Calendrier Culinaire Culinar y Calendar - Mandarin Oriental
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Ca l en dri er Cu l ina ire · Cu l inar y Ca len dar J U I L L E T - S E P T E M B R E 2 0 1 8 | J U LY - S E P T E M B E R 2 0 1 8
Coupe du Monde 2018 FIFA FIFA 2018 World Cup Fans de foot ? Sortez vos maillots Are you a fan of football? Put on et venez soutenir votre équipe your team shirt and join us to favorite. À l’occasion de la support your favourite team! Coupe du Monde de la FIFA, The MO Bar is getting into le MO Bar se met à l’ambiance the spirit of the FIFA World football. Jusqu’au 15 juillet, Cup. Until 15 July, you can suivez les matchs les plus watch the greatest matches on importants sur grand écran a big screen in a really friendly dans une ambiance résolument atmosphere. conviviale. You’ll receive four mini-burgers Pour l’achat d’un lot de 4 bières or a pizza of your choice free Corona, quatre mini-burgers when you buy a round of four ou une pizza au choix à vous Corona beers. Coupe du Monde FIFA 2018 partager, vous seront offerts. Our World Cup Offer : CHF 39 2018 FIFA World Cup Offre Coupe du Monde : CHF 39 From 8:30am to 1am. De 8h30 à 1h. JUILLET UNTIL 15 J U S Q U ’ AU Réservations +41 22 909 00 00 J U LY mogva-mobar@mohg.com
Carte Brasserie Brasserie Menu Le Café Calla vous propose Café Calla is proud to present une nouvelle carte digne des a new menu worthy of the very meilleures brasseries. Le chef a best brasseries. The chef has sélectionné 45 plats traditionnels selected 45 traditional dishes twistés d’une touche de and given them a modern twist - modernité, tels le carpaccio de including beef carpaccio, salmon bœuf, le ceviche de saumon et and sea bream ceviche, grilled dorade, l’entrecôte grillée, ou entrecôte steak and our famous encore nos fameuses gambas à la grilled prawns with sauce vierge. plancha et leur sauce vierge. Enjoy our fresh summer selection of Confortablement installés sous authentic dishes as you relax on our la véranda avec vue sur le Rhône, comfortable veranda with spectacular appréciez une cuisine authentique views of the Rhône. With a large et conviviale et notre sélection menu choice, Café Calla will fraicheur pour l’été. Quelle que certainly tickle your taste buds. Carte Brasserie soit votre envie du jour, la carte du Brasserie Menu Café Calla saura vous ravir. Open for lunch and dinner every day. Ouvert tous les jours T O U T L’ É T É au déjeuner et au dîner. ALL SUMMER Réservations +41 22 909 00 00 LONG mogva-restaurant@mohg.com
La tomate Celebrating à l’honneur the tomato Du 9 juillet au 31 août, From 9 July to 31 August, Café le Café Calla vous invite à Calla invites you to discover a découvrir un buffet d’entrées buffet of cold dishes consisting froides composé de spécialités of tomato-based specialities. à base de tomates. Savour the sun-kissed, Appréciez les saveurs fruitées fruity flavours of the chef ’s et ensoleillées des créations summer creations, such as estivales du chef, tels le trio trio of gazpacho or marinated de gaspacho ou les tomates heritage tomatoes. à l’ancienne marinées. From CHF 24. À partir de CHF 24. Monday to Friday - lunch only. Autour de la tomate Du lundi au vendredi All about tomatoes au déjeuner uniquement. JUILLET AOÛT DU FROM 9 AU TO 31 Réservations +41 22 909 00 00 J U LY AU G U S T mogva-restaurant@mohg.com
Restaurant Week Restaurant Week Au Rasoi by Vineet at Rasoi by Vineet Genève célèbre à nouveau la Geneva celebrates again gourmet haute gastronomie, ne manquez cuisine with the famous Restaurant pas cette occasion unique de Week. Don’t miss this opportunity découvrir la cuisine indienne to discover contemporary Indian contemporaine à prix doux cuisine at reduced prices from du 30 août au 11 septembre. 30 August to 11 September. Menu à partager Sharing Menu CHF 39 au déjeuner Lunch, CHF 39 CHF 79 au dîner Dinner, CHF 79 Sélection de vins au verre Selection of wine by the glass Au déjeuner : Lunch : 1 verre CHF 11 / 2 verres CHF 20 1 glass CHF 11 / 2 glasses CHF 20 Au dîner : Dinner : Restaurant Week 1 verre CHF 15 / 2 verres CHF 29 1 glass CHF 15 / 2 glasses CHF 29 Rasoi by Vineet Réservations anticipées conseillées Early booking recommended pendant cette opération. during this culinary week. AOÛT SEPTEMBRE DU FROM 30 AU TO 11 Réservations +41 22 909 00 00 AU G U S T SEPTEMBER mogva-restaurant@mohg.com
Jazz Thursdays Jazz Thursdays Afterwork – live music Afterwork – live music Le nouveau rendez-vous branché Announcing the new hip venue de la rentrée est annoncé. for the autumn. Head for the Le MO Bar vous accueille tous MO Bar every Thursday evening les jeudis soirs à partir du 13 from 13 September* between septembre* de 18h30 à 22h45 6.30 and 10.45 p.m. and enjoy a pour profiter d’un live de live session by “Good Bait”. « Good Bait », qui propose une The band plays lively, musique dynamique et généreuse, entertaining music, immersing plongeant le spectateur dans their audience in all the different toutes les différentes époques de eras of jazz history. l’histoire du jazz. Performing in different Le collectif se produit en divers formations from a duo to formations du duo au quartet a quartet, they revisit the et revisite les compositions des compositions of the great grands Jazzmen et les standards de jazzmen and jazz classics from Jazz Thursdays jazz issus des comédies musicales well-known Broadway shows. Au MO Bar de Broadway. *Except 25 October *Hors 25 octobre SEPTEMBRE À PARTIR DU FROM 13 Réservations +41 22 909 00 00 SEPTEMBER mogva-mobar@mohg.com
