Atlas Gigas / Atlas Super Gigas - Commercial & Industrial Commercial et Industriel - Kleemann
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
A D VA N TAG E S AVA N TA G E S Οutstanding ride quality Montées et descentes de qualité Atlas Gigas and Super Gigas were exceptionnelle designed to deliver premium quality Atlas Gigas et Super Gigas ont été and passenger comfort. Featuring low projetés pour fournir une qualité haut levels of sound and vibration, de gamme et un excellent confort pour leurs passagers. Avec des niveaux sonores Atlas Gigas and Super Gigas et de vibrations faibles, Atlas Gigas et fullfil even the most demanding Super Gigas remplissent les spécifications specifications. même les plus exigeantes. Safety Sécurité Feel safe and secure with the Appréciez de vous sentir en sécurité grâce Atlas guarantee of complete passenger safety. à la garantie sécurité complète pour les I N D E X passagers. CO M M E R C I A L Ease of installation Facilité d'installation 01 Designed for ease of installation and & I N D U S TRI A L use, reliability and spatial efficiency. Projetés pour une installation et une utilisation faciles, ce sont efficaces et KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas Atlas Commercial & Industrial 01 fiables. Atlas Commercial et Industriel COMMERCIAL Eco-friendly Uses & Features Utilisations et Caractéristiques 02 Regeneration systems are available to Respectueuses de ET INDUSTRIEL provide exceptional ride quality whilst l'environnement Atlas Gigas 04 reducing energy by up to 60%. Nous proposons des systèmes de Atlas Super Gigas 06 régénération pour des montées et des Spacial efficiency descentes de qualité exceptionnelle Special Projects Projets Spécifiques 08 ATLAS Gigas and Super Gigas tout en offrant une réduction d'énergie Green Features Caractéristiques Respectueuses de L'environnement 10 provide increased personal space for jusqu'à 60%. Destination Control Contrôle de Destination 12 the passenger. A larger car can be used for standard-sized shafts. Efficacité dans l'espace Design Your Lift Concevez Votre Ascenseur 14 ATLAS Gigas et Super Gigas Technical Specifications Spécifications Techniques 16 Design fournissent un espace individuel accru Unique tailor-made design options are pour les passagers. Une cabine plus customised according to your specific spacieuse peut être utilisée pour les needs and the aesthetics of your space gaines de taille standard. and building. Conception Fast delivery Les choix de conception uniques et Place your order and enjoy express sur mesure sont adaptés à vos besoins delivery. spécifiques et à l'esthétique de votre espace et de votre bâtiment. Livraison rapide Passez votre commande et profitez de la livraison express.
KLEEMANN Atlas Uses & Features Utilisations et caractéristiques V E R S AT I L I T Y O F U S E S Shopping centres Surfaces KLEEMANN’s expertise and wealth of technical know- how ensures the high technological performance of their Railway stations complete range of products for passenger and freight lifts. Gares Innovative design unites with customised solutions to fulfil your every requirement. M ULT IPLICITÉ D'UT ILISATIO NS L'expertise et la richesse du savoir-faire de KLEEMANN 02 vous garantissent la haute performance technologique 03 d'une gamme complète de produits pour les passagers KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas Airports et les monte-charges. Une conception innovante alliée Aéroports à des solutions personnalisées pour répondre à chaque exigence. Warehouses Hospitals Entrepôts Hôpitaux Museums Musées
