Cisco Webex Room Panorama
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Cisco Webex Room Panorama EN Optional Cosmetic Wall OPERATION AND MAINTENANCE FR Option façade cosmétique FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN ES Muro cosmético opcional FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO PT Mural cosmético opcional OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO IT Parete estetica opzionale FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE DE Optionale Wandverkleidung GEBRAUCH UND WARTUNG
OPERATION AND MAINTENANCE Caution! English Wood How to handle Gustafs products during transport, installation, and Wood is a natural product, and each use veneer is unique. Color, pattern, and structural differences are considered 1. Gustafs solutions are sensitive to as normal and a part of the décor. humidity and water, therefore they Wood changes over time when should always be stored dry and exposed to UV-light. indoor. 2. Keep the packaging closed during storage. Storage, installation and use conditions 3. Keep the panels in their packaging for at least 24 hours in correct Only for indoor use and not in wet room climate before installation. rooms. Storage, Installation and Use at 18-50 °C and 25-60% humidity. 4. Avoid exposure to strong and The humidity in the underlaying direct sunlight. Keep panels in packaging for Sensitive to humidity and water. construction (concrete) should not be 5. Do not expose visible surfaces to 24 hrs in room climate. higher than 15%. sharp objects during installation. 6. Do not transport unsecured Cleaning panels. Cleaning is done by dry mop or 7. Lift panels flat, vertically and one vacuum. Use synthetic cleaning fluid at the time. Sensitive to humidity Sensitive high-finish surface. Sensitive to direct sunlight. Keep panels in packaging for and water. 24 hrs in room climate. without ammonia for greasy stains, 8. Do not slide products on each fruit, wine, and coffee. Blood is other. removed with cold water. 9. Lean panels against a wall for Our UV coated and Laminate surfaces short term storage. Do not transport unsecured panels. Lift panels vertically. Lift only one panel at a time. are approved for hospital cleaning 10. On the building site, protect both products containing up to 70% non-installed and installed panels alcohol. and ribs from impact coming from ladders, trolleys, furniture Do not slide on Lean panels against wall Do not store loose Do not lean objects against an installation, etc., including all other panel beneath. for short term storage. panels in a pile. installed panel wall. workers and their tools.
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN Attention ! Français Bois Comment manipuler les produits Gustafs pendant le transport, Le bois est un produit naturel et l'installation, et l'utilisation chaque placage est unique. Les différences de couleur, de motif, et de 1. Les solutions Gustafs sont structure sont considérées comme sensibles à l'humidité et à l'eau, normales et font partie du décor. Le elles doivent donc toujours être bois change avec le temps lorsqu'il stockées au sec et à l'intérieur. est exposé aux rayons du soleil. 2. Gardez l'emballage fermé pendant le stockage. Conditions de stockage, 3. Gardez les panneaux dans leur d'installation, et d'utilisation emballage pendant au moins 24 heures dans une pièce suivant Uniquement pour une utilisation en les conditions de stockage avant intérieur et non dans des pièces l'installation. humides. Stockage, installation Sensible à l'humidité et à l'eau. Conservez les panneaux dans et utilisation à 18-50 °C et 25- 4. Évitez l'exposition à la lumière l'emballage pendant 24 heures 60% d'humidité. L'humidité dans la directe du soleil. dans le climat de la pièce. construction sous-jacente (béton) ne 5. N'exposez pas les surfaces doit pas dépasser 15%. visibles à des objets tranchants lors de l'installation. Nettoyage 6. Ne transportez pas de panneaux Sensible à l'humidité Surface sensible Sensible à la lumière Conservez les panneaux dans et à l'eau. haute finition. directe du soleil. l'emballage pendant 24 heures non fixés dans l’emballage. dans le climat de la pièce. Le nettoyage se fait avec une serviette sèche ou un aspirateur. 7. Soulevez les panneaux à plat, Utilisez un liquide de nettoyage verticalement, et un à la fois. chimique sans ammoniaque pour les 8. Ne faites pas glisser les produits Ne transportez pas de panneaux non fixés. Soulevez les panneaux Soulevez un seul taches grasses, les fruits, le vin, et le les uns sur les autres. verticalement. panneau à la fois. café. Les taches de sang sont retirées avec de l'eau froide. 9. Posez les panneaux contre le mur pour un stockage à court terme. Nos surfaces sont protégées avec un enrobage contre les rayons du soleil. 10. Sur le chantier, protégez les Ne faites pas glisser les Placez les panneaux contre Ne stockez pas les Ne mettez rien panneaux les uns sur le mur pour un stockage à panneaux en vrac les contre le mur de Ces surfaces sont certifiées pour les panneaux non installés et installés les autres. court terme. uns sur les autres. panneau installé. produits de nettoyage hospitaliers contre les impacts provenant contenant jusqu'à 70% d'alcool. des échelles, des chariots, de l'installation des meubles, etc., y compris de tous les autres travailleurs et leurs outils.
