COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels

 
CONTINUER À LIRE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
B       M   A

    COEUR DE FOREST . HART VAN VORST
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
[FACT SHEET]

                                  COEURS DE FOREST . HART VAN VORST

Le coeur de Forest, en tant que centre historique de la       Het hart van Vorst is het historische centrum van de gemeente.
commune, est riche d’un patrimoine remarquable dans           Het is rijk aan opmerkelijke stukken erfgoed: de Abdij van
lequel on peut compter l’Abbaye, l’Eglise Saint-Denis ou      Vorst, de Sint-Denijskerk, het Gemeentehuis. Het is ook rijk
encore la maison                                              aan publieke ruimte met een groot potentieel, maar ze zijn
communale. On y trouve également un espace public             vandaag plekken zonder identiteit, plekken met overlast en een
vaste au grand potentiel, mais qui aujourd’hui est en         gevoel van onveiligheid.
manque d’identité et inspire un sentiment d’insécurité.
                                                              In het kader van het Duurzaam Wijkcontract “Abdij”, Vorst is
Dans le cadre du Contrat de Quatier Durable “Abbaye”, la      op zoek naar ontwerpers die identiteit kunnen geven aan haar
commune est à la recherche d’auteurs de projet capables       centrum, die verbindingen kunnen leggen tussen de
de donner une identité à ce centre, notamment en le reliant   toekomstige culturele pool van de Abdij en het Sint-Denijsplein,
au futur pôle culturel qui prendra place dans l’Abbaye, en    die meer plaats geven aan fietsers en voetgangers, maar die
prévoyant plus d’espace pour les cyclistes et les piétons,    ook verkeerstechnische oplossingen kunnen bieden aan de
en réfléchissant à des solutions pour le trafic dans le       heraanleg van de Neerstalsesteenweg, het omvormen naar
cadre du réaménagement de la Chaussée de Neerstalle,          eenrichtingsstraten van bepaalde wegen of het optimaliseren
en optimalisant les zones d’arrêt des transports publics,     van de openbaar vervoerhaltes.
etc.

                                                                                                     BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
Localisation . Locatie
Vorst 1190 Forest
Maître d’ouvrage . Opdrachtgever
Gemeente Vorst . Commune de Forest
Procédure . Procedure
Publique . Publiek
Comité d’avis. Adviescomité
29.03.2018
Lauréat . Laureaat
A-Practice, Pierre Vanderstraeten, Ara, Traject

                                                  BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
LAURÉAT
LAUREAAT

                                                           A-PRACTICE

Le projet lauréat prend son point de départ sur le principe
de libérer autant que possible l’espace public des
obstacles présents pour le rendre ouvert et accessible.
L’équipe d’A-practice vide presque totalement le centre de
Forest du trafic de transit, comme il a été suggéré dans
l’étude de mobilité du Contrat de Quartier. La circulation
trouve sa place sur les axes principaux, impliquant une
libération de l’espace où l’usager peut flâner, un espace
où la circulation motorisée et les piétons utilisent l’espace
ensemble.

Le principe STOP est explicitement appliqué. Celui-ci
hiérarchise l’ordre de priorité des usagers : d’abord les
piétons, puis les vélos, ensuite les transports en commun
et enfin les véhicules privés (Stapper – Trapper – Openbaar
vervoer – Personenwagen).
Sur la Place Saint-Denis et dans la partie centrale de la
Chaussée de Bruxelles, A-Practice propose un revêtement
de sol continu, ce qui offre ainsi un espace équitable pour
tous les usagers de la route.

Au sein de cette unité de matériaux, A-Practice propose
des solutions subtiles mais intelligentes pour casser ou
prolonger les axes de vue, mais également pour indiquer
un espace parallèle aux façades pouvant être utilisé par
les résidents ou pour y installer des terrasses. En outre,

                                                                des différences subtiles dans les matériaux ou des
                                                                rayures sont utilisées afin d’indiquer les emplacements
                                                                de chargement et de déchargement ainsi que des bandes
                                                                suggérées pour les cyclistes.

                                                                En ce qui concerne l’écoulement des eaux, la place a été
                                                                conçue de manière à ce que le point le plus bas puisse
                                                                accueillir de fortes précipitations, l’espace étant bordé de
                                                                verdure et formant ainsi une porte d’accès à la place. Cette
                                                                capacité de débordement crée également un élément de
                                                                jeu intégré à la place.

