CALENDRIER 2018 CALENDAR - 5e édition | 5th edition - Municipalité de Rawdon

La page est créée Georges Ferreira
 
CONTINUER À LIRE
CALENDRIER 2018 CALENDAR - 5e édition | 5th edition - Municipalité de Rawdon
CALENDRIER 2018 CALENDAR                                                     5e édition | 5th edition
Photo : Danielle Isoz
Photo : Nathalie Lemarbre

                                                                                                                          son
                                                                                                                           id
                                                                                                                       Dav
                                                                                                                   nne
                                                                                                                uzaS
                                                                                                              to :
                                                                                                             Pho

                                   MERCI À TOUTES LES PERSONNES QUI NOUS ONT FAIT PARVENIR DES PHOTOS!
                                   THANK YOU TO EVERYONE WHO SUBMITTED PHOTOS!                                                      Photo : Catherine Parkinson
CALENDRIER 2018 CALENDAR - 5e édition | 5th edition - Municipalité de Rawdon
Conseil Municipal / Municipal Council
Bruno Guilbault                   Maire/Mayor                                             maire@rawdon.ca
                                                                                                                                         SI VOUS DÉSIREZ JOINDRE VOTRE CONSEILLER DE DISTRICT, VOUS N’AVEZ QU’À LAISSER UN
Marco Bellefeuille                Conseiller/Councillor, District 1                       mbellefeuille@rawdon.ca                        MESSAGE PAR COURRIEL OU AU 450 834-2596, POSTE 7101.
Josianne Girard                   Conseillère/Councillor, District 2                      jgirard@rawdon.ca                              TO CONTACT YOUR DISTRICT COUNCILLOR, YOU CAN SEND AN EMAIL OR CALL 450 834-2596,
Raymond Rougeau                   Conseiller/Councillor, District 3                       rrougeau@rawdon.ca                             EXT. 7101 AND LEAVE A MESSAGE.
Renald Breault                    Conseiller/Councillor, District 4                       rbreault@rawdon.ca
                                                                                                                                         TOUTES LES SÉANCES DU CONSEIL ONT LIEU AU CENTRE METCALFE (3597, RUE METCALFE).
Kimberly St Denis                 Conseillère/Councillor, District 5                      kstdenis@rawdon.ca
                                                                                                                                         THE COUNCIL MEETINGS ARE HELD AT THE METCALFE CENTRE (3597, METCALFE ST.).
Stéphanie Labelle                 Conseillère/Councillor, District 6                      slabelle@rawdon.ca

                                                            Informations importantes / Important information
POUR NOUS JOINDRE / TO REACH US                                                                   Visitez notre site Internet et inscrivez-vous à l’infolettre
           3647, rue Queen – Rawdon (Québec) J0K 1S0                                              Visit our new Website and subscribe to the newsletter                                                        Suivez-nous sur Facebook!                           MUNICIPALITÉ
           Téléphone / Telephone : 450 834-2596                                                                                                                                                                Follow us on Facebook!
           Télécopieur / Fax : 450 834-3031                                                        rawdon.ca                                                                                                                                                       D E R AW D O N

Bibliothèque Alice-Quintal                                                                        Enlèvement des matières résiduelles                                                                 Permis et inspections
Alice-Quintal Library...................................................... poste/ext. 7162       Waste collection................................................................. 450 882-9186      Permits and inspections................................................. poste/ext. 7116
bibliotheque@rawdon.ca                                                                            Environnement                                                                                       urbanisme@rawdon.ca
Bureau d’accueil touristique                                                                      Environment.................................................................... poste/ext. 7136     Ressources humaines
Tourist Information Centre.................................................450 834-2551           environnement@rawdon.ca                                                                             Human Resources........................................................... poste/ext. 7154
Cabinet du maire                                                                                  Évaluation et taxation                                                                              kbrousseau@rawdon.ca
Mayor’s office................................................................. poste/ext. 7107   Evaluation & Taxation.................................................... poste/ext. 7115           Sécurité incendie
maire@rawdon.ca                                                                                   info@rawdon.ca                                                                                      Fire Department - administration............................... poste/ext. 7140
Communications                                                                                    Finances                                                                                            incendie@rawdon.ca
Communications............................................................. poste/ext. 7114       Finance Department...................................................... poste/ext. 7113            Service animalier
communications@rawdon.ca                                                                          comptabilité@rawdon.ca                                                                              Animal Control – SPCA Lanaudière Basses-Laurentides
Développement durable                                                                             Greffe                                                                                              Sans frais/ Toll Free : 1 855 440-7722
Sustainable Development..............................................poste/ext. 7191              Town Clerk....................................................................... poste/ext. 7100   1 450 222-1112 | 514 709-7222
ddurable@rawdon.ca                                                                                greffe@rawdon.ca                                                                                    (urgences seulement / Emergencies only)

Direction générale                                                                                Loisirs et culture                                                                                  Travaux publics
General Director’s office................................................ poste/ext. 7100         Recreation and culture.................................................. poste/ext. 7160            Public Works.................................................................... poste/ext. 7116
dg@rawdon.ca                                                                                      loisirs@rawdon.ca                                                                                   travaux.publics@rawdon.ca

