Combined Urban Services // Services urbains fusionnés - Canada Post

La page est créée Jean-Claude Mercier
 
CONTINUER À LIRE
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés - Canada Post
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

              Appendix 1 – 9 // Annexe 1 – 9

                       Brandon, MB
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés :

     Date Issued // Date d’émission : April 16, 2019
Date Effective: // Date d’entrée en vigueur : August 1, 2019

          SERVICE LOCATION (depot address): //
EMPLACEMENT DU SERVICE (adresse du poste de facteurs) :
                      914 Douglas St
                       Brandon, MB
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        1.0 APPENDIX 1 // ANNEXE 1 – Vehicle Requirements // Exigences en matière de
        véhicules
                                    Description of Vehicles Required //                                       Minimum Recommended
                                                                                                             Number of Vehicles during
                                     Description des véhicules requis
                                                                                                                non-Peak Periods //
                                                                                                                Nombre minimal de
                                                                                                              véhicules recommandé
                                                                                                               hors de la période de
                                                                                                                      pointe
                         Regular Cargo Van // Fourgonnette utilitaire normale

                                                                                                                        5
                           (Minimum 235 cu.ft, 800 kg payload and 3,000 kg GVW) //
                            (Au moins 235 pi3, 800 kg de charge et 3000 kg PNBV)
                                  Extended or HighTop Cargo Van //
                            Fourgonnette utilitaire longue ou à toit surélevé
                                                                                                                        0

                           (Minimum 300 cu.ft, 1,400 kg payload and 3,500 kg GVW)
                            (Au moins 300 pi3, 1400 kg de charge et 3500 kg PNBV)
          Typical Cube Van – Minimum: //                        Minimum Requirements: //
          Fourgon grand volume typique                            Exigences minimales :
                   – Minimum :
                                                             12’ Box Length // Caisse de 12 pi
                                                           570 cu.ft cargo capacity // 570 pi3 de
                                                                                                                        0
                                                                 capacité de chargement
                                                           2,000 kg payload // 2000 de charge
                                                             4,500 kg GVW // 4500 kg PNBV
               Typical Straight Truck //                        Minimum Requirements: //
                                                                 Exigences minimales :
               Camion porteur typique
                                                               18’ Box Length // Caisse de 18 pi
                                                                  1008 cu.ft cargo capacity //                          0
                                                              1008 pi3 de capacité de chargement
                                                          5,400 kg payload // Charge utile de 5400 kg
                                                                8,000 kg GVW // 8000 kg PNBV
                                                          Double Stack Montainer Capable: //
                                                         Capacité à accueillir des monoteneurs
                                                                     superposés :
                                                         Minimum box height of 102” required for double
                                                        stacking. Where double stacking is not required,
                                                                                                                    No/Non
                                                       a 95” box height is acceptable. // Hauteur minimale
                                                       de 102 po requise pour la superposition. Lorsqu’il
                                                             n’est pas nécessaire de superposer les
                                                             monoteneurs, une hauteur de 95 po est
                                                                           acceptable.

                                                        Driver certification required to use CPC
                                                           Industrial low lift trucks (MMHE) //
                                                          Certification obligatoire pour que le                     No/Non
                                                         conducteur puisse utiliser l’EMM de
                                                                      Postes Canada

                                                         Power Tailgate Lifter (Contractor will be
                                                       required to provide and utilize wheel chocks
                                                           to secuire the vehicles at all stops) //
                                                                                                                    No/Non
                                                           Hayon élévateur (l’entrepreneur devra
                                                          fournir et utiliser des cales de roue pour
                                                           immobiliser le véhicule à chaque arrêt)

                                                           Pallet Jack required // Transpalette
                                                                                                                    No/Non
                     Estimated Annual Distance (kilometers – All Vehicles) //
             Estimation de la distance parcourue annuellement (kilometres - tous les                                 97500
                                           véhicules)
                      Additional Cube Van Requirement (Peak Season) //
                                                                                                                   Yes/Oui
           Autres exigences relatives aux fourgons grand volume (période de pointe)