KLEEMANN Atlas Atlas Gigas T E C H N I C A L A D VA N TA G E S AVA N TA G E S T E C H N I Q U E S Galvanised counterweight frame Dispositif de contrepoids galvanisé Extended life span plastic pulleys to 04 reduce energy 05 Atlas Gigas 2:1 traction galvanised car sling. Finite Elements consumption and sound levels KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas Methods used for structural integrity analysis Poulies en plastique Atlas Gigas is the ideal traction solution for rated à durée de vie Étrier cabine galvanisé allongée pour réduire loads of 1050-2500kg, depending on your needs. la consommation à traction 2:1. Méthode Featuring KLEEMANN’s premium quality gearless des éléments finis utilisée énergétique et les pour l'analyse de la niveaux sonores motor, Atlas Gigas is equipped with a state-of-the- qualité structurelle art inverter that provides outstanding ride quality and exceptionally low energy consumption and Narrow controller suitable for sound levels. Customise your lift by selecting from installation within the doorframe to a wide choice of design options and finishes. economise space *under conditions, please contact your Atlas Gigas est la solution d'ascenseur à traction MR Atlas Gigas is now also available with a Machine Room (MR) option. sales engineer for more information Sophisticated galvanized side OPTION Safety gear with brackets designed for idéale pour les charges utiles de 1050 à 2500kg, Atlas Gigas est désormais disponible avec progressive movement ease of installation qui s'adapte à vos besoins. Avec un moteur sans l'option salle de machinerie. Manœuvre Parachute avec étroite adaptée à Supports latéraux engrenage de qualité supérieure KLEEMANN, mouvement progressif galvanisés et l'installation dans For more information contact KLEEMANN Sales un encadrement sophistiqués projetés Atlas Gigas est équipée d'un onduleur à la pointe pour une installation Department at: exports@kleemannlifts.com de porte afin de la technologie qui offre des montées et d'économiser de facile Pour plus d'informations, contactez le service l'espace descentes de qualité exceptionnelle ainsi qu'une Exportations de KLEEMANN en écrivant à: exports@kleemannlifts.com consommation énergétique et des niveaux sonores Use of struts, ideal for très faibles. Personnalisez votre ascenseur en cargo lifts faisant votre sélection parmi un vaste choix de Utilisation de conceptions et de finitions. contreforts, idéaux pour les marchandises
KLEEMANN Atlas Atlas Super Gigas T E C H N I C A L A D VA N TA G E S AVA N TA G E S T E C H N I Q U E S Galvanised counterweight frame Dispositif de contrepoids galvanisé 06 4:1 traction galvanised Extended life span 07 plastic pulleys to Atlas Super Gigas car sling. Finite Elements Methods reduce energy KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas used for structural consumption and integrity analysis sound levels Atlas Super Gigas is the ideal solution for Étrier cabine Poulies en plastique rated loads of 2500-5000kg. Equipped with galvanisé à traction à durée de vie KLEEMANN’s premium quality gearless motor 4:1. Méthode des allongée pour réduire éléments finis utilisée la consommation and state-of-the-art inverter, it guarantees pour l'analyse de la énergétique et les qualité structurelle niveaux sonores outstanding performance, excellent ride quality and low energy consumption. Atlas Super Gigas is designed to fully exploit the space in the shaft and facilitate installation and maintenance. MR Atlas Super Gigas is now also available with a Machine Room (MR) option. Sophisticated OPTION Safety gear with galvanized side Atlas Super Gigas est la solution d'ascenseur Atlas Super Gigas est désormais disponible progressive movement brackets designed for ease of installation idéale pour les charges utiles de 2500 à 5000kg. avec l'option salle de machinerie. Parachute avec Dotée d'un moteur sans engrenage et d'un mouvement progressif Supports latéraux For more information contact KLEEMANN Sales galvanisés et onduleur à la pointe de la technologie de Department at: exports@kleemannlifts.com sophistiqués conçus pour une installation qualité supérieure KLEEMANN, elle garantit Pour plus d'informations, contactez le service facile une performance exceptionnelle, des montées Exportations de KLEEMANN en écrivant à: exports@kleemannlifts.com et descentes d'excellente qualité et une faible Use of struts, ideal for consommation énergétique. cargo lifts Atlas Super Gigas est projeté pour exploiter Utilisation de pleinement l'espace dans la gaine et pour contreforts, idéaux pour les marchandises faciliter l'installation et l'entretien.
