L - www.Chapleau.ca - Township of Chapleau
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Table of Contents Welcome! Table des matières Un mot de bienvenue Welcome to the Friendliest Town in the North. Nous vous accueillons très chaleureusement dans la ville la plus sympathique du Nord We invite you to read through the Welcome Guide where you will find interesting things to see and do, a list of annual events, a section on where to sleep, eat and shop, as W E L C O M E well as the many services that are available in Chapleau. Nous vous invitons à lire le Guide de bienvenue où vous trouverez des choses intéressantes à voir et à faire, une liste d’évènements annuels, une section sur l’hébergement, les restaurants, le magasinage ainsi que les nombreux services disponibles à Chapleau. Enjoy the view of the Kebsquasheshing River from the boardwalk, relax in the beauty of Peace Park, or try out our hiking trails. Add fishing, snowmobiling or golfing to your itinerary and enjoy the best that Chapleau has to offer. Welcome! / Un mot de bienvenue 1 Appréciez la vue de la rivière Kebsquasheshing ainsi qu’à vous détendre dans le Map (Chapleau Downtown) / Carte (Centre-ville de Chapleau) 5 magnifique Parc de la Paix, ou à essayer nos sentiers pédestres. Ajoutez la pêche, la Do-It-Yourself Adventures / Activités autoguidées 7 motoneige ou le golf à votre itinéraire et profitez de tout ce que Chapleau a à offrir. Go For a Drive / Prenez la route 9 Annual Events / Évènements Annuels 11 Discover that Chapleau is the place where anyone can become lost in life’s simple pleasures. Accommodations / Hébergement 14 Découvrez que Chapleau est l’endroit où n’importe qui peut se perdre dans les Restaurants / Restaurants 17 simples plaisirs de la vie. Community Services / Services communautaires 22 Local Clubs / Clubs locaux 23 Mayor and Council, Township of Chapleau Waterfront Park / Les rives de la rivière Chapleau 25 Le Maire et Conseil, Canton de Chapleau Refuse Collection / Collecte des déchets 28 Winter Fun / Plaisir d’hiver 31 Summer Fun / Plaisir d’été 32 Provincial Parks / Les parcs provinciaux 33 Outdoors Card / Carte Plein Air 35 Camping / Camping 36 Municipal Parks / Les parcs municipaux 37 Royal Canadian Legion Harry Searle, Branch No.5 39 Map (Algoma) / Carte (Algoma) 42 Special Thank You: Our Welcome Guide features local pictures. Thank you to everyone that allowed the use of them. Published by the/ Publié par le Corporation of the Township of Chapleau/ Canton de Chapleau 20 Pine Street West/ 20, rue Pine Ouest 2 BECOME LOST /I N OUR WARM WELCOME Chapleau, Ontario, Canada P0M 1K0 705-864-1330
Recreation Getting to Chapleau | Arriver à Chapleau Centre JAMES BAY Pickle Lake Ear Falls Red Lake LAC 599 ONTARIO Moosonee 105 SEUL Armstrong Nakina Vermilion Bay QUEBEC Dryden Longlac Kenora Geraldton 11 Hearst LAKE LAKE OF NIPIGON THE WOODS 529 71 Ignace 631 Rainy River 17 Kapuskasing Cochrane Nipigon Hornepayne LAKE Atikokan 17 Marathon Fort Frances 11 Timmins ABITIBI Thunder Bay Kirkland Lake White River 101 Gogama Pigeon River Chapleau 11 LAKE SUPERIOR Wawa Temiskaming 17 Shores LAKE TEMISKAMING 129 144 Duluth LAKE MINNESOTA Sault Ste. Marie Elliot TEMAGAMI 11 Lake Sudbury North Bay Thessalon 17 LAKE NIPISSING 17 Mattawa Little 69 Current 17 OTTAWA Tobermory 60 Minneapolis GEORGIAN Parry Sound BAY Cornwall WISCONSIN Gravenhurst 11 LAKE LAKE Brockville Green Bay HURON Owen SIMCOE Peterborough Kingston Sound Barrie 400 401 LAKE MICHIGAN MICHIGAN 8 TORONTO LAKE ONTARIO Milwaukee Waterloo Grand Rapids 401 Hamilton Niagara Falls Sarnia London NEW YORK Cedar Rapids Detroit 401 IOWA Approximate Distances Chicago to Chapleau: Windsor LAKE ERIE Toledo Welcome! ILLINOIS Fort Wayne PENNSYLVANIA INDIANA OHIO Come and check out the newly renovated Chapleau Recreation