Festival de la citrouille géante et de la moisson de l'arrondissement de lennoxville

 
CONTINUER À LIRE
Festival de la citrouille géante et de la moisson de l'arrondissement de lennoxville
BULLETIN

                          150, RUE QUEEN, SHERBROOKE QC J1H 5H9 • 819 569-9388                       SePtembRe 2015           VOL. 7 – NUMÉRO 3

  festival de la citrouille géante et de la
moisson de l’arrondissement de lennoxville

                                                                                                                            Photo par Claude Charron

L’Arrondissement de Lennoxville invite la           en popularité, est une journée familiale             • jeux de hasard;
population à son traditionnel Festival de la        qui permet de souligner d’une belle façon            • courses à obstacles;
citrouille géante et de la moisson, qui aura        l’arrivée de l’automne.
                                                                                                         • ateliers de bricolage à thématique
lieu le dimanche 27 septembre, de 11 h                                                                     automnale;
                                                    Une foule d’activités sont prévues afin de
à 16 h, à la caserne de pompiers située au
                                                    satisfaire les enfants et leurs parents. Il y aura   • maquillage par Mimi-Papillon;
10, de la rue Samuel-Gratham (derrière le           notamment des kiosques d’artisans à visiter et
bureau d’arrondissement de Lennoxville).                                                                 • et plusieurs autres.
                                                    des produits frais des producteurs maraîchers
Organisé en partenariat avec l’Association          locaux. De plus, les personnes présentes             Ceux qui auront envie de se sucrer le bec
                                                    pourront faire une promenade en charrette à          pourront goûter sur place aux différents
des pompiers volontaires de Lennoxville
                                                    foin tirée par des chevaux.                          mets que les pompiers auront cuisinés pour
inc., l’Association des citrouilles géantes et
                                                                                                         l’occasion, comme des tartes faites maison.
Clark & Fils, le Festival de la citrouille géante   Pour les jeunes enfants, des activités de
et de la moisson, qui ne cesse de gagner            bricolage et des jeux ont été organisés :            Nous vous attendons en grand nombre!

Jour du Souvenir
Activités du jour du Souvenir 2015 de l’unité
318 des Vétérans de l’Armée, de la Marine et
de l’Aviation au Canada
Le souper du jour du Souvenir se tiendra le
samedi 7 novembre 2015 à 18 h au 300 de la
rue St. Francis (The Hut), de l’arrondissement
de Lennoxville, Sherbrooke, Québec.
La parade et la cérémonie du jour du Souvenir
auront lieu le 8 novembre 2015 à midi au
cénotaphe de Lennoxville. (Veuillez prendre
note que l’heure n’est pas la même que l’an
dernier.) Le rassemblement se fera sur la rue
Speid à 11 h 45 et la parade commencera à
11 h 55.
                                                    Si vous souhaitez obtenir de plus amples
tous les vétérans et les membres de la              renseignements, veuillez communiquer
collectivité sont invités à assister aux            avec George Beaulieu, 819 569-1069,
deux événements.                                    Cell. : 819 212-3541
Festival de la citrouille géante et de la moisson de l'arrondissement de lennoxville
le ConSeil                                              affaiReS de l’aRRondiSSement

                                                            note : veUillez PRendRe
                                                           note deS noUvelleS dateS
                                                             et heUReS deS SÉanCeS
                           david Price                     oRdinaiReS dU ConSeil de
                     Président                              l’aRRondiSSement PoUR
                                                               l’annÉe Civile 2015
                     819 569-9388
david.price@globalexcel.ca                                    Septembre     Le mardi 22        17 h
                                                              Octobre       Le mardi 27        17 h
                                                              Novembre      Le mardi 24        17 h
                                                              Décembre      Le mardi 8         12 h

                           Claude Charron
                                                        deaR editoR:
                     Conseiller
                     District de Fairview
                     819 563-7525
claude.charron@lennoxville.qc.ca

                           linda boulanger
                      Conseillère
                      District d’Uplands
                      819 820-2661
lindaboulangeravocate@yahoo.ca

votre arrondissement à votre service
bUReaU d’aRRondiSSement
adresse physique
150, rue Queen
adresse postale
C. P. 610, Sherbrooke QC J1H 5H9
PoUR noUS JoindRe
Téléphone : 819 569-9388
Télécopieur : 819 563-3705
arr.lennoxville@ville.sherbrooke.qc.ca
heUReS d’oUveRtURe                                                CommUnaUtÉ
horaire habituel
De 8 h 30 à 12 h et de 13 h à 16 h 30                   l’aide CommUnaUtaiRe de                              de la compagnie dès l’automne, vous pouvez
Du lundi au vendredi                                    lennoXville et deS enviRonS                          simplement nous appeler. Ce service est une
                                                                                                             occasion de créer des liens entre une personne
horaire d’été                                                                 Comme l’été tire à sa fin et   âgée et un bénévole de la communauté. Le
Du 1er juin au 6 septembre inclusivement.                                     que les familles retournent    bénévole rend visite à la personne pour environ
Du lundi au jeudi, de 8 h à 12 h                                              à la maison pour le travail    une heure par semaine. Avec le temps, ces
et de 12 h 45 à 16 h 30                                                       ou l’école, beaucoup de
Le vendredi, de 8 h à 12 h                                                                                   visites sont attendues impatiemment, aussi bien
                                                                              personnes âgées dans notre     par le bénéficiaire que par le bénévole. Pour le
                                                                              communauté se retrouvent       bénéficiaire, ceci peut être le seul contact qu’il
         URgenCeS RelativeS                                                   seules. Les personnes          aura pendant la journée. Les jumelages des
         aUX tRavaUX PUbliCS                                                  âgées peuvent ressentir        bénévoles et des personnes âgées sont basés sur
   Pour toutes les urgences relatives aux travaux                             des moments de solitude        des intérêts partagés et sur leur personnalité,
       publics après la fermeture du bureau                                   pendant l’automne et
          d’arrondissement, vous pouvez                                                                      afin qu’ils aient des choses en commun. Ils
                                                        l’hiver, lorsqu’elles ont peu de choses à faire      peuvent faire différentes activités ensemble ou,
           téléphoner au 819 821-5858.                  ou peu de gens à voir. Bien que personne à           si une personne est occupée, un simple appel
                      Conception et impression :        l’Aide communautaire de Lennoxville et des           peut remplacer la visite.
                      Imprimerie Blanchard Litho inc.   environs ne puisse remplacer leur famille, nous
                      3, rue Conley, Sherbrooke         leur offrons le service de visites amicales. Si      Nous sommes actuellement à la recherche de
                      819 562-0266                      vous êtes une personne âgée et que vous voulez       personnes âgées (65 ans et plus) et de bénévoles