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05                    Page 2
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        2.0       APPENDIX 2 // ANNEX 2 – Relay Box Locations // Armoires de relais

                  N/A

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05    Page 3
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        3.0 APPENDIX 3 // ANNEXE 3 – Street Letter Box Locations // Emplacements des
        boîtes aux lettres publiques

        CU0002# TIME// HEURE 09:00
                                                                   Type
                      Location       Endroit                      Type de
                                                                   boîte
                 MCDIARMID DR 735                                  E95X
                 26TH ST & PACIFIC AV                              E95X
                 WILLOWDALE CR 3505                                E95X
                 24TH ST & ROSSER AV (2332 ROSSER)                 E95X
                 SILVER BIRCH DR & WILLOWDALE CR                   E95X

        CU0002# TIME// HEURE 17:00
                                                                   Type
                      Location       Endroit                      Type de
                                                                   boîte
                 10TH ST & LOUISE                                  E95X
                 VICTORIA AV 920                                   E95X
                 26TH ST & BALSAM CR                               E95X
                 LOUISE AV & 18TH ST                               E95X
                 VICTORIA AV W 3409                                E95X
                 34TH ST & VICTORIA AV (3360 VICTORIA)             E95X
                 WHILLIER DR & VICTORIA AV                         E95X
                 25TH ST & VICTORIA – 2430                         E95X
                 34TH ST & VICTORIA (RPO)                           SUB
                 MCTAVISH AV E 42                                  E95X
                 MCTAVISH AV E 150                                 E95X
                 VICTORIA AV E - 738 (DOUGLAS)                     E95X
                                                                   DEPOT
                 DOUGLAS ST - 914 PO (Depot)
                                                                   DROP

        CU0003# TIME// HEURE 09:00
                                                                   Type
                      Location       Endroit                      Type de
                                                                   boîte
                 13TH ST & QUEENS AV                               E95X

        CU0004# TIME// HEURE 09:00
                                                                   Type
                      Location       Endroit                      Type de
                                                                   boîte
                 1ST ST & ROSSER AV (102 ROSSER)                   E95X

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05     Page 4
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        CU0004# TIME// HEURE 17:00
                                                                         Type
                      Location       Endroit                            Type de
                                                                          boîte

                 ROSSER AV – 800                                         E95X
                 PRINCESS AV & 6TH ST                                    E95X
                 8TH ST & PRINCESS AV                                    E95X
                 PRINCESS AV & 11TH ST                                   E95X
                 PRINCESS & 14TH ST                                      E95X
                 ROSSER AV - 841 & 9TH                                   E95X
                 18TH ST N - 225 (MOWHAWK)                               E95X
                 18TH NORTH (CORRAL CENTRE)                              E95X
                 1ST ST NORTH & CENTRE (VALUE VILLAGE)                   E95X
                 VICTORIA AVE EAST - 139 (RPO)                            SUB
                 VICTORIA AVE EAST - 139                                 E95X
                                                                         DEPOT
                 DOUGLAS ST - 914 PO (Depot)
                                                                         DROP

        CU0006# TIME// HEURE 09:00
                                                                         Type
                      Location       Endroit                            Type de
                                                                          Boîte

                 13TH ST E & LORNE AV E - 1145                           E95X

        CU0006# TIME// HEURE 17:00
                                                                         Type
                      Location       Endroit                            Type de
                                                                          Boîte

                 18TH ST & COLLEGE AV                                    E95X
                 18TH ST & VAN HORNE AV                                  E95X
                 10TH ST & BRANDON AV (1061 10TH)                        E95X
                 18TH ST & QUEENS AV (1847 QUEENS)                       E95X
                 18TH ST 1570                                            E95X
                 18TH ST 1570                                            E95X
                 18TH ST 1350 UNIT 3                                     E95X
                 18TH ST S. -1350 Unit 3 (RPO)                            SUB
                 18TH ST - 1645 A (STAPLES)                              E95X
                 13TH ST & RICHMOND (1250 RICHMOND)                      E95X
                 1ST ST & RICHMOND AV (1421 1ST)                         E95X
                 1ST ST & PARK ST (855 1ST)                              E95X
                                                                         DEPOT
                 DOUGLAS ST - 914 PO (Depot)
                                                                         DROP