Centre! Wawa, ON 140 km / 87 mi Rouyn-Noranda, QC 415 km / 258 mi Grand Rapids, MI 725 km / 450 mi The Recreation Centre includes a skating and hockey arena complete with a canteen and newly added accessible Timmins, ON 200 km / 124 mi Thunder Bay, ON 625 km / 388 mi Detroit, MI 807 km / 501 mi ramp and viewing platform. The Community Hall has state of the art audio and video capabilities and a kitchen Thessalon, ON 225 km / 140 mi Barrie, ON 695 km / 432 mi Sarnia, ON 815 km / 506 mi with all the bells and whistles. The Recreation Centre also includes a four sheet curling ice surface with a newly Sault Ste. Marie, ON 314 km / 195 mi Toronto, ON 799 km / 496 mi Milwaukee, WI 890 km / 553 mi renovated lounge. All of these great features make the Recreation Centre the ideal venue for your event! Contact Kapukasing, ON 365 km / 228 mi Ottawa, ON 895 km / 556 mi Duluth, MN 920 km / 571 mi us for rental details. Sudbury, ON 447 km / 278 mi Niagara Falls, ON 898 km / 558 mi Fort Wayne, IN 925 km / 575 mi Bienvenue! Venez découvrir le Centre récréatif de Chapleau fraîchement rénové! Le centre récréatif comprend un aréna de patinage et de hockey avec service de cantine, une rampe accessible nouvellement ajoutée, ainsi qu’un poste de visionnement. La salle communautaire est pourvue de capacités audio et vidéo à la fine pointe ainsi que d’une cuisine équipée de tous les extras souhaitables. Le centre récréatif abrite aussi quatre pistes de glace pour le curling avec salle entièrement rénovée. Special Thanks This project has been proudly supported by the Northern Ontario Heritage Fund Corporation, FedNor, Goldcorp, the Rotary Club of Chapleau, New Horizon Rebekah Lodge #391 and the Township of Chapleau. Remerciements particuliers Ce projet a bénéficié de l’appui généreux de la Société de gestion du Fonds du patrimoine du Nord de l’Ontario, de FedNor, Goldcorp, du Club Rotary de Chapleau, de la loge New Horizon Rebekah no 391 et du Canton de Chapleau. BECOME LOST /I N OUR COMMUNITY 4
Become lost in life’s simple pleasures JACKSON LAKE CHARTRAND LAKE KEBSQUASHESHING N E B S K WA S H I RIVER RIVER MULLIGAN’S B AY MICHAEL LEVESQUE D O W N T O W N HIKING/SNOWSHOEING TRAIL 2 1 el Rd. Ma r t 3 6 8 . Dr St. e P i ne River sid . h St 5 4 Birc 7 9 11 12 14 10 13 d. 15 . ar St Mo Ced R 19 nk S King ad 18 e Lor n Chapleau Downtown Legend Br o om h t. 16 St. 17 e St. 20 1 Chapleau Ski Club 2 Aux Trois Moulins Motel & Restaurant 3 Kebsquasheshing Golf Club 26 S n o w m o b i l e Tr a i l 4 The Beer Store 21 SANDBAR 5 Township of Chapleau Civic Centre, LAKE 27 H i k i n g Tr a i l Stonewalls Restaurant, Chapleau Hub Wawa 135km N E B S K WA S H I 6 Riverside Motel on the Chapleau River 1h 49min RIVER Municipal building 7 Chapleau Valu Mart 8 Michael Levesque Trail Fox L a Accommodation ke Rd . 9 The Bargain Shop, Centre Culturel Louis CLARITY Hémon,Chapleau Métis Council LAKE Restaurant 10 Bridgeview Motel Sault Ste. Marie 22 314km 11 Dominion Family Restaurant, The Wood’s 4h 28min Retail store Spa 12 Village Shops, The Source High Healthcare facility 13 Home Hardware, RBC, Billie’s Diner, 25 Movement MMA/Stayfit Fitness way Po i n t o f i n t e r e s t 14 Kwik-Way Confectionary & Laundromat, 129 Northern Credit Union, Guardian Model Municipal Airpor t Drug Store, Canada Post, UCFO 15 Subway, LCBO Pub l i c Bo a t L a u n c h / 16 Cavalier Motel Wa t e r f r o n t Pa r k 17 Chapleau Travel Informtaion Centre/ Timmins 195km Museum 23 2h 38min R ec r e a t i o n C e n t r e 18 Chapleau General Hospital 1 19 Earl J. Freeborn Field of Dreams y 10 wa 24 Pea c e Pa r k 20 NAPA Auto Parts gh 21 Valentine Farms Bed & Breakfast Hi H i k i n g Tr a i l S t a r t 22 Chapleau Cree Pimii Kamik Gas Bar GALLA 23 ESSO Gas Bar, Pizza Hut Express, LAKE G o l f Co u r se KFC Express 24 Chapleau Inn & Suites J ac q u i sl i a n Pa r k / 25 Chapleau Cree First Nation G r i n t o n Pa r k 26 101 Gas Station & Trading Post, 101 Family Restaurant 27 Brunswick House First Nation