2 • LA LANTERNE DE LENNOXVILLE                                                                                                     SEPTEMBRE 2015
Festival de la citrouille géante et de la moisson de l'arrondissement de lennoxville
COMMUNAUTÉ
pour ce merveilleux service. C’est l’occasion       Club de Curling LENNOXVILLE                             Pour plus d’information, vous pouvez
rêvée de redonner à la communauté et d’assurer                                                              communiquer avec la présidente
le bien-être des personnes âgées dans notre         *BONSPIEL *de l’arrondissement*                         Madame Thérèse Morin au 819 562-5295
région. Si ce service ne vous intéresse pas,        Au bénéfice de Wilson Street Softball,                  ou avec Madame Julienne Lajoie
mais que vous voulez faire du bénévolat,            Lenn Soccer Club, Lenn Curling Juniors et               de Lennoxville au 819 346-6607.
nous cherchons également des gens pour nos          Apple Juice Hockey
services d’accompagnement-transport et de                                                                   L’édifice des 135, 137 et 139
popote roulante. Pour toute question, pour plus     Du 18 au 24 octobre 2015                                de la rue Queen
d’information ou pour vous inscrire, n’hésitez      20 $ : Frais d’inscription par personne                 Depuis 25 ans maintenant, la famille de
pas à communiquer avec nous au 819 821-4779.                                                                l’entreprise Blanchard Litho possède l’édifice
                                                    Deux parties assurées
Un nouveau motel en ville :                                                                                 dont la façade sera rénovée grâce à une
Le Refuge                                           Pour renseignements,                                    subvention de la Ville de Sherbrooke tirée du
                                                    communiquez avec Jim                                    fonds de rénovation des façades. Le dessin
                                                                                                            architectural du projet s’inspire d’une vieille
                                                    Prix de présence                                        photographie du Musée Uplands.
                                                    Vins et fromages
                                                    Le vendredi 23 octobre, en soirée                       La première étape consiste à changer les
                                                                                                            fenêtres, à réparer la surface en brique et à
                                                    Date limite d’inscription                               changer l’enseigne. On s’attend à ce que les
                                                    Le dimanche 11 octobre                                  travaux soient terminés d’ici le 30 septembre.
                                                    Appelez Jim Mastine, 819 845-7725
                                                    Courriel : mastine@sympatico.ca
                                                    Site Web : www.lennoxvillecurling.ca

                                                    L’AFÉAS
Le nouveau propriétaire du Motel Héritage, situé    L’AFÉAS Lennoxville s’est récemment
au 43, rue Queen, dans notre arrondissement, est    fusionnée avec l’AFÉAS Marie-Médiatrice
Brian Allatt.                                       pour former l’AFÉAS Lennoxville-Marie-
Ce petit motel familial d’ambiance chaleureuse,     Médiatrice. Les réunions régulières ont
dans un environnement vert en été, comprend         lieu le deuxième mercredi du mois au sous-
12 unités propres et entièrement en céramique.      sol de l’église Marie-Médiatrice, au 3025,
Les prix sont abordables, que ce soit pour un       rue Galt Ouest à Sherbrooke, à 19 h. Selon les
voyage d’affaires, par simple plaisir ou pour vos   besoins, d’autres réunions ont lieu à Lennoxville
vacances.                                           à la Salle Amédée-Beaudoin.

Marie-Françoise Kayitesi                            Venez partagez avec nous une panoplie
Gestionnaire du motel                               d’activités: conférences sur des sujets
819 564-9005                                        intéressants, rencontres avec des intervenants
www.motellerefuge.com                               locaux, discussions sur des sujets d’actualité, etc.

	université bishop’s
                                                    Dans le cadre du programme Avantages membre
                                                    Desjardins, un don de 250,000$, une partie
                                                                                                                                   LE CALENDRIER
                                                                                                                                   DE FOOTBALL DES
                                                    du don sera dirigée au programme de bourses
                                                                                                                                   GAITERS DE
                                                    Desjardins à l’Université Bishop’s. Ce geste                                   L'UNIVERSITÉ
                                                    bâtisseur renforce les liens entre l’Université,                               BISHOP'S
                                                    les étudiants, les entreprises locales, et la
                                                                                                                   Le samedi 20 septembre contre Laval
                                                    communauté.                                                           13 h – Terrain Coulter
Vendredi le 28 août 2015, l’Université Bishop’s     Mme Monique F. Leroux, présidente et chef                   Le samedi 27 septembre contre Mount Allison
                                                                                                                     19 h – Terrain Coulter (Homecoming)
annonce un don important du Mouvement des           de la direction du Mouvement des caisses
                                                                                                                  Le samedi 25 octobre contre Montreal
caisses Desjardins à la campagne de financement     Desjardins, et M. Michael Goldbloom,
                                                                                                                         13 h – Terrain Coulter
Un modèle de réussite. Grâce à ce don, les          principal et vice-chancelier de l’Université
                                                                                                                Le samedi 1er novembre contre Sherbrooke
étudiants de Bishop’s pourront travailler sur de    Bishop’s, sont présents, ainsi que des                         13 h – Terrain Coulter (Coupe du maire)
réels enjeux d’affaires touchant des entreprises    étudiants, des entrepreneurs, des représentants
de la région. Ce geste profitera autant aux         du Mouvement des caisses Desjardins, le                         Vous pouvez obtenir vos billets à
étudiants qu’aux entreprises et entrepreneurs de    Centre d’entrepreneurship Dobson-Lagassé et                gaiters.ca/tickets ou au poste de contrôle
la région.                                          l’Université Bishop’s.                                                  du centre sportif.