                        M2/3 = Multiple SLB Site // Emplacements de boîtes multiples
                        E100= Parcel Locker // Armoire à colis
                        E95X = Street Letter Box // Emplacements des boites aux lettres
                        SUB = Retail Postal Outlet // Comptoir Postal
                        Depot Drop = Canada Post Depot Unload Area // Dépôt au poste de
                        facteurs = Aire de déchargement au poste de facteurs de
                        Postes Canada

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05     Page 5
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        4.0 APPENDIX 4 //ANNEXE 4 - Scheduled Commercial Pick-Ups // Ramassages
        commerciaux à horaire fixe
        Customer Name, address, pick-up time and frequency as follows: // Nom du client, adresse, heure de
        ramassage et fréquence, comme suit :

        Tour//Itinéraire CU0002# - Mon – Fri // Lun.-ven.
        Customer                                       Sched. Mon Tue Wed Thu Fri
        Client                                         Prévu lun mar mer jeu ven
         HEDLEY ENTERPRISES LTD                         14:30   
         5A-2010 CURRIE BLVD
         LOADING DOOR 6
         BRANDON R7B4E7

         SPORT CHEK-BRANDON SHOPERS
                                                       15:30
         WORLD                                                     
         77-1570 18TH ST
         BRANDON R7A5C5

         DIVISON OF WOLSELEY CANADA INC                15:32       
         2312 PARK AVE -SHIPPING DOORS,
         EAST SIDE
         BRANDON R7B0S2

        Tour//Itinéraire CU0003# - Mon – Fri // Lun.-ven.
        Customer                                       Sched. Mon Tue Wed Thu Fri
        Client                                         Prévu lun mar mer jeu ven
         BOATHOUSE SHOPPERS-STORE 60                     15:30 
         13-1570 18TH ST
         AT COUNTER
         BRANDON R7A5C5

         JERSEY CITY - SHOPPERS MALL -7783               15:35   
         1570 18TH STREET
         BACK DOOR IF AVAIL
         BRANDON R7A5C5

         REITMANS                                        16:30   
         69C-1570 18TH ST
         COUNTER/CASH
         BRANDON R7A5C5

         SOFTMOC SHOPPERS MALL                           16:30   
         90-1570 18TH ST
         SOFTMOC SHOPPERS MALL
         BRANDON R7A5C5

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05       Page 6
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        Tour//Itinéraire CU0004# - Mon – Fri // Lun.-ven.
        Customer                                       Sched. Mon Tue Wed Thu Fri
        Client                                         Prévu lun mar mer jeu ven
         MARKS # 300 CORRAL CENTRE                        14:30 
         H-911 18TH ST N
         PICK UP AT REAR OF STORE
         WHERE POSSIBLE
         BRANDON R7A7S1

         ALLEN LEIGH SECURITY &
                                                          15:30
         COMMUNICATION                                               
         545 ASSINIBOINE AVE
         RECEPTION CO 1500
         BRANDON R7A0G3

         PRINCESS AUTO LTD                                15:30      
         1855 18TH ST N
         LOADING DOCK
         BRANDON R7C1A6

         MNP LLP                                          15:32      
         1401 PRINCESS AVE
         RECEPTION
         BRANDON R7A7L7

         BEST BUY - BRANDON                               15:35      
         901A - 18TH ST N
         FRONT COUNTER
         BRANDON R7A7S1

        Tour//Itinéraire CU0006# - Mon – Fri // Lun.-ven.
        Customer                                       Sched. Mon Tue Wed Thu Fri
        Client                                         Prévu lun mar mer jeu ven
         O/A FYI DOCTORS                                 15:05 
         D6-800 ROSSER AVE
         RECEPTION
         BRANDON R7A6N5