                                     Pour urgence (police, pompiers ou ambulance), composez le 911 / For emergency (police, fire department or ambulance), call 911
    Pour toute urgence municipale en dehors des heures d’ouverture, composez le 450 834-2596 et faites le 8, un préposé vous répondra (ne jamais laisser de message dans une boîte vocale en cas d’urgence)
                       For any municipal emergency, after office hours, please call 450 834-2596 and press 8, an attendant will answer (never leave a message on voice mail for an emergency)
CALENDRIER 2018 CALENDAR - 5e édition | 5th edition - Municipalité de Rawdon
Environnement                                                                                                    Environment
VIDANGE DE FOSSES SEPTIQUES                                                                                  THE EMPTYING OF SEPTIC TANKS
La vidange de la fosse septique doit se faire régulièrement si l’on veut conserver l’efficacité du           Your septic tank must be emptied regularly if you wish to maintain the system’s efficiency. Emptying the
système. La vidange permet d’éviter que des solides et des écumes sortent de la fosse et obstruent           tank helps to prevent solid waste and scum from overflowing into the weeping field and blocking the
l’élément épurateur.                                                                                         pipes.
Tout propriétaire de fosse septique ou de fosse de rétention doit faire vidanger sa fosse septique           Every owner of a septic tank or holding tank is required to have the tank emptied. The frequency varies
obligatoirement. La fréquence varie en fonction du type d’occupation de la résidence (utilisation de         depending on the occupancy of the residence (permanent or seasonal use):
façon permanente ou saisonnière) :                                                                           • A septic tank used year round (building that is occupied permanently or sporadically) must be drained
• Une fosse septique utilisée à longueur d’année (bâtiment occupé en permanence ou de façon                    at least once every two years.
  épisodique) doit être vidangée au moins une fois tous les deux ans.                                        • A septic tank used seasonally (building that is vacant for more than 180 consecutive days) must be
• Une fosse septique utilisée d’une façon saisonnière (bâtiment qui n’est pas occupé pendant plus              drained at least once every four years.
  de 180 jours consécutifs) doit être vidangée au moins une fois tous les quatre ans.                        In order to ensure that septic tanks are emptied regularly, the Municipality adopted By-law nº1011,
Dans le but de s’assurer que les vidanges des fosses septiques des citoyens se font régulièrement,           requiring citizens to send the Municipality a copy of their receipt for septic tank emptying. The
la Municipalité a adopté le règlement nº1011, exigeant aux citoyens de transmettre à la                      regulation is available on the Municipality’s website (rawdon.ca/Citizen/Environment/Waste water).
Municipalité leur reçu de vidange. Le règlement est disponible sur le site Internet de la municipalité
(rawdon.ca/Citoyen/Environnement/Eaux usées).                                                                Next time you have your septic tank emptied, don’t forget to ask for your payment receipt so that you can
                                                                                                             forward it to the Municipality of Rawdon’s Department of Permits and Inspections.
Ainsi, lors de la vidange de votre fosse septique, n’oubliez pas de demander votre facture, afin de la
transmettre au Service des permis et des inspections de la Municipalité de Rawdon.
                                                                                                             RESIDUAL WASTE - THREE-WAY COLLECTION
LA COLLECTE À TROIS VOIES DES MATIÈRES RÉSIDUELLES                                                           The Municipality of Rawdon offers three-way collection, the door-to-door pick up of residual waste,
                                                                                                             divided as follows:
La Municipalité de Rawdon offre la collecte à trois voies, soit le ramassage porte-à-porte des matières
résiduelles ainsi divisées :                                                                                 • Household waste destined for landfill (green or black bin, conventional trash can, property of
                                                                                                               the resident);
• Ordures ménagères destinées à l’enfouissement (bac vert, noir ou poubelle conventionnelle,                 • Recyclable material (blue bin – property of the Municipality)
  propriété de chacun)                                                                                       • Compostable or putrescible materials (brown bin – property of the Municipality)
• Matières recyclables (bac bleu – propriété de la Municipalité)                                             • Green waste collection: green waste (leaves, garden waste, flowers, etc.) placed in orange or
• Matières compostables ou putrescibles (bac brun – propriété de la Municipalité)                              transparent bags is picked up during special collections;
• Collecte des résidus verts : les résidus verts (feuilles mortes, surplus de jardin, fleurs, etc.) placés   • Bulky items collection (furniture, mattresses, appliances, bicycles, tanks, etc.) takes place once a
  dans des sacs orange ou transparents sont ramassés lors de collectes spéciales (mai et novembre);            month, by a special truck. YOU MUST CALL AHEAD. To schedule a pick-up, please call Compo Recycle
• La collecte des encombrants (meuble, matelas, électroménager, bicyclette, réservoir, etc.) se                at 450 882-9186, ext. 2.
  fait SUR APPEL SEULEMENT, une fois par mois par un camion spécial. Pour une collecte, vous devez
  appeler Compo Recycle au 450 882-9186, poste 2.                                                            Please consult the interactive map for the collection schedule at rawdon.ca/Interactive maps/
                                                                                                             Collectes matières résiduelles.
Pour connaître l’horaire des collectes, consultez la carte interactive à rawdon.ca/Cartes interactives/
Collectes matières résiduelles
CALENDRIER 2018 CALENDAR - 5e édition | 5th edition - Municipalité de Rawdon
Environnement                                                                                                   Environment

ÉCOCENTRE                                                                                                ÉCOCENTRE
Les matières suivantes sont acceptées à l’Écocentre : matériel informatique et électronique, végétaux    The following material is accepted at the Écocentre: computer and electronic equipment, branches and
(branches et surplus de jardin), pneus sans jante, métaux, matériaux de construction, encombrants et     garden waste, rimless tires, metals, construction material, bulky items and recyclable materials (blue bin
matières recyclables (surplus du bac bleu).                                                              surplus).
3269, RUE METCALFE - 450 834-5065                                                                        3269 METCALFE ST. – 450 834-5065
Horaire régulier (1er novembre au 31 mars) : mardi, jeudi et samedi de 9 h à 16 h                        Regular schedule (from November 1st to March 31st): Tuesday, Thursday and Saturday from 9 am to 4 pm
Horaire estival (1er avril au 31 octobre) : mardi au vendredi de 10 h à 18 h et samedi de 9 h à 16 h     Summer schedule (April 1st to October 31st): Tuesday to Friday from 10 am to 6 pm and Saturday
                                                                                                         from 9 am to 4 pm

CENTRE DE TRANSFERT DES RDD
(CTRDD) RÉSIDUS DOMESTIQUES DANGEREUX                                                                    HAZARDOUS HOUSHOLD WASTE TRANSFER CENTRE (HHWTC)

Tous les produits toxiques, inflammables, explosifs ou corrosifs doivent être éliminés de façon          All toxic, flammable, explosive or corrosive products must be disposed of in a responsible manner, at this
responsable à cet endroit.                                                                               location :
2101 RUE ADÉLAÏDE (accessible par la 5e Avenue) - 450 834-5441, POSTE 7034                               2101 ADÉLAÏDE ST. (access via 5th Avenue) – 450 834-5441, EXT. 7034
Horaire : tous les vendredis de 9 h 30 à 15 h 30,                                                        Schedule: Every Friday from 9:30 am to 3:30 pm,
du 4 mai au 28 septembre 2018, ainsi que le 19 octobre.                                                  from May 4th to September 28th 2018, and on October 19th.