SEPTEMBRE 2015                                                                                             LA LANTERNE DE LENNOXVILLE • 3
Festival de la citrouille géante et de la moisson de l'arrondissement de lennoxville
bibliothÈQUe
                                                     Entre sept et neuf ans, disons, beaucoup de          anglais). le programme Livres roulants offre
                                                     garçons vont découvrir les bandes dessinées. «       la livraison à domicile pour les personnes à
                                                     Les parents peuvent s’inquiéter, car leur enfant     mobilité réduite. Pour en savoir plus, consultez
                                                     ne lit rien d’autre. Mais pourvu qu’il lise, c’est   le site Web au www.bibliolennoxvillelibrary.
                                                     ce qui est important! Au fil de ses intérêts, il     ca. Vous pouvez nous envoyer un courriel à
Voici ce que la bibliothèque de Lennoxville          trouvera ses livres. »                               bibliolen@gmail.com ou communiquer avec
vous propose :                                                                                            nous par téléphone au 819-562-4949.
                                                     Avant Harry Potter de JK Rowling, dit-elle,
C’est une histoire d’amour, une histoire de          les garçons plus âgés ne lisaient plus vraiment.
livres. Irène Carbonneau est la bénévole qui                                                              ClUb de leCtURe
                                                     Comme parent, il faut sans cesse proposer,
achète les livres de langue française pour la                                                             fRanCoPhone à la
                                                     suggérer ce qui pourrait éveiller un certain
bibliothèque de Lennoxville.                                                                              bibliothÈQUe de lennoXville
                                                     intérêt.
Elle a grandi sur une ferme à Coaticook et a été                                                          Venez partager (ou redécouvrir) le plaisir de lire
                                                     À l’âge de neuf ou dix ans, la série Amos
scolarisée par des religieuses. Elle se souvient     Daragon de Bryan Perro était populaire, tout         Le deuxième (2e) jeudi de chaque mois à 13 h 30
du tout premier livre qu’elle a eu : « Je l’ai lu
                                                     comme la série Leonis, par Mario Francis. Il y a     (pourra changer au besoin)
200 000 fois. C’était un livre avec des animaux.
                                                     aussi la série Geronimo Stilton (Stilton est une
Qu’est-ce qu’ils mangent, les cygnes? Et je                                                               Rencontres conviviales sous le signe de la
                                                     souris journaliste qui lutte contre les méchants).
n’avais jamais vu un cygne; je ne savais pas!                                                             détente
J’ai dû chercher et inventer la réponse! »           Pour les filles, rit madame Carbonneau, ce sont
                                                     les princesses et la couleur rose. Encore une        Soyez là pour la première rencontre le jeudi
Chaque nouveau mot a suscité une vision, une                                                              8 janvier 2015, à 13 h 30
                                                     fois, vous pouvez discuter de ce que votre enfant
histoire. La réalité d’une « tartinade » était un
                                                     aime, mais elle ne va pas lire si elle n’aime pas.   Information : 819 562-4949
peu terne par rapport à sa version imaginée. Peu
importe.                                             Quand les filles grandiront, « elles vont lire à
                                                     peu près tout. »
« Quand j’avais des travaux ménagers à faire,
je branchais l’aspirateur et je le laissais là,      Madame Carbonneau croit qu’inculquer l’amour
immobile. Et... je lisais. Finalement, ma mère       de la lecture quand on est jeune encourage
m’a surprise! », rit-elle.                           l’imagination et la pensée critique plus tard.
La majeure partie de sa carrière a été consacrée     « Vous pouvez tout trouver dans les livres »,
aux enfants de 5e année. Elle était la professeure   dit-elle. « Les livres m’ont donné une fenêtre
qui aimait la poésie. « Je voulais utiliser la       sur le passé avec la fiction historique; ils m’ont
poésie pour créer des images dans leur tête,                                                               HEURES D’OUVERTURE DE LA
                                                     fourni des rêves de voyages à l’étranger et ils
pour inspirer leur imagination. » (Comme
                                                     m’amusent dans leur monde fantastique. »              BIBLIOTHÈQUE DE LENNOXVILLE
adolescente, elle aimait Émile Nelligan : « J’ai
vraiment compris cet auteur beaucoup plus tard,      « Il y a toujours quelque chose de nouveau sur        Mardi et jeudi :                  12 h à 20 h
à l’âge adulte », dit Mme Carbonneau.)               nos tablettes, » se vante-t-elle. Aucun lecteur ne    Mercredi et vendredi :           10 h à 17 h
                                                     s’ennuiera à la bibliothèque de Lennoxville.          Samedi :                           9 h à 13 h
« Je cherche à acheter des livres qui vont attirer
les enfants. »                                                                                             Dimanche et lundi :                    fermé
                                                     ÉvÉnementS
Pour ceux âgés de trois à six ans, ce sont les                                                             101, rue Queen - Tél. : 819 562-4949
                                                     La bibliothèque de Lennoxville est située au
illustrations qui comptent.
                                                     101, rue Queen, au coin de la rue Collège. Tous
Pour les garçons, dit-elle, tout ce qui les          les résidents de la Ville de Sherbrooke peuvent
intéresse à la maison va les intéresser dans un      être membres de la bibliothèque, et ce, tout à
livre : camions, trains, etc. « Au début, donnez-    fait gratuitement. Tous les samedis, les enfants
leur ce qu’ils veulent, ce qui va les encourager à   âgés de cinq à onze ans sont invités à un atelier
aimer la lecture. Après cela, ils vont commencer     de lecture (bilingue) et de bricolage. Nous avons
à explorer par eux-mêmes. »                          deux clubs de lecture (un en français et un en

                       SOUMETTRE VOS ARTICLES OU VOS COMMENTAIRES
                        La Lanterne, une initiative des conseillers de l’Arrondissement de Lennoxville, est livrée dans chaque foyer de
                        l’arrondissement par Postes Canada. Les personnes, les organismes et les groupes communautaires sont invités
                        à faire parvenir leurs nouvelles, leurs événements et leurs photos à lantern@lennoxville.qc.ca. Faites parvenir à
                        votre conseil d’arrondissement vos commentaires, vos suggestions ou vos préoccupations. Nous avons convenu de
                        faire paraître La Lanterne trois fois par année, chaque édition coïncidant avec les événements de l’Arrondissement.