         O/A CHRISTIE'S OFFICE PLUS                      15:30    
         D10-800 ROSSER AVE
         9TH STREET LOADING DOCK
         BRANDON R7A6N5

         HRSDC - SERVICE CANADA                          15:31    
         100-1039 PRINCESS AVE
         MAIN ENTRANCE, WELCOME POINT
         BRANDON R7A6E2

         O/A WESMAN SALVAGE                              16:00    
         855 49TH ST E
         FRONT DESK
         BRANDON R7A7R2

          Periodically check with CPC for any on demand pickups // Periodically check with CPC
                                       for any on demand pickups
            Vérifiez périodiquement avec la SCP si il y a des ramassages sur demande // Vérifiez
                      périodiquement avec la SCP s’il y a des ramassages sur demande

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05        Page 7
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        5.0        APPENDIX 5 / ANNEXE 5 – Retail Postal Outlets // Comptoirs postaux
                     Retail Postal Outlet // Comptoir postal            DEPOT TRANSFER //     CLEARANCE //
                                                                        TRANSF. AU POSTE         LEVÉE
                          LOCATION: // EMPLACEMENT:
                                                                          DE FACTEURS
                                                                                            SCHEDULES TIMES:
                                                                        SCHEDULED TIMES:       // HEURES
                                                                           // HEURES           PRÉVUES :
                                                                           PRÉVUES :

                       WEST END PO (Shoppers Drug Mart)                       11:00              17:00
                           3360 VICTORIA AVE W
                           BRANDON MB R7B 2L0

                    BRANDON EAST PO (Shopper Drug Mart)
                           139 VICTORIA AVE E                                 11:00              17:00
                          BRANDON MB R7A 2X0

                            BRANDON SOUTH PO (7/11)
                                                                              11:00              17:00
                               15A- 1570 18th Street
                             BRANDON MB R7A 5C0

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05           Page 8
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        6.0        APPENDIX 6 // ANNEXE 6 – Directs / LVRs // Livraisons directes/GDC

        Direct Customers: // Clients de la livraison directe :
                             Customer Name and Address //                  Scheduled Time and Customer
                                Nom et adresse du client                   Instructions: // Heure prévue et
                                                                                 directives du client :

         MTS - 517 - 18 ST. R7A 5Y9                                   Before Noon
         MNP - 1401 Princess Ave. R7A 7L7                             Before Noon
         Brandon Clinic - 620 Dennis St. R7A 5E7                      Before Noon
         Crocus Plains School - 1930 – 1st St. R7A 6Y6                Before Noon
         Brandon Regional Health - 150 McTavish Ave E. R7A 2B3        Before Noon
         Westman Lab - #1 – 150 McTavish Ave E. R7A 7H8               Before Noon
         Brandon Sun - 501 Rosser Ave. R7A 0K4                        Before Noon
         CRA - #201 – 1039 Princess Ave. R7A 6E2                      Before Noon
         Manitoba Hydro - 2505 Victoria Ave E. R7A 0M6                Before Noon
         McKenzie Seeds - 1000 Parker Blvd. R7A 6E1                   Before Noon
         Federal Bldg. - 1039 Princess Ave. R7A 4J5                   Before Noon

        Large Volume Receivers: // Gros expéditeurs de courrier :
                            Customer Name and Address: //                  Scheduled Time and Customer
                              Nom et adresse du client :             Instructions: // Heure prévue et directives
                                                                                      du client :

         Brandon University - 270 – 18th St. R7A 6A9                 Before Noon

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05        Page 9
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        7.0       APPENDIX 7 // ANNEXE 7 – Shuttles // Navettes
        Note: Where the Contractor is required to perform multiple Customer stops under a single round trip,
        specify which are combined under a single shuttle:
        Remarque : Si l’entrepreneur doit effectuer plusieurs arrêts chez les clients en un seul aller-retour,
        préciser lesquels devront être effectués une la même navette :
                         Customer Name and Address: //                  PICK-UP TIME            Customer Specific
                           Nom et adresse du client :                WINDOW: // DÉLAI DE          Instructions: //
                                                                        RAMASSAGE :            Directives du client :

                                                                         15:30 to 17:00          Roundtrip from
         FedEx                                                                                  Brandon Depot to
         1805 14th St E                                                                         FedEx and return.