Le Brunch du Café Calla Café Calla’s Brunch est de retour is Back as of 16 September dés le 16 septembre Enjoy a relaxing Sunday Sur les bords du Rhône, dans un brunch in a modern setting on cadre moderne, accordez-vous un the banks of the Rhône. Our moment savoureux et convivial plentiful and varied hot and à la fois. Buffets chauds et froids cold buffet, featuring modern généreux et variés autour d’une French cuisine, an Asian buffet, cuisine française moderne, avec a Lebanese corner, a dessert buffet asiatique et spécialités lounge, will enchant your senses libanaises, stations culinaires et and delight your taste buds. salon des desserts, qui feront briller vos yeux et raviront vos papilles. Our freshly-prepared, gourmet brunch is perfect for family Frais et gourmand, notre brunch gatherings; children can enjoy est également le rendez-vous idéal the playroom and activities, while des familles avec sa salle de jeux et their parents relax. ses animations pour le plaisir des petits et de leurs parents. Complimentary brunch for children up to the age of 5, Brunch offert pour les enfants and free parking. jusqu’à 5 ans, parking gratuit. Le Retour du Brunch CHF 78 par adulte CHF 78 per adult CHF 39 per child (6-12 years old) Brunch is Back CHF 39 par enfant (6-12 ans) CHF 99 Champagne Brunch CHF 99 Brunch Champagne SEPTEMBRE Every Sunday, 12 noon to 2.30pm. À PARTIR DU FROM 16 Réservations +41 22 909 00 00 Tous les dimanches de 12h à 14h30. SEPTEMBER mogva-restaurant@mohg.com
La Grande Dégustation The Great Blind Tasting À l’Aveugle at Rasoi by Vineet du Rasoi by Vineet Come and test your knowledge of Venez tester vos connaissances fine wines during an exceptional viticoles lors d’une soirée blind tasting evening as you try exceptionnelle de dégustation à to identify the vintages of six l’aveugle et tentez de reconnaitre wines. Get to know wines from les cuvées servies parmi les six vins, the world’s greatest winemakers qui vous seront proposés. Des as you sample a palette of unique vins de vignerons aux grands vins flavours, subtly paired to a de ce monde, vous découvrirez 6-course menu. une palette de saveurs uniques en accord avec un menu en six The winners will be remitted a services créé à cette occasion. case of six bottles of the wines featured during the evening. Les gagnants de la soirée Why not try your luck? repartiront avec une caisse de six La Grande Dégustation bouteilles des vins découverts au The Great Tasting cours de la soirée. À vous de jouer ! 6-course menu CHF 195 with wine with every course. Menu 6 plats CHF 195 SEPTEMBRE avec accords mets-vins à chaque plat. Limited places, booking recommended. 25 Réservations +41 22 909 00 00 Places limitées, réservations conseillées. SEPTEMBER mogva-restaurant@mohg.com
Notre Service Traiteur Our Catering Service Pour vos Évènements for your ideal event Confiez-nous vos évènements Let us take care of your corporate d’entreprise, vos réceptions privées events, private receptions or cocktail ou vos cocktails dînatoires. Notre dinners. Our catering service and service traiteur et sa gastronomie signature Mandarin Oriental food is d’exception signée Mandarin the perfect accompaniment to your Oriental subliment vos évènements. special event. Laissez notre équipe d’experts Let our team of experts help you vous accompagner jusque dans les find the ideal location in Geneva and moindres détails et trouver le lieu prepare every aspect of your function. idéal à Genève pour votre évènement. For Your Cocktails at Geneva’s Votre Cocktail du Grand Fireworks Display: Grand Feu d’Artifice de Genève : On Saturday 11 August, Le samedi 11 août, la ville the city displays the famous de Genève tire son Grand summer fireworks. You Feu d’artifice estival. À cette chose the viewing venue, occasion, choisissez votre we assist you to make it an espace de réception et nous unforgettable event. Our serons ravis d’en faire un special offer includes 12 moment mémorable. Notre canapés per person and a Service Traiteur offre spéciale inclut 12 canapés par personne et un 90-minute drinks package or contact us for a bespoke offer. Catering Service forfait boissons de 90 minutes ou contactez-nous pour une From CHF 85 per person, offre sur-mesure. excluding location rental, set-up and dismantling fees. Reservations +41 22 909 00 00 À partir de CHF 85 par personne, mogva-sales@mohg.com hors location d’espace et frais de montage et démontage.