4 • LA LANTERNE DE LENNOXVILLE                                                                                                  SEPTEMBRE 2015
histoire
Conley, Rue                                         Ses funérailles ont lieu le 14 septembre en la      Rider, Lillian (2006) Lennoxville-Ascot
                                                    cathédrale de Saint-Michel à Sherbrooke. Il est     Historical and Museum Society, notes de
Martin Connolly. Entrepreneur (1830-1908)           inhumé au cimetière de Saint-Michel avec ses        recherche, le 18 octobre 2006.
Armoiries courtoisie de Pierre Connolly,            deux épouses et ses enfants sauf l’aîné (Anthony
                                                    James). La concession où ils étaient inhumés est    Le chemin Bowers de
Ascot Corner                                                                                            Waterville, Sherbrooke et
                                                    maintenant celle de la famille de Jacob Nicol
Martin Lewis Connolly est né en Irlande, le         [voir rue et parc Jacob-Nicol].                     Cookshire-Eaton
6 mai 1830. À l’origine lointaine, le patronyme
                                                    Cette rue est ouverte vers 1890, sur la             L’histoire de ce chemin est compliquée, car la
O’Congalay s’est aussi écrit Conelly. La graphie
                                                    propriété de Martin S. Connolly. Elle porte         petite partie à l’ouest de la rivière aux Saumons
Conley est cependant erronée : dans les procès-
                                                    le nom de Connolly, comme confirmé par le           est située dans Waterville, la partie ouest-
verbaux de la municipalité de Lennoxville,
                                                    conseil municipal de Lennoxville lors de sa         est, à l’est de cette rivière, est dans le canton
de 1873 à au moins 1914, son nom est écrit
                                                    réunion du 5 janvier 1891. Il y a par la suite      d’Ascot, puis à Lennoxville (1995) et enfin à
Connolly. Martin est l’aîné des huit enfants
                                                    une cacographie et la forme fautive actuelle        Sherbrooke (2006). La partie nord-sud est quant
d’Ann Walsh (Irlande 1800—Lennoxville
                                                    du toponyme est attribuée par le conseil            à elle mitoyenne entre Sherbrooke et le canton
22-06-1885, mais inhumée dans l’ancien
                                                    municipal de Lennoxville, lors de sa réunion du     d’Eaton, puis Cookshire-Eaton (2002).
cimetière catholique de la rue Belvédère Sud)
et d’Anthony Connolly (Irlande 1800?—Saint-         25 novembre 1991. Le toponyme est officialisé
                                                                                                        Le chemin Burton
Hyacinthe entre 1861 et 1871, année où Ann          par la Commission de toponymie du Québec,
est veuve). Ceux-ci s’étaient épousés en Irlande    le 24 avril 1992. La rue Little Forks, ouverte      L’histoire du chemin remonte à 1861, alors que
vers 1830 et ont immigré au pays entre 1830 et      entre 1863 et 1881, portait aussi le nom de         John et Henry Burton demandent au canton
1832. Ils se sont alors établis à Montréal, puis    Conley jusqu’à ce que le conseil municipal de       d’Ascot de construire un chemin entre leurs
à Sorel et à Québec, vers 1840, où Anthony est      Lennoxville change son nom lors de sa réunion       fermes parce que c’est le seul endroit où il y a
chandler (accastilleur? Vérifier, je ne trouve      du 7 mai 1934.                                      un gué praticable sur la rivière. Ce chemin est
pas ce mot). Au recensement de 1861, ils sont                                                           situé un peu plus au sud que le chemin actuel
                                                    Renseignements
établis à Saint-Hyacinthe où Anthony est maçon                                                          et un pont couvert y est construit entre 1872 et
et ses fils, Martin et Anthony, sont briqueteurs.   Courriels de Pierre Connolly à Gérard Coté,         1876 : le pont Burton. Sa butée de pierres est
Le 17 septembre 1865, en la cathédrale de           le 29 avril 2010.                                   encore visible de nos jours, sur la berge ouest
Saint-Michel, à Sherbrooke, Martin épouse                                                               de la rivière, à une dizaine de mètres du pont.
Sarah Duggan (Bas-Canada 1839—Sherbrooke            Directory of the Village of Lennoxville, dans       Comme on attribuait le nom de Burton au pont,
11-05-1876). Le couple a quatre enfants, tous nés   Sherbrooke City Directory, 1890-1891 et             le chemin devait aussi porter ce nom. À la suite
à Lennoxville : Anthony James (04-11-1866—          1892-1893, conservé à la Société d’histoire         d’une requête des voisins des Burton, en 1877,
après 1892, année où il réside à Lennoxville),      de Sherbrooke.                                      le chemin est déplacé à l’endroit actuel.
Eliza Ann (18-06-1868—Lennoxville 11-11-            Dodier, Mylène : renseignements sur les
1891), Martin Pius (19-04-1872—Lennoxville                                                              Le chemin Bower ou Bowers
                                                    sépultures de la famille Connolly au cimetière
16-07-1873) et Sarah Sophie (20-10-1875—            de Saint-Michel le 23 juin 2015.                    Le nom de Bowers est probablement attribué
Lennoxville 06-01-1913). Au décès du père de                                                            au chemin à la fin des années 1940 ou au début
Martin, sa mère quitte Saint-Hyacinthe et vient     Généalogie Québec, Famille Connolly. Fichier        des années 1950, mais la partie nord-sud du
demeurer avec lui, son fils aîné, à Lennoxville.    Connolly : https://www.genealogiequebec.com/        chemin portait le nom de chemin Aldrich. Le
Le 5 mai 1877, en l’église de Saint-Camille, à      membership/searchConnolly.aspx, consulté le         nom de Bowers est aussi attribué au pont actuel,
Cookshire, il épouse en secondes noces Marie-       15 février 2014.                                    construit en 1958. Dans le canton d’Ascot, le
Léocadie Blanchard (Sainte-Rosalie 21-04-                                                               nom est mal orthographié en 1980 (Bower),
                                                    Patriquin, Graham and Committee (1981)
1852—Montréal? 05-03-1917). Le couple a un                                                              mais il est rétabli sous sa forme actuelle, en
                                                    Lennoxville. Vol. 2, Lennoxville-Ascot
fils, né à Sherbrooke : Martin Toussaint (01-11-                                                        1993, par la Commission de toponymie du
                                                    Historical and Museum Society, Lennoxville,
1881—Lennoxville 12-08-1882). Martin tient                                                              Québec, tant dans le canton d’Ascot que dans
                                                    p. 44.
un commerce de briques le long de la berge                                                              le canton d’Eaton et à Waterville. Qui sont les
de la rivière Saint-François, là où est tracée      Recensements du Canada de 1831, 1842, 1851,         Bowers?
la présente rue. Il est conseiller municipal de     1861, 1871, 1881, 1891 et 1901.
Lennoxville de 1873 à 1875, deuxième maire                                                              Les Bowers
en 1875-1876 et conseiller jusqu’en 1884. D’au      Registre des baptêmes, mariages et sépultures
moins 1881 (recensement) à 1890 (Directory of       de la paroisse de Saint-Michel, Sherbrooke,         Florence (1884-1966) et William Bowers (1883-
the Village of Lennoxville), il est inspecteur en   les 17 septembre 1865 et 14 septembre 1908.         1961) émigrent d’Angleterre au Canada en
maçonnerie de ponts ferroviaires pour le chemin                                                         1910 et s’établissent à Calgary. Un fils, Norman
                                                    Registre des baptêmes, mariages et sépultures       William, y naît vers 1915. La famille s’installe
de fer du Grand Tronc à Lennoxville. D’après
                                                    de la paroisse de Saint-Camille-de-Lellis,          ensuite, vers 1917, sur une ferme achetée
le recensement de 1891, il est entrepreneur à
                                                    Cookshire, le 17 juillet 1877.                      de William Glanday, sur le chemin Suitor, à
Saint-Valentin (Montérégie) alors que d’après
l’annuaire de Lennoxville de 1892-1893, il                                                              Waterville. Un deuxième fils, Lennox, y naît en
                                                    Renseignements généalogiques de Pierre
est entrepreneur à Lennoxville. Vers 1896,                                                              1918. Norman épouse Thelma Margaret Hyatt
                                                    Connolly à Jean-Marie Dubois, les 22, 23
il déménage à Cardinal, en Ontario. D’après                                                             à Compton en 1937. Le couple a trois enfants :
                                                    et 25 juin 2015.
le recensement de 1901, il habite alors dans                                                            Bruce, Jean et Peter. Lennox, lui, épouse Jennie
le quartier Saint-Jacques, à Montréal, avec         Rider, Lillian (2006) Lennoxville-Ascot             Isabel Henderson, originaire de Huntingville. Le
son épouse Marie-Léocadie Blanchard et sa           Historical and Museum Society, courriels à          couple a au moins trois enfants : Robert George,
fille Sarah. Il décède le 11 septembre 1908.        Gérard Coté, les 26 et 27 octobre 2006.             Norman et Ann. En 1947, Lennox et Norman

