Fahrplan Angebot Horaire Programme 04.2020 - 25.10.2020 - Bielersee Schifffahrt
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Newsletter Das Neuste Les nouvelles von der Crew! de l’équipage! Abonnieren Sie unseren Abonnez-vous à notre Newsletter mit aktuellen newsletter et découvrez nos Ausflugstipps, Events und excursions, événements, anderen Themen rund concours et bien plus autour um die Schifffahrt. de la navigation. bielersee.ch lacdebienne.ch
Der längste Wasserweg der Schweiz. Von Solothurn bis Murten, von der schönsten Barockstadt der Schweiz bis zum malerischen Zähringerstädtchen. An idyllischen Winzer dörfchen, Naturlandschaften und B adestränden entlang. Wir bringen Sie mit dem Schiff an die schönsten Orte und Ausflugsziele der Region! Abwechslungsreiche Themen-Events und individuelle Schiffsmieten sorgen für unvergess- liche Momente auf dem Wasser. Engelberg Biel/Bienne Twann Tüscherz Altreu Solothurn La Neuveville Ligerz Port Grenchen Inhalt Neuchâtel Le Landeron Nidau Brügg Büren Contenu Erlach La Tène La plus longue 02 25 Page Page Seite Seite St. Petersinsel Nord La Sauge voie navigable Fahrplan Ausflugsziele Camping 3 Lacs de Suisse. Horaire Excursions Sugiez 14 33 Page Page Seite Seite De Soleure à Morat, de l’impressionnante ville baroque à la pittoresque ville des Murten Zähringen, en passant par des villages viti- Allgemeine Infos Events coles idylliques. Une région où plages et Informations Événements trésors de la nature n’attendent que d’être générales découverts. Nous vous emmenons en 20 40 Page Page Seite Seite bateau vers les plus belles destinations et lieux d’excursion. Erlebnisfahrten Schiffsmiete Un grand choix de croisières à thème et la Croisières Location de location d’un bateau privatif vous garantis- Alles übers Streckennetz: découverte bateaux Tout sur notre réseau de navigation: sent assurément des moments inoubliables bielersee.ch | lacdebienne.ch sur l’eau.
Aare L’Aar 02.05.2020 – 25.10.2020 Solothurn Biel/Bienne 31 33 35 37 Biel/Bienne Solothurn 32 34 36 38 täglich Di. – So. Di. – So. Mittwoch Di. – So. täglich Di. – So. Mittwoch quotidien Ma. – Di. Ma. – Di. Mercredi Ma. – Di. quotidien Ma. – Di. Mercredi Solothurn 09:10 12:10 15:10 19:00 Biel/Bienne 09:10 12:10 15:10 Altreu 09:50 12:50 15:50 19:45 Nidau 09:20 12:20 15:20 Grenchen 10:10 13:10 16:10 20:10 Port 09:25 12:25 15:25 Büren 10:40 13:40 16:40 Brügg 09:50 12:50 15:50 Brügg 11:12 14:12 17:12 Büren 10:25 13:25 16:25 Port 11:20 14:20 17:20 Grenchen 10:50 13:50 16:50 20:10 Nidau 11:40 14:40 17:40 Altreu 11:15 14:15 17:15 20:45 Biel/Bienne 11:55 14:55 17:55 Solothurn 11:55 14:55 17:55 21:30 Apr. Mai Jun. Jul. Aug. Sept. Okt. 02.05.–27.09. Täglich. Verkehrt ab 03.10.–25.10. nur Samstag und Sonntag. Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Chaque jour. Circule du 03.10. au 25.10. uniquement le samedi et le dimanche. 02.05.–27.09. Täglich ohne Montag. Verkehrt ab 03.10.–25.10. nur Samstag und ~2~ ~3~ 02.05. 27.09. Sonntag. Verkehrt am Pfingstmontag. | Chaque jour excepté le lundi. Circule du 03.10. au 25.10. uniquement le samedi et le dimanche. Circule le lundi de Pentecôte. 03.10. 25.10. 02.05.–27.09. Täglich ohne Montag. Verkehrt am Pfingstmontag. | Chaque jour 02.05. 27.09. excepté le lundi. Circule le lundi de Pentecôte. 0 6.05.–23.09. Nur Mittwoch | Uniquement le mecredi 06.05. 23.09. Wendepunkt | Point de retour Bordrestaurant | Restauration à bord Frühstücksfahrt | Croisière petit-déjeuner Magglingen Mittagsfahrt | Croisière lunch Evilard Abendfahrt | Croisière du soir Weissenstein Grenchenberg Biel/Bienne Altreu Solothurn Grenchen Brügg Nidau Port Büren Kurse | Courses Ausflugsziele 31, 32, 33, 34 35, 36 ab Seite: Excursions à partir de la page: 25 37, 38
Bielersee Lac de Bienne 10.04.2020 – 25.10.2020 Biel/Bienne Erlach 301 305 65 69 169 71 LNM 73 171 75 173 81 täglich Sonntag täglich täglich Fr. /Sa. täglich (42) täglich Fr./Sa. Sonntag Fr. – So. Samstag quotidien Dimanche quotidien quotidien Ve./Sa. quotidien quotidien Ve./Sa. Dimanche Ve.– Di. Samedi Biel/Bienne 09:45 10:15 10:45 12:00 13:15 14:00 14:45 15:15 15:45 16:45 18:00 19:00 Tüscherz 10:00 11:00 12:15 14:15 15:30 Engelberg - Wingreis 10:05 11:05 12:20 14:20 15:35 19:20 Twann 10:15 11:15 12:30 14:30 15:10 15:45 19:30 Ligerz 10:25 11:25 12:40 14:40 15:20 15:55 19:40 St. Petersinsel Nord 10:35 10:55 11:35 12:50 13:55 14:50 15:30 16:05 16:25 17:25 18:40 19:50 La Neuveville 10:50 11:10 11:50 13:05 15:05 15:45 16:20 17:40 18:55 20:05 Erlach 11:00 11:20 12:00 13:15 15:15 15:55 16:30 17:50 19:05 20:15 Erlach Biel/Bienne 66 LNM 70 170 306 72 74 172 302 76 174 82 täglich (41) täglich Fr./Sa. Sonntag täglich täglich Fr./Sa. täglich Sonntag Fr. – So. Samstag quotidien quotidien Ve./Sa. Dimanche quotidien quotidien Ve./Sa. quotidien Dimanche Ve.– Di. Samedi ~4~ ~5~ Erlach 12:00 12:55 13:15 15:15 16:30 17:05 17:50 19:05 20:15 La Neuveville 12:10 13:06 13:25 15:25 16:40 17:15 18:00 20:25 St. Petersinsel Nord 12:25 13:20 13:40 13:55 15:40 16:55 16:25 17:30 18:15 19:20 20:40 Ligerz 12:33 13:30 13:50 15:50 17:05 17:40 18:25 20:50 Twann 12:40 13:40 14:00 16:00 17:15 17:50 18:35 21:00 Engelberg - Wingreis 12:48 14:08 16:08 17:23 17:58 21:10 Tüscherz 12:55 14:15 16:15 17:30 18:05 Biel/Bienne 13:10 14:05 14:30 14:40 15:50 16:30 17:45 17:10 18:20 19:00 20:05 21:30 Apr. Mai Jun. Jul. Aug. Sept. Okt. 02.05.–27.09. Freitag bis Sonntag, ohne 31.07.. Platzverhältnisse beschränkt. Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Reservation empfohlen. Gruppen nicht möglich. | Du vendredi au dimanche, excepté le 31.07.. Espace restreint. Réservation conseillée. Groupes pas admis. 10.04. 25.10. 02.05.–27.09. Freitag und Samstag, ohne 31.07.. Platzverhältnisse beschränkt. Reservation empfohlen. Gruppen nicht möglich. | Vendredi et samedi, excepté 02.05. 27.09. le 31.07.. Espace restreint. Réservation conseillée. Groupes pas admis. 07.06. 27.09. 03.05.–27.09. Nur Sonntag, ohne Feiertage. Platzverhältnisse beschränkt. Reser- vation empfohlen. Gruppen nicht möglich. | Uniquement le dimanche, excepté jours 06.06. 19.09. fériés. Espace restreint. Réservation conseillée. Groupes pas admis. 07.06.–27.09. Nur Sonntag, ohne Feiertage. | Uniquement le dimanche, excepté jours fériés. 06.06.–19.09. Nur Samstag | Uniquement le samedi Bordrestaurant | Restauration à bord Kurse durch LNM ausgeführt. Vom 10.04.–10.05. Fr.–So.. Verkehrt am 13.04.. Kein Velotransport | Pas de transport de vélos 15.05.–27.09. täglich. 02.10.–25.10. Fr.–So. | Courses exécutées par la LNM. Du Frühstücksfahrt | Croisière petit-déjeuner 10.04.–10.05. Ve.–Di.. Circule le 13.04.. 15.05–27.09. chaque jour. 02.10.–25.10. Ve.–Di. Mittagsfahrt | Croisière lunch Wendepunkt | Point de retour Abendfahrt | Croisière du soir
