DESCRIPTIF DES ENSEIGNEMENTS - UFR 2

La page est créée Claude Riviere
 
CONTINUER À LIRE
UNIVERSITE PAUL-VALERY MONTPELLIER 3 – FACULTE DE LANGUES ET CULTURES ETRANGERES ET REGIONALES

                          MASTER RECHERCHE

                          MENTION
                          LANGUES, LITTERATURES ET
                          CIVILISATIONS ETRANGERES ET
                          REGIONALES

                          SPECIALITE
                          ETUDES GERMANIQUES

                                     DESCRIPTIF DES
                                     ENSEIGNEMENTS
                                        2017-2018

               Secrétariat master LLCER
               bât. G – bureau 204

               Mme Samantha KUBIAK
               master_llcer@univ-montp3.fr

               04 67 14 26 28
Directrices et directeurs de
recherches Études germaniques
Andrea Bunzel
andrea.chartier-bunzel@univ-montp3.fr
civilisation des pays germanophones, première moitié du XXe siècle

Etienne Dubslaff
etienne.dubslaff@univ-montp.3.fr
Civilisation allemande contemporaine

Marie-Laure Durand
marie-laure.durand@univ-montp3.fr
linguistique, analyse de discours

Yasmin Hoffmann
yasmin.hoffmann@univ-montp3.fr
Littérature des pays de langue allemande

Michel Lefevre
michel.lefevre@univ-montp3.fr
linguistique allemande, histoire de la langue, sciences interculturelles

Katja Wimmer
katjawimmer@univ-montp3.fr
littérature XIXème et XXème, Peinture, Cinéma, rapports entre texte et image.
Sommaire
Master 1     Master 2

Semestre 1   Semestre 1
UE1          UE7
W111LG5      W311AL5
W112AL5      W312AL5
W113AL5      UE8
UE2          option 8.1
W121AL5      W321AL5
W122AL5      W322AL5
W123AL5      option 8.2
W124AL5      W331AL5
UE3          W332AL5
W131AL5      W333AL5
W132AL5
             Semestre 2
Semestre 2   UE9
UE4          option 9.1
W211AL5      W411AL5
W212AL5      W412AL5
UE5          option 9.2
W221AL5      W421AL5
W222AL5      W422AL5
W223AL5      W423AL5
UE6          W424AL5
W231AL5
W232AL5
MASTER 1 SEMESTRE 1
Les enseignements sont répartis en 3 UE
UE1 : Socle commun de la mention (6 ECTS).
UE2 : Méthodologie de la discipline (12 ECTS).
UE3 : Séminaires de recherche (12 ECTS).

UE 1 : Socle commun de la mention
(6 ECTS)
Ce module comporte 3 ECUE

ECUE 1.1
W111LG5 : préparation mémoire, outils bibliographiques.
1 ECTS.
Enseignante : Raluca Pierrot

Attention : les enseignements peuvent se tenir très tôt en septembre : vérifiez auprès
du secrétariat avant la rentrée afin de ne pas prendre le risque de rater ces séances.

Ce cours sera assuré sous forme de CM (4 heures) et TD (3 heures) par les
personnels de la BIUL, sous la responsabilité de Mme RALUCA PIERROT.

DESCRIPTIF
Cours consacré à l’étude des normes de présentation mais aussi à l’initiation aux
catalogues, bases de données bibliographiques et archives ouvertes, entre autres.

MODALITE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES
Première évaluation :
Fiche de recherche bibliographique en relation avec le sujet du mémoire de
recherche de S2
Seconde évaluation :
Reprise du travail de première évaluation
ECUE 1.2
W112AL5 : formation à la recherche par la recherche.
1 ECTS
Responsable ECUE : Michel Lefevre.
Enseignant validant l’ECUE : directeur du TPR.

Les étudiants sont invités à assister à des manifestations de recherche (séminaires,
journées d’étude, colloque) organisées par le CREG ou l’une des autres équipes de
recherche en fonction de la proximité des thématiques. Il s’agira de se tenir informé
de ces manifestations.
Il sera demandé d’assister au minimum à environ deux demi-journées (8h au total).
Les étudiants pourront faire signer une attestation de présence par les organisateurs
de la manifestation (au moyen de la feuille de route disponible sur le site du Master)
et rédigeront un bref résumé des conférences ou communications qu’ils auront
entendues. Le directeur du mémoire se chargera du suivi de ses étudiants pour ce
module.

ECUE 1.3
W113AL5 : travail personnel : préparation du mémoire
4ECTS
Responsable ECUE : Yasmin Hoffmann