SEPTEMBRE 2015                                                                                         LA LANTERNE DE LENNOXVILLE • 5
histoire
Bowers achètent deux fermes adjacentes sur le
présent chemin. Lennox, qui exploite la ferme
sous le nom de Lennox Farm, élève des vaches
Guernsey en vendant le lait à la Fairview Dairy
de la famille Herring. Norman, qui est chimiste
diplômé de l’Université Bishop’s, est gérant de
Quebec Maple Leaf Products à Lennoxville,
pour Robert Morford Boright. Il est aussi
conseiller municipal du canton d’Ascot de 1951
à 1956. En 1963, les frères Bowers vendent
Lennox Farm au Lennoxville Golf & Country
Club, qui devient le Club de golf Milby en 1977.
Cette transaction inclut la maison de ferme,
construite avant 1914, et une grange. Lennox
devient alors le gérant du club et le club house
est installé dans la grange rénovée, bâtiment
qui existe toujours. En revanche, la maison est       Grands mercis à Darel Hunting du chemin                   Photo : La grange de la famille Bowers, vers 1960
démolie en 1990 et remplacée par un atelier.          Bowers pour des renseignements historiques de                            (courtoisie du Club de golf Milby).
Lorsque Robert Morford Boright vend Quebec            premier ordre.
Maple Leaf Products à Canada Starch en 1958,          Jean-Marie Dubois (Université de Sherbrooke)
Norman s’établit en Nouvelle-Écosse et y              et Gérard Coté
décède en 1987. Lennox devient greenkeeper
d’un terrain de golf à Hawkesbury, en Ontario,        Membres du comité de toponymie de la Ville
et décède en 1989.                                    de Sherbrooke