Do-It-Yourself Adventures Activités autoguidées Explore the Michael Levesque Trails The Michael Levesque Trails offer a year-round nature Faites le parcours « Mulligan » (env. 8km) experience for the whole family. Choose the length of trail that Chapleau est naturellement entouré d’eau works for you and head out! Arrows and maps located on the trail Do the Mulligan Run (Approx. 8kms) will guide you through. See the map on page 5 & 6 for directions. douce. Donc, si vous désirez aller à l’aventure, Chapleau is naturally surrounded by fresh water. pourquoi ne pas le faire en canot ou en kayak! Explorez les sentiers Michael Levesque So if you’re looking for an afternoon adventure, Mettez votre embarcation à l’eau au Parc de la Durant toute l’année, les sentiers pédestres Michael why not paddle your way around the edge of town! Paix et ramez sur la sinueuse rivière Nebskwashi Levesque offre une expérience dans la nature pour toute la Launch your canoe or kayak at Peace Park and jusqu’à ce qu’elle rencontre la rivière Chapleau famille. Vous pouvez y faire de la marche, de la course ou meander on the Nebskwashi River through to (Kebsquasheshing) près de la baie Mulligan. même de la raquette. Choisissez la longueur de la piste qui where it meets the Chapleau (Kebsquasheshing) Virez à gauche et vous serez en direction du vous convient et partez! Les affiches situées sur les village pour en arriver à la rampe de mise à l’eau River near Mulligan’s Bay. Hang a left and you’ll sentiers vous guideront. Voir la carte aux pages 3 et 4 pour publique près du Centre civique! NB: Pour vos find your way to the public boat launch near the voir la façon de s’y rendre. premières aventures, nous recommandons de Chapleau Civic Centre! Note: you might want a GPS prendre un GPS ou un guide pour vous familiariser the first time you do this to get familiar with the avec l’entourage. Learn about a War Hero landmarks. A Canadian war hero was recognized in 2016 with the installation of a bronze statue in Chapleau. Charles Byce, born in Chapleau, was the most decorated Indigenous veteran of World War II. Stop by the corner of Beech and Young Streets and learn about this legendary man. Renseignez-vous sur un véritable héros de la guerre Récemment une statue en bronze fut érigée en hommage à l’un des nôtres, Charles Byce. Né à Chapleau, M. Byce fut le vétéran autochtone le plus décoré de la 2e Guerre Mondiale. Pour en apprendre davantage sur cet homme légendaire, passez au carrefour des rues Beech et Young à Chapleau. Experience Local Art Murals, sculptures, and wood carvings have been placed around Chapleau to showcase the historical attributes and cultural wealth of the community. Take a tour of the town and see how our story has been captured by creative and talented individuals. For more information, visit the Centre Culturel Louis-Hémon at 69 Birch Street. While you are there, take some time to look at the Louis-Hémon showcases. It can be viewed all year (June to August - by appointment only). Contemplez l’art local Des murales, des sculptures en acrylique, en béton et en bois ont été placées autour de Chapleau pour mettre en valeur le patrimoine et la richesse culturelle de la communauté. Faites le tour de la ville et voyez notre histoire capturée sur œuvres d’art façonnées par ces individus talentueux. Pour plus de renseignements, visitez le Centre Culturel Louis-Hémon au 69, rue Birch. Tant qu’à être là, prenez le temps d’admirer l’exposition Louis Hémon. Vous pouvez la visiter toute l’année (juin à août avec rendez-vous seulement). 7 BECOME LOST /I N THE EXPERIENCE BECOME LOST /I N THE POSSIBILITIES 8