                                                                                                     BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
Het winnend ontwerp is gebaseerd op het principe de publieke          De ruimte biedt eenheid en gelijkwaardigheid voor elke
ruimte zoveel mogelijk obstakelvrij te maken. Zo wordt het            weggebruiker.
plein open en toegankelijk. A-practice maakt het centrum van
Vorst bijna volledig vrij van doorgaand verkeer, zoals ook werd       In deze eenheid van materiaal biedt A-Practice subtiele maar
gesuggereerd in de voorafgaandelijke mobiliteitsstudie van            slimme oplossingen aan om zichtassen te breken of net
het wijkcontract. Doorgaand verkeer vindt zijn plaats op de           door te trekken, ruimte parallel aan gevels aan te duiden die
hoofdassen. Dit maakt ruimte vrij voor verblijfsruimte, ruimte        gebruikt kunnen worden door bewoners of voor terrassen.
voor traagheid waar gemotoriseerd verkeer en voetgangers de           Ook voor het aanduiden van plaatsen voor laden en lossen of
beschikbaar plaats delen.                                             fietssuggestiestroken worden subtiele verschillen in materialen
                                                                      of strepen in de vlakke vloer gebruikt.
Het STOP principe wordt expliciet toegepast. Bij dit ontwerpsysteem
worden in volgorde van belangrijkheid Stapper-Trappers-               Op gebied van waterinfiltratie is het plein zo vormgegeven
Openbaar vervoer en Personenwagens in acht genomen.                   dat het laagste punt overstroombaar is bij zware regenval,
                                                                      omzoomd door groen en aldus een poort naar het plein.
Op het Sint-Denijsplein en het centrale stuk van de                   De overstroombaarheid zorgt ook voor een geïntegreerd
Brusselsesteenweg ontwerpt A-Practice één continue vloer.             speelelement op het plein.

                                                                                                                BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
ndre la zone de séjour                                      Liseré de l’espace riverain

                     LAURÉAT
                     LAUREAAT

                                 Arbre existant conservé                                        Stationnement
                                                                                                Banc
                                 Transplantation dans les
                                                                                                Arceaux de vélos
                                 jardins de l'Abbaye
                                                                                                Mats
                                 Nouvel arbre

                                 Reprise d'eau en surface

gique hydraulique et paysagère                              Rassembler les équipements

                                                                                          BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
dification de la circulation
re les étals                                           400 m2 d’espaces libres

                                                       3 000 m2 d’espaces libres
                               50 étals de 8m

             CANDIDATS
             KANDIDATEN
                               FONTAINE EXISTANTE                                                                 FON

                                   LIGNES PAVES

                                                                                                             ESPACE LI

                                                BASE
                                                                                                              ESPACE L

                                                                             BASE - GREISCH - TRANSITEC - ASCAUDIT

                                                                          BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
CANDIDATS
KANDIDATEN

                      TAKTYK

    Vie Quotidienne               Marché hebdomadaire

                               BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
COEUR DE FOREST . HART VAN VORST - bma.brussels
CANDIDATS
KANDIDATEN

             ROBBRECHT&DAEM

                              BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
CANDIDATS
KANDIDATEN

             MULTIPLE

                        BOUWMEESTERMAITREARCHITECTE
Le bouwmeester maître architecte et son équipe ont pour mission de veiller à la qualité de l’espace, en matière d’architecture, mais également
en ce qui concerne l’urbanisme et l’espace public sur le territoire de la Région Bruxelles-Capitale. Il s’agit de pousser plus en avant l’ambition à
Bruxelles en matière de développement urbain. Le bouwmeester occupe une position indépendante.

De bouwmeester maître architecte en zijn team bewaken de ruimtelijke kwaliteit van nieuwe projecten op het grondgebied van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest: niet alleen architectuur, maar ook stedenbouw en openbare ruimte. Het doel is dat Brussel meer ambitie op het gebied van
stadsontwikkeling nastreeft. De bouwmeester werkt in een onafhankelijke positie.

The mission of the bouwmeester maître architecte (Chief Architect) and his team is to ensure the quality of urban space, both architecturally and
in terms of urban planning and public realm in the Brussels-Capital Region, thus driving forward Brussels’ ambitions in urban development. The
Chief Architect is working in an independent position.

Contact presse . Perscontact . Press Contact: Sophie Gérard . sgerard@perspective.brussels . 02 435 43 80

www.bma.brussels
Vous pouvez aussi lire