LA GESTION DES MATIÈRES RÉSIDUELLES                                                                      WASTE MANAGEMENT
ON RECYCLE… les imprimés, emballages et contenants.                                                      WE RECYCLE… printed material, packaging and containers.
 Astuces :                                                                                               Tips:
• Rincer légèrement les contenants;
• Mettre les matières pêle-mêle dans le bac;                                                             •   Lightly rinse all containers;
• Les sacs en plastique sont recyclables, aidez le centre de tri en les mettant tous dans le même sac;   •   Place the items directly into the bin;
• Tous les plastiques se recyclent, sauf ceux identifiés d’un numéro 6.                                  •   Plastic bags are recyclable. Please help the sorting centre by placing them all inside one bag;
                                                                                                         •   All plastics are recyclable, except the ones that are identified with the number 6.
CALENDRIER 2018 CALENDAR - 5e édition | 5th edition - Municipalité de Rawdon
Environnement                                                                                                       Environment
ON COMPOSTE… tout ce qui se mange ou qui provient du jardin!                                                  WE COMPOST… anything that is edible or comes from the garden!
 Astuce pour simplifier le compostage à la maison :                                                           Tips to simplify composting at home:
• Les viandes et poissons peuvent être déposés dans le bac (pour prévenir les odeurs, congelez vos            • Meats and fish can be placed in the bin (to prevent odors, freeze your scraps and place them in the
  résidus et mettez-les dans le bac la journée même de la collecte);                                            bin on pick-up day);
• L’utilisation des sacs compostables (certifiés BNQ) ou en papier facilitent l’entretien des bacs            • The use of compostable bags (BNQ certified) or paper bags can facilitate the handling of waste, but
  et leur manipulation, mais n’est pas obligatoire. Faites attention, les sacs biodégradables ou                is not mandatory. Please note that biodegradable or oxobiodegradable bags do not go into the
  oxobiodégradables ne vont ni dans le compost, ni dans le recyclage;                                           compost or recycling;
• Laisser le couvercle du bac brun bien fermé afin d’éviter les indésirables                                  • Make sure that the lid on your brown bin is closed tightly to avoid unwanted intruders
  (ex. : mouches ou ratons laveurs);                                                                            (e.g. flies or raccoons);
• Entreposez le bac brun à l’ombre et mettez-le au chemin même s’il n’est pas plein.                          • Store your brown bin in the shade and bring it to the curb even if it is not full.

ON JETTE…les résidus ultimes, bref tout ce qui ne se recycle, ne se réutilise ou ne se composte pas.          WE THROW AWAY… final waste, in short, anything that cannot be recycled, reused or composted.
Encore aujourd’hui, beaucoup trop de matières sont amenées au site d’enfouissement. Afin de mettre sa         Even today, there is too much waste still being brought to landfill sites. In order to put your trash can on
poubelle au régime, vous pouvez appliquer le principe des 3RV (Réduire, Réutiliser, Recycler et Valoriser).   a diet, you can use the 4R principle (Reduce, Reuse, Recycle, Recover).

 Réduction à la source :                                                                                      Reducing at source:
• Choisir des objets moins emballés;                                                                          •   Choose items with the least amount of packaging;
• Acheter en vrac (aliments, produits nettoyants);                                                            •   Buy in bulk (food, cleaning products);
• Utiliser des sacs, des tasses réutilisables ou de la vaisselle durable;                                     •   Use re-usable bags, cups and dishes;
• Privilégier des emballages contenant du plastique ou du papier recyclé;                                     •   Choose packaging that contains recycled materials (plastic or paper);
• Lire un texte à l’écran ou l’imprimer recto verso.                                                          •   Read text on the screen or print it on both sides of the paper.

 Réemploi :                                                                                                    Reuse:
• Privilégier des contenants qui peuvent être utiles pour plusieurs choses;                                   • Choose containers that can be useful for other things;
• Donner ou acheter des biens usagés qui sont encore en bon état (meubles, vêtements);                        • Give away or purchase used items that are still in good condition (furniture, clothing);
• Utiliser le papier recto verso.                                                                             • Use both sides of a paper.

 Recyclage :                                                                                                   Recycle:
• Déposer les contenants, emballages et imprimés en papier, carton, verre, plastique ou métal dans            • Place containers, packaging, printed material, cardboard, glass, plastic and metal into the blue bin.
  le bac bleu.
                                                                                                               Recover (composting):
 Valorisation (compostage) :                                                                                  • The composting of organic matter, table scraps and garden waste, is a natural technique leading
• Le compostage des matières organiques, déchets de table ou de jardin, est une technique naturelle              to the decomposition of materials. These materials are transformed into a very fertile soil: compost.
  menant à la décomposition des matières. Ces matières sont transformées en un terreau très
  fertile, soit le compost.

                                                        Merci à tous nos commanditaires locaux, qui ont rendu possible la production de ce calendrier.
                                                              Thank you to all of our sponsors who made the production of this calendar possible.
Janvier
Photo : Petit duc - Lac Morgan | Claude Desaulniers
                                                                                                                                                                                  January

• 1 janvier : collecte des matières recyclables et compostables   5 janvier : début des inscriptions loisirs.    8 janvier : collecte de sang du maire, de 14 h à 20 h      • 19 janvier 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes
   er

  reportée au 2 janvier.                                          January 5th: Recreation registrations begin.   au Collège Champagneur (3713, rue Queen).                    et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
  January 1st: recyclable and compostable material collection                                                    January 8th: Mayor’s Blood Donor Clinic, 2 pm to 8 pm at     January 19th 4 pm: Deadline for submission of applications
  postponed to January 2nd.                                                                                      Collège Champagneur (3713, Queen St.)                        and documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday       Lundi / Monday                Mardi / Tuesday              Mercredi / Wednesday             Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday     Samedi / Saturday

                     1                             2                                3                            4                             5                        6
                     Jour de l’an
                     New Year’s Day
                                      BUREAUX MUNICIPAUX FERMÉS / MUNICIPAL OFFICES ARE CLOSED
Janvier
January                                                          MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                         1

7                    8                             9                                10                           11                            12                       13
                                                   Adoption du budget à 19 h
                                                   Adoption of the budget at 7 pm
                                              ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                   ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                              2

14                   15                            16                               17                           18                            19                       20
                                                                                                                 Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                                                                                                 à 19 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline
                                                                                                                 meeting held at 7pm

                                                 MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                         3

21                   22                            23                               24                           25                            26                       27

                                                                                                                                                                        LE GRAND FRISSON DE RAWDON /
                                                                   ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                     THE BIG CHILL OF RAWDON   4

28                   29                            30                               31

                                 MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL
Février
Photo : Écureuil - Pontbriand Sud | Catherine Parkinson
                                                                                                                         February