Bielersee Lac de Bienne Magglingen Evilard 10.04.2020 – 25.10.2020 Biel/Bienne Prêles Tüscherz Engelberg Twann Ligerz Solothurn La Neuveville Neuchâtel Murten Erlach ~6~ ~7~ Kurse | Courses 65/66, 69/70, 71/72, 73/74, 301/302 169/170, 171/172 St. Petersinsel Nord 173/174, 305 75/76 81/82 Apr. Mai Jun. Jul. Aug. Sept. Okt. Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. 10.04. 25.10. 02.05. 27.09. 07.06. 27.09. 06.06. 19.09. Ausflugsziele ab Seite: Excursions à partir de la page: 25
Zwei-Seen-Fahrt Croisière des Deux-Lacs 10.04.2020 – 25.10.2020 Biel / Bienne Neuchâtel 305 Neuchâtel Biel / Bienne 306 302 Sonntag Sonntag täglich Dimanche Dimanche quotidien Biel/Bienne 10:15 Neuchâtel ab 13:35 15:55 Tüscherz La Tène 16:20 Engelberg - Wingreis Le Landeron 16:55 Twann Erlach 17:05 Ligerz La Neuveville 17:15 St. Petersinsel Nord 10:55 St. Petersinsel Nord 17:30 La Neuveville 11:10 Ligerz 17:40 Erlach 11:20 Twann 17:50 Le Landeron Engelberg - Wingreis 17:58 La Tène Tüscherz 18:05 ~8~ ~9~ Neuchâtel an 12:30 Biel / Bienne 15:50 18:20 Magglingen Evilard Apr. Mai Jun. Jul. Aug. Sept. Okt. Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Prêles Engelberg 10.04. 25.10. Biel/Bienne 03.05. 27.09. Twann Tüscherz Le Landeron 03.05.–27.09. Nur Sonntag, ohne Feiertage. Ligerz Chaumont La Neuveville Platzverhältnisse beschränkt. Reservation empfohlen. Gruppen nicht möglich. Uniquement le dimanche, excepté jours fériés. Espace restreint. Réservation conseillée. Groupes pas admis. Neuchâtel Bordrestaurant La Tène Restauration à bord Kein Velotransport Erlach Pas de transport St. Petersinsel Nord Kurse | Courses de vélos 302 305/306 Ausflugsziele ab Seite: Excursions à partir de la page: 25
Drei-Seen-Fahrt Croisière des Trois-Lacs 10.04.2020 – 25.10.2020 Biel / Bienne Murten 301 LNM Murten Biel / Bienne 302 täglich (42) täglich quotidien quotidien Biel/Bienne 09:45 14:45 Murten 14:25 Tüscherz 10:00 Sugiez 14:40 Engelberg - Wingreis 10:05 Camping 3 Lacs 14:50 Biel/Bienne Twann 10:15 15:10 La Sauge 15:10 Evilard Ligerz 10:25 15:20 Neuchâtel an 15:45 Magglingen St. Petersinsel Nord 10:35 15:30 Neuchâtel ab 15:55 La Neuveville 10:50 15:45 La Tène 16:20 Erlach 11:00 15:55 Le Landeron 16:55 Tüscherz Le Landeron 11:10 16:02 Erlach 17:05 Engelberg La Tène 11:40 16:33 La Neuveville 17:15 ~ 10 ~ ~ 11 ~ Neuchâtel an 17:15 St. Petersinsel Nord 17:30 Twann St. Petersinsel Nord Neuchâtel ab 17:20 Ligerz 17:40 Ligerz Prêles La Sauge 12:10 17:55 Twann 17:50 Camping 3 Lacs 12:30 18:10 Engelberg - Wingreis 17:58 Camping les 3 Lacs La Neuveville Sugiez 12:40 18:20 Tüscherz 18:05 Murten 13:00 18:55 Biel / Bienne 18:20 Sugiez Erlach Kurse | Courses Le Landeron Murten Apr. Mai Jun. Jul. Aug. Sept. Okt. 301/302 La Sauge Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. 10.04. 25.10. La Tène Kurse durch LNM ausgeführt. Vom 10.04.–10.05. Fr.–So.. Verkehrt am 13.04.. Chaumont 15.05.–27.09. täglich. 02.10.–25.10. Fr.–So. | Courses exécutées par la LNM. Du 25 10.04.–10.05. Ve.–Di.. Circule le 13.04.. 15.05–27.09. chaque jour. 02.10.–25.10. Ve.–Di. Neuchâtel Bordrestaurant | Restauration à bord partir de la page: Frühstücksfahrt | Croisière petit-déjeuner Ausflugsziele Excursions à Mittagsfahrt | Croisière lunch ab Seite:
Horaire d’été / Sommerfahrplan / Summer timetable Horaire 16.05d’été / Sommerfahrplan –Horaire / Summer timetable d’été / Sommerfahrplan 27.09.2020 / Summer timetable 16.05 – 27.09.2020 16.05 – 27.09.2020 www.navig.ch www.navig.ch www.navig.ch Lac de Neuchâtel / Neuenburgersee / Lake Neuchâtel Croisière des 2 lacs / Zwei-Seen Schifffahrt / Two Lakes Cruise Lac de/ Neuenburgersee Lac de Neuchâtel / Lake Neuchâtel Neuchâtel / Neuenburgersee 2 lacs / Zwei-Seen / Lake Neuchâtel Croisière desCroisière des 2 lacsSchifffahrt / Zwei-Seen/ Two Lakes Cruise Schifffahrt / Two Lakes Cruise Neuchâtel – Cudrefin – 202 203 205* 301 63 Neuchâtel Portalban– Cudrefin – Chevroux– Neuchâtel – Cudrefin 202 –203 ä 205* 203 206 207 208 210 Neuchâtel – La Sauge – Morat / Murten 30161 6163BSG 301 ä 63 42 Portalban – Chevroux ä 202 206 207 205* 208 206 210 207 208Neuchâtel 210 – La Sauge – Morat Neuchâtel / Murten – La Sauge – Morat / Murten 61 ä 42 42 Portalban – Chevroux Neuchâtel ä 9:50 12:10 14:15 15:50 16:00 18:00 21:00 Neuchâtel BSG 9:55 BSG ä 12:05 17:20 Neuchâtel Neuchâtel 9:50 12:10 14:15 9:50 15:5012:10 16:0014:15 18:00 15:50 21:00 16:00 18:00 Neuchâtel 21:00 Neuchâtel 9:55 12:05 17:20 12:05 17:20 9:55 Cudrefin 10:20 12:40 14:45 16:20 – 18:30 21:30 Hauterive 10:10 – – Cudrefin Cudrefin 10:20 12:40 14:45 10:20 16:20 12:40 14:45 – 18:30 16:20 21:30 – 18:30 Hauterive 21:30 Hauterive 10:10 10:10 – – – – Portalban 10:40 13:00 15:05 16:40 – 18:50 21:50 St-Blaise 10:15 – – Portalban Portalban 10:40 13:00 15:05 10:40 16:40 13:00 15:05 – 18:50 16:40 21:50 – 18:50 St-Blaise 21:50 St-Blaise 10:15 10:15 – – – – Chevroux Chevroux – – – – 15:25 15:25– – 16:35 – 16:35 –– – La SaugeLa Sauge 10:45 12:40 12:10 17:55 12:40 17:55 Chevroux – 15:25 – – 16:35 – – La Sauge 10:45 12:10 10:45 12:10 12:40 17:55 Portalban Portalban Portalban – – – – – – – – – 16:55 – – 16:55 –– –– 16:55 – – Camping – Camping Trois LacsTrois Lacs Trois LacsCamping 11:00 12:30 11:0011:00 12:3012:30 12:55 12:5512:5518:10 18:10 18:10 Cudrefin Cudrefin Cudrefin – – – – – – – – – 17:15 – – 17:15 –– –– 17:15 – – Sugiez – Sugiez Sugiez 11:10 12:40 11:1011:10 12:4012:40 13:05 13:0513:0518:20 18:20 18:20 Neuchâtel Neuchâtel 11:1011:10 Neuchâtel 13:3013:30 