         Brandon, MB
         R7A 7V2                                                                                5 kilometers round
                                                                                                       trip.

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05      Page 10
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        8.0       APPENDIX 8 / ANNEXE 8 – FSA MAP OR LISTING // CARTE OU LISTE DES RTA
        Primary FSA(‘s) – Defines the approximate region for which the Contractor is required to perform the majority
        of the Service. This FSA is the basis for which the Contractor is obligated to perform door to door Parcel
        deliveries, along with other services as defined within Appendices 2 through 7. Primary FSA(‘s) are defined,
        but not limited to, as follows:
        RTA principales : Désignent les régions approximatives dans lesquelles l’entrepreneur doit assurer la
        majeure partie du service. L’entrepreneur est tenu d’assurer la livraison des colis à la porte dans ces
        RTA, ainsi que les autres services définis aux annexes 2 à 7. Les RTA principales sont définies, sans
        toutefois s’y limiter, comme suit :

        R7A, R7B

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05    Page 11
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        Secondary FSA(‘s) – Defines additional regions for which the contractor may be required to perform
        additional services, but would exclude door to door Parcel deliveries. Secondary FSA services may include
        scheduled or on-demand Customer pick-ups/deliveries, RPO Depot Transfers/Clearances and/or shuttle
        trips. Secondary FSA(‘s) are defined, but not limited to as follows:
        RTA secondaires : Désignent les autres régions dans lesquelles l’entrepreneur peut être tenu d’assurer
        des services supplémentaires, exception faite de la livraison des colis à la porte. Ces services
        supplémentaires peuvent inclure des livraisons et ramassages à horaire fixe ou sur demande des clients,
        des transferts et levées entre les postes de facteurs et les comptoirs postaux, ainsi que des trajets de
        navette. Les RTA secondaires sont définies, sans toutefois s’y limiter, comme suit :

        R7C

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05    Page 12
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        9.0 APPENDIX 9 // ANNEXE 9 – BENCHMARK SCHEDULE // CALENDRIER DE
        RÉFÉRENCE

             Regular Weekend Services Applicable during non-peak? //
             Services de fin de semaine habituels applicables hors des
                                périodes de pointe?                                             Yes/Oui
            Where regular weekend services are applicable, describe the
          current situation and expectation: // Lorsque le service de fin de
           semaine habituel décrivez la situation actuelle et les attentes :