Il s’agit pour les étudiants de choisir une spécialité et une thématique de recherche
pour le TPE à rédiger au second semestre. Une directrice ou un directeur de
mémoire doit être choisi dès le début de l’année (avant le 15 octobre), avec laquelle /
lequel l’étudiant choisira un sujet de recherche.
Les critères pour le choix du sujet doivent être :
- l’originalité de l’objet d’étude et de la méthode
- l’accessibilité du corpus sur lequel se fondera la recherche
- la disponibilité de la littérature théorique ou secondaire nécessaire à ce travail, c’est
un aspect à voir lors des enseignements bibliographiques (cf. W111AL5)
Les étudiants devront élaborer un projet écrit de TPE comportant :
- Une ébauche d’introduction ou exposé de la thématique, avec une définition du
champ de recherche, une présentation et une délimitation du corpus, une
présentation du sujet et de ses enjeux, un cadre méthodologique.
- Une ébauche de bibliographie commentée permettant d’esquisser un état de la
recherche et des théories et méthodes (au moins 10 ouvrages).
La directrice ou le directeur de recherche assurera le suivi de ce travail personnel et
son évaluation. Le livrable écrit doit être rendu au plus tard le 11 janvier (9 mars pour
la deuxième chance).
PLAGIAT : attention, toute citation non identifiée comme telle (guillemets + référence),
quelle que soit sa longueur, toute paraphrase d’un texte dont l’origine n’est pas stipulée,
toute synthèse de données ou d’idées tirées de tout texte de quelque nature qu’il soit
(support imprimé ou numérique) sera considérée comme un plagiat et se verra
sanctionnée systématiquement. Tout contrevenant pourra être traduit devant le Conseil
de Discipline de l’Université.
UE 2 : Méthodologie de la discipline
(12 ECTS).
Ce module comporte 4 ECUE

ECUE 2.1
W121AL5 : Méthodologie de la recherche en civilisation
3 ECTS
Etienne Dubslaff

Ces quatre séances de 2 heures le jeudi de 10h15 à 12h15 en salle A121 permettent
d'approcher les spécificités du travail scientifique en civilisation allemande. Outre les
attentes formelles à satisfaire dès le Master I, on s'intéressera aux multiples
manières de contextualiser un document historique.

MCC: Une analyse de document textuel à rendre en semaine 13.

ECUE 2.2
W122AL5 : Méthodologie de la recherche en littérature
3 ECTS
Yasmin Hoffmann

ECUE 2.3
W123AL5 : Méthodologie de la recherche en linguistique /
traductologie
3 ECTS
Michel Lefèvre

Ce cours présente les différents domaines de la linguistique et de la traductologie, et
les objectifs des travaux actuels de la recherche en linguistique. La partie centrale du
cours portera sur la notion de corpus et sur la manière de les constituer ou de
consulter ceux qui sont mis à la disposition des chercheurs (DeReKo, DTA, DWDS,
etc.). Enfin, le cours proposera un tour d’horizon des collections et revues
spécialisées en linguistique allemande, présentera les méthodes de présentation
bibliographiques spécifiques à ce domaine et les outils pour établir un état de la
recherche.

MCC : Les étudiants rédigeront pour la semaine 13 une ébauche de projet de
recherche en linguistique, avec choix d’un domaine de recherche, rédaction d’une
introduction, d’une trame et d’une bibliographie.
ECUE 2.4
W124AL5 : Approche réflexive de la traduction
3 ECTS
Yasmin Hoffmann
UE 3 : Recherche approfondie
(12 ECTS).
Ce module comporte 2 ECUE

ECUE 3.1
W131AL5 :séminaire recherche 1
6 ECTS
littérature,
Yasmin Hoffmann

ECUE 3.2
W132AL5 :séminaire recherche 2
6ECTS
Civilisation
Andrea Bunzel
Le combat antifasciste en exil : tentative de création d’un front populaire
allemand (Volksfront) à Paris

Au milieu des années 1930, le régime hitlérien, que l’on avait cru de courte durée,
est bien ancré dans toutes les strates de la société allemande. Les opposants se
trouvent internés dans des camps – pour autant qu’ils n’aient pas encore été
éliminés – ou se sont réfugiés en exil. L’intervention d’unités allemandes au côté des
fascistes espagnols à partir de 1936 renforce la crainte d’une politique expansive du
régime nazi. Face à la menace grandissante, on tente de créer un front unique entre
les partis ouvriers – union qui n’a pas pu être réalisée en 1932 pour barrer la route à
Hitler – censé donner naissance à un front populaire contre le fascisme. Outre la
culpabilité relative au manque d’union au début des années trente – les deux partis
ouvriers (KPD et SPD) se renvoyant la faute mutuellement – c’est avant tout le
modèle français d’union à gauche (« Front populaire ») qui motive un certain
rapprochement des deux partis allemands en exil.
À travers des discours, lettres, écrits et autres témoignages de Willi Münzenberg,
Walter Ulbricht, Rudolf Breitscheid, Leopold Schwarzschild, Heinrich Mann et autres,
nous analyserons les différentes positions adoptées par les membres du Comité pour
la préparation d'un Front populaire allemand afin de comprendre l’échec de cette
tentative d’union face à la menace fasciste. Nous analyserons la façon de présenter
cet échec dans la presse de l’époque ainsi que dans divers ouvrages
historiographiques rédigés à l’époque de l’Allemagne divisée et dans l’Allemagne
réunifiée. La lecture d’approches théoriques concernant la mémoire et la
transmission nous permettra d’élargir notre étude du combat antifasciste à Paris à
une réflexion plus générale sur la transmission de faits historiques et de souvenirs
individuels ou collectifs. La thématique du séminaire s’inscrit dans les recherches du
CREG (EA 4151) : « Hériter et transmettre : mécanismes et processus dans les pays
de langue allemandes ».
Bibliographie :
Les sources primaires seront fournies par l’enseignante.
Approches théoriques (Mémoire, héritage et transmission) :
Aleida Assmann, Geschichtsvergessenheiten – Geschichtsversessenheiten,
Stuttgart, 1999.