11:1017:40 17:40 13:3017:10 17:10 17:4017:45 17:45 17:10 19:20 19:20 17:45 22:20 22:20 19:20 Praz 22:20 Praz Praz 11:25 11:25 – 13:20– 18:35 11:25 – 13:2013:2018:3518:35 * via*Estavayer via Estavayer *- via Gorgier/Chez-le-Bart - Gorgier/Chez-le-Bart - Bevaix - Bevaix - Cortaillod - Cortaillod Estavayer - Gorgier/Chez-le-Bart - -Bevaix -- Auvernier Auvernier -- Auvernier Neuchâtel-Serrières - Neuchâtel-Serrières Cortaillod Môtier Môtier Môtier - Neuchâtel-Serrières 11:30 11:30 – 13:25– 18:40 11:30 – 13:2513:2518:4018:40 Morat /Murten Morat /Murten Morat /Murten 11:45 13:00 11:4511:45 13:0013:00 13:40 13:40 18:55 13:4018:5518:55 Neuchâtel Neuchâtel – Auvernier – Auvernier Neuchâtel –– Auvernier Cortaillod – Cortaillod ––Cortaillod Auvernier – Auvernier – Neuchâtel – Neuchâtel – Auvernier – Neuchâtel204 204 204 Neuchâtel Neuchâtel Neuchâtel 14:00 14:00 Morat 14:00 Morat /–Murten / Murten La Sauge Morat – La Sauge - Neuchâtel / Murten - Neuchâtel – La Sauge 41 - Neuchâtel 6441 41 30264 6466302 302 66 66 Neuchâtel-Serrières Neuchâtel-Serrières Neuchâtel-Serrières 14:15 14:15 14:15 BSG BSG BSG Auvernier Auvernier Auvernier 14:25 14:25 Morat 14:25/ Murten Morat / Morat Murten / Murten 9:50 13:55 9:50 14:25 9:50 13:55 17:05 13:55 14:2517:05 14:25 17:05 Cortaillod Cortaillod Cortaillod 14:40 14:40 Môtier 14:40 Môtier Môtier 10:05 – 10:05 10:05 – – 17:20– – – 17:20 17:20 Auvernier Auvernier 14:55 Praz14:55 Praz Praz 10:10 – 10:10 10:10 – – 17:25– – – 17:25 17:25 Auvernier 14:55 ~ 13 ~ ~ 12 ~ Neuchâtel-Serrières Neuchâtel-Serrières Neuchâtel-Serrières 15:05 15:05 Sugiez 15:05 Sugiez Sugiez 10:25 14:15 14:40 10:2510:25 17:40 14:1514:15 14:4014:4017:40 17:40 Neuchâtel Neuchâtel 15:20 Camping 15:20 Trois LacsCamping Camping Trois Lacs Trois Lacs 10:35 14:25 10:35 14:50 10:35 14:25 17:50 14:25 14:5014:5017:50 17:50 Neuchâtel 15:20 La SaugeLa SaugeLa Sauge 10:50 14:40 15:10 10:50 18:05 14:40 10:50 14:40 15:10 18:05 15:10 18:05 Neuchâtel – Neuchâtel – Neuchâtel – 209 209 Estavayer209 – Estavayer –Estavayer – 209 209St-Blaise 209 St-Blaise – 15:10 –– 18:35 15:10 – 18:35 201 205 201 ä Neuchâtel 205 201 205 201 205 St-Blaise – 15:10 – 18:35 Estavayer Estavayer Estavayer201 205 ä ä Neuchâtel 201 ä Neuchâtel 205 ä ä Hauterive Hauterive – 15:15 –– 18:40 15:15 – 18:40 Neuchâtel 9:10 14:15 19:00 Neuchâtel 9:10 Estavayer-le-Lac 14:15 19:00 Estavayer-le-Lac 10:55 16:05 20:00 10:55 16:05 20:00Hauterive – 15:15 – 18:40 Neuchâtel 9:10 14:15 19:00 Estavayer-le-Lac 10:55 16:05 20:00 Neuchâtel Neuchâtel 11:25 15:35 11:25 15:45 15:35 18:55 15:45 18:55 Cudrefin Cudrefin – 14:45 – – Gorgier/Chez-le-Bart 14:45 – – 16:30 – – 16:30 – Gorgier/Chez-le-Bart Neuchâtel 11:25 15:35 15:45 18:55 Cudrefin – 14:45 – Gorgier/Chez-le-Bart – 16:30 – Portalban Portalban– 15:05 – – Bevaix 15:05 – Bevaix– 16:45 – – 16:45 – Portalban – 15:05 – Bevaix – 16:45 –Lac de– MoratLac / Murtensee de Morat / Murtensee Lake Morat/ Lake Morat Chevroux Chevroux Chevroux – 15:25 – – Cortaillod – 15:25 – 15:25 – Cortaillod – 16:58 Cortaillod – – – 16:58 16:58 – Lac de Morat / Murtensee / Lake Morat Neuchâtel-SerrièresNeuchâtel-Serrières 9:25 – 9:25 Auvernier – – 17:15 – – 17:15 Auvernier – Lac de Morat Lac de Morat 52 52 Neuchâtel-Serrières 41 61 ä 41 6361 52 53ä 5463 6653 4254 66 42 Auvernier 9:35 9:25– Auvernier – Auvernier – – 9:35 Neuchâtel-Serrières – – 17:25 – 17:15 Neuchâtel-Serrières – – 17:25 – Murtensee – Lac de Morat Murtensee 41 61 63 53 54 66 42 Auvernier Cortaillod Cortaillod 9:52 9:35– – – 9:52– Chevroux – Neuchâtel-Serrières – 11:25 –– 17:25 Chevroux –11:25 – Morat– Murtensee /–Murten Morat /Murten 9:50 12:00 ä 9:50 14:15 12:0015:40 17:05 14:15 15:40 17:05 Cortaillod Bevaix Bevaix 10:059:52– – –10:05– Neuchâtel – Chevroux– 12:00 17:40 Neuchâtel 11:25 20:55 –12:00 17:40 – Môtier 20:55Morat /Murten Môtier 10:05 9:50 10:05 – 12:00– – – 14:15 17:2015:40 – –17:05 17:20 Bevaix Gorgier/Chez-le-Bart 10:2010:05 – Gorgier/Chez-le-Bart – –10:20– – Neuchâtel – 12:00 17:40 20:55 Praz Môtier Praz 10:10 11:25 10:0512:15 10:1013:20 – 14:30 11:25 13:20–17:25 12:1515:55 14:30–18:35 17:2017:25 18:35 15:55 Gorgier/Chez-le-Bart Estavayer-le-Lac 10:4510:20 – 10:45– 15:55 19:55 15:55 19:55 Estavayer-le-Lac Môtier Praz Môtier 10:1012:20 11:30 11:25 13:2512:15 11:30 14:3513:20 12:20 14:3014:35 16:00 13:25 15:55 18:40 17:25 18:35 16:00 18:40 Estavayer-le-Lac 10:45 15:55 19:55 Vallamand Môtier Vallamand – 12:40 11:30 – 12:20 – 14:55 13:25 12:40 16:2014:35 – 14:55 16:0016:20 – 18:40 – Estavayer – Yverdon Estavayer 82 – Yverdon 84 Yverdon 82 – Estavayer 84 Yverdon – 81 83 Estavayer 81Faoug83 Vallamand Faoug – 12:55– – 12:40 – 15:10 12:55 –16:3514:55 – 15:10 – 16:2016:35 – – Estavayer – Yverdon Estavayer-le-Lac 11:00 82 Estavayer-le-Lac 16:10 8411:00 Yverdon 16:10 – Yverdon-les-Bains Yverdon-les-Bains Estavayer 9:15 14:2581 83 9:15 Morat 14:25 /Murten Faoug Morat /Murten 11:45 13:15– 13:40 11:45 15:30 12:55 13:15 –16:55 13:40 15:1015:30 18:55 16:35 16:55 – 18:55 St-Aubin Estavayer-le-LacSt-Aubin 11:2511:00 16:3516:10 Grandson 11:25 16:35 Grandson 9:30 14:40 Yverdon-les-Bains 9:15 14:25 9:30 14:40 Morat /Murten 11:45 13:15 13:40 15:30 16:55 18:55 Vaumarcus St-Aubin Vaumarcus11:3011:25 16:4016:35 Concise 11:30 16:40 Concise 9:55 15:05 Grandson ä 9:30 14:40 9:55 Service ä 15:05 de restauration Reservation Service empfohlen à bord. / On-board Reservation Réservationà recommandée de restauration catering, empfohlen reservation / On-board / Schiffsrestauration bord. Réservation recommended: catering, reservation 032 an Bord. recommandée / Schiffsrestauration an Bord. 729 96 00 032 729 96 00 recommended: Concise Concise 11:50 17:00 Vaumarcus 11:50 17:00 Vaumarcus 10:15 15:25 10:15 15:25 Vaumarcus Grandson Grandson12:2011:50 11:30 16:40 Concise 17:3017:00 St-Aubin 12:20 17:30 St-Aubin 10:20 10:15 9:55 15:05 15:30 15:25 ä BSG: Bielersee 10:20 Service de restauration Schifffahrts-Gesellschaft 15:30 Reservation empfohlen BSG: Bielersee à bord. Réservation recommandée / Schiffsrestauration / On-board catering, reservation recommended: 032 729 96 00 Schifffahrts-Gesellschaft an Bord. Concise Vaumarcus Yverdon-les-Bains Grandson 12:35 Yverdon-les-Bains 17:45 Estavayer-le-Lac 12:35 12:20 17:30 St-Aubin 17:45 10:50 Estavayer-le-Lac 16:00 10:20 15:30 10:50 16:00 Tous BSG: les Bielersee jours / Alle Schifffahrts-Gesellschaft Tage Tous / lesEvery jours day / Alle Tage / Every day Yverdon-les-Bains 12:35 91/9217:45 Estavayer-le-Lac 10:50 16:00à bord.Tous les jours du 26.06 Tousaules / 30.08 /du Alle26.06 joursTage / Tage von30.08 day26.06./ Alle Everyau bis 30.08. / Every Tage von daybisfrom 26.06. 