KLEEMANN Atlas Atlas Gigas / Atlas Super Gigas EXPERTS IN Anti-Vandal lifts are designed Les ascenseurs anti-vandales sont according to EN 81.71 and are a projetés conformément à la norme S P E C I A L Anti-Vandal practical solution for stadiums, EN 81.71 et constituent une solution PROJEC TS Lifts hospitals, railway stations, etc. pratique pour les stades, hôpitaux, because of the special materials gares, etc. grâce aux matériaux At KLEEMANN we are experts in Ascenseurs utilised (car, COPs, LOPs and doors). spécifiques qu'ils emploient (cabine, special projects: Anti-Vandal, Fire Anti-vandales Firmly committed to manufacturing COP, LOP et portes). Fermement Fighting, Earthquake Resistant, Heavy premium products which adhere engagés à fabriquer des produits Loads, Green Lifts and much more. to Cat 1 and Cat 2 of EN 81.71, we de première qualité répondant aux montées et descentes de qualité only use state-of-the-art technology, Cat 1 et 2 de la norme EN 81.71, exceptionnelle avec cette solution enabling us to consistently deliver nous utilisons exclusivement des d'ascenseur résistante et spécialisée. exceptional ride quality with this technologies de pointe, ce qui nous EXPERTS DANS special, robust lift solution. permet d'offrir en permanence des DES PROJETS 08 S P É C I AU X 09 KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas Chez KLEEMANN, nous sommes Fire Fighting lifts are designed Les ascenseurs pompiers sont conçus experts en projets spécifiques: according to EN 81.72 to be used conformément à la norme EN 81.72 afin Fire Fighting ascenseurs anti-vandales, pompiers, both as standard lifts and by d'être utilisés tant pour un usage classique Lifts parasismiques, monte-charges, firefighters during emergencies. que pour un usage anti-incendie en cas ascenseurs verts, et bien plus encore. Ιn the event of a fire, the firefighter d’urgence. Si un incendie se déclare, Ascenseurs can set the lift to priority mode by l’équipe de pompiers peut régler l’ascenseur Pompiers turning a key used to command en mode priorité en tournant une clé the lift only from inside the car. actionnant l’ascenseur, uniquement à partir de l’intérieur de la cabine. Earthquake Resistant lifts are Les ascenseurs parasismiques sont designed according to EN 81.77. conçus conformément à la norme EN Earthquake Reinforced to withstand the forces 81.77. Renforcés de manière à résister Resistant Lifts generated by seismic events, they aux ondes sismiques, ils fournissent le provide maximum safety. maximum de sécurité. Ascenseurs Parasismiques
KLEEMANN Atlas Atlas Gigas / Atlas Super Gigas G R E E N F E AT U R E S The green solution provides excellent ride quality Energy Efficiency whilst reducing energy consumption by up to 60%. UP TO JUSQU'À 60% LESS ENERGY D'ÉNERGIE CONSOMMÉE EN MOINS A CLASS Due to its energy saving features, Atlas is deemed A-class for its low energy consumption according to VDI 4707-1. Efficacité énergétique CARAC TÉRISTIQUES Regeneration Drive Grâce à ses caractéristiques permettant des économies d'énergie, la solution Atlas est classée « A » en termes de RESPEC TUEUSES DE The regeneration unit has been developed to recover consommation énergétique selon la norme VDI 4707-1. L' E N V I R O N N E M E N T excess energy from the lift when the empty car travels D E L' E N V I R O N N E M E N T upwards or the fully loaded car travels downwards. The recovered energy is recycled during further operation of La solution respectueuse de l'environnement the lift. assure des montées et des descentes de qualité 10 The KLEEMANN regeneration unit produces clean energy 11 exceptionnelle tout en offrant une réduction without causing disruptions to the network. d'énergie allant jusqu'à 60%. KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas Moteur à régénération L'unité de régénération a été développée pour récupérer l'excédent d'énergie de l'ascenseur lorsque la cabine vide monte ou lorsque la cabine pleine descend. L'énergie récupérée est ensuite recyclée lorsque l'ascenseur est en action. Led Lighting L'unité de régénération KLEEMANN produit de l'énergie x 20 Led lighting reduces energy consumption and lasts 20 times longer compared to propre sans entraîner de perturbations pour le réseau. standard lighting. TIMES LONGER Stand By Mode FOIS PLUS Éclairage à LED With the Stand By Mode, when the lift is not in use, you LONGTEMPS L'éclairage à LED réduit la consommation save energy for the electronic subsystems. énergétique et dure 20 fois plus longtemps qu’un éclairage classique. Mode veille Le mode veille conserve l'énergie des systèmes électroniques auxiliaires lorsque l'ascenseur n'est pas en action.