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO ¡Precaución! Español Madera Cómo manipular los productos Gustafs durante el transporte, la La madera es un producto natural y, instalación y el uso por lo tanto, cada tabla es diferente. El color, la veta y las diferencias 1. Las soluciones Gustaf son estructurales se consideran normales sensibles a la humedad y al y son elementos decorativos. La agua, por lo que siempre deben madera cambia con el tiempo cuando guardarse en un lugar seco y a se expone a la luz ultravioleta. cubierto. 2. Mantenga el embalaje cerrado durante el almacenamiento. Condiciones de almacenamiento, instalación y uso 3. Mantenga los paneles en su embalaje durante al menos 24 Solo para uso en interiores y horas a una temperatura ambiente no en habitaciones húmedas. adecuada antes de la instalación. Almacenamiento, instalación y uso a Sensible a la humedad y al agua. Mantenga los paneles en el 18-50 °C y 25-60 % de humedad. La 4. Evite la exposición a la luz directa embalaje durante 24 horas a humedad del material de construcción del sol. temperatura ambiente. subyacente (hormigón) no debe ser 5. No exponga las superficies superior al 15 %. visibles a objetos afilados durante la instalación. Limpieza 6. No transporte paneles que no Sensible a la humedad Superficie sensible debido a Sensible a la luz directa Mantenga los paneles en el y al agua. su acabado de gran calidad. del sol. embalaje durante 24 horas a estén protegidos. temperatura ambiente. La limpieza se realiza con una mopa seca o con aspiradora. Utilice líquido 7. Levante los paneles de uno en de limpieza sintético sin amoníaco uno horizontalmente y colóquelos para las manchas de grasa, fruta, vino en posición vertical. No transporte paneles que no estén Levante los paneles Levante solo un panel y café. Las manchas de sangre se 8. No deslice los productos apilados. protegidos. verticalmente. a la vez. quitan con agua fría. 9. Apoye los paneles contra Nuestras superficies laminadas y la pared para almacenarlos con revestimiento ultravioleta están temporalmente. No deslice el panel Apoye los paneles contra la pared No apile los paneles No apoye objetos contra la aprobadas para productos de limpieza por debajo. para almacenarlos temporalmente. sueltos. pared con el panel instalado. de hospitales que contienen hasta un 10. En el lugar de trabajo, proteja los 70 % de alcohol. paneles y los largueros instalados y no instalados de los golpes contra escaleras, carros, muebles, etc., incluidos el resto de los operarios y sus herramientas.
OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO Português Madeira A madeira é um produto natural e cada Como manusear produtos Gustafs durante o transporte, a instalação e a Atenção! utilização folheado é único. A cor, o padrão e as diferenças estruturais são consideradas 1. As soluções Gustafs são sensíveis normais e fazem parte da decoração. à humidade e à água, pelo que A madeira muda com o tempo, devem sempre ser armazenadas principalmente quando exposta à luz em locais abrigados e secos. UV. 2. Mantenha a embalagem fechada durante o armazenamento. Armazenamento, instalação e 3. Antes da instalação, mantenha os condições de utilização painéis na respetiva embalagem durante, pelo menos, 24 horas, para Apenas para utilização em interiores aclimatizar o produto à temperatura e não em ambientes húmidos. ambiente do local de instalação. Armazenamento, instalação e utilização Sensível à humidade e à água. Mantenha os painéis na respetiva a 18-50 °C e com um nível de 4. Evite a exposição à luz solar direta. embalagem durante 24 horas à temperatura humidade de 25-60%. A humidade ambiente da divisão de instalação. 5. Não exponha as superfícies visíveis da construção subjacente (betão) não a objetos pontiagudos durante a deve ser superior a 15%. instalação. 6. Não transporte painéis não Limpeza protegidos. Sensível à humidade Superfície de elevado grau Sensível à luz solar Mantenha os painéis na respetiva e à água. de acabamento sensível. direta. embalagem durante 24 horas à temperatura A limpeza é realizada com uma 7. Eleve os painéis na vertical e um de ambiente da divisão de instalação. mopa ou através de aspiração. Utilize cada vez. produtos de limpeza sintéticos sem 8. Não faça deslizar os produtos uns amoníaco para remover as nódoas nos outros. Não transporte painéis não protegidos. Eleve os painéis na Eleve apenas um de gordura, fruta, vinho e café. As vertical. painel de cada vez. manchas de sangue podem ser 9. Encoste os painéis a uma parede removidas com água fria. para armazenamento de curta duração. As nossas superfícies laminadas com revestimento UV foram aprovadas para 10. No local da instalação, proteja os Não faça deslizar Encoste os painéis a uma parede, Não empilhe painéis Não encoste um painel no painel no caso de armazenamento de soltos. objetos a um painel produtos de limpeza hospitalar com um painéis não instalados e instalados, imediatamente abaixo. curta duração. já instalado. teor de álcool de até 70%. assim como os frisos, de qualquer impacto proveniente de escadotes, carrinhos de transporte, outro mobiliário, etc., incluindo quaisquer trabalhadores e as respetivas ferramentas.
FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE Attenzione! Italiano Legno Come gestire i prodotti Gustafs durante il trasporto, l'installazione e Il legno è un prodotto naturale e ogni l'uso impiallacciatura è unica. Le differenze di colore, motivo e struttura sono 1. Le soluzioni Gustafs sono considerate normali e fanno parte sensibili all'umidità e all'acqua, dell'arredo. Il legno cambia nel tempo pertanto devono essere sempre se esposto ai raggi UV. conservate in ambienti al coperto e asciutti. 2. Mantieni l'imballaggio chiuso Condizioni di conservazione, durante la conservazione. installazione e utilizzo 3. Mantieni i pannelli nel loro Solo per uso interno e non in ambienti imballaggio per almeno 24 ore umidi. Conservazione, installazione in un ambiente con temperatura e uso a 18-50°C con umidità al adeguata prima dell'installazione. 25-60%. L'umidità nella struttura Sensibilità all'umidità e all'acqua. Conserva i pannelli sottostante (in cemento) non deve 4. Evita l'esposizione alla luce solare nell'imballaggio per 24 ore in essere superiore al 15%. diretta e forte. condizioni ambientali favorevoli. 5. Non esporre le superfici visibili a oggetti appuntiti durante Pulizia l'installazione. La pulizia viene effettuata con un 6. Non trasportare pannelli non Sensibilità all'umidità Superficie sensibile ad alta Sensibilità alla luce diretta Conserva i pannelli panno asciutto o un aspirapolvere. protetti. e all'acqua. finitura. del sole. nell'imballaggio per 24 ore in condizioni ambientali favorevoli. Per macchie grasse, frutta, vino e caffè, utilizza un detergente sintetico 7. Solleva i pannelli in posizione senza ammoniaca. Rimuovi il sangue verticale, uno alla volta. con acqua fredda. 8. Non far scorrere i prodotti l'uno Non trasportare pannelli non protetti. Solleva i pannelli in Solleva solo un verticale. pannello alla volta. Le nostre superfici con rivestimento sull'altro. a UV e in laminato sono approvate 9. Appoggia i pannelli contro una per l'utilizzo di prodotti per la pulizia parete in caso di conservazione a ospedaliera contenenti fino al 70% di breve termine. Non far scorrere il Appoggia i pannelli contro la Non conservare i pannelli Non appoggiare oggetti alcol. pannello sottostante. parete per una conservazione distaccati in una pila. contro una parete del 10. In cantiere, proteggi le nervature a breve termine. pannello installata. e i pannelli non installati e installati dagli urti provenienti da scale, carrelli, installazione di mobili e così via, compresi tutti gli altri lavoratori e i relativi strumenti.