26.06 30.08. to 30.08 / Every day from 26.06 to 30.08 Yverdon – Grandson Yverdon – Grandson ä Service 91/92 ä Service de restauration tion recommandéetion à bord. Réserva- de restauration / Schiffsrestauration Réserva- recommandée / Schiffsrestauration Tous les jours Mardi à dimanche (+ 01.06) Mardi Alle / Dienstag–Sonntag à dimanche 01.06.) / Tuesday(+ (+ 01.06) /(+Dienstag–Sonntag to 01.06.) Sunday/(+ 01.06)to Sunday (+ 01.06) Tuesday Yverdon-les-Bains 13:20 Yverdon-les-Bains 13:20 Tous les jours du 26.06 au 30.08 / Alle Tage von 26.06. bis 30.08. / Every day from 26.06 to 30.08 Yverdon – Grandson Grandson Grandson 13:55 91/92 ä Service an Bord. 13:55 de restauration Reservation an empfohlen tioncatering, On-board recommandée à/ bord. empfohlen Bord. Reservation / catering, Réserva- / Schiffsrestauration reservation On-board Mardi à dimanche (26.06–30.08) / Dienstag Mardi à dimanche bis Sonntag/ (26.06.–30.08.) (26.06–30.08) / Tuesday Dienstag bis Sonntag to Sunday (26.06–30.08) (26.06.–30.08.) recom-reservation recom- Mardi à dimanche (+ 01.06) / Dienstag–Sonntag (+ 01.06.) / Tuesday to Sunday (+ 01.06) / Tuesday to Sunday (26.06–30.08) Yverdon-les-Bains 13:20 Yverdon-les-Bains 14:10 Yverdon-les-Bains an 032 14:10 mended: Bord.729 Reservation 96 00 032 mended: 729 96/00 Du jeudi au empfohlen samediDu dujeudi 26.06auausamedi Mardi à dimanche 29.08,du (26.06–30.08) sauf 01.08 26.06 au/ 29.08, / Dienstag Von Donnerstag sauf 01.08bis/ Von Samstag von 26.06. Donnerstag bis Samstag von 26.06. Grandson 13:55 On-board catering, reservation recom- bis 29.08., ausser 01.08. / Thursday bis 29.08., ausserto01.08. Saturday frombis26.06 / Thursday Sonntag (26.06.–30.08.) to 29.08, to Saturday except from 26.06 Tuesday / to 01.08 29.08,toexcept Sunday01.08 (26.06–30.08) Yverdon-les-Bains 14:10 mended: 032 729 96 00 Du jeudi au samedi du 26.06 au 29.08, sauf 01.08 / Von Donnerstag bis Samstag von 26.06. bis 29.08., ausser 01.08. / Thursday to Saturday from 26.06 to 29.08, except 01.08
Bieler Hafen Schiffländte Solothurn Port de Bienne Débarcadère Soleure Solothurn Altstadt Vieille Ville Biel/Bienne Solothurn Biel / Bienne Baseltor Neuchâtel Bieltor Dock4 dt sta ille N˚ 9 Alt ille V V ie L’Aare Solothurn Bielersee West SBB CFF Biel/Bienne Aare Joran ca. | env.1 Km ca. | env. 900 m Zürich N˚ 8 Berntor Strandbad SBB Solothurn Lac de Bienne Nidau Bern ~ 15 ~ ~ 14 ~ Murten Standort | Emplacement Standort | Emplacement Google Maps Google Maps Geschäftssitz & Schiffländte Siège central & débarcadère Schiffländte Solothurn Débarcadère Soleure Bielersee-Schifffahrts- Société Navigation Dreibeinskreuzstrasse 11 Dreibeinskreuzstrasse 11 Gesellschaft AG Lac de Bienne SA 4500 Solothurn 4500 Solothurn Badhausstrasse 1a Rue des Bains 1a 2501 Biel/Bienne 2501 Biel/Bienne Ab Bahnhof Solothurn Départ Gare de Soleure Zu Fuss: Bahnhof Ausgang À pied: sortie «City», jusqu’à Ab Bahnhof Biel Départ Gare de Bienne «City» bis Dreibeinskreuzstrasse Dreibeinskreuzstrasse 11, Zu Fuss: Ausgang «Robert-Walser- À pied: sortie «Place Robert-Walser», 11, ca. 1 km, 20 Min. env. 1 km, 20 min. Platz», ca. 900 m, 15 Min. env. 900 m, 15 min. ÖV: ab Bahnhof Bus Nr. 8 Rich- En bus: ligne 8 au départ de la ÖV: Linienbus Nr. 9 ab Bahnhof En bus: ligne 9 au départ de la gare, tung «Büren an der Aare» bis gare, direction «Büren an der Richtung «Schiffländte», ca. 5 Min. direction «Débarcadère», env. 5 min. Haltestelle «Solothurn, Schiffländte» Aare» jusqu’à l’arrêt «Solothurn, Schiffländte» Auto En voiture Auto Öffentliche, gebührenpflichtige Parkings publics payants: Plage de Öffentliche, gebührenpflichtige En voiture Parkplätze: Strandbad Biel, Bienne (GPS: Uferweg 40, 2560 Parkplätze: Berntor Parking Parkings publics payants: Parking (GPS: Uferweg 40, 2560 Nidau) Nidau), Prés-de-la-Rive, funi Macolin, (GPS: Dornacherplatz 7, 4500 Berntor (GPS: Dornacherplatz 7, Strandboden, Magglingen Bahn, Parking Gare Solothurn), Solothurn West, 4500 Solothurn), Solothurn West, Bahnhof Parking Bahnhof Parking Bahnhof Parking
Tarife Wetter Rollstuhl Velo Vélo Tarifs Conditions météoro Chaise roulante Bei genügend Platz nehmen logiques Beratung und wir Velos auf Erwachsene ab 25 Jahre Adultes dès 25 ans Bei Nebel, Sturm Voranmeldung den meisten Kur- Normalpreis Plein tarif oder Hoch- sind empfeh sen mit. Lösen Jugendliche 16–24.99 Jahre Jeunes 16 à 24.99 ans wasser können lenswert. Sie dafür ein 20% Rabatt 20% de rabais Fahrten einge- BSG-Velobillett. Il est recomman- stellt werden. Kinder 6–15.99 Jahre Enfants 6 à 15.99 ans dé de se faire Lorsque la place ½ Preis ½ prix En cas de brouil- conseiller et le permet, les lard, tempête de réserver à vélos sont accep- Kinder 0–5.99 Jahre Enfants 0 à 5.99 ans ou inondations, l’avance. tés sur la plupart Gratis Gratuits les croisières des courses. Hunde Chiens peuvent être sup- Veuillez acheter ½ Preis ½ prix primées. un billet vélo BSG. Gruppen Groupes Ab 10 Personen 30% Rabatt Dès 10 personnes, 30% de rabais Wichtigste Ticketpreise Principaux prix des billets Halbtax Ab Biel/Bienne Demi-tarif Normal Wichtige Gültigkeiten ~ 16 ~ ~ 17 ~ Dép. Biel/Bienne Engelberg - Wingreis 8.70 17.40 17.40 34.80 Validités principales Twann 10.10 20.20 20.20 40.40 Ligerz 10.50 21.– 21.– 42.– St. Petersinsel 13.– 26.– 26.– 52.– SBB Generalabonnement | Abonnement général CFF La Neuveville 13.50 27.– 27.– 54.– Erlach 15.50 31.– 31.– 62.– SBB Halbtax | Abonnement demi-tarif CFF Büren an der Aare 17.50 35.– 35.– 70.– Altreu 28.– 56.–* 56.–* 78.–* SBB Kinder- und Juniorkarte | Carte Enfant et Junior CFF Solothurn 30.50 56.–* 61.– 78.–* Ab Solothurn Dép. Soleure Gemeindetageskarte | Carte journalière communale Altreu 11.90 23.80 23.80 47.60 Büren an der Aare 21.50 43.– 43.– 78.–* SBB Velo-Pass | Passeport vélo CFF Biel / Bienne 30.50 56.–* 61.– 78.–* Rundfahrten Libero Billette und Abos | Billets et abonnements Libero Croisières Aare-Rundfahrt | Croisière de l’Aar 56.–* 78.–* Bielersee-Rundfahrt | Croisière Lac de Bienne 31.– 62.– Zwei-Seen-Rundfahrt | Croisière des Deux-Lacs 56.–* 78.–* Drei-Seen-Rundfahrt | Croisière des Trois-Lacs 56.–* 78.–* Alle Gültigkeiten: Toutes les validités: * BSG-Tageskarte | Carte journalière BSG bielersee.ch | lacdebienne.ch