Go for a Drive! VERS L’EST à la quête des ORIGNAUX BLANCS Prenez la route! Sur l’autoroute 101 est, certains chanceux affirment avoir aperçu de ces insaisissables orignaux blancs habitant près de Foleyet. Que vous en aperceviez ou non, ne négligez pas d’arrêter à Foleyet pour prendre une petite bouchée, vous procurer des objets AU NORD à MISSINAIBI d’artisanat au magasin général, ou encore vous baigner au Parc provincial d’Ivanhoe. Prenez le chemin Martel jusqu’à la Réserve Faunique de Chapleau pour une journée d’observation de la Entre Chapleau et Foleyet vous trouverez le poste à essence et de traite 101 Gas Station & Trading NORTH to MISSINAIBI faune, de photographie et de pêche sportive! Post offrant une gamme d’articles, de vêtements Take Martel Road North into the Chapleau Crown À environ 80 kilomètres au nord de Chapleau se et de marchandise autochtone. Plus loin vous Game Preserve for a day of wildlife spotting, situe le Parc provincial de Missinaibi, renommé pour arriverez au lac Borden, très convoité pour sa plage, photography, and fishing! sa pêche exceptionnelle et plus de 500 kilomètres EAST in Search of the WHITE MOOSE à l’écart de l’autoroute 101. Des mises à l’eau et d’itinéraires de canoë. haltes publiques sont aménagées tout le long de Approximately 80 kilometers north of Chapleau is Between Chapleau and Foleyet you will find the 101 Missinaibi Provincial Park, known for exceptional La location de canoës vous est offert, alors faites Gas Station & Trading Post with a whole array of l’autoroute et peuvent aussi servir d’endroit de fishing and over 500 kilometers of canoe routes. votre réservation en vue de pêcher du poisson au Indigenous art, clothing, and merchandise. Borden pique-nique et de pêche. petit matin et le déguster à midi à Whitefish Falls. Lake, one of the most popular local beaches is also Boat rentals are available, so book ahead and spend Prenez un repas sur la berge et repartez en direction located just off Hwy 101. Public boat launches and the morning fishing for your lunch at Whitefish Falls. de Fairy Point, lieu célèbre affichant une centaine rest stops are also maintained along this highway Have a shore lunch and carry on to Fairy Point where de pictogrammes autochtones. Prenez de l’exercice AU SUD à AUBREY FALLS and can be a great spot for a picnic or some fishing. over 100 pictographs are located. Get some exercise en exécutant une randonnée pédestre sur la piste on the Borasso Logging Camp trail and then head Dirigez-vous vers Thessalon sur l’autoroute 129 du camp de bûcherons de Borasso, puis reprenez le Highway 101 East is where a lucky few have seen home. pour une expérience à ne pas manquer. Il est chemin du retour. a white moose living close to Foleyet. Whether you recommandé de la traverser dans son ensemble au Dusk and dawn are great times to spot animals so L’aube et le crépuscule sont des temps favorables spot the elusive moose or not, be sure to stop in moins une fois dans sa vie, mais même si vous ne drive safely and keep your camera handy! pour apercevoir la faune, alors soyez prudent au Foleyet for a bite to eat, local artisan products at the vous rendez qu’à mi-chemin jusqu’à Aubrey Falls, volant et gardez votre appareil-photo sous la main! General Store, and a swim at Ivanhoe Lake Provincial vous ne le regretterez pas. Park. En cours de route, vous passerez l’entrée au Parc SOUTH to AUBREY FALLS provincial de Wakami Lake et le village de Sultan, WEST is BEST des destinations de choix pour une autre visite. L’Ouest Imbattable! Head South towards Thessalon on Highway 129 for Surveillez le panneau brun à gauche indiquant Highway 101 West is known for moose and sandhill an unforgettable experience. We recommend you see L’autoroute 101 Ouest est reconnue comme lieu