• 16 février 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
  February 16th 4 pm: Deadline for submission of applications and documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday       Lundi / Monday             Mardi / Tuesday            Mercredi / Wednesday               Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday    Samedi / Saturday

                                                                                                              1                             2                        3
                                                                                                              Séance du conseil municipal
                                                                                                              à 17 h / Municipal council
                                                                                                              meeting held at 5 pm
Février
February                                                                                                                                                                                 5

4                    5                          6                              7                              8                             9                        10

                                           ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                              ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                        6

11                   12                         13                             14                             15                            16                       17
                                                                               Saint-Valentin                 Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                                                               Valentine’s Day                à 19 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline
                                                                                                              meeting held at 7 pm

                                              MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                 7

18                   19                         20                             21                             22                            23                       24

                                                              ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                        8

25                   26                         27                             28

                               MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL
Mars
Photo : Renard - Ch. Saint-Alphonse | Suzanne Genest
                                                                                                                     March

• 16 mars 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
  March 16th 4 pm: Deadline for submission of applications and documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday                      Lundi / Monday           Mardi / Tuesday             Mercredi / Wednesday               Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday            Samedi / Saturday

                                                                                                                            1                             2                              3

Mars
March                                                                                                                                                                                                          9

4                                   5                        6                               7                              8                             9                              10
                                                         ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                            ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE
                                                                                           SEMAINE DE RELÂCHE / SPRING BREAK                                                                                   10

11                                  12                       13                              14                             15                            16                             17
Changez l’heure,                                                                                                            Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC           Saint-Patrick
changez vos piles!                                                                                                          à 19 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline         St-Patrick’s Day
DST begins, change battery                                                                                                  meeting held at 7 pm

                                                           MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                          11

18                                  19                       20                              21                             22                            23                             24

 40E ANNIVERSAIRE SAINT-PATRICK
ST-PATRICK’S DAY 40TH ANNIVERSARY                                           ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                                12

25                                  26                       27                              28                             29                            30                             31
                                                                                                                                                          Vendredi Saint
                                                                                                                                                          Good Friday
                                                                                                                                                          Bureaux municipaux fermés
                                                                                                                                                          Municipal offices are closed
                                                           MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                          13
Avril
Photo : Suisse - Domaine Kildare | Jean-Marc Lesage
                                                                                                                                                                                         April

• 6 et 20 avril 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes      15 avril : début de l’autorisation à stationner de nuit   N’oubliez pas qu’un permis est requis pour faire un feu
  et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.           April 15th: Overnight parking allowed                     extérieur sans pare étincelle.
  April 6th and 20th 4 pm: Deadline for submission of applications                                                             Please remember that a permit is required when making
  and documents to the Town Planning Advisory Committee.                                                                       an outdoor fire without a wire mesh.
Dimanche / Sunday       Lundi / Monday                     Mardi / Tuesday             Mercredi / Wednesday                Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday    Samedi / Saturday

1                    2    Lundi de Pâques
                          Easter Monday
                                                        3                               4                               5                             6                        7
Pâques               Bureaux municipaux fermés                                                                          Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC
Easter               Municipal offices are closed                                                                       à 17 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline
                                                                                                                        meeting held at 5 pm
                                                    ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                       ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                         14

8                    9                                  10                              11                              12                            13                       14

                                                      MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                   15

15                   16                                 17                              18                              19                            20                       21
                                                                                                                        Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                                                                                                        à 19 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline
                                                                                                                        meeting held at 7 pm

                                                                       ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE
                                                                                                                                                                                                   16

22                   23                                 24                              25                              26                            27                       28
Jour de la Terre
Earth Day
(international)

                                                      MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                   17

29                   30

                              ORDURES MÉNAGÈRES          Avril
                               HOUSEHOLD WASTE
                                                         April
Mai
Photo : Merle bleu de l’est - Ch. Parkinson | Claude Desaulniers
                                                                                                                                                                                                                                    May

     RDD de 9 h 30 à 15 h 30         15 mai : dernière journée pour le démantèlement         19 mai : ouverture du Bureau d’accueil touristique    Semaine du 21 mai : déposez vos sacs de résidus verts    • 25 mai 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes
     HHW from 9:30 am to 3:30 pm     des abris d’auto temporaires et des clôtures à neige.   et du parc des chutes Dorwin le weekend.              en bordure de rue (pas de sacs noirs).                     et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
                                     May 15th: Last day to take down temporary car           May 19th: Opening of the Tourist Information Centre   Week of May 21st : Please leave your bags of grass and     May 25th 4 pm: Deadline for submission of applications
                                     shelters and snow fences.                               and the Dorwin Falls Park on weekends.                leaves at the curb (no black bags).                        and documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday                   Lundi / Monday                     Mardi / Tuesday             Mercredi / Wednesday                Jeudi / Thursday                 Vendredi / Friday           Samedi / Saturday

                                                                     1                               2                               3                                4                             5
                                                                     Horaire d’arrosage en vigueur                                   Séance du conseil municipal
                                                                     Watering schedule in force                                      à 17 h / Municipal council
                                                                                                                                     meeting held at 5 pm
Mai
May                                                                                                  ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                              18

6                                 7                                  8                               9                               10                               11                            12
                                                                                                                                                                                                    Jour de la Terre
                                                                                                                                                                                                    Earth Day (municipal)

                                                                   MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                                         19

13                                14                                 15                              16                              17                               18                            19
Fête des Mères                                                                                                                       Séance du conseil municipal                                    Pensez à votre vignette
Mothers’ Day                                                                                                                         à 19 h / Municipal council                                     d’embarcation à moteur
                                                                                                                                     meeting held at 7 pm                                           Don’t forget your watercraft
                                                                 ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186                                                     vignette
                                                                                                                                                                                                    Vente de débarras / Garage sale
                                                                                    ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                                               20

20                                21 Journée nationale
                                     des Patriotes                   22                              23                              24                               25                            26
Vente de débarras / Garage sale   Patriot’s Day                                                                                                                       16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                  Bureaux municipaux fermés                                                                                                           Délai maximum/Deadline
                                  Municipal offices are closed
                                                                                                         SEMAINE GRATUITE À L’ÉCOCENTRE / FREE OF CHARGE WEEK AT THE ÉCOCENTRE (RESIDENTIAL ONLY)
                                                                   MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                                         21

27                                28                                 29                              30                              31

                                                                                    ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE
Juin
Photo : Grand héron - Lac Rawdon | Sylvain Beaupied
                                                                                                                                                                June