KLEEMANN Atlas Atlas Gigas / Atlas Super Gigas C O N T R Ô L E D E D E S T I N AT I O N Le contrôle de destination accroît l'efficacité de l'ascenseur et réduit les temps d'attente. Lorsque les passagers renseignent leur destination, la boîte à bouton répond en indiquant quel ascenseur les y emmènera. Il existe deux options disponibles en fonction de l'analyse du trafic du bâtiment: • Bâtiments à haute densité de trafic au rez-de-chaussée Les systèmes de tableaux de commande tactiles ne sont installés qu'au rez-de-chaussée, alors que les tableaux de commande classiques sont utilisés aux autres étages. Le nombre de tableaux tactiles nécessaire dépend du nombre d'ascenseurs. 12 13 • Bâtiments à haute densité de trafic entre plusieurs étages KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas Les systèmes de tableaux de commande tactiles sont installés à chaque étage. Les informations de destination des systèmes de tableaux de commande tactiles sont envoyées à un processeur central qui communique avec chaque manœuvre d'ascenseur afin de distribuer efficacement les appels. Advantages • Controlled lift travel • Reduced waiting time via carefully targeted D E S T I N AT I O N C O N T R O L passenger distribution • More efficient utilisation of individual lifts The destination control increases the efficiency of the lift application and reduces waiting time. compared to conventional panels When passengers enter their desired destination, the panel responds by indicating which lift is going to • Innovative and progressive operate. There are two options available according to the traffic analysis of the building: Avantages • Buildings with high traffic density on the ground floor • Déplacements en ascenseur contrôlés The touch panel operating systems are only installed on the ground floor, whilst conventional operating • Temps de déplacement réduit grâce à la panels are used on the other floors. distribution soigneusement ciblée des The number of required touch panels is dependent on the number of lifts. passagers • Utilisation plus efficace des ascenseurs • Buildings with high traffic density between multiple floors individuels par rapport aux contrôles The touch panel operating systems are installed on each floor. classiques The destination information from the touch panel operating systems is sent to a central processor that • Innovant et progressif communicates with each lift controller to efficiently distribute the landing calls.
KLEEMANN Atlas KLEEMANN Portal F E AT U R E S • Detailed designs and quotes Easily • • Integrated cabin design options / Real time changes Optimum solutions for the given dimensions of the shaft Quickly • Realistic 3-D plans and views / Real-time changes Accurately • Auto correction • Installation plans generated by the KLEEMANN portal Safely • Responsive web design HIGHLIGHTS • Offer available in 5 minutes • Planning data available in 10 minutes 14 • Online order 15 • Ease of use and flexibility KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas K L E E M A N N P O R TA L K L E E M A N N P O R TA L CARAC TÉRISTIQUES KLEEMANN Portal has been designed and developed based Le site portail de KLEEMANN a été conçu et développé en Facilement • Dessins et devis détaillés on customers needs. fonction des besoins des clients. Rapidement • • Options intégrés de conception de la cabine/ Changement en temps réel Solutions optimales pour les dimensions de gaine données The innovative online tool that allows users to quickly and easily create detailed designs, receive quotes and order lifts Le site portail est un outil en ligne innovant, qui permet aux utilisateurs de