous réserve                 Dans l’hypothèse où un prix de réserve aurait été stipulé par le vendeur, Tajan
des notifications, déclarations, rectifications, annoncées au moment de               se réserve le droit de porter des enchères pour le compte du vendeur jusqu’à
la présentation de l’objet et portée au procès-verbal de la vente. Ces                ce que le prix de réserve soit atteint.
informations, y compris les indications de dimension figurant dans le catalogue       Le plus offrant et dernier enchérisseur sera désigné adjudicataire du bien.
sont fournies pour faciliter l’inspection de l’acquéreur potentiel et restent         Toute personne s’étant fait enregistrer auprès de Tajan dispose d’un droit
soumises à son appréciation personnelle.                                              d’accès et de rectification aux données nominatives fournies à Tajan dans les
L’absence d’indication d’une restauration d’usage, d’accidents, retouches             conditions de la loi informatique et Liberté du 6 janvier 1978 modifiée par la
ou de tout autre incident dans le catalogue, sur des rapports de condition
                                                                                      loi du 6 août 2004.
ou des étiquettes, ou encore lors de l’annonce verbale n’implique nullement
                                                                                      Les formulaires d’enregistrement sont obligatoires pour participer à la vente, pour
qu’un bien soit exempt de défaut. L’état des cadres n’est pas garanti. Aucune
                                                                                      la prise en compte et la gestion de l’adjudication. Vous pouvez connaître et faire
réclamation ne sera admise une fois l’adjudication prononcée, une exposition
                                                                                      rectifier les données vous concernant, ou vous opposer pour motif légitime à leur
préalable ayant permis aux acquéreurs l’examen des œuvres présentées.
                                                                                      traitement ultérieur, en adressant une demande écrite accompagnée de la copie
Pour les objets dont le montant de l’estimation basse dépasse 1 000 €
                                                                                      d’une pièce d’identité à Tajan.
un rapport de condition sur l’état de conservation des lots pourra être
communiqué sur demande. Les informations y figurant sont fournies
gracieusement et à titre indicatif uniquement. Celles-ci ne sauraient engager
                                                                                      ORDRES D’ACHAT ET ENCHÈRES PAR TÉLÉPHONE
en aucune manière la responsabilité de Tajan.                                         Les ordres d’achat se font par écrit à l’aide du formulaire prévu à cet effet en
En cas de contestations notamment sur l’authenticité ou l’origine des objets          fin de catalogue ou par courriel au département concerné. Ce formulaire doit
vendus, Tajan est tenu par une obligation de moyens, impliquant toutes les            être adressé à Tajan au plus tard 2 jours ouvrés avant la vente, accompagné
diligences qui lui sont possibles au moment de la mise en vente.                      d’un RIB bancaire précisant les coordonnées de l’établissement bancaire et
                                                                                      d’une copie de pièce d’identité de l’enchérisseur. Pour les achats importants,
RAPPEL DE DÉFINITIONS                                                                 il pourra être demandé une lettre accréditive de la Banque ou d’effectuer un
Attribué à : suivi d'un nom d'artiste garantit que l'œuvre ou l'objet a été           déposit.
exécuté pendant la période de production de l'artiste mentionné et que des            Dans le cas de plusieurs ordres d’achat identiques, le premier réceptionné
présomptions sérieuses désignent celui-ci comme l'auteur vraisemblable.               aura la préférence.
Atelier de : suivi d'un nom d'artiste garantit que l'œuvre a été exécutée dans        Les enchères par téléphone sont admises pour les clients qui ne peuvent se
l'atelier du maître cité ou sous sa direction.                                        déplacer. À cet effet, le client retournera à Tajan le formulaire susvisé dans les
École de : suivis d'un nom d'artiste garantit que l'auteur de l'œuvre a été l'élève   mêmes conditions. Les enchères par téléphone ne sont recevables que pour
du maître cité, a notoirement subi son influence ou bénéficié de sa technique.        les lots dont l’estimation basse est supérieure à 400 €. Le nombre de lignes
Ces termes ne peuvent s'appliquer qu'à une œuvre exécutée du vivant de                téléphoniques étant limité, il est nécessaire de prendre des dispositions 2
l'artiste ou dans un délai inférieur à cinquante ans après sa mort.                   jours ouvrés au moins avant la vente. Dans les deux cas, il s’agit d’un service
Entourage de : l’œuvre a été exécuté de la main d’un artiste contemporain du          gracieux rendu au client. Tajan, ses agents ou ses préposés ne porteront
peintre mentionné qui s’est montré très influencé par l’œuvre du Maître.              aucune responsabilité en cas d’erreur ou omission dans l’exécution des ordres
Suiveur de : l’œuvre a été exécutée jusqu’à cinquante années après la mort de         reçus, comme en cas de non-exécution de ceux-ci.
l’artiste mentionné qui a influencé l’auteur.
Dans le goût de, style, manière de, genre de, d'après, façon de, ne confèrent         CONVERSION DE DEVISES
aucune garantie particulière d'identité d'artiste, de date de l'œuvre, ou d'école.    La vente a lieu en euros. Un panneau convertisseur de devises est mis en place
                                                                                      lors de certaines ventes à la disposition des enchérisseurs. Les informations
ESTIMATIONS ET PRIX DE RÉSERVE                                                        y figurant sont fournies à titre indicatif seulement. Des erreurs peuvent
Le prix de vente estimé figure à côté de chaque lot dans le catalogue, il ne          survenir dans l’utilisation de ce système et Tajan ne pourra en aucun cas
comprend ni les frais à la charge de l’acheteur, ni la TVA.                           être tenu responsable pour des erreurs de conversion de devises. Seules les
Le prix de réserve est le prix minimum confidentiel arrêté avec le vendeur            informations fournies par le commissaire-priseur habilité en euros font foi.
au-dessous duquel le bien ne sera pas vendu. Le prix de réserve ne peut être
supérieur à l’estimation basse figurant dans le catalogue et le mandat de vente       FRAIS À LA CHARGE DE L’ACHETEUR
ou annoncée publiquement par le commissaire-priseur habilité et consigné au           L’acheteur paiera au profit de Tajan, en sus du prix d’adjudication dit "prix
procès-verbal.                                                                        marteau", une commission d’achat de 25 % HT du prix d’adjudication
Dans le cas où un bien ne comporterait pas de prix de réserve, la responsabilité de   jusqu’à 150 000 €, 20 % de 150 001 € jusqu’à 2 000 000 € et de 12 % HT sur
Tajan ne saurait être engagée vis-à-vis du vendeur en cas de vente du bien concerné   la tranche supérieure à 2 000 000 €; la TVA au taux de 20 % et de 5.5 % pour
à un prix inférieur à l’estimation basse, publiée dans le catalogue de vente.         les livres étant en sus.
Vous pouvez aussi lire