    RDD de 9 h 30 à 15 h 30                17 juin : ouverture de la plage municipale et des   • 21 juin 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes et
    HHW from 9:30 am to 3:30 pm            parcs récréotouristiques (7 jours semaine).           des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
                                           June 17th: Opening of the municipal beach and the     June 21th 4 pm: Deadline for submission of applications and
                                           recreational and tourist sites (7 days).              documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday             Lundi / Monday                     Mardi / Tuesday             Mercredi / Wednesday                Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday     Samedi / Saturday

                                                                                                                                                            1                       2

Juin
June                                                                                                                                                                                                      22

3                          4                                  5                               6                               7                             8                       9

                                                            MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                    23

10                         11                                 12                              13                              14                            15                      16
                                                                                                                                                                                    Ouverture de la
                                                                                                                                                                                    plage municipale
                                                                                                                                                                                    Opening of the
                                                          ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186
                                                                                                                                                                                    municipal beach
                                                                             ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                          24

17                         18                                 19                              20                              21                            22                      23
Fête des Pères                                                                                                                Séance du conseil municipal
Fathers’ Day                                                                                                                  à 19 h / Municipal council
                                                                                                                              meeting held at 7 pm
                                                                                                                              16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                                                                                                              Délai maximum/Deadline
                                                            MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                    25

24                         25                                 26                              27                              28                            29                      30
Fête nationale du Québec   Bureaux municipaux fermés
St-Jean-Baptiste Day       Municipal offices are closed

                                                                             ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                          26
Juillet
Photo : Pic mineur et bébé - Domaine Kildare | Jean-Marc Lesage
                                                                                                      July

     RDD de 9 h 30 à 15 h 30       • 27 juillet 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes
     HHW from 9:30 am to 3:30 pm     et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
                                     July 27st 4 pm: Deadline for submission of applications and
                                     documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday       Lundi / Monday                     Mardi / Tuesday             Mercredi / Wednesday                Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday        Samedi / Saturday

1                    2                                  3                               4                               5                             6                            7
Fête du Canada       Bureaux municipaux fermés                                                                                                        Les Rendez-vous de juillet
Canada Day           Municipal offices are closed                                                                                                     July Rendez-vous

                                                      MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                       27

8                    9                                  10                              11                              12                            13                           14
                                                                                                                                                      Les Rendez-vous de juillet
                                                                                                                                                      July Rendez-vous

                                                    ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                       ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                             28

15                   16                                 17                              18                              19                            20                           21
                                                                                                                        Séance du conseil municipal   Les Rendez-vous de juillet
                                                                                                                        à 19 h / Municipal council    July Rendez-vous
                                                                                                                        meeting held at 7 pm

                                                      MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                       29

22                   23                                 24                              25                              26                            27                           28
                                                                                                                                                      Les Rendez-vous de juillet
                                                                                                                                                      July Rendez-vous
                                                                                                                                                      16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                                                                                                                                      Délai maximum/Deadline
                                                                       ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                             30

29                   30                                 31

                                                                                        Juillet
                                       MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES
                                       RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL              July
Août
Photo : Geais bleus - Domaine Kildare | Jean-Marc Lesage
                                                                                                         August

     RDD de 9 h 30 à 15 h 30       • 3 et 24 août 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes
     HHW from 9:30 am to 3:30 pm     et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
                                     August 3rd and 24th 4 pm: Deadline for submission of applications
                                     and documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday                    Lundi / Monday            Mardi / Tuesday            Mercredi / Wednesday                Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday      Samedi / Saturday

                                                                                           1                               2                             3                        4
                                                                                                                                                         16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                                                                                                                                         Délai maximum/Deadline

                                                                                                             MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES
                                                                                                             RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                    31

5                                 6                         7                              8                               9                             10                       11

                                                       ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                          ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                                       32

12                                13                        14                             15                              16                            17                       18

                                                         MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                                 33

19                                20                        21                             22                              23                            24                       25
                                                                                                                           Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC     Vente de débarras / Garage sale
                                                                                                                           à 19 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline
                                                                                                                           meeting held at 7 pm

                                                                          ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                                       34

26                                27                        28                             29                              30                            31
Vente de débarras / Garage sale

                                                                                                                                                                                  Août
                                                         MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL
                                                                                                                                                                                  August
Septembre
Photo : Grand héron - Lac Brennan | Danielle Isoz
                                                                                                                                                               September

     RDD de 9 h 30 à 15 h 30              5 septembre : début des inscriptions loisirs.    • 21 septembre 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes
     HHW from 9:30 am to 3:30 pm          September 5th: Recreation registrations begin.     et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
                                                                                             September 21th 4 pm: Deadline for submission of applications
                                                                                             and documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday               Lundi / Monday                     Mardi / Tuesday             Mercredi / Wednesday                Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday          Samedi / Saturday

                                                                                                                                                                                            1

Septembre
September                                                                                                                                                                                                         35

2                             3       Fête du travail
                                      Labour Day                 4                               5                               6                             7                            8
                              Bureaux municipaux fermés                                                                          Séance du conseil municipal
                              Municipal offices are closed                                                                       à 17 h / Municipal council
                                                                                                                                 meeting held at 5 pm
                                                             ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                                ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                               36

9                             10                                 11                              12                              13                            14                           15

                                                               MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                         37

16                            17                                 18                              19                              20                            21                           22
                                                                                                                                 Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                                                                                                                 à 19 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline
                                                                                                                                 meeting held at 7 pm

                                                                                ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                               38

23                            24                                 25                              26                              27                            28                           29

30
Fin de l’horaire d’arrosage
End of watering schedule                                       MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                     LES JOURNÉES DE LA CULTURE          39
Octobre
Photo : Cheval - Domaine Kildare | Jean-Marc Lesage
                                                                                                                                                                                   October

     RDD de 9 h 30 à 15 h 30                    15 octobre : abris d’auto temporaires et clôtures à neige permis.   • 19 octobre 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes   • N’oubliez pas de faire ramoner votre cheminée.
     HHW from 9:30 am to 3:30 pm                October 15th: Temporary car shelters and snow fences permitted.       et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.       Don’t forget your chimney swept.
                                                                                                                      October 19th 4 pm: Deadline for submission of applications
                                                                                                                      and documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday       Lundi / Monday                     Mardi / Tuesday             Mercredi / Wednesday                Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday    Samedi / Saturday

                     1                                  2                               3                               4                             5                        6
                                                                                                                        Séance du conseil municipal
                                                                                                                        à 17 h / Municipal council
                                                                                                                        meeting held at 5 pm
Octobre
October                                                                ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                         40