GEBRAUCH UND WARTUNG Achtung! Deutsch Holz Anleitung zu Transport, Montage und Gebrauch von Gustafs-Produkten Holz ist ein Naturprodukt, und jedes Furnier ist einzigartig. Unterschiede 1. Gustafs-Lösungen sind empfindlich hinsichtlich Farbe, Muster und Struktur gegen Feuchte und Wasser und werden als normal und als Teil des müssen daher stets trocken und in Dekors betrachtet. Holz verändert sich Innenräumen aufbewahrt werden. im Laufe der Zeit, wenn es UV-Licht 2. Halten Sie die Verpackung ausgesetzt wird. während der Lagerung geschlossen. Lagerung, Montage und Gebrauch 3. Lagern Sie die Paneele verpackt vor der Montage mindestens 24 Nur zum Gebrauch in Innenräumen Stunden bei ordnungsgemäßem und nicht in Feuchträumen. Lagerung, Raumklima. Montage und Gebrauch bei 18 bis 50 °C und bei 25 bis 60 % Luftfeuchte. 4. Vermeiden Sie starke Empfindlich gegen Feuchte und Lagern Sie Paneele verpackt für Der Luftfeuchtegehalt in der Sonneneinstrahlung. Wasser. 24 Stunden bei Raumtemperatur. Unterkonstruktion (Beton) sollte nicht 5. Setzen Sie sichtbare Oberflächen mehr als 15 % betragen. während der Montage keinen scharfen Gegenständen aus. Reinigung 6. Transportieren Sie keine ungesicherten Paneele. Empfindlich gegen Empfindliche High- Empfindlich gegen direkter Lagern Sie Paneele verpackt für Die Reinigung erfolgt durch trockenes Feuchte und Wasser. Finish-Oberfläche. Sonneneinstrahlung. 24 Stunden bei Raumtemperatur. Wischen oder Staubsaugen. 7. Heben Sie die Paneele flach, Verwenden Sie für Fett-, Obst-, Wein- vertikal und einzeln an. und Kaffeeflecken eine synthetische 8. Schieben Sie die Paneele nicht Reinigungsflüssigkeit ohne Ammoniak. aufeinander. Transportieren Sie keine ungesicherten Heben Sie Paneele Heben Sie jeweils Blutflecken werden mit kaltem Wasser Paneele. vertikal an. nur ein Paneel an. 9. Lehnen Sie die Paneele für eine entfernt. kurzfristige Lagerung an eine Unsere UV-beständigen und Wand. Laminatoberflächen sind für 10. Schützen Sie am Montageort Schieben Sie Paneele Lehnen Sie Paneele für Stapeln Sie keine losen Lehnen Sie keine Krankenhausreinigungsmittel mit bis zu nicht aufeinander. eine kurzfristige Lagerung Paneele. Gegenstände an eine sowohl lose als auch montierte 70 % Alkoholgehalt zugelassen. an die Wand. montierte Wandverkleidung. Paneele und Lamellen vor Stößen, die durch Leiter, Wagen, Möbelstücke, Personen, Werkzeuge usw. verursacht werden können.
Cisco Systems Inc. Corporate Headquarters 170 West Tasman Dr. San Jose, CA 95134 USA https://www.cisco.com/go/offices Cisco and the Cisco logo are trademarks or registered trademarks of Cisco and/or its affiliates in the U.S. and other countries. To view a list of Cisco trademarks, go to this URL: www.cisco.com/go/ trademarks. Third-party trademarks mentioned are the property of their respective owners. The use of the word partner does not imply a partnership relationship between Cisco and any other company. (1110R) FR Cisco et le logo Cisco sont des marques commerciales ou déposées de Cisco et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. Pour consulter la liste des marques commerciales de Cisco, visitez la page : www.cisco.com/go/trademarks. Les autres marques commerciales mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. L’utilisation du terme « partenaire » n’implique pas de relation de partenariat entre Cisco et toute autre entreprise. (1110R) ES Cisco y el logotipo de Cisco son marcas comerciales o registradas de Cisco y/o sus filiales en Estados Unidos y otros países. Si desea consultar una lista de las marcas comerciales de Cisco, visite: www.cisco.com/go/trademarks. Las marcas comerciales de terceros que aquí se mencionan pertenecen a sus respectivos propietarios. El uso de la palabra “partner” no implica la existencia de una asociación entre Cisco y cualquier otra empresa. (1110R) PT Cisco e o logótipo da Cisco são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Cisco e/ou das respectivas empresas afiliadas nos EUA e noutros países. Para ver uma lista de marcas comerciais da Cisco, aceda a este URL: www.cisco.com/go/trademarks. As marcas comerciais de terceiros mencionadas são propriedade dos respectivos proprietários. A utilização da palavra parceiro não implica uma relação de parceria entre a Cisco e qualquer outra empresa. (1110R) IT Cisco e il logo Cisco sono marchi o marchi registrati di Cisco e/o dei relativi affiliati negli Stati Uniti e in altri paesi. Per visualizzare l’elenco di marchi Cisco, visitare il sito Web all’indirizzo: www.cisco. com/go/trademarks. I marchi commerciali di terze parti citati sono proprietà dei rispettivi titolari. L’utilizzo del termine partner non implica una relazione di partnership tra Cisco e altre aziende. (1110R) DE Cisco und das Cisco Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Cisco und/oder Partnerunternehmen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Eine Liste der Cisco Marken finden Sie unter www.cisco.com/go/trademarks. Die genannten Marken anderer Anbieter sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Die Verwendung des Begriffs „Partner“ impliziert keine gesellschaftsrechtliche Beziehung zwischen Cisco und anderen Unternehmen. (1110R) 78-101608-01B0 © 2021 Cisco Systems, Inc. All rights reserved.
Vous pouvez aussi lire