Aleida Assmann, Der lange Schatten der Vergangenheit. Erinnerungskultur und
Geschichtspolitik, München, Beck, 2006.

Baer Ulrich (éd.), ‚Niemand zeugt für den Zeugen‘. Erinnerungskultur nach der
Shoah, Suhrkamp, Frankfurt/M., 2000.

Erll Astrid, Kollektives Gedächtnis und Erinnerungskulturen. Eine Einführung,
Stuttgart, 2005.

Etudes sur le front populaire allemand :

Grunewald Michel, Trapp Frithjof (éd.), Autour du „Front populaire allemand“.
Einheitsfront – Volksfront, Peter Lang, Bern, 1990.
Kemper Dirk, Heinrich Mann und Walter Ulbricht. Das Scheitern der Volksfront,
Wilhelm Fink, München, 2012.
Langkau-Alex Ursula, Deutsche Volksfront 1932 – 1939. Zwischen Berlin, Paris, Prag
und Moskau, 3 tomes, Berlin, 2004/5.
Langkau-Alex Ursula , « ... von entscheidender Bedeutung ist, ob Münzenberg die
Zeitung hat oder wir. Neues zur Instrumentalisierung der "Pariser Tageszeitung" in
der Auseinandersetzung zwischen dem Sekretariat des ZK der KPD in Paris und Willi
Münzenberg », in: IWK Heft 1/2001 (Internationale wissenschaftliche Korrespondenz
zur Geschichte der deutschen Arbeiterbewegung).

Langkau-Alex Ursula, „Was bedeutet die Volksfront für die deutsche Linke?“, in:
Kinner Klaus (éd.), Die Chancen der Volksfront. Historische Alternativen zur
Stalinisierung des Kommunismus, Leipzig, 2006, p. 11 – 44.
Schiller Dieter, Pech Karlheinz, Herrmann Regine, Hahn Manfred, Exil in Frankreich,
Reclam, Leipzig, 1981. (chap. 4: „Das Ringen um die Volksfront in der deutschen
Emigration“ p. 83 - 123)

Modalités de contrôle :
Exposé et entretien (40 mn)
MASTER 1 SEMESTRE 2
Les enseignements sont répartis en 3 UE
UE4 : Socle commun de la mention (10 ECTS).
UE5 : Méthodologie de la discipline (10 ECTS).
UE6 : Séminaires de recherche (10 ECTS).

UE 4 : socle commun de la mention
(10 ECTS).
Ce module comporte 2 ECUE

ECUE 4.1
W211AL5 : formation à la recherche par la recherche
1 ECTS
Responsable de l’ECUE : Michel LEFEVRE
Enseignant évaluateur : directeur de TPR.

Les étudiants sont invités à assister à des manifestations de recherche (séminaires,
journées d’étude, colloque) organisées par le CREG ou l’une des autres équipes de
recherche en fonction de la proximité des thématiques. Il s’agira de se tenir informé
de ces manifestations.
Il sera demandé d’assister au minimum à environ deux demi-journées (8h au total).
Les étudiants pourront faire signer une attestation de présence par les organisateurs
de la manifestation et rédigeront un bref résumé des conférences ou communications
qu’ils auront entendues. Le directeur du mémoire se chargera du suivi de ses
étudiants pour ce module.

ECUE 4.2
W212AL5 : TPR
9 ECTS
MCC : S13, Mémoire ; Mémoire et soutenance. 30 min.
Pas de 2ème évaluation.
Responsable de l’ECUE : Yasmin Hoffmann

Enseignant évaluateur : directeur de mémoire

Ce mémoire ou TPR est un travail compris entre 12000 et 15000 mots (notes et
bibliographie comprises). La langue du mémoire est en règle générale l’allemand,
des exceptions sont possibles en fonction de la nature du sujet (par ex. linguistique)
et de la langue première des étudiants.
Il s’agit d’un véritable travail de recherche, portant sur l’une des spécialités du
parcours allemand, il doit être fondé sur un corpus de sources primaires et
secondaires.

Le mémoire est un travail dont l’élaboration doit se faire tout au long de l’année de
M1. Il faut choisir très tôt dès le début de l’année le champ de recherche et le
directeur avec lequel il faudra mettre au point le sujet (cf. ECUE 1, W113YAL5). Les
séances d’initiation à la recherche bibliographique qui seront dispensées par les
personnels de la BU au début du semestre I doivent permettre de commencer
rapidement les premières lectures. Les contacts entre candidat et directeur de
recherche doivent être réguliers. Un entretien par mois semble correspondre à une
fréquence souhaitable (même si de plus longues périodes sans contact peuvent être
envisagées, et même si une plus haute fréquence est nécessaire lors de phases
critiques de l’élaboration du travail, comme celle de constitution du plan, ou de début
de rédaction). En aucun cas un travail terminé ou quasiment terminé ne pourra être
remis au directeur sans que les étapes intermédiaires n’aient été préalablement
validées par le directeur qui doit notamment donner le feu vert pour le début de
rédaction.