          activités
Uplands                                               Heures d’ouverture                                     Les visiteurs sont appelés à donner vie à l’œuvre
                                                                                                             en projetant des ombres sur les murs au moyen
Par : Julie Marleau                                   Uplands sera ouvert à partir du 6 septembre,
                                                                                                             de lampes de poche. Grâce aux jeux d’ombres
                                                      du mercredi au dimanche, de 13 h à 16 h 30.
Visiter le Centre                                                                                            qui suivent le rythme du milieu sonore, les
                                                      L’entrée est gratuite. Le service du thé se fera
culturel et du patrimoine Uplands à l’automne,                                                               visiteurs participent à l’œuvre en tant qu’artistes
                                                      le samedi et le dimanche, entre 13 h à 16 h 30.
vous y avez pensé? Vous pourriez prendre le                                                                  et interprètes.
                                                      Renseignements et réservations : 819 564-0409.
« petit thé » dans l’ambiance chaleureuse de la                                                              Exposition : Du 9 septembre au 12 décembre
maison ou sur la véranda et admirer le paysage        Le collectif d’artistes Mere
                                                      Phantoms est à la galerie                              2015. Entrée gratuite du mardi au samedi, de
coloré!
                                                      d’art et dans la collectivité                          midi à 17 h et tous les soirs de spectacles au
Profitez de votre visite pour jeter un coup d’œil                                                            théâtre Centennial jusqu’au 12 décembre.
aux expositions en cours. Du 13 septembre au          Cet automne, la galerie d’art Foreman
                                                      présentera l’exposition 100 miles around.              En parallèle, par l’entremise du Laboratoire
25 octobre, les œuvres de plusieurs artistes
                                                      Le collectif d’artistes Mere Phantoms a créé           communautaire d’art, la galerie d’art Foreman
seront exposées et vendues au profit de la maison
                                                      une expérience immersive pour les visiteurs            invite les artistes à créer une série d’ateliers
Aube-Lumière (vernissage le 13 septembre,
                                                      grâce à des jeux de lumière, d’ombrages et             qui se tiendront à l’automne en collaboration
de 14 h à 16 h). À partir du 1er novembre et
                                                      d’interprétation. Pendant leur résidence au            avec les organismes de Lennoxville Espace
jusqu’au 18 décembre, faites des trouvailles,
                                                      printemps 2015 dans une école secondaire de la         100 Noms et Tierra Del Fuego et celui de
juste à temps pour les Fêtes, durant l’exposition
                                                      région de Sherbrooke, les artistes Maya Ersan et       Sherbrooke, le Tremplin 16-30. L’objectif est de
« Bonheur d’hiver ». Plusieurs artistes et
artisans des Cantons-de-l’Est exposeront et           Jaimie Robson ont partagé leur processus créatif       travailler avec les membres de la collectivité afin
vendront alors leurs créations (vernissage le 1er     et leurs techniques avec les élèves de secondaire      de créer une installation interactive d’ombres
novembre, de 14 h à 16 h).                            5. Ils avaient pour but d’inviter les élèves à créer   qui reflète les inquiétudes et les expériences
                                                      une installation qui devait au départ être exposée     de la collectivité locale. Chaque participant
Surveillez également le retour des événements         dans la bibliothèque de l’école. Par la suite,         créera des découpures tridimensionnelles en
« Génie en gris ». Cette série de conférences et      cette installation devait prendre de l’ampleur         papier d’après les techniques qu’utilise le
de concerts suivis d’un service de thé à l’anglaise   pour devenir l’expérience immersive in situ            collectif Mere Phantoms dans ses installations
a connu un grand succès au printemps dernier          dans la galerie d’art Foreman. Le collectif Mere       interactives d’ombres. Le but est d’ériger des
(l’activité est gratuite pour les 60 ans et plus).    Phantoms a apporté la dernière touche à l’œuvre        œuvres d’art dans les espaces communautaires,
Enfin, ne manquez pas le traditionnel concert         en ajoutant ses propres créations et des éléments      de piquer la curiosité des gens et d’encourager
de Noël qui aura lieu les 17 et le 18 décembre        qui reflètent leurs impressions de la région.          les membres de la collectivité locale à visiter
(réservation requise).                                Ainsi, Mere Phantoms et les élèves ont créé une        l’installation de la galerie et d’autres sites sur
                                                      installation composée de délicates découpures          le territoire.
                                                      tridimensionnelles de papier qui évoque les
                                                      milieux ruraux, urbains et fantastiques.