Spezialangebote Offres spéciales ab dès CHF CHF 56.– 550.– Tageskarten Jahresabo Cartes journalières Abonnement annuel 78.– Tageskarte Eine ganze Saison lang mit 56.– Tageskarte ½ dem Schiff unterwegs 15.– Tageskarte Kind Voyager une saison entière 14.– Tageskarte Hund en bateau 78.– carte journalière 56.– carte journalière ½ 15.– carte journalière enfants CHF Gastronomie 14.– carte journalière chiens 20.– Happy Birthday CHF Joyeux anniversaire Restauration 99.– ~ 18 ~ ~ 19 ~ Tageskarte für Geburtstags kinder an ihrem Geburtstag In unserem Schiff-Restaurant Notre restaurant de bord vous Family Ticket erwartet Sie ein breites Angebot. propose un large éventail de Billet familial Carte journalière le jour de Die aktuellen Menüs finden mets. Vous trouverez nos menus votre anniversaire Tageskarte für 2 Erwach- Sie auf unserer Website. actuels sur notre site web. sene in Begleitung von 1 bis 4 Kindern Tischreservationen Réservations de table CHF Carte journalière pour Für Frühstücksfahrten, Mittag- Nous nous réjouissons de votre ré- 2 adultes accompagnés 0.– essen und Apéros freuen wir servation pour les petits-déjeuners, de 1 à 4 enfants Kids Day uns über Ihre Reservation. les déjeuners et les apéritifs. Journée des enfants Für Gruppen ab 10 Personen Pour les groupes dès 10 per- Bis 4 Kinder fahren am ist eine Reservation mit sonnes, une réservation avec CHF Samstag in Begleitung Menübestellung 7 Tage im commande d’un menu 7 jours 28.– Erwachsener gratis Voraus erforderlich. à l’avance est indispensable. 60+ Tageskarte Jusqu’à 4 enfants voyagent 60+ Carte journalière gratuitement le samedi Picknicken im Aussenbereich Les pique-niques sont autorisés accompagnés d’un adulte ist erlaubt. Keine Reservation en extérieur. Pas de réservation Montag und Freitag für erforderlich. nécessaire. Fahrgäste ab 60 Jahren Lundi et vendredi pour les passagers de plus de 60 ans Alle Spezialangebote: Aktuelle Menüs und Reservationen: Toutes les offres spéciales: Menus actuels et réservations: bielersee.ch | lacdebienne.ch bielersee.ch | lacdebienne.ch
Täglich Chaque jour Online k en als Gesch n! bestelle r de Comman au un cade ! en ligne Erlebnisfahrten Croisières découverte 10.04.–25.10.20 Frühstücksfahrten Petit-déjeuner sur l’eau Ein Frühstück ist der perfekte Start Matrosen-Zmorge CHF 17.– Dank unseren Erlebnisfahrten Tellement à découvrir – nos in den Tag. Es stehen drei Zmorge Petit-déjeuner Matelot wird die Reise noch abwechs- bateaux vous offrent de zur Auswahl. Kapitäns-Zmorge CHF 24.– lungsreicher. Es ist für alle nombreuses possibilités Bien commencer la journée avec Petit-déjeuner Capitaine etwas dabei! de rendre votre croisière un petit-déjeuner sur l’Aar ou les encore plus attrayante. Seeland-Zmorge CHF 30.50 lacs. Trois petits-déjeuners à choix. Die Erlebnisfahrten finden Petit-déjeuner Seeland auf dem Kursschiff statt. Les croisières découverte se déroulent Reservation erforderlich ~ 20 ~ ~ 21 ~ sur les courses régulieres. Réservation indispensable Essen & Trinken | Manger et boire Samstag Samedi Entdecken & Lernen | Découvrir et apprendre Für Gross & Klein | Pour petits et grands 06.06.–19.09.20 | 19:00 –21:30 Abendfahrt Bielersee Croisière du soir Lac de Bienne Abendstimmung auf dem Bielersee Crépuscule sur le Lac de Bienne mit À-la-carte-Angebot. avec mets à la carte. Reservation empfehlenswert Réservation conseillée Alle Erlebnisfahrten: Toutes les Croisières découvertes: bielersee.ch | lacdebienne.ch
10.04.–25.10.20 | täglich | chaque jour 10.04.–25.10.20 | täglich | chaque jour Mittwoch Mercred i Akte Ligerz Detektiv-Trail Dossier Gléresse Chasse au trésor Spurensuche und Rätselspass am Rätsel von «MyCityHighlight» auf Bielersee für Familien und Freunde. dem Schiff und am Ufer des Bielersees für die ganze Familie. En famille ou avec des amis – suivre les indices et résoudre Résoudre en famille les énigmes les énigmes au bord du Lac de «MyCityHighlight» sur le bateau de Bienne. et sur les rives du Lac de Bienne. 10.04.–25.10.20 | täglich | chaque jour 10.04–25.10.20 | täglich | chaque jour 06.05.–23.09.20 | 19:00–21:30 Audio Guide VIP Day Guide audio Journée VIP Abendfahrt Aare Die Audiotour von «MyCityHigh Einen Tag lang Teil der Crew sein – da Le soir sur l’Aar light» gibt auf der Drei-Seen- gehen Kindheitsträume in Erfüllung! Abendstimmung auf der Aare mit Le calme, les rives, les eaux bleues, Fahrt Auskunft über die Sehens- Nous réalisons vos rêves d’enfant! À-la-carte-Angebot. Lassen l’Aar invite au dépaysement würdigkeiten. Faites partie de l’équipage une Sie den Tag mit einer gemütlichen lors d’un dîner au fil du coucher Le tour audio de «MyCityHighlight» journée entière. Schifffahrt und einem feinen de soleil. Mets à la carte. fournit des informations captivantes Reservation erforderlich Znacht ausklingen! Réservation conseillée au fil de la croisière des Trois-Lacs. Réservation indispensable Reservation empfehlenswert ~ 22 ~ ~ 23 ~ Täglich Mittwoch Täglich Chaque Mercred i Chaque jour jour 10.04.–25.10.20 ab | dès 29.04.20 | 15:15–17:45 Mittagsfahrt Kindern das Kommando Croisière Lunch Enfants à la barre Verbringen Sie die Mittagszeit Kinder ab 5 Jahren besuchen auf dem See oder der Aare den Kapitän im Steuerhaus mit einem feinen Zmittag aus und übernehmen das Steuer. 10.04.–25.10.20 unserer Bordküche. Les enfants à partir de 5 ans ren Stadtführungen Un déjeuner sur l’eau, c’est tout dent visite au capitaine dans Visites guidées d’une ville simplement meilleur! Nous la timonerie et prennent la barre. vous proposons à bord une carte Lernen Sie die Städte Solothurn, Apprenez en plus sur les villes Reservation erforderlich de saison riche et variée. Réservation indispensable Biel oder Murten besser ken- de Soleure, Bienne et Morat. Nous nen. Ab 10 Personen organisieren vous organisons volontiers dès Reservation empfehlenswert Réservation conseillée wir gerne ein Spezialpaket (inkl. 10 personnes un paquet spécial Schifffahrt, Drei-Gang-Menü und (incl. croisière, menu trois plats Stadtführung). et visite guidée). Reservation erforderlich Réservation indispensable