Planning des tâches pour le deuxième semestre :

- Fin février: complément de bibliographie.
- Fin février : élaboration du plan détaillé et éventuellement rédaction d’un
chapitre.
- Mars : rédaction d’un chapitre ou de l’introduction.
- Rentrée des vacances de printemps : dernière partie à rédiger.

MODALITE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES

Soutenance:
- exemplaire relié à envoyer à la directrice ou au directeur 10 jours avant la
soutenance après avoir obtenu son accord préalable,
- 20 minutes d’exposé dans la langue du mémoire et 20 minutes d’entretien en
français.

PLAGIAT : attention, toute citation non identifiée comme telle (guillemets + référence),
quelle que soit sa longueur, toute paraphrase d’un texte dont l’origine n’est pas stipulée,
toute synthèse de données ou d’idées tirées de tout texte de quelque nature qu’il soit
(support imprimé ou numérique) sera considérée comme un plagiat et se verra
sanctionnée systématiquement. Tout contrevenant pourra être traduit devant le Conseil
de Discipline de l’Université.
UE 5 : méthodologie de la discipline
(10 ECTS).
Ce module comporte 3 ECUE

ECUE 5.1
W221AL5 : analyse de documents textuels
3,5 ECTS
Michel Lefèvre

Cet enseignement propose un tour d’horizon des méthodes d’analyse linguistique de
discours. Tout d’abord, par le biais de la linguistique textuelle, ensuite par l’approche
initiée par M. Foucauld et D. Maingueneau, enfin au travers des nouvelles méthodes
dont D. Busse est l’un des représentants. Le cours sera en partie théorique, avec
lecture des textes fondateurs, et pratique, avec l’étude linguistique de certains textes.

MCC : deux travaux de synthèse orale et écrite durant le semestre. Un examen oral
terminal avec une brève analyse de texte.

ECUE 5.2
W222AL5 : analyse de documents non textuels
3,5 ECTS
Katja Wimmer

En nous appuyant sur l’ouvrage de référence de Heinrich Theissing Die Zeit im Bild,
nous nous intéresserons aux modes de représentation et d’existence du temps dans
l’espace de la peinture (temps historique, temps du spectateur, temps de l’image).
C’est en particulier le ‘temps du tableau’ (Bildzeit) et les modalités selon lesquelles il
peut trouver son expression (contours, surface, espace, couleurs, lumière) qui
retiendront notre attention. L’analyse de tableaux permettra de montrer que chaque
période et chaque espace culturel possèdent et transmettent une conception du
temps commune, mais aussi qu’elle peut être déclinée différemment par des artistes
pourtant contemporains. En ce sens, ceux-ci contribuent à la perpétuation d’une
représentation temporelle tout en initiant sa reconfiguration potentielle.

MCC : Exposé oral 30 minutes
ECUE 5.3
W223AL5 : approche réflexive de la traduction
3 ECTS
Mme DURAND, Mme Hoffmann
Responsable : Marie-Laure Durand

Le cours a pour objet l’entraînement méthodique à la traduction en français de textes
littéraires ou de textes de presse. Une réflexion est menée sur la démarche
traductologique afin d’expliciter le passage d’une langue à l’autre, et d’exercer un
recul critique vis-à-vis des choix de traduction.

Ouvrage utile :
Pérennec Marcel (2005) : Éléments de traduction comparée français-allemand,
Armand Colin.
Contrôle des connaissances : examen final : 1 devoir sur table, durée : 4 heures.
UE 6 : recherche approfondie
(10 ECTS).
Ce module comporte 2 ECUE

ECUE 6.1
W231AL5 : séminaire recherche 1
5 ECTS
littérature
Katja Wimmer

Nous nous intéresserons au motif de la métamorphose du corps dans la littérature.
Dès l’Antiquité, l’homme manifeste, dans les légendes et les mythes, tout l’intérêt et
le trouble qu’il ressent vis-à-vis de son propre corps (cf. notamment Les
métamorphoses d’Ovide). Afin d’étudier les continuités et les variations de ce motif à
travers les siècles, on pourra envisager le corps à la fois comme un intérieur (d’où je
fais l’expérience du monde) et un extérieur (perçu par les autres), comme un lieu
d’incertitude donc, un lieu poreux aux frontières multiples (dedans/dehors,
s’appartenir/se perdre, identité /étrangeté, s’approprier le monde/être livré aux
autres, surgir et disparaitre, prison de l’âme/union avec l’âme).
Après la lecture de l’une des métamorphoses d’Ovide, nous aborderons un conte
des frères Grimm pour passer ensuite à un récit romantique pour finir, de manière
incontournable, avec La métamorphose de Franz Kafka.

Modalités de contrôle des connaissances : un dossier présentant une œuvre de votre
choix, présenté auparavant dans une première version en cours.

Pour se faire une première idée de manière plaisante :
Nadine VASSEUR, Les incertitudes du corps, SEUIL, 2004.