7                    8    Action de Grâces
                          Thanksgiving                  9                               10                              11                            12                       13
                     Bureaux municipaux fermés
                     Municipal offices are closed

                                                      MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL
                                                                          SEMAINE DE PRÉVENTION DES INCENDIES / FIRE PREVENTION WEEK                                                               41

14                   15                                 16                              17                              18                            19                       20
                                                                                                                        Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC
                                                                                                                        à 19 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline
                                                                                                                        meeting held at 7 pm
                                                    ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                       ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                         42

21                   22                                 23                              24                              25                            26                       27

                                                      MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                   43

28                   29                                 30                              31
                                                                                        Halloween

                                                        ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE
Novembre
Photo : Chardonnets - Domaine Kildare | Jean-Marc Lesage
                                                                                                                                                                                                November

    1er novembre : début de l’interdiction de stationner de nuit.   Semaine du 6 novembre : déposez vos sacs de résidus verts   • 16 novembre 16 h : délai maximum pour le dépôt des demandes
    November 1st: Overnight parking ban begins.                     en bordure de rue (pas de sacs noirs).                        et des documents pour le comité consultatif d’urbanisme.
                                                                    Week of November 6th: Please leave your green waste bags      November 16th 4 pm: Deadline for submission of applications
                                                                    at the curb (no black bags).                                  and documents to the Town Planning Advisory Committee.
Dimanche / Sunday             Lundi / Monday                     Mardi / Tuesday             Mercredi / Wednesday                Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday      Samedi / Saturday

                                                                                                                              1                             2                        3

Novembre
                                                                                                                                      ORDURES MÉNAGÈRES
November                                                                                                                               HOUSEHOLD WASTE                                                           44

4                          5                                  6                               7                               8                             9                        10
Changez l’heure,
changez vos piles!
DST ends, change battery

                                                            MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                           45

11                         12                                 13                              14                              15                            16                       17
Jour du Souvenir           Bureaux municipaux fermés                                                                          Séance du conseil municipal   16 h/4 pm – CCU/TPAC     Les rendez-vous d’automne
Remembrance Day            Municipal offices are closed                                                                       à 19 h / Municipal council    Délai maximum/Deadline   Autumn rendez-vous’
                                                                                                                              meeting held at 7 pm
                                                          ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                             ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                                 46

18                         19                                 20                              21                              22                            23                       24
                                                                                                                                                                                     Les rendez-vous d’automne
                                                                                                                                                                                     Autumn rendez-vous’

                                                            MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                           47

25                         26                                 27                              28                              29                            30

                                                                             ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE
Décembre
Photo : Chevreuils - Domaine Kildare | Jean-Marc Lesage
                                                                            December
• 25 décembre : collecte des ordures ménagères reportée au 26 décembre.
  December 25th: household waste collection postponed to December 26th.
Dimanche / Sunday       Lundi / Monday                    Mardi / Tuesday            Mercredi / Wednesday               Jeudi / Thursday              Vendredi / Friday     Samedi / Saturday

                                                                                                                                                                           1
                                                                                                                                                                           Les rendez-vous d’automne
                                                                                                                                                                           Autumn rendez-vous’

Décembre
December                                                                                                                                                                                               48

2                    3                                 4                              5                              6                             7                       8

                                                      MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                       49

9                    10                                11                             12                             13                            14                      15
                                                                                                                     Séance du conseil municipal
                                                                                                                     à 19 h / Municipal council
                                                                                                                     meeting held at 7 pm
                                                ENCOMBRANTS, SUR APPEL SEULEMENT / BULKY ITEMS, MUST CALL AHEAD : 450 882-9186

                                                                      ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE                                                                                              50

16                   17                                18                             19                             20                            21                      22

                                                      MATIÈRES RECYCLABLES ET COMPOSTABLES / RECYCLABLE AND COMPOSTABLE MATERIAL                                                                       51

23                   24                                25                             26                             27                            28                      29
                                                       Noël
                                                       Christmas Day

30                   31Bureaux municipaux fermés
                       Municipal offices are closed                                                  ORDURES MÉNAGÈRES / HOUSEHOLD WASTE
                                                                                        BUREAUX MUNICIPAUX FERMÉS / MUNICIPAL OFFICES ARE CLOSED                                                       52
Horaire d’arrosage                                                                                           Watering Schedule
                            HEURES                                                                          NATURE OF THE               TIME
NATURE DE L’ACTIVITÉ                          JOURS PERMIS                    EXIGENCES                                                                   DAYS PERMITTED                 REQUIREMENTS
                            PERMISES                                                                        ACTIVITY                    ALLOWANCE
Boîtes à fleurs,                                                                                            Flower boxes, vegetable
potagers, jardins,                                                            Lance à fermeture             gardens, gardens,                                                            Hose with automatic
                                                                                                                                     At all times         Monday to Sunday
arbres, arbustes,           En tout temps     Lundi à dimanche                à relâchement tenu            trees, shrubs, planters,                                                     shut-off nozzle
jardinières,                                                                  à la main                     flowerbeds
plates-bandes                                                                                                                                                                            Hose with automatic
                                                                              Lance à fermeture             Motor vehicles              At all times      Monday to Sunday               shut-off nozzle or
Véhicules automobiles       En tout temps     Lundi à dimanche                à relâchement tenu à la                                                                                    wash bucket
                                                                              main ou seau de lavage                                                      Sunday, Tuesday                Sprinkler
                                                                                                                                        3 am to 6 am
                                                                              Arrosage automatique                                                        and Thursday                   Electronic timer system
                            3hà6h             Dimanche, mardi et jeudi        Système de minuterie                                                        Civic numbers
                                                                              électronique                  Lawn, hedges, trees,
Pelouse, haies, arbres,                                                                                     shrubs and other plants                       Odd - Tuesday, Thursday
                                                                                                                                                                                         Movable sprinklers
arbustes ou autres                            Numéros civiques impairs :                                                                8 pm to 11 pm     and Saturday
                                                                                                                                                                                         or porous pipes
végétaux                                      Mardi, jeudi et samedi                                                                                      Even - Wednesday, Friday
                                                                         Aspergeurs amovibles
                            20 h à 23 h       Numéros civiques pairs :                                                                                    and Sunday
                                                                         ou tuyaux poreux
                                              Mercredi, vendredi                                            New lawn (seeded or
                                              et dimanche                                                                                                                                Mandatory permit
                                                                                                            sod), planting of new
                                                                                                                                        8 pm to 11 pm    15 consecutive days             (visible from the street)
Nouvelle pelouse                                                                                            trees, shrubs or new
                                                                                                                                                                                         issued by the Municipality
(semée ou installée),                                                                                       landscaping
                                                                              Permis obligatoire
nouvelle plantation                                                                                                                                                                      Hose with a maximum
                            20 h à 23 h       15 jours consécutifs            (visible de la rue)           Pool or Spa                 8 pm to 6 am      Monday to Sunday
d’arbres ou d’arbustes                                                                                                                                                                   3/4 inch diameter
                                                                              émis par la Municipalité
et nouvel aménage-
ment paysager                                                                                               TO THE OWNERS OF AUTOMATIC WATERING SYSTEMS
Piscine ou spa              20 h à 6 h        Lundi à dimanche                Boyau 3/4 po maximum
                                                                                                            We would like to remind you that the Article 8.2.2 of by-law 100-02-2 concerning the use of drinking
AUX PROPRIÉTAIRES D’UN SYSTÈME D’ARROSAGE AUTOMATIQUE                                                       water is in effect.