10 ANS·YEARS Le Rasoi by Vineet Rasoi by Vineet célèbre ses dix ans celebrates ten years 10 Ans, 10 Plats, 10 Years, 10 Dishes, 10 Vignerons, 10 Vins ! 10 Winemakers, 10 Wines! À l’occasion des dix ans du Celebrate ten years of Rasoi Rasoi by Vineet, nous vous by Vineet and join us for an proposons une soirée en hommage evening paying homage to Chef aux plats signature du Chef Vineet Bhatia’s signature dishes. Vineet Bhatia. Les meilleurs The best winemakers who have vignerons ayant collaboré avec worked with Rasoi by Vineet le Rasoi by Vineet ces dernières over the years, will honor us années, nous honoreront de leur with their presence and each of présence en sélectionnant chacun them will select one wine to pair un vin en accord avec ce moment with this exceptional menu. d’exception. An evening full of exceptional Une soirée haute en saveurs, flavours, and a varied selection 10 ans du Rasoi by Vineet autour de vins, d’hommes et de of wines with talented people. Save the date 10 years of Rasoi by Vineet femmes de talent, aux caractères riches et variés. 10-course menu CHF 170 O C TO B R E with wine with every course. 30 Menu 10 plats CHF 170 Limited places, booking recommended. Réservations +41 22 909 00 00 avec accords mets-vins à chaque plat. O C TO B E R mogva-restaurant@mohg.com Places limitées, réservations conseillées.
Soirées de fin d’année Year-end themed à thème celebrations La magie de vos soirées de fin d’année Year End Themed Celebrations par Mandarin Oriental, Geneva. by Mandarin Oriental, Geneva. Dîners de gala ou soirées If you are planning a gala dinner d’entreprise, confiez-nous votre or company party, let us create évènement pour des moments an unforgettable evening for inoubliables. Choisissez l’un de nos you and choose one of our thèmes ou réalisez votre soirée idéale themed events or contact us to sur-mesure, selon vos inspirations. realize your tailor-made idea. Cuba Cuba Return to 1930s Havana with a Voyagez au cœur de la Havane delightful combination of salsa des années 30, sur le rythme music, rum, cigars and retro cars. d’une salsa avec effluves de rhums et de cigares. Grease Slip on your biker jacket Grease or channel your inner Enfilez votre perfecto ou entrez Olivia Newton-John dans la peau d’Olivia Newton- and take a trip to a cool John pour rejoindre votre Fifties American diner. American diner favori. New York New York New York New York Next stop - the Big Apple. Direction Big Apple, champagne Soirées de Fin d’Année et paillettes pour une soirée tout en An elegant evening of champagne, glitter and the Year-End Celebrations élégance sur un air de Frank Sinatra. dulcet tones of Frank Sinatra. À partir de CHF 165 par personne, pour un minimum de 30 participants, incluant un From CHF 165 per person (minimum apéritif au champagne, des pièces cocktail, 30 guests), including champagne aperitif Réservations +41 22 909 00 00 un dîner prestige en trois plats ou un buffet and amuse-bouche, a prestige three- mogva-sales@mohg.com gastronomique, les boissons du dîner, une équipe course menu or a gastronomic buffet, de service costumée, une piste de danse, beverage service, costumed service team, un DJ et la location de nos salons. dance floor, DJ and room rental.
Restez connectés, Stay tuned, inscrivez-vous subscribe to à notre newsletter our newsletter Tuned Veuillez-vous inscrire en ligne y Subscribe online to receive Sta pour recevoir les actualités de nos our latest restaurant news restaurants et être informés en and exclusive offers. priorité de nos offres exclusives. We look forward to keeping Nous avons hâte de partager avec you up to date with exciting vous les dernières nouvelles du news and promotions at Mandarin Oriental, Geneva. Mandarin Oriental, Geneva. Scannez-moi : Scan me: Nos Offres & Actualités News & Exclusive Offers Réservations +41 22 909 00 00 mandarinoriental.com/geneva-subscribe mogva-sales@mohg.com
Quai Turrettini 1, 1201 Geneva, Switzerland Tel. +41 22 909 00 00 mandarinoriental.com/geneva
Vous pouvez aussi lire