ECUE 6.2
W232AL5 : séminaire recherche 2
5 ECTS
Andrea Bunzel

Le combat antifasciste en exil : tentative de création d’un front populaire
allemand (Volksfront) à Paris

Au milieu des années 1930, le régime hitlérien, que l’on avait cru de courte durée,
est bien ancré dans toutes les strates de la société allemande. Les opposants se
trouvent internés dans des camps – pour autant qu’ils n’aient pas encore été
éliminés – ou se sont réfugiés en exil. L’intervention d’unités allemandes du côté des
fascistes espagnols à partir de 1936 renforce la crainte d’une politique expansive du
régime nazi. Face à la menace grandissante, on tente de créer un front unique entre
les partis ouvriers – union qui n’a pas pu être réalisée en 1932 pour barrer la route à
Hitler – censé donner naissance à un front populaire contre le fascisme. Outre la
culpabilité relative au manque d’union au début des années trente – les deux partis
ouvriers (KPD et SPD) se renvoyant la faute mutuellement – c’est avant tout le
modèle français d’union à gauche (« Front populaire ») qui motive un certain
rapprochement des deux partis allemands en exil.
À travers des discours, lettres, écrits et autres témoignages de Willi Münzenberg,
Walter Ulbricht, Rudolf Breitscheid, Leopold Schwarzschild, Heinrich Mann et autres,
nous analyserons les différentes positions adoptées par les membres du Comité pour
la préparation d'un Front populaire allemand afin de comprendre l’échec de cette
tentative d’union face à la menace fasciste. Nous analyserons la façon de présenter
cet échec dans la presse de l’époque ainsi que dans divers ouvrages
historiographiques rédigés à l’époque de l’Allemagne divisée et dans l’Allemagne
réunifiée. La lecture d’approches théoriques concernant la mémoire et la
transmission nous permettra d’élargir notre étude du combat antifasciste à Paris à
une réflexion plus générale sur la transmission de faits historiques et de souvenirs
individuels ou collectifs. La thématique du séminaire s’inscrit dans les recherches du
CREG (EA 4151) : « Hériter et transmettre : mécanismes et processus dans les pays
de langue allemandes ».

Bibliographie :
Les sources primaires seront fournies par l’enseignante.
Approches théoriques (Mémoire, héritage et transmission) :
Aleida Assmann, Geschichtsvergessenheiten – Geschichtsversessenheiten,
Stuttgart, 1999.

Aleida Assmann, Der lange Schatten der Vergangenheit. Erinnerungskultur und
Geschichtspolitik, München, Beck, 2006.

Baer Ulrich (éd.), ‚Niemand zeugt für den Zeugen‘. Erinnerungskultur nach der
Shoah, Suhrkamp, Frankfurt/M., 2000.

Erll Astrid, Kollektives Gedächtnis und Erinnerungskulturen. Eine Einführung,
Stuttgart, 2005.

Etudes sur le front populaire allemand :

Grunewald Michel, Trapp Frithjof (éd.), Autour du „Front populaire allemand“.
Einheitsfront – Volksfront, Peter Lang, Bern, 1990.
Kemper Dirk, Heinrich Mann und Walter Ulbricht. Das Scheitern der Volksfront,
Wilhelm Fink, München, 2012.
Langkau-Alex Ursula, Deutsche Volksfront 1932 – 1939. Zwischen Berlin, Paris, Prag
und Moskau, 3 tomes, Berlin, 2004/5.
Langkau-Alex Ursula , « ... von entscheidender Bedeutung ist, ob Münzenberg die
Zeitung hat oder wir. Neues zur Instrumentalisierung der "Pariser Tageszeitung" in
der Auseinandersetzung zwischen dem Sekretariat des ZK der KPD in Paris und Willi
Münzenberg », in: IWK Heft 1/2001 (Internationale wissenschaftliche Korrespondenz
zur Geschichte der deutschen Arbeiterbewegung).
Langkau-Alex Ursula, „Was bedeutet die Volksfront für die deutsche Linke?“, in:
Kinner Klaus (éd.), Die Chancen der Volksfront. Historische Alternativen zur
Stalinisierung des Kommunismus, Leipzig, 2006, p. 11 – 44.
Schiller Dieter, Pech Karlheinz, Herrmann Regine, Hahn Manfred, Exil in Frankreich,
Reclam, Leipzig, 1981. (chap. 4: „Das Ringen um die Volksfront in der deutschen
Emigration“ p. 83 - 123)

Modalités de contrôle :
dossier (synthèse d’articles + bibliographie)
MASTER 2 SEMESTRE 1
Les enseignements sont répartis en 2 UE

UE7 : tronc commun de la mention (18 ECTS)
UE8 : Module à choix
option renforcement de recherche (12 ECTS)
ou
option préparation agrégation (12 ECTS)

UE 7 : tronc commun de la mention
(18 ECTS)
Ce module se compose de 2 ECUE

ECUE 7.1
W311AL5 :séminaire de recherche : héritage de modèles littéraires
9 ECTS
Yasmin Hoffmann

Les étudiants choisiront l’un des enseignements en littérature proposés à
l’agrégation.
H. Heine
Mme Hoffmann
le mercredi 13h45-15h15, G01