www.asmobil.ch Ausflugsziele Moosrugger-Rätsel Excursions Familienausflug ab Biel/Bienne Mit dem Schiff auf Partir en bateau Entdeckungstour à l’aventure Kostenlose Rätselbroschüre erhältlich in unseren Reisezentren in Täuffelen und Nidau oder Musik & Unterhaltung | Musique et animation unter www.asmobil.ch Essen & Trinken | Boire et manger Entdecken & Lernen | Découvrir et apprendre Für Gross & Klein | Pour petits et grands ~ 25 ~ ~ 24 ~ Baden | Baignade Wein | Vin Aktiv | Actif Gruppen | Groupes Städte | Villes Wandern | Randonnées Berge | Montagnes Natur | Nature Alle Ausflugsziele: Toutes les excursions: bielersee.ch | lacdebienne.ch
Das Drei-Seen-Land Le Pays des Trois-Lacs Übersicht Ausflugsziele Sommaire des excursions Rund um unser Streckennetz Les plus belles excursions liegen die Ausflugshighlights de la région au fil de 1 Stadt Biel | Ville de Bienne der Region. notre réseau. 2 Magglingen | Macolin 3 Schloss Nidau | Château de Nidau 4 Altreu 5 Akte Ligerz | Dossier Gléresse 6 Twannbachschlucht | Gorges de Douanne 7 Büren an der Aare 8 Viniterra Baden | Baignade 9 Wein und Genusstour | Vin et parcours gourmand Camping 10 Räbluskurve | Sentier didactique «Räbluskurve» Burgen & Schlösser | Forts et châteaux 11 Stadt Solothurn | Ville de Soleure BSG-Streckennetz | Réseau fluvial BSG 12 Neuenstadt | La Neuveville Funi & Seilbahn | Funiculaires et téléphérique 13 Murten | Morat Bahnlinien | Chemins de fer 14 Chasseral ~ 26 ~ ~ 27 ~ Chasseral 1607 ~ Solothurn Neuchâtel ~ F r a n c h e s M o n t a g n e Vue des Alpes 1283 ~ Va l lo n d e S t.I m i e r ~ Weissenstein 1395 14 Biel / Bienne Mont Sujet ~ Va l d e R u z ~ Chaumont Erlach 1382 Grenchen 1180 St. Petersinsel 11 Prêles Magglingen 6 2 Engelberg 4 12 Altreu Le Landeron 5 Tüscherz 8 ~ L ac de Neu Jolimont La Neuveville 1 châ te l ~ Ligerz Twann Grenchen La Tène 603 ee ~ 9 ~B ielers Nidau 3 10 Ins ien ne ~ 7 ~ L ac de B Port Brügg ~ La Sauge rg Büren an der Aare be gg c he Mont Vully ~ Bu 653 Camping 3 Lacs Lyss Murten Sugiez s M o o s ~ G r o s s e ~ ~ M u r te n s e e ~ Aarberg Kerzers 13
1 Biel / Bienne 2 Magglingen | Macolin 5 Ligerz | Gléresse 6 Ligerz Prêles Twann Stadt Biel Magglingen Akte Ligerz Twannbachschlucht Ville de Bienne Macolin Dossier Gléresse Gorges de Douanne Biel, die grösste zweisprachige Die Seilbahn bringt Sie von Biel/ Ein Abenteuerausflug mit Rätseln Von Biel nach Ligerz geht es mit Stadt der Schweiz, fasziniert mit Bienne nach Magglingen hinauf. und Spass für Familien und Freun- der Seilbahn Vinifuni auf den ihrer lebhaften Kulturszene und Geniessen Sie die wunderschöne de. Zu Fuss, mit dem Schiff und mit Tessenberg nach Prêles. Folgen der charmanten mittelalterlichen Aussicht von der BASPO-Terrasse der Seilbahn Vinifuni machen Sie Sie dem Wanderweg Richtung Altstadt, die mit ihren verträumten aus und machen Sie anschlies- sich auf die Spur des verschwun- Twannbachschlucht und lassen Sie Gassen zum Bummeln einlädt. send eine kurze oder längere denen Schlüssels von Ligerz. sich von der Schlucht verzaubern. Wanderung! Bienne, la plus grande ville bilingue Où se trouve la clé en or de Glé Partez de Bienne pour Gléresse. de Suisse, fait vibrer la région avec Changement de perspective! Le resse? Excursion pleine d’aven- Prenez le vinifuni jusqu’à Prêles en sa scène culturelle audacieuse funiculaire vous amène de Bienne à tures pour résoudre des énigmes traversant vignobles et forêts. Sui- et son charmant bourg médiéval, Macolin. Profitez du panorama sur entre amis ou en famille. Vous vez le chemin pédestre en direction dont les petites ruelles invitent à la la terrasse de l’OFSPO – le point de suivez les traces du coupable à des Gorges de Douanne et laissez- flânerie. départ idéal pour une randonnée. pied, en bateau et en vinifuni. vous séduire par la beauté du lieu. biel-seeland.ch vb-tpb.ch asmobil.ch asmobil.ch ~ 29 ~ ~ 28 ~ 3 Nidau 4 Altreu 7 Büren an der Aare 8 Twann | Douanne Schlossmuseum Nidau Die Störche Altreus Büren an der Aare Viniterra Schlossmuseum Nidau Les cigognes d’Altreu Büren an der Aare Viniterra Erfahren Sie in der permanenten In Altreu brüten jedes Jahr über Besuchen Sie das hübsche Städt- Degustation und Kauf von Bieler Ausstellung, was die Juragewässer 40 Storchenpaare. Im Infozentrum chen an der Aare mit der 108 Meter seewein im Pfropfhüsli der Vinothek korrektion im Drei-Seen-Land Witi erfahren Sie alles über das langen gedeckten Holzbrücke. VINITERRA in Twann. Spannende bewirkt hat. Texte, Videos und Leben der Weissstörche und Jeden Mittwoch und Samstag Geschichten rund um Wein und spannende Interviews geben die Witischutzzone. Buchen Sie findet der Bürener Wochenmarkt See sowie ein Winzerplättli machen Einblick in die beeindruckenden eine spezielle Führung! mit lokalen Köstlichkeiten statt. den Aufenthalt ganz besonders. Bauprojekte. Le village des cigognes en Europe. Avec ses 108 mètres de long, le Dégustation et achat de vins régio- Des faits passionnants sur la Tout savoir sur la vie des cigognes pont en bois de cette petite ville naux au «Propfhüsli» de la vino correction des eaux du Jura. Des blanches au centre Witi. Réservez au bord de l’Aar vous plonge dans thèque VINITERRA à Douanne. Une textes, des objets et des films une visite guidée sur le thème des l’histoire de son passé. Le marché halte viticole historique accom- expliquent pourquoi les inonda- cigognes, des castors, du Witi ou proposant des spécialités locales a pagnée d’une assiette vigneronne. tions ont disparu de la région d’une exposition spéciale. lieu chaque mercredi et samedi. viniterra-bielersee.ch des Trois-Lacs. infowiti.ch buerentourismus.ch schlossmuseumnidau.ch