                                 # of drivers: // Nombre de conducteurs                            Time // Heure
         Parcels availability for sort & loading // Disponibilité des colis aux fins de tri
         et de chargement                                                                              06:00
         (Does not necessarily dictate CUS start time // Ne dicte pas nécessairement
         l’heure de début des SUF)
         Loading and delivery of Relays, directs & Depot Transfers // Chargement et
         livraison des sacs de relais, des livraisons directes et des transferts au poste
                                                                                                       07:00
         de facteurs.
         Parcel delivery // Livraison des colis                                                08:00 to completion //
         Note: Parcel deliveries can be started after Parcels sortation but drivers               De minuit à la fin
         must return for the Relays/Directs/Transfers in accordance to the schedule
         specified by local office. // Remarque : La livraison des colis peut
         commencer après le tri des colis, mais les conducteurs doivent revenir pour
         les relais, les livraisons directes et les transferts selon l’horaire établi par le
         bureau local.
         Non-Peak Period Feb.1 – Oct.31 // En dehors de la période de pointe du                  **IF REQUIRED** //
         1er février au 31 octobre                                                                 **AU BESOIN**
         Delivery of Parcels until 20:00 hrs. // Livraison des colis jusqu’à 20 h.
         Peak Period Nov.1 – Jan.31 // Période de pointe du 1er novembre au                      **IF REQUIRED** //
         31 janvier                                                                                **AU BESOIN**
         Delivery of Parcels until 21:00 hrs. // Livraison des colis jusqu’à 21 h.
         DEPOT TRANSFER OF PRODUCT TO RPO: // TRANSFERT DES PRODUITS DU                         PRIOR TO 11:00 AM &
         POSTE DE FACTEURS AU COP :                                                            17:00PM // AVANT 11 H
                                                                                                      ET 17 H.
                       Commercial Pick-ups // Ramassages commerciaux
                                                                                                      SEE LIST
             (From time to time customers can be added or deleted. // De temps à
                          autre, on peut ajouter et retirer des clients.)
             Street Letter Box Collection & RPO clearances. // Levée des boîtes aux              09:00 & 17:00 //
                                  lettres publiques et des COP.                                  MINUIT ET MINUIT
                     Collected Mail Cut Off Time // Heure limite des levées                         No later than
          (Unloading of mail collection from SLB’s, Commercial Pick-ups, RPO’s, etc. //                 18:00
                 Déchargement de la levée du courrier des BLP, des ramassages                    Au plus tard Minuit
                                  commerciaux, des COP, etc.)

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05        Page 13
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

        10.0 APPENDIX 10 / ANNEXE 10 – Benchmark Volume Estimates // Estimation du
        volume de référence
                                                                      Benchmark Volume // Volume de référence
                                                       (Feb. through Oct.) // (de            (Nov. through Jan.) //
                                          Unit of          février à octobre)               (de Novembre à Janvier)                 Total
                                          Measure       9 Month         Monthly                                                    Annual
         Service / Postal Product
                                            //          Period //      Average //   November       December                          //
         //                               Unité de     Période de      Moyenne          //             //         January //        Total
         Service / produit postal         mesure         9 mois        mensuelle    Novembre       Décembre         Janvier        annuel
         Bar-coded Signature
         Items (Excluding
         COD) // Articles                                7879           875            905              934         937            10655
         portant un code à               per item
         barres et nécessitant              //
         une signature (sauf CR)        par article
         Bar-coded Non-
         Signature Items //
         Articles portant un
                                         per item       71616          7957           9630          11620          10790           103656
         code à barres ne
         nécessitant pas de                 //
         signature                      par article
         All Funds Exchanged
         / COD / Customs //
         Tous les montants               per item        1078           120             97              94           92            1361
         remis/CR/droits de                 //
         douane                         par article
         All Non-Bar-coded
         Items // Tous les               per item
                                            //           4029           448            519              632         591            5771
         articles sans code à
         barres                         par article

                                                                                    Unit of Measure //          Total Annual // Total
         Service / Postal Product // Service / produit postal                        Unité de mesure                      annuel
         Regular Delivery Agent Relay Box Delivery // Livraison                    Per Stop / Box // Par                       0
         d’armoire de relais conventionnelle par un agent de livraison                 arrêt/armoire
         Late Delivery Agent Relay Bag Delivery // Livraison de sacs              Per Late Bag // Par sac                      0
         de relais en retard par un agent de livraison                                   en retard
                                                                                                                          2750
         Authorized Directs // Livraisons directes autorisées                       Per Stop // Par arrêt
                                                                                                                               0
         Authorized Consolidations // Regroupements autorisés                       Per Stop // Par arrêt
         Street Letter Box Clearance (Single Box Sites) // Levée de
         boîte aux lettres publique (emplacements avec une seule                                                          9500
         boîte)                                                                     Per Box // Par boîte
         Street Letter Box Clearance (Multiple Box Sites) // Levée
         de boîte aux lettres publique (emplacements avec plusieurs                                                        500
         boîtes)                                                                    Per Box // Par boîte
         Retail Postal Outlet - Depot Transfer // Comptoir postal –                                                       1500
         Transfert au poste de facteurs                                             Per Stop // Par arrêt
                                                                                                                           750
         Retail Postal Outlet – Clearance // Comptoir postal – Levée                Per Stop // Par arrêt
                                                                                  On Demand - Per Stop // Sur              250
                                                                                     demande – Par arrêt
         Authorized Customer Pick-up - LVM (1 to-50 items) //                      Scheduled - Per Stop // À              4000
         Ramassage chez le client autorisé – GEC (1 à 50 articles)                  horaire fixe – Par arrêt
                                                                                  On Demand - Per Stop // Sur                  0
         Authorized Customer Pick-up - LVM (Greater than 50                          demande – Par arrêt
         items) // Ramassage chez le client autorisé – GEC (plus de                Scheduled - Per Stop // À                   0
         50 articles)                                                               horaire fixe – Par arrêt
                                                                                   Per Round Trip // Par                   250
         Shuttle #1 // Navette no 1                                                      aller-retour
                                                                                   Per Round Trip // Par                       0
         Shuttle #2 // Navette no 2                                                      aller-retour
                                                                                   Per Round Trip // Par                       0
         Shuttle #3 // Navette no 3                                                      aller-retour