B. Thomas Mann
Mme Wimmer
Mercredi 16h15-17h45.

Les récits rassemblés sous le titre de Frühe Erzählungen précèdent la première
grande rupture dans la vie intellectuelle de Thomas Mann. Il s’agira donc de
mettre en lumière à la fois la cohérence de l’ensemble et la maturation d’une
esthétique sur une période de presque vingt ans. Le caractère expérimental de
toute œuvre de jeunesse étant encore accentué par le relatif mépris que l’écrivain
éprouvait à cette époque pour le «petit format», on s’efforcera en particulier de
repérer dans les textes la présence de modèles. On s’intéressera aux réflexions
et théories esthétiques tissées à l’intérieur des fictions. On étudiera les différentes
représentations de l’artiste et notamment le rejet de la vie bourgeoise, la
revendication de la marginalité, la fascination pour la mort et le néant ainsi que le
rapport au temps qu’elle suppose.
Bibliographie : Thomas Mann,
Frühe Erzählungen 1893-1912. In der Fassung der Großen kommentierten
Frankfurter Ausgabe. Frankfurt/Main, Fischer Taschenbuch (Fischer Klassik),
608 S.
ISBN 978-3-596-90405-1

MCC : Devoir Maison. Synthèse.

ECUE 7.2
W312AL5 : séminaire                 de     recherche :        mécanismes            de     la
transmission
9 ECTS
Andrea Bunzel

La notion de « génération » sera étudiée à travers l’exemple de la jeunesse
socialisée pendant le Troisième Reich. Outre les instances classiques de
socialisation, qui sont la famille, l’école et l’Église, le régime totalitaire avait créé avec
la Jeunesse Hitlérienne une quatrième instance censée déterminer de manière
décisive l’éducation des jeunes afin de pérenniser l’idéologie nazie et d’influer sur les
générations futures.
L’étude d’un certain nombre de décrets-lois, d’extraits de manuels scolaires,
d’articles de la presse pour jeunes, de rapports d’opposants au régime permettra de
comprendre les différentes étapes de la création d’une jeunesse d’Etat avec toutes
ses implications pour la société de l’époque et les générations suivantes.
Grâce à des témoignages qui datent d’après 1945, nous étudierons les aspects
intergénérationnels d’une telle socialisation.

Bibliographie :
Sources primaires :
Behnken Klaus (éd.), Deutschland-Berichte der Sopade, Verlag Petra Nettelbeck,
Salzhausen, und Zweitausendeins, Frankfurt/M., 1980. (publiés entre 1934 et 1940)
Heiden Konrad, Geburt des Dritten Reiches. Die Geschichte des Nationalsozialismus
bis Herbst 1933, Europa-Verlag, Zürich, 1934.
Mann Erika, Zehn Millionen Kinder. Die Erziehung der Jugend im Dritten Reich,
Rowohlt, Reinbek bei Hamburg, 2011. (publié en 1938)

Témoignages d’après 1945 :
Grün Max von der, Wie war das eigentlich? Kindheit und Jugend im Dritten
Reich, Luchterhand, 1979.
Haffner Sebastian, Geschichte eines Deutschen. Die Erinnerungen 1924 – 1933,
Deutsche Verlagsanstalt, Stuttgart/München, 2000.
Mann Golo, Erinnerungen und Gedanken. Eine Jugend in Deutschland, Fischer,
Frankfurt/M., 1986.
Schneider Christian, Silke Cordelia, Leineweber Bernd, Das Erbe der Napola:
Versuch einer Generationengeschichte des Nationalsozialismus, Hamburger Edition,
Hamburg, 1996.

Études historiques :

Keim Wolfgang, Erziehung unter der Nazi-Diktatur, 2 tomes, Wissenschaftliche
Buchgesellschaft, Darmstadt, 1997.
Klönne Arno, Jugend im Dritten Reich. Die Hitlerjugend und ihre Gegener,
PapyRossa Verlag, Köln, 2008.

Génération et liens intergénérationnels :
Bude Heinz, Deutsche Karrieren. Lebenskonstruktionen sozialer Aufsteiger aus der
Flakhelfer-Generation, Suhrkamp, Frankfurt/M., 1987.
Jureit Ulrike, Generationenforschung, Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen, 2006.
Karl Mannheim, Das Problem der Generationen, in: Kölner Vierteljahrshefte für
Soziologie 7 (1928), p. 157-185.
Reulecke Jürgen (ed.), Generationalität und Lebensgeschichte im 20. Jh, Oldenburg,
München, 2003.

Schelsky Helmut, Die skeptische Generation. Eine Soziologie der deutschen Jugend,
Eugen Diederichs Verlag, Düsseldorf, Köln, 1957.
Seegers Lu, Reulecke Jürgen (ed.), Die Generation der Kriegskinder, Psychosozial-
Verlag, Giessen, 2009.
Welzer Harald, Moller Sabine, Tschuggnall Karoline, ‚Opa war kein Nazi‘
Nationalsozialismus und Holocaust im Familiengedächtnis, Fischer, Frankfurt/M.,
2002.
Wildt Michael, Generation des Unbedingten. Das Führungskorps des
Reichssicherheitshauptamtes, Hamburger Edition, Hamburg, 2002.