9 Bielersee | Lac de Bienne 10 Erlach | Cerlier 13 Murten | Morat 14 La Neuveville Chasseral Wein und Genusstour Räbluskurve Murten Chasseral Vin et parcours Sentier didactique Morat Chasseral gourmand «Räbluskurve» Das romantische Zähringerstädt- Mit dem Schiff geht es ab Biel bis Lassen Sie sich von einem/-r 9 Tafeln mit Infos von der Traube chen mit begehbarer Ringmauer La Neuveville und von dort mit Winzer/-in auf dem Reblehrpfad bis zum Wein führen Sie auf einem und schöner Seepromenade dem Postauto auf den Chasseral. begleiten und lernen Sie Neues Lernpfad durch Erlach und den wird Sie begeistern! Erfahren Sie Dort erwartet Sie ein fantastischer über den Weinbau. Zur Tour ge Jolimont. Ein Smartphone ist alles, bei einer Führung mehr über Ausblick und die Option einer Wan- hören Degustation, Schifffahrt und was es dazu braucht. Mehr Infos die Geschichte von Murten und derung im Naturpark Chasseral. ein Menü auf der St. Petersinsel. geben die jeweiligen QR-Codes. deren berühmte Schlacht. En bateau depuis Bienne jusqu’à Parcours dans les villages viticoles Du raisin au vin – un sentier didacti- La romantique ville des Zähringen La Neuveville, puis en car postal du Lac de Bienne. Un(e) vigneron(ne) que de 9 panneaux relie Cerlier aux charme grâce à ses remparts jusqu’au Chasseral. La vue est à vous accompagne sur le Chemin vignobles du Jolimont. Seul outil accessibles et son bord du lac! couper le souffle! Un lieu de départ des vignes et vous parle de la nécessaire, un smartphone ou une Une visite guidée vous en appren- idéal pour une randonnée dans le viticulture. Dégustation, croisière tablette. Les QR codes vous livrent dra plus sur l’histoire de Morat Parc naturel du Chasseral. et menu sur l’Île Saint-Pierre. toutes les informations. et sa célèbre bataille. parcchasseral.ch erlebnis-schweiz.com tourismus-erlach.ch regionmurtensee.ch ~ 30 ~ ~ 31 ~ 11 Solothurn | Soleure 12 Neuenstadt | La Neuveville Stadt Solothurn Neuenstadt Ville de Soleure La Neuveville Entdecken Sie die schönste Barock Bei einem Ausflug ins mittelalter stadt der Schweiz, die dieses Jahr liche Städtchen ist die Besichtigung ihre 2000-jährige Geschichte feiert. der Blanche Église und des his- Und erfahren Sie auf einer Stadt- torischen Museums zu empfehlen. führung, weshalb die Zahl 11 in Auf dem Hexenpfad verbringen Sie Solothurn so wichtig ist! drei fantastische Wanderstunden. Découvrez la plus belle ville baroque Dans cette petite ville médiévale, de Suisse et apprenez au cours la Blanche Eglise et le musée d’his- d’une visite guidée le sens sacré du toire sont à conseiller. La balade chiffre 11. Une année festive pour de la sorcière propose une surpre- Soleure qui célèbre cette année son nante randonnée de trois heures. 2000e anniversaire! laneuveville.ch solothurn-city.ch
Events Événements E BIEL/BIENN na Rollman DE FR 13 .–16.5.2020 b e r • M a DEri Peach We ela s W ie s e l FR • Charles Ngu Thoma e FR e Au c a ig n kel • Pierr DE+FR DE Unsere vielen veschiedenen Nos nombreuses et différen- Konrad Stöc Themen-Events machen tes croisières à thème medy Starbugs Co die Schifffahrt noch abwechs rendent la navigation encore lungsreicher! plus attrayante. PLUS VIELES MEHR / ET BIEN PLUS ENCORE Reservationen sind erforderlich. Réservation indispensable hahacomedyfestival.ch Musik & Unterhaltung | Musique et animation ~ 33 ~ ~ 32 ~ Essen & Trinken | Boire et manger Anzeige_BSG_87x93.5.indd 1 26.02.20 17:58 Entdecken & Lernen | Découvrir et apprendre t Für Gross & Klein | Pour petits et grands n E ven dei ns..? bei u Melde dich, und wir erstellen dir deine individuelle Offerte passend für deinen Anlass! Un événement privé au Dock4? Contactez-nous pour une ofrre. 032 329 88 22 / info@dock4.ch Alle Events: Tous les événements: bielersee.ch | lacdebienne.ch
Event-Agenda Agenda des événements Event Kategorie Tag Datum Apr. Mai Jun. Jul. Aug. Sept. Okt. Événement Catégorie Jour Date Avr. Mai Juin Juil. Août Sept. Oct. Kindern das Kommando | Enfants à la barre Mi | Me 29.04.– 07.10.1 HAHA! Comedy Cruise (Uniquement en allemand) Neu Do | Je 30.04. Start in den Sommer | Début de l’été So | Di 03.05. Bärner Literaturschiff (Uniquement en allemand) Sa 09.05. Muttertagsbrunch | Brunch Fête des mères So | Di 10.05. Muttertagsmenü | Menu Fête des mères So | Di 10.05. Dinner Krimi (Uniquement en allemand) Do | Je 14.05. Klassik Brunchkonzert | Brunch musique classique So | Di 17.05. Buurebrunch | Brunch folklorique So | Di 24.05. Fisch und Schiff | Bateau Poissons Mi | Me & Do | Je 27.05., 03.09. Langschläferbrunch | Brunch Grasse matinée Neu | nouveau So | Di 31.05. Gin, Rum and Cigars Do | Je 04.06. Cocktail-Schiff | Bateau Cocktails Neu | nouveau Sa 06.06., 05.09. Brunchfahrt | Croisière Brunch So | Di 07.06.–27.09.2 Apérofahrt Engelberg | Apéro Engelberg Di | Ma 09.06. Wurst und Bier | Saucisse et bière Do | Je 11.06., 17.09. ~ 34 ~ ~ 35 ~ Asia-Wok-Schiff | Bateau Asia Wok Neu | nouveau Sa 13.06., 12.09. Irish Night Do | Je 18.06. Whisky-Boat | Whisky-Boat Fr | Ve 19.06., 25.09. Fondue chinoise | Fondue chinoise Do | Je & Fr | Ve 25.06.– 09.10.3 Elvis and more Do | Je 02.07. Wandernacht | Randonnée de nuit Neu | nouveau Sa 04.07. Salsa-Schiff | Bateau Salsa Sa 04.07., 05.09. George & Band Do | Je 09.07. Line Dance Fr | Ve 10.07., 04.09. Boogie-Woogie Do | Je 16.07. Tanznacht 40+ | Danse 40+ Fr | Ve 24.07., 14.08. Feuerwerksfahrt Bielersee | Big Bang Lac de Bienne Fr | Ve 31.07. 1. August | 1er août Sa 01.08. Tanz-Schiff | Bateau dansant Fr | Ve 07.08. Canal 3 Familien-Schiff | Canal 3 Bateau Famille Sa 08.08. Chanson française Do | Je 13.08. Jazz-Schiff | Bateau Jazz Do | Je 20.08. 5. SeeSound Cruise Fr | Ve 21.08. Canal 3 Party-Schiff | Canal 3 Party Boat Sa 22.08. Nave cubana Fr | Ve 18.09. Suurchabis-Schiff | Bateau Choucroute So | Di 18.10. 29.04.,13.05., 03.06., 17.06., 01.07., 15.07., 29.07., 1 2 Jeden Sonntag | Le dimanche 3 25.06., 24.09., 09.10. 05.08.,19.08., 02.09., 16.09., 30.09., 07.10.