6 • LA LANTERNE DE LENNOXVILLE                                                                                                     SEPTEMBRE 2015
activités
Les ateliers, tout comme l’exposition, créeront    heures à la preparation de l’évennement.             blé d’Inde, la pénombre s’est tranquillement
une plate-forme pour discuter de la vie urbaine    Et:                                                  installée et les gens se sont rassemblés en cercle,
et rurale et ils inviteront les participants à     Robert Laffont du Provigo, nous as fournis           comme s’ils étaient près d’un feu de camp,
exprimer leurs espoirs, peurs et inquiétudes       2 employés pour aider.                               pour se raconter des histoires et faire meilleure
au sujet de l’aménagement du territoire et du                                                           connaissance entre voisins. Greg Tuck s’est fait
développement de la région locale, où l’histoire                                Claude Charron,         prier de jouer une petite sérénade au banjo, ce
sur les plans agricole, industriel et urbain          Conseiller d’arrondissement de Lennoxville.       qu’il a fait tout sourire et avec brio.
coexiste avec les réalités d’aujourd’hui.          La rue Summer en fête!                               Les McLean (des membres non officiels de la
Visitez notre site Web et notre page               Écrit par Steve Pankovitch                           rue Summer) ont remis gratuitement des disques
Facebook pour tout savoir :                                                                             volants Subway, des serviettes et des bidules
www.foreman.ubishops.ca                            Oui, oui, vous avez bien lu! Les résidents de        comme prix de présence ou de participation aux
https://www.facebook.com/                          la rue Summer ont saisi la balle au bond et          activités de la journée.
foremanartgallery?fref=ts                          ils ont profité de l’offre de l’Arrondissement
                                                   pour fermer la rue à la circulation le samedi        Nous remercions également Tom Allen d’avoir
Ou communiquez avec nous                           25 juillet dernier. Dame Nature était clémente,      lancé l’idée et l’Arrondissement d’avoir fait
à la galerie d’art :                               et les festivités ont commencé vers midi. Dix        en sorte qu’il ait été aussi facile d’organiser
Noémie Fortin                                      familles différentes et leurs amis, soit plus        l’événement. Nous n’avons presque pas eu de
Assistante conservatrice                           de 50 personnes, ont profité de l’occasion           paperasse à remplir et Émilie était formidable.
Galerie d’art Foreman de l’Université Bishop’s     pour marcher et jouer dans la rue et s’asseoir       L’Arrondissement a fourni des jeux, des bacs de
819 822-9600, poste 2260                           entre amis dans ce magnifique coin de                recyclage et des poubelles supplémentaires, ainsi
gallery@ubishops.ca                                l’arrondissement.                                    que des écriteaux de fermeture de rue et, en plus
                                                                                                        de livrer rapidement ces objets le jour même,
Le festival de rue en photos                       Tous ont mis la main à la pâte pour que la           il les a immédiatement ramassés le lendemain.
Le 22 août 2015, sur la rue Queen.                 journée soit des plus agréables pour les enfants     Si au moins il était aussi facile et efficace de
                                                   et les adultes. De toutes les gâteries et les        travailler avec la Ville de Sherbrooke… J
Remerciments à notre Technicienne en loisirs,      activités, la machine à barbe à papa, le concours
Émilie Durocher pour avoir supporté notre          de bombes dans la piscine des Allen (bravo au
commité. C’aurait été impossible sans toi.         vainqueur : AJ Passmore) et la chasse au trésor
                                                   de 21 indices ont su ravir les convives. Taylor
Les commentaries des visiteurs et des              Passmore y est allée de son propre concours; elle
commerçants sont très positives.                   trépignait d’impatience de remettre ses billes à
Merci au nouveau commité pour le success de        la personne qui en devinerait le nombre le plus
cette journée. Ils ont su commander la météo       près. Je suis heureux de dire que j’ai remporté
approprié pour ce type d’évennement…               ce concours avec le chiffre de 176, ce qui devait
                                                   me donner toutes les billes, sauf que je n’en ai
Le commité: Moi-même,                              malheureusement jamais vu la couleur. Pour
Claudette Beaudry, Fleuriste lennoxville           ma part, j’ai eu beaucoup de plaisir à regarder
Louise Mathieu de RBC                              les enfants jouer dans la rue sans qu’ils ne se
Mention spéciale à Nathalie Labrecque de la        soucient pas des voitures.
Boutique Nostalgia, qui as passé plusieurs
                                                   Après le succulent BBQ et l’épluchette de

   L’équipe de La Lanterne
           Annie Duriez
     Rédaction, traduction et révision
            Sophie boutin
               Volontaire
         Claude Charron
     Conseiller de l’Arrondissement
             de Lennoxville
    claude.charron@lennoxville.qc.ca
              819 563-7525
   STEVENSON & WRITERS INC.
       Traduction et révision
 SERVICE DES COMMUNICATIONS
    Ville de Sherbrooke - Révision

SEPTEMBRE 2015                                                                                         LA LANTERNE DE LENNOXVILLE • 7
PUbliCitÉ / adveRtiSing

                                                                             Changez de                                                                                                                     Different
                                                                              direction...                                                                                                                direction…
                                                                         Changez de vie!                                                                                                               Different life!
  «Mes parents voulaient que j’aille à l’université pour devenir avocat ou comptable                                     «My parents wanted me to go to University to become a certified accountant » I
    agréé. Je suis allé en formation professionnelle et maintenant j’ai ma propre                                       went into training at the Lennoxville Vocation Training Center and now I run my own
     compagnie. J’ai un avocat et un comptable agréé qui travaillent pour moi!»                                               company and now I have a lawyer and an accountant working for me!»
 Que ce soit à l’université, au cégep ou en formation            Il y a des programmes qui qui offrent 3 emplois        Once you find your place, whether it be at university,           3 jobs available per student at the completion of
 professionnelle, quand tu trouves TA place, toutes les          par finissants                                          cégep, or vocational training, all doors will open              some programs
 portes s’ouvrent!                                               Le bilinguisme est un atout pour la vie!               for you!
                                                                                                                                                                                        Bilingualism is a lifetime necessity!
 LVTC fait partie de la commission scolaire Eastern              Vous n’êtes pas obliger d’avoir faites vos études en   LVTC is part of the Eastern Townships School Board.
 Townships. Choisissez parmi nos 11 programmes de                                                                       Choose amongst our 11 programs for a duration of 4              ALL programs have a theoretical and practical aspects
                                                                 anglais pour venir étudier chez nous!                                                                                  plus a stage!
 formation d’une durée de 4 à 16 mois!!!                                                                                to 16 months of training!!! (DEP/AEP/AFP/ASP):
 (DEP/AEP/AFP/ASP) :                                             TOUS nos programmes ont un aspect théorie et
                                                                                                                        • Representation / Professional Sales* (11 mois)                Possibility of a subvention from Emploi-Québec or
                                                                 pratique en plus d’un stage!
 •   Représentation / Vente conseil* (11 mois)                                                                          • Machining Techniques (15 mois)                                governmental loans and bursaries.
 •   Technique d’usinage (15 mois)                               Possibilité de subvention d’Emploi-Québec ou prêts
                                                                 et bourses.                                            • Secretarial Studies* (13 mois)                                LVTC is open year-around so you can achieve your
 •   Secrétariat* (13 mois)                                                                                             • Health Assistance and Nursing (LPN) (16 mois)                 career goals faster.
 •   Infirmier auxiliaire (16 mois)                               LVTC est ouvert à l’année. Vous vous rapprochez de
                                                                 votre carrière plus rapidement.                        • Production Equipment Operator (CNC) (7 mois)                  LVTC offers a family atmosphere.
 •   Opération d’équipements de production (CNC)
                                                                 LVTC vous offre une atmosphère familiale.              • Accounting*(14 mois)                                          A country campus atmosphere as well as access
     (7 mois)
 •   Comptabilité*(14 mois)                                                                                             • Welding and Fitting (16 mois)                                 to STS!
                                                                 Campus de style ‘campagne’ desservi par la STS!
 •   Soudage-montage (16 mois)                                                                                          • Office Agent in French or English immersion*
                                                                 Visitez notre site www.lvtc.ca ou appelez au                                                                           Visit our website www.lvtc.ca or call us at
                                                                                                                          (10 mois)
 •   Agent de bureau en immersion anglaise*                      819-563-JOBS (5627) et venez passer une journée                                                                        819-563-JOBS (5627) and come spend a day
     (10 mois)                                                                                                          • Assistance in Health Care Facilities (APES)                   in our Center in the program of your choice.
                                                                 au Centre dans le programme de votre choix.
 •   Préposé(e) aux bénéficiaires (APES) (7 mois)                                                                          (7 mois)
 •   Préparation de produits métalliques (6mois)                                                                        • Préparions de produits métalliques (6mois)
 •   Soutien en soins à domicile (9 mois)                                                                               • Home Care Assistance (9 mois)
 *Entrée possible à tous les mois selon les places disponibles                                                          *Entrée possible à tous les mois selon les places disponibles