façonner rapidement et facilement des dessins Précisément • Plans 3D réalistes/ Changement en temps réel tailored to any project. Simply enter the dimensions of your détaillés, recevoir des informations de demande de devis et • Correction automatique existing lift shaft to generate accurate and realistic 3D plans and views. commander des ascenseurs adaptés à tout projet. Saisissez simplement les dimensions de votre gaine existante pour En toute • Plans d'installation générés par le site portail de KLEEMANN Access KLEEMANN Portal from your desktop, tablet or générer des plans 3D précis et réalistes. sécurité • Conception des sites Web adaptatifs mobile device to preview cabin designs, options and Accédez au site portail de KLEEMANN par votre ordinateur, quotes. With KLEEMANN Portal you can get live offers and ardoise ou appareil mobile pour prévisualiser les conceptions, les FA I T S M A R Q UA N T S make online orders for our most popular lift solutions. demandes et les devis en ce qui concerne la cabine d’ascenseur. Vous pouvez utiliser le site portail de KLEEMANN pour obtenir • Offre disponible en 5 minutes You can also navigate through your offers’ history to retrieve des offres et passer des commandes en ligne à nos solutions des and download the details of previous offers and quotes, ascenseurs les plus populaires. • Données de planification disponibles en 10 minutes request the creation of new drawings and plans or check • Commande en ligne your order status. Vous pouvez également consulter l'historique de vos offres • Facilité d'emploi et flexibilité pour récupérer et télécharger les détails des offres et devis Contact your sales department to get access to the précédents, demander la création de nouveaux dessins et plans KLEEMANN Portal. ou vérifier l' état de votre commande. Afin d’avoir accès au site portail de KLEEMANN, contactez votre département des ventes. portal.kleemannlifts.com
KLEEMANN Atlas Technical Specifications Spécifications Techniques Atlas Atlas Atlas Atlas Atlas Super Gigas Gigas Super Gigas Gigas Super Gigas Rated Load (Kg) 3000 3500 Rated Load (kg) Floors All Options All Options Charge utile (kg) 40 persons / personnes 46 persons / personnes 1050 - 2500 2500 - 5000 Charge utile (kg) Sols Tous choix Tous choix Car Dimensions (mm) ENTRÉE À ACCÈS UNIQUE Suspension Ceiling All Options All Options Dimensions cabine (mm) 1800x3150 1900x3000 2000x2850 2100x2700 2100x3100 2200x2950 2300x2800 2400x2700 SINGLE ENTRANCE 2:1 4:1 CW X CD (mm) Suspension Plafond Tous choix Tous choix Machine Room Handrails All Options All Options Door type* MRL (MR) MRL (MR) C4, C6 C4, C6 Salle de machinerie Rambardes Tous choix Tous choix Type de porte* Max. Number of Stops Door All Options All Options Door CO (mm) 16 16 1600 1700 1800 1900 1900 2000 2100 2200 Nombre max. d’arrêts Porte Tous choix Tous choix Porte CO (mm) Shaft Dimensions (mm) Max Rated Speed (m/s) Anti-Vandal Resistant / EN 81.71 Yes Yes Dimensions gaine (mm) 2950x3600 3050x3450 3150x3300 3250x3150 3250x3550 3350x3400 3450x3275 3550x3150 1.6 1 Vitesse nominale max. (m/s) Ascenseur anti-vandale/EN 81.71 Oui Oui SW X SD (mm) Pit Depth (mm) v≤1.0 m/s 1100 Fire Fighting Lift / EN 81.72 Yes Yes 1400 Ascenseur pompier/EN 81.72 Oui Oui Fosse (mm) v=1.6 m/s 1270 Rated Load (Kg) 4000 4500 Earthquake Resistant / EN 81.77 Yes Yes Charge utile (kg) 53 persons / personnes 60 persons / personnes Clear Headroom (mm) Ascenseur parasismique/EN 81.77 Oui Oui Car Dimensions (mm) v≤1.0 m/s 3800 ENTRÉE À ACCÈS UNIQUE Hauteur de dernier niveau 3900 Dimensions cabine (mm) 2100x3450 2200x3300 2300x3150 2400x3050 2100x3850 2300x3500 2200x3700 