Modalités de contrôle : Devoir maison (synthèse)
UE 8 : module à choix
Option 8.1 : renforcement de recherche (12 ECTS)
ou Option 8.2 : préparation agrégation (12 ECTS)

Option 8.1 : renforcement de recherche (12 ECTS)

Ce module se compose de 2 ECUE

ECUE 8.1.1
W321AL5 : séminaire de recherche : hériter et transmettre
6 ECTS
Michel Lefèvre

Les étudiants sont invités à choisir un ouvrage de linguistique dans l’un des champs
disciplinaires définis en commun lors d’un premier cours, à en faire la synthèse et
présentation par oral. Ces ouvrages et ces présentations serviront ensuite de base à
une discussion et exploration des méthodes, critiques, problèmes ou avancées
qu’offrent les auteurs et les spécialités ainsi étudiés.

ECUE 8.1.2
W322AL5 : séminaire de recherche : liens intergénérationnels
6 ECTS
Andrea Bunzel

Les étudiants choisiront l’un des enseignements en civilisation ou histoire des idées
proposés à l’agrégation.

 Mme Bunzel, mercredi 9h15-10h45, G01
Les relations entre l’Autriche et la Prusse de 1740 à 1815
À la mort de l’Empereur Charles VI, les rivalités entre la monarchie prussienne et la
maison d’Autriche s’exacerbent. Pendant la période envisagée, les relations entre
l’Autriche et la Prusse prennent souvent la forme d’une confrontation diplomatique
(blocage des institutions impériales par la Prusse, fondation du Fürstenbund) voire
militaire (guerre de Succession d’Autriche, guerre de Sept Ans). Si le jury attend une
connaissance générale des événements diplomatiques, militaires et politiques, les
candidat·e·s sont invité·e·s à s’intéresser avant tout à leur incidence sur les
échiquiers politiques européen et allemand, tant pour la période de la première
modernisation des États allemands (despotisme dit « éclairé » de MarieThérèse puis
Joseph II d’une part ; de Frédéric II de l’autre) que pour celle des guerres
révolutionnaires et napoléoniennes. Ces dernières seront abordées sous l’angle de
la menace que fait peser la France sur l’ordre politique absolutiste. L’évolution du
dualisme austro-prussien sera étudiée dans le contexte de l’émergence d’un
nationalisme allemand. On s’intéressera enfin au Congrès de Vienne et à
l’instauration du « système Metternich » à la fois comme tentative de restaurer un
statu quo ante et comme reconnaissance des changements apportés par la période
napoléonienne. Le jury se réserve la possibilité de proposer à l’épreuve d’admission
d’explication de texte d’autres textes relatifs à la thématique et à la période
considérées, notamment en ce qui concerne l’histoire de l’Autriche.
Ouvrages :
- Helmut Neuhaus (éd.), Deutsche Geschichte in Quellen und Darstellung, Band 5,
Zeitalter des Absolutismus. 1648-1789, Stuttgart, Reclam, 488 S. ISBN 978-3-15-
017005-2
- Walter Demel/Uwe Puschner (éds), Deutsche Geschichte in Quellen und
Darstellung, Band 6, Von der Französischen Revolution bis zum Wiener Kongreß.
1789-1815. Stuttgart, Reclam, 427 S. ISBN: 978-3-15- 017006-9
Contrôle des connaissances (1ère et 2e évaluation) : écrit sur place (durée : 7 h)

B. certains samedis: Max Stirner avec M. Etienne Dubslaff (premier cours le samedi
15 octobre).
M. Etienne Dubslaff.

Agrégation histoire des idées: Les séances de 3 ou 4 heures ont lieu le samedi selon
le calendrier fixé avec les agrégatifs.
Conformément à l'intitulé proposé par le jury de l'agrégation d'allemand 2017, nous
interrogerons l'oeuvre de Max Stirner, Der Einzige und sein Eigentum, selon
l'approche suivante:
"L’étude de Der Einzige und sein Eigentum permettra de dégager les ruptures
épistémologiques représentatives du Vormärz tant sur le plan philosophique que sur
les plans politique et littéraire. L’œuvre sera située dans le contexte des mutations
sociales de l’époque et analysée sous l’angle de son opposition à l’idéalisme
allemand mais aussi en tant qu’objet de la critique virulente de Marx et Engels dans
L’Idéologie allemande. La philosophie stirnerienne sera étudiée en tant que système
avec ses concepts clés (idée, esprit, intériorisation, égoïsme etc.). Sa critique de la
religion (en particulier son interprétation du rôle historique du protestantisme) fera par
ailleurs l’objet d’une attention particulière, prenant en compte les débats de l’époque.
On s’interrogera enfin sur la pertinence du concept d’anarchisme souvent utilisé à
l’encontre de l’auteur."
MCC: au 1er semestre, une dissertation à rendre début janvier 2017. Au deuxième
semestre: une explication linéaire de texte.
Option 8.2 : préparation agrégation
(12 ECTS).
Ce module se compose de 3 ECUE

ECUE 8.2.1
W331 : traduction : thème
4 ECTS
Yasmin Hoffmann

ECUE 8.2.2
W332AL5 : traduction : version
4 ECTS
Yasmin Hoffmann

ECUE 8.2.3
W333AL5 : Question programme agrégation
4 ECTS
Andrea Bunzel.