Sonntag N eu e Dimanch |N N eu ou ve ua Sven Ivanic Cenk Korkmaz 07.06.–27.09. | 11:00–14:00 13. 06. & 12.09. | 19:00–21:30 Fabio Landert Brunchfahrt Asia-Wok-Schiff Croisière Brunch Bateau Asia Wok Unser Sonntagsbrunch auf dem Wir entführen Sie einen Abend EMS Mobicat ist ein Insidertipp lang zu köstlichen Wok-Menüs unter Brunchliebhabern. und asiatischer Ambiance auf 30. 04. | 19:00–22:30 den Bielersee. Le brunch du dimanche sur le HAHA! Comedy Cruise MobiCat est le bon tuyau Nous vous préparons un délicieux Wir präsentieren das offizielle Comedy der Extraklasse ist somit des adeptes. menu asiatique au wok dans Warm-up für das im Mai statt garantiert! Mit mehrgängigem une atmosphère des pays du CHF 74.–* findende HAHA! Comedy Festival Apérobuffet. inkl. Fahrt | incl. croisière soleil levant. in Biel. Mit dabei ist der Swiss CHF 89.–* inkl. Fahrt CHF 39.50* Comedy Award Winner 2019 – exkl. Fahrt | excl. croisière Fabio Landert, der 1,95 m grosse HAHA! Comedy Festival 13.05. bis 16.05. in Biel/Bienne Jurist –, Sven Ivanic und Senk- 4 Tage, 6 Bühnen, über 25 Künstler rechtstarter, Cenk Korkmaz. hahacomedyfestival.ch ~ 36 ~ ~ 37 ~ Täglich Chaque jour 10.04.–25.10. | auf Anfrage | sur demande 31. 07. | 20:00–23:30 VIP Day Feuerweksfahrt Journée VIP Croisière BIG BANG Erfüllen Sie sich einen Kindheits- Feuerwerk hautnah erleben. 08. 08. | 10:00–13:00 & 14:00–17:00 traum und werden Sie für einen Die beste Sicht auf das Feuerwerk Canal 3 Familien-Schiff Tag Teil unserer Schiffscrew! am BIG BANG haben Sie auf Canal 3 Bateau Famille unseren Schiffen. Nous réalisons vos rêves d’enfant! Spiel und Spass an Bord für die De l’amusement à bord pour toute Faites partie de l’équipage une Une vue imprenable sur le feu ganze Familie. Schminken, Konzert la famille. Maquillage des petits, journée entière. d’artifice biennois depuis un mit Christian Schenker, Clowns, concert pour enfants avec Chris- de nos bateaux. CHF 550.–* die Seemannstaufe für mutige See- tian Schenker, clowns, baptême du inkl. Fahrt | incl. croisière ab | dès CHF 38.–* bären und vieles mehr. vaillant matelot et bien plus. inkl. Fahrt | incl. croisière CHF 20.–* inkl. Fahrt | incl. croisière Kinder gratis | enfants gratuits * Reservationen erforderlich | Réservation indispensable * Reservationen erforderlich | Réservation indispensable
5. SeeSound Cruise 21.08.20 Live on boat Span 04. 07. & 05.09. | 20:00–23:00 09. 07. | 19:00–21:30 Läärguet Salsa-Schiff George & Band Bateau Salsa George & Band Heisse Rhythmen und kühle Drinks Erleben Sie die grössten Hits des – Paare und Singles werden es beliebten Mundart-Rockstars geniessen! Ein südamerikanischer des Seelandes. Das Konzert von 21. 08. | 19:30–23:00 Abend begleitet von der Tanz- George gehört seit langem 5. SeeSound Cruise schule «Salsa in Biel». zu unseren Saison-Highlights. Zum 5. Mal werden zwei zusam Pour la 5e fois consécutive, deux Des rythmes chauds et des En live sur le Lac de Bienne! Vivez mengebundene Schiffe zur bateaux seront arrimés l’un à boissons bien frappées – les les plus grands succès de la célè- schwimmenden Bühne auf dem l’autre et serviront de scène flot couples autant que les célibataires bre rockstar seelandaise (dialecte). Bielersee. Sonnenuntergang tante sur le Lac de Bienne. Le y trouvent leur compte! Soirée Sa présence sur notre bateau und regionale Künstler sind Pro- groupe seelandais Läärguet et la sud-américaine en compagnie de est une tradition et ravit le public gramm. Die Seeländer Band grande légende du rock en dia- l’école de danse Salsa Bienne. depuis de nombreuses années. Läärguet und die Mundartrock- lecte Span mettront le feu au lac HF 39.–* C HF 49.–* C Legende Span rocken den See! au fil du coucher de soleil. inkl. Fahrt | incl. croisière inkl. Fahrt | incl. croisière CHF 59.–* ~ 38 ~ ~ 39 ~ inkl. Fahrt | incl. croisière N N eu eu |N |N ou ou ve ve a a u u 06. 06. & 05.09. | 19:00–21:30 04. 07. | 19:00–24:00 Cocktail-Schiff Wandernacht Bateau Cocktails Randonnée de nuit Von Profis lernen Sie hinter der In der Schweizer Wandernacht 11. 06. & 17.09. | 18:30–21:00 Schiffsbar Cocktails mixen bieten wir eine Wanderung für und kreieren Ihren Lieblingsdrink. Nachteulen. Das Schiff bringt Sie Wurst und Bier Ab 18 Jahren. zum Ausgangspunkt. Saucisse et bière Une équipe de professionnels Avis aux loups de la nuit! Partez Ein kühles Bier aus der lokalen Une saucisse grillée, une bière vous apprend derrière le bar vous balader durant la nuit de Brauerei La Marmotte, eine Wurst bien fraîche, une douce brise et DJ à mixer votre cocktail préféré. la randonnée nocturne suisse. Le vom Grill und ein paar Freunde. HoRsE pour l’ambiance – une soirée Dès 18 ans. bateau vous amène au point de Dazu noch eine angenehme See- réussie entre amis. Le brasseur départ sous un ciel de pleine lune. brise, und das Rezept für einen de la brasserie locale La Marmotte HF 39.50* C exkl. Fahrt | excl. croisière perfekten Abend auf dem See steht! apporte toutes sortes de bières. HF 26.–* | 13.–* exkl. Fahrt | excl. croisière C (Erwachsene | Adultes | Kinder | Enfants) CHF 39.–* inkl. Fahrt | incl. croisière * Reservationen erforderlich | Réservation indispensable * Reservationen erforderlich | Réservation indispensable
Vous pouvez aussi lire