2400x3350 v=1.6 m/s 4000 Green Yes Yes SINGLE ENTRANCE libre (mm) CW X CD (mm) Ascenseur vert Oui Oui Door type* Single entrance or Single entrance or C4, C6 C4, C6 Entrances through type car through type car Extra Features Type de porte* 16 (Destination Control, Virtual 17 Entrées Entrée à accès unique Entrée à accès unique Window, etc.) Yes Yes Door CO (mm) ou par type de cabine ou par type de cabine 1900 2000 2100 2200 1900 2000 2100 2200 Caractéristiques supplémen- Oui Oui Porte CO (mm) KLEEMANN Atlas Gigas / Atlas Super Gigas taires (contrôle de destination, Shaft Dimensions (mm) Cabins All Options All Options fenêtre virtuelle, etc.) Cabines Tous choix Tous choix Dimensions gaine (mm) 3250x3925 3350x3775 3450x3625 3550x3500 3250x4300 3450x3950 3350x4150 3550x3830 SW X SD (mm) * For internal car height 2100mm * Hauteur de 2100mm pour l’intérieur de la cabine Panoramic Lift Yes Yes Ascenseur panoramique Oui Oui Rated Load (Kg) 5000 Charge utile (kg) 66 persons / personnes Car Dimensions (mm) ENTRÉE À ACCÈS UNIQUE Dimensions cabine (mm) 2100x4200 2200x4000 2300x3850 2400x3700 SINGLE ENTRANCE CW X CD (mm) Atlas Gigas Door type* C4, C6 Type de porte* Rated Load (Kg) 1275 1600 1800 2000 2500 Door CO (mm) Charge utile (kg) 17 persons / personnes 21 persons / personnes 24 persons / personnes 26 persons / personnes 33 persons / personnes 1900 2000 2100 2200 Porte CO (mm) Car Dimensions (mm) Shaft Dimensions (mm) ENTRÉE À ACCÈS UNIQUE Dimensions cabine (mm) 1200x2300 1400x2400 1600x2350 1500x2700 1800x2700 SINGLE ENTRANCE Dimensions gaine (mm) 3250x4650 3350x4450 3450x4300 3550x4150 CW X CD (mm) SW X SD (mm) Door type* T2 C2 T2 C2 T2 C2 T2 C2 T2 C2 Type de porte* Door CO (mm) 1000 1200 1200 1200 1400 Porte CO (mm) Shaft Dimensions (mm) Dimensions gaine (mm) 1900x2675 2200x2675 2100x2775 2600x2775 2300x2725 2600x2775 2200x3075 2600x2775 2500x3075 3000x3075 SW X SD (mm) Rated Load (Kg) 1275 1600 1800 2000 2500 Charge utile (kg) 17 persons / personnes 21 persons / personnes 24 persons / personnes 26 persons / personnes 33 persons / personnes Car Dimensions (mm) Dimensions cabine (mm) 1200x2300 1400x2400 1600x2350 1500x2700 1800x2700 THROUGH-TYPE CAR PAR TYPE DE CABINE CW X CD (mm) Door type* T2 C2 T2 C2 T2 C2 T2 C2 T2 C2 Type de porte* For the full range of options, explore the KLEEMANN Cabins brochure, visit www.designyourlift.com or contact your nearest sales engineer. Door CO (mm) For specific requirements, contact KLEEMANN Sales Department at: exports@kleemannlifts.com 1000 1200 1200 1200 1400 Porte CO (mm) Pour la gamme complète de choix, nous vous recommandons de vérifier votre brochure KLEEMANN Cabines, de consulter www.designyourlift.com Shaft Dimensions (mm) ou de contacter votre ingénieur commercial. Pour les cas particuliers, contactez le service Exportations de KLEEMANN Exports en écrivant à: exports@kleemannlifts.com Dimensions gaine (mm) 1900x2850 2200x2850 2100x2950 2600x2950 2300x2900 2600x2900 2200x3250 2600x3250 2500x3250 3000x3250 SW X SD (mm) * C2 = 2-panel central opening, T2 = 2-panel telescopical opening * C2 = ouverture centrale à 2 panneaux, T2 = ouverture télescopique à 2 panneaux
products-atlas_gigas_atlas_super_gigas-enfr-20200618 kleemannlifts.com While every effort has been made to ensure the accuracy of the information in this brochure, KLEEMANN assumes no responsibility for omissions or typographical errors. Bien que tous les efforts aient été déployés pour veiller à l'exactitude des informations apparaissant dans cette brochure, KLEEMANN ne saurait être tenue responsable de toute erreur typographique ou omission Copyright © KLEEMANN 2020
Vous pouvez aussi lire