Nous désirons vous rappeler que l’article 8.2.2 du règlement 100-02-2 concernant l’utilisation de l’eau     ALL OWNERS OF AN AUTOMATIC WATERING SYSTEM MUST EQUIP THEIR SYSTEM WITH THE
potable est en vigueur.                                                                                     FOLLOWING DEVICES:
                                                                                                            • an automatic humidity sensor or an automatic switch in case of rain, preventing watering cycles when
TOUT PROPRIÉTAIRE D’UN SYSTÈME D’ARROSAGE AUTOMATIQUE DOIT MUNIR SON                                          precipitation is sufficient or when the humidity level of the soil is sufficient;
ÉQUIPEMENT DES DISPOSITIFS SUIVANTS :                                                                       • a reduced pressure anti-backflow device to prevent any contamination of the municipal drinking
• un détecteur d’humidité automatique ou un interrupteur automatique en cas de pluie, empêchant               water distribution network;
  les cycles d’arrosage lorsque les précipitations atmosphériques suffisent ou lorsque le taux              • an electric valve operated by an electric control device to ensure automatic command of irrigation or
  d’humidité du sol est suffisant;                                                                            of the watering cycle. It must be installed downstream from the anti-backflow device;
• un dispositif anti-refoulement à pression réduite pour empêcher toute contamination des réseaux           • a handle or manual gate valve used exclusively in case of a breakdown, a malfunction or for any
  de distribution d’eau potable de la Municipalité;                                                           emergency situation. The handle or gate valve must be accessible from the outside.
• une vanne électrique destinée à être mise en œuvre par un dispositif de pilotage électrique et            Any automatic watering system installed before the coming into effect of this by-law, incompatible with
  servant à la commande automatique de l’arrosage ou du cycle d’arrosage. Celle-ci doit être installée      the requirements of this article, can be used but must be upgraded. Otherwise, it must be dismantled or
  en aval du dispositif anti-refoulement;                                                                   replaced.
• une poignée ou un robinet-vanne à fermeture manuelle servant exclusivement en cas de bris, de
  mauvais fonctionnement ou pour tout autre cas jugé urgent. La poignée ou le robinet-vanne doit
  être accessible de l’extérieur.
Toutefois, un système d’arrosage automatique, installé avant l’entrée en vigueur de ce règlement et
incompatible avec les exigences de cet article, peut être utilisé, mais doit être mis à niveau. Sinon, il
doit avoir être mis hors service ou remplacé.
Rawdon - Secteurs de collectes / Collection sectors
                                                                                                                                                         Ch

                                                                                                                                                                                                                                                     Chemin du

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Lig
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 337

                                                                                                                                                          em

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   n
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  e9
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        348

                                                                                                                                                              in d
Chertsey

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    eR

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     e
                                                                                                                                                                u

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  ns
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       an

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               ho
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          g
                                                                                                                                                                La

                                                                                                                                                                                                                                                           Lac-M
                                                            Chemin Joh
                                                    l
                                       Rue du Solei

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             lp
                                                                                                                                                                     c Bren

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          -A
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        St
 5e

                                                                                                                                                                                                                                                                 or g a n
    Av

                                                                                                                                                                           nan

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           Ch
                                                                      ann
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       t

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             em
                                                                                                                                                                                                                                                                                                      m in F o r e s
                                                                          e

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               in
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     du
                                                                                                               Ch

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Co
                                                                                                                 em                                                                         Ru

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           m
                                                                                                                      in                                                                      ed

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  té
                                                                                                                           uL                                                                      el

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          Ch e
                                                                                                                                                                                                     aM

                                                                                                                       d
                                                                                                                             ac                                                                           on

                                                                                                                                                                                                                                         e
                                                                                                                                G

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Ch
                                                                                                                                                                                                                                      nu
                                                                                                                                    rat                                                                      ta                                                                                                                                                                                                                          e

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  em
                                                                                                                                                                                                                  gn                                                                                                                                                                                                                an

                                                                                                                                                                                                                                   ve
                                                                                                                                       ten

                                                                                                                                                                                                                                 eA
                                                                                                                                                                    341                                             e                                                                                                                                                                                                           L

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  in
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             in

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  R ue

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   La
                                                                                                                                                                                                                                         Ru

                                                                                                                                                                                                                               19
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Mu                                                                  em

                                                                                                                                                                                                                                                                                         hore Dr.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      li
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           r i el

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       be
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Ch

                                                                                                                                                                                                                                                                                  e
                                                                                                                                                                                                                                    e

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         rté
                                                                                                                                                                                                                                              ue

                                                                                                                                                                                                                                          eQ

                                                                                                                                                                                                                                                                              ve nu
                                                                              341                                                                                                                                              nu               en
                                                                                                                                                                                                                             ve
                                                                                                                                                                                                                           eA

                                                                                                                                                                                                                                                                                      kes
                                                                                                                                                                                                                                                                            eA
                            125                                                                                                                                                                                         18                                                    8        La
                                                                                                                                                                    ue S                                                                                                                            337
                                                                                                                                                                                                                                        341

                                                                                                                                                                R
              335                                                                                                                                                          ain
                                                                                                                                                                              t-G                                                                                                                                                                 348
                                                                   rk
                                                                 Pa

                                                                                                                                                                                  e   org
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ng
                                                               e
                                                            Ru

                                                                                                                                             -M a
                                                                                                                                                  ssey                                                                                                                                                                                                                                                                                            Ra