Identique à
ECUE 8.1.2
W322AL5 : séminaire de recherche : liens intergénérationnels
MASTER 2 SEMESTRE 2
Les enseignements sont répartis en 1 UE

UE9 : module à choix (30 ECTS).
option 9.1 : renforcement recherche et ouverture entreprise
(30 ECTS)
ou
option 9.2 : préparation à l’agrégation (30 ECTS)

option 9.1 : renforcement recherche et ouverture entreprise (30
ECTS)

Ce module comporte 1 ECUE au choix

ECUE 9.1
W411AL5 : mémoire recherche
30 ECTS
2ème évaluation: mémoire et oral. Mémoire et soutenance. 45 min.
Michel Lefevre

Dans le mémoire de Master 2, l’étudiant devra prouver sa compétence dans le
domaine de la recherche. L’inscription en doctorat sera subordonnée à la
soutenance d’un mémoire dans lequel l’étudiant aura fait preuve de ses aptitudes à
la recherche. Il pourra donc s’agir d’un chapitre de la future thèse, ou de
l’établissement de la problématique de la thèse dans ses grandes lignes. Ce
mémoire est préparé avec l’aide d’un directeur de recherche qu’il convient de
contacter dès l’inscription pour définir avec lui le sujet du mémoire dans le champ
dont il s’occupe.
- Ce mémoire est rédigé en français avec un résumé de 5 pages en français (en
allemand à titre dérogatoire avec un résumé de 5 pages en français).
- Format minimum : le mémoire ne comptera pas moins de 80 pages, en Times 12, 1
interligne un et demie (notes en bas de page, Times 10, simple interligne). On attend
80 à 100 pages, mais il n’y a pas de limite supérieure.
CALENDRIER

- Fin février : Bibliographie en cours de
finalisation
- Mars : Plan détaillé
- Avril : Premier échantillon de rédaction. La directrice ou le directeur lit et annote
l’intro et la première partie, l’étudiant devra tenir compte de ces suggestions et
modifier le texte déjà rédiger et/ou en tenir compte pour la deuxième partie.
- Après validation du plan, l’étudiant termine la rédaction en autonomie.
Les RDV avec le directeur doivent être fréquents (une fois par mois minimum). L’aval
de la directrice ou du directeur doit être acquis avant le début de la rédaction. Celle-ci
devra ensuite être progressive et validée en fin de première et de deuxième parties
par le directeur de mémoire.

PLAGIAT: attention, toute citation non identifiée comme telle (guillemets +
référence), quelle que soit sa longueur, toute paraphrase d’un texte dont l’origine
n’est pas stipulée, toute synthèse de données ou d’idées tirées de tout texte de
quelque nature qu’il soit (support imprimé ou numérique) sera considérée comme un
plagiat et se verra sanctionnée systématiquement. Tout contrevenant pourra être
traduit devant le Conseil de Discipline de l’Université.

ou

W412AL5 , mémoire et mise en situation d’exercice des métiers
30 ECTS
MCC: S, mémoire et oral. Mémoire et soutenance. 45 min.
2ème évaluation: mémoire et oral. Mémoire et soutenance. 45 min.

Mêmes consignes que pour le W411YAL5, mais dans son contenu, le mémoire
comportera environ 1/3 de rapport d’expérience(s) professionnelle(s), avec
problématisation théorique d’un aspect de cette expérience, et mise en perspective
des deux parties du mémoire.

PLAGIAT: attention, toute citation non identifiée comme telle (guillemets +
référence), quelle que soit sa longueur, toute paraphrase d’un texte dont l’origine
n’est pas stipulée, toute synthèse de données ou d’idées tirées de tout texte de
quelque nature qu’il soit (support imprimé ou numérique) sera considérée comme un
plagiat et se verra sanctionnée systématiquement. Tout contrevenant pourra être
traduit devant le Conseil de Discipline de l’Université.
option 9.2 : préparation à l’agrégation
(30 ECTS)
Ce module comporte 4 ECUE

ECUE 9.2.1
W421AL5 : traduction : thème
5 ECTS
Yasmin Hoffmann

ECUE 9.2.2
W422AL5 : traduction : version
5 ECTS
Yasmin Hoffmann

ECUE 9.2.3
W423AL5 : question programme agrégation
5 ECTS
20h
MCC : S, dossier. Synthèse.
2ème éval : dossier. Synthèse.
Andrea Bunzel

ECUE 9.2.4
W424AL5 :, mémoire de recherche
15 ECTS
MCC : S, mémoire et oral. Mémoire et soutenance. 45 min.
2ème éval : mémoire et oral. Mémoire et soutenance. 45 min.
Yasmin Hoffmann

Pour le mémoire du parcours « préparation agrégation », le plancher est de 50 pages
à l’interligne un et demie. Le mémoire s’accompagnera d’une bibliographie complète.

PLAGIAT: attention, toute citation non identifiée comme telle (guillemets +
référence), quelle que soit sa longueur, toute paraphrase d’un texte dont l’origine
n’est pas stipulée, toute synthèse de données ou d’idées tirées de tout texte de
quelque nature qu’il soit (support imprimé ou numérique) sera considérée comme un
plagiat et se verra sanctionnée systématiquement. Tout contrevenant pourra être
traduit devant le Conseil de Discipline de l’Université.
Vous pouvez aussi lire