8 • LA LANTERNE DE LENNOXVILLE                                                                                                                                                                       SEPTEMBRE 2015
SAISON 2015 SEASON
DATE                                      Local games /        TIME /   DATE                                    Local games /     TIME /
                                          Parties locales      HEURE                                            Parties locales   HEURE

Champlain Football: Men’s Homme                                         Champlain WOMEN’S BASKETBALL SCHEDULE 2014-2015 / Femme
Samedi 17 oct       Saturday, Oct. 17     Vs Montmorency 13:00          7 novembre 2015    November 7, 2015 Sherbrooke            19:00
Samedi 31 oct       Saturday, Oct. 31     ¼ finals            TBA                                            (played at La Ruche)
Samedi 7 nov        Saturday, Nov. 7      ½ finals            TBA       5 décembre 2015    December 5, 2015 Granby                19:00
Samedi 14 nov       Saturday, Nov. 14     BOL D’OR @          TBA       12 décembre 2015   December 12, 2015 Drummondville        19:00
                                          Saint-Jean-Sur-Richelieu      23 janvier 2016    January 23, 2016  Victoriaville        19:00
                                                                        30 janvier 2016    January 30, 2016  Trois-Rivières       19:00
Champlain Hockey: Women’s / Femme                                       7 février 2016     February 7, 2016  Sorel                12:00
4 octobre 2015          October 4, 2015    John-Abbott         16h15    14 février 2016    February 14, 2016 Sherbrooke           12:00
18 octobre 2015         October 18, 2015   Lionel-Groulx       16h15    27 février 2016    February 27, 2016 St-Hyacinthe         19:00
26 octobre 2015         October 26, 2015   St-Laurent          16h15    8 mars 2016        March 8, 2016     Shawinigan           12:00
1 novembre 2015         November 1, 2015 Edouard-Montpetit     16h15
15 novembre 2015        November 15, 2015 Limoilou             16h15    Champlain MEN’S BASKETBALL SCHEDULE 2014-2015 / Homme
22 novembre 2015        November 22, 2015 Rimouski             16h15    7 novembre 2015   November 7, 2015 Sherbrooke (game to be
Décembre, pas de partie December, no games                                                                  played at La Ruche) 21:00
25 janvier 2016         January 25, 2016   André-Laurendeau    16h15    5 décembre 2015   December 5, 2015 Granby               21:00
28 février 2016         February 28, 2016 John-Abbott          16h15    12 décembre 2015  December 12, 2015 Drummondville       21:00
1 mars 2016             March 1, 2016      Rimouski            16h15    23 janvier 2016   January 23, 2016  Victoriaville       21:00
8 mars 2016             March 8, 2016      Limoilou            16h15    30 janvier 2016   January 30, 2016  Trois-Rivières      21:00
14 mars 2016            March 14, 2016     Dawson              16h15    7 février 2016    February 7, 2016  Sorel               14:00
15 mars 2016            March 15, 2016     St-Laurent          16h15    14 février 2016   February 14, 2016 Sherbrooke          14:00
22 mars 2016            March 22, 2016     Lionel-Groulx       16h15    27 février 2016   February 27, 2016 Shawinigan          14:00
29 mars 2016            March 29, 2016     Edouard-Montpetit   16h15    8 mars 2016       March 8, 2016

Champlain Hockey: Men’s / Homme
11 septembre 2015  September 11, 2015     Dawson               20h00
18 septembre 2015  September 18, 2015     Ste-Foy              20h00
25 septembre. 2015 September 25, 2015     Thetford             20h00
26 septembre. 2015 September 26, 2015     Alma                 19h00
9 octobre 2015     October 9, 2015        Dawson               20h00
16 octobre 2015    October 16, 2015       St-Lawrence          20h00
23 octobre 2015    October 23, 2015       Ste-Foy              20h00
25 octobre 2015    October 25, 2015       St-Laurent           16h00
6 novembre 2015    November 6, 2015       André-Laurendeau     20h00
20 novembre 2015   November 20, 2015      André-Laurendeau     20h00
27 novembre 2015   November 27, 2015      Sorel                20h00
6 décembre 2015    December 6, 2015       Alma                 16h00
11 décembre 2015   December 11, 2015      St-Laurent           20h00
17 janvier 2016    January 17, 2016       Sorel                16h00
24 janvier 2016    January 24, 2016       Thetford             16h00
29 janvier 2016    January 29, 2016       St-Lawrence          20h00
21 février 2016    February 21, 2016      Lionel-Groulx        16h00
4 mars 2016        March 4, 2016          Laflèche             20h00
Vous pouvez aussi lire