                                                                                                                                                                                        es
    Ru                                                                                                                                  nt                                                                                                                                                                                                                                                                                                   5e
         eP                                                                                                      Chemi n Vince
Ch      ie
  em rre
    in                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     348

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Che
       de                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        e
           K il                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             an

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                mi
               ke                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Fo                       nL

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             Mo
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  n
                    nn
                      y                                                                          125                                                                                                                                                                                                                                                                   emi

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                n té
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  re s
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    Ch                                           g
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              an

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      t

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    e du
                                                                                                                                                                                                                            Che                                                                                                                                                                           R
                                                                                                                                                                                                                               min
                                                                                                                                                                                                                                   Vinc                                                                                                                                                                5e

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         5 e Ra
Lac-duffy                                                                                                                                                                                                                               ent-M
                                                                                                                                                                                                                                             ass                    ey

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             ng
                            Ru                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Ch
                                  Go                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               em
                                                                                           ard
                             e

                                                                                           Hu                                                                                                                                                                                                                                          341
                                                                                                     ol l o

                                                                                                                                                                                                                                                                                  Mo

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     in
                                   re

                                                                                                                                                                                                                                                                                    nté
                                                                                                   Ap

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        Na
                                                                                                    e                                                                                                                                                                                 Ha
                                                                                       c

                                                                                                  Ru
                                                                                      La

                                                                                      du                                                                                                                                                                                                                                                                                                   he

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         de
                                                                                                                                                                                                                                                                                       e
                                                                                                                                                                                                                                                                                        mi
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     rèc

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           au
                                                                                                                                                                                                                                                                                          lton

                                                                                                                                                                                                                                                Ste-Julienne
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   ab
                                                                                in

                                                                                                                                                                                              348
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 nL
                                                                              Che m

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              emi
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            h
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        C                                                 346

                                                                                                                                                                                       125                                                                            337
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     341

                          LUNDI / MONDAY                                                                      MARDI / TUESDAY                                                                                           MERCREDI / WEDNESDAY                                                                                                                            JEUDI / THURSDAY
HORAIRE / HOURS
                     Calendrier 2019 Calendar                                                                                  HÔTEL DE VILLE / TOWN HALL

                                                                                                                               HORAIRE RÉGULIER /REGULAR SCHEDULE
    Janvier / January             Février / February                 Mars / March                     Avril / April            Lundi au vendredi - 8 h à midi et 13 h à 16 h
    JANVIER/JANUARY 2019         FÉVRIER/FEBRUARY 2019             MARS/MARCH 2019                  AVRIL/APRIL 2019
                                                                                                                               Monday to Friday – 8 am to noon and 1 pm to 4 pm
D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S   D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S    D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S      D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S
        1    2   3   4   5                           1   2                            1   2       1     2   3   4     5   6
6   7   8    9   10 11 12     3    4    5   6   7    8   9   3   4     5   6   7      8   9   7   8     9   10 11 12 13
                                                                                                                               BIBLIOTHÈQUE ALICE-QUINTAL
13 14 15 16 17 18 19          10 11 12 13 14 15 16           10 11 12 13 14 15 16             14 15 16 17 18 19 20             ALICE-QUINTAL LIBRARY
20 21 22 23 24 25 26          17 18 19 20 21 22 23           17 18 19 20 21 22 23             21 22 23 24 25 26 27                                                    HORAIRE ESTIVAL
                                                                                                                               JOUR           HORAIRE RÉGULIER        (du 25 juin à la fête du Travail)
27 28 29 30 31                24 25 26 27 28                 24 25 26 27 28 29 30             28 29 30
                                                                                                                               DAY            REGULAR SCHEDULE        SUMMER SCHEDULE
                                                             31                                                                                                       (From June 25th to Labour Day)
                                                                                                                               Mardi          13 h à 20 h 30          13 h à 20 h 30
                                                                                                                               Tuesday        1 pm to 8:30 pm         1 pm to 8:30 pm
        Mai / May                      Juin / June                   Juillet / July                Août / August
        MAI/MAY 2019                 JUIN/JUNE 2019                JUILLET/JULY 2019                AOÛT/AUGUST 2019           Mercredi       13 h à 20 h 30          13 h à 20 h 30
D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S   D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S    D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S      D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S      Wednesday      1 pm to 8:30 pm         1 pm to 8:30 pm
            1    2   3   4                               1       1     2   3   4      5   6                     1     2   3    Jeudi          Fermé                   13 h à 20 h 30
                                                                                                                               Thursday       Closed                  1 pm to 8:30 pm
5   6   7   8    9   10 11    2    3    4   5   6    7   8   7   8     9   10 11 12 13        4   5     6   7   8     9   10
                                                                                                                               Vendredi       13 h à 20 h 30          13 h à 20 h 30
12 13 14 15 16 17 18          9   10 11 12 13 14 15          14 15 16 17 18 19 20             11 12 13 14 15 16 17             Friday         1 pm to 8:30 pm         1 pm to 8:30 pm
19 20 21 22 23 24 25          16 17 18 19 20 21 22           21 22 23 24 25 26 27             18 19 20 21 22 23 24             Samedi         9 h 30 à 16 h           9 h 30 à 16 h
26 27 28 29 30 31             23 24 25 26 27 28 29           28 29 30 31                      25 26 27 28 29 30 31             Saturday       9:30 am to 4 pm         9:30 am to 4 pm
                              30                                                                                               Dimanche       13 h à 16 h             13 h à 16 h
                                                                                                                               Sunday         1 pm to 4 pm            1 pm to 4 pm

Septembre / September             Octobre / October          Novembre / November               Décembre / December
 SEPTEMBRE / SEPTEMBER 2019       OCTOBRE/OCTOBER 2019         NOVEMBRE/NOVEMBER 2019           DÉCEMBRE/DECEMBER 2019
D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S   D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S    D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S      D/S L/M M/T M/W J/T V/F S/S
1   2   3   4    5   6   7              1   2   3    4   5                            1   2   1   2     3   4   5     6   7
8   9   10 11 12 13 14        6    7    8   9   10 11 12     3   4     5   6   7      8   9   8   9    10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21          13 14 15 16 17 18 19           10 11 12 13 14 15 16             15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28          20 21 22 23 24 25 26           17 18 19 20 21 22 23             22 23 24 25 26 27 28
29 30                         27 28 29 30 31                 24 25 26 27 28 29 30             29 30 31
Vous pouvez aussi lire