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05              Page 14
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

                                                                            Unit of Measure //      Total Annual // Total
         Extra Services                                                       Unité de mesure              annuel
         Authorized Delivery or Pick-up of any items outside the
         normal CUS delivery boundary. // Livraison ou ramassage
         autorisé de tout article hors du secteur de livraison normal des
         SUF.                                                               Per Stop // Par arrêt            0
         AM Parcel Extraction // Extraction des colis en matinée             Per Day // Par jour             0
         Extra Hours for Driver & Vehicle (Cargo Van) // Heures
         supplémentaires pour le conducteur et le véhicule (fourgon
         utilitaire)                                                        Per Hour // Par heure             0
         Extra Hours for Driver & Vehicle (Cube Van) // Heures
         supplémentaires pour le conducteur et le véhicule (fourgon
         grand volume)                                                      Per Hour // Par heure             0
         Extra Hours for Driver or Helper without Vehicle // Heures
         supplémentaires pour le conducteur ou l’assistant sans le
         véhicule                                                           Per Hour // Par heure             0
         Authorized Large Volume Receiver - LVR (1-50 items) //
                                                                                                            250
         Grand destinataire de courrier autorisé – GDC (1 à 50 articles)    Per Stop // Par arrêt
         Authorized Large Volume Receiver - LVR (Greater than
         50 items) // Grand destinataire de courrier autorisé – GDC                                          0
         (plus de 50 articles)                                              Per Stop // Par arrêt

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05         Page 15
Combined Urban Services // Services urbains fusionnés

           Estimated Non-Peak Daily Parcel Distribution // Estimation quotidienne de la
                      distribution de colis en dehors de la période de pointe

                                               CUS - Estimated Weekly Parcel Trends

                  Monday            Tuesday        Wednesday Thursday        Friday       Saturday        Sunday

        The Contractor may be required to perform occasional weekend deliveries due to extraordinary circumstances
        such as statutory holiday closures or irregular mail volumes surges. Where occasional weekend services are
        required, the Contractor shall be paid as per Schedule B Section 1.1 – Non-Peak Transaction Rates. //
        L’entrepreneur pourrait devoir parfois effectuer des livraisons les fins de semaine en raison de circonstances
        exceptionnelles, comme des fermetures lors de jours fériés ou une hausse irrégulière du volume. Lorsqu’un service
        de fin de semaine est requis, l’entrepreneur est rémunéré selon l’Annexe B, section 1.1 – Tarifs de transactions
        hors de la période de pointe.

                                     Estimated Parcel Volume Trends by Month //
                           Estimation des tendances en matière de volume mensuel

                       CUS - Estimated Parcel Trends by Month

                 JanuaryFebruaryMarch April             May    June     July August Sept        Oct     Nov      Dec

Schedule A – Appendix 1-9 // Annexe 1-9 – 2019/02/05          Page 16
Vous pouvez aussi lire