l’entrée aux chutes Aubrey. Une courte randonnée crane sightings. There are also a few worthwhile the whole highway at least once in your life but even idéal pour l’observation d’orignaux et de grues du pédestre à partir de l’aire de stationnement vous stops along the way. going halfway to Aubrey Falls is worth the trip. Canada. On y retrouve également des points d’arrêt mènera au pont qui offre les premières vues des The campsite near the water dam on Sideburned intéressants. On the way you’ll see the turnoff for Wakami Lake chutes. Poursuivez votre chemin au-delà du pont Lake is a local favourite for picnic lunches and Provincial Park and Sultan, Ontario, worthwhile pour voir les chutes dans leur plénitude. shore fishing. At Esher-Healy Road you have another Le lieu de camping jouxtant le barrage du lac destinations for another day. Watch for the brown Sideburned est très convoité pour pique-niques Si vous avez apporté votre goûter, voilà un lieu idéal chance to venture in to the Chapleau Crown Game sign on the left that marks the entrance to the falls. et pêche sur la berge. Le chemin d’Esher-Healy pour un pique-nique. Sinon, reprenez l’autoroute 129 Preserve just 7 kilometers off the highway. A short hike in from the parking lot will lead you to peut vous mener jusqu’à la Réserve faunique de et rendez-vous au poste de traite d’Aubrey Falls où Further down Hwy 101 you will see Shoals Provincial the bridge where the first views of the falls come into vous pourrez y prendre un repas. Chapleau, à 7 kilomètres près de l’autoroute. sight. Be sure to continue past the bridge for the full Park. While the park is not maintained for camping activities it can provide a great place to stretch your Un peu plus loin sur l’autoroute 101, vous arriverez view of the falls. legs. au Parc provincial de Shoals. Bien que non aménagé If you packed a picnic lunch this is the perfect spot aux fins de camping, le parc offre quand même for it. If not, head south on Highway 129 and stop at About 90 kms outside Chapleau you will come to l’occasion de se dégourdir les jambes. Potholes Provincial Nature Reserve where one of the Aubrey Falls Trading Post for a meal. most unique rock formations in the area is located. À environ 90 kms au-delà de Chapleau, vous vous trouverez au Parc provincial de Potholes, lieu connu pour ses formations rocheuses exceptionnelles. 7 9 B EB CE O CMOM // E EL OL SO TS T I NI NO U TRH EE X APDE VR I ETNUCREES EN BECOME LOST /I N THE JOURNEY 10
Annual Events Évènements Annuels Olde Fashioned Christmas (November) Come out for hot chocolate and a chance to sit Chapleau Pike Ice Fishing Derby Taste of the North Winter Carnival on Santa’s lap! Each year, right downtown, Santa (2nd Weekend in February) (3rd Weekend in February) shows up. The tree is lit and Chapleau Downtown Hosted annually by the Chapleau Rotary Club, the Pike Ice Fishing Derby is one of the reasons for our The Taste of the North Winter Carnival is a long- stays open a little longer so you can find the best reputation as an ultimate fishing town. For regular updates, find the Derby on Facebook at standing tradition that brings the community gifts available at your local retailer. www.fb.com/PikeIceFishingDerby. together during the cold of winter. A full schedule of events for all ages is planned including community Noël d’antan (Novembre) dinners, broomball and hockey tournaments, a C’est la soirée tant attendue par les jeunes curling bonspiel and much more. enfants de la communauté. Un chocolat chaud à la main et une chance de s’asseoir sur les genoux du Le Carnaval d’hiver « À la saveur du Nord » Père Noël! Chaque année, le Père Noël vient faire de Chapleau (3e fin de semaine de février) une visite au centre-ville. Les marchands ouvrent Le Carnaval d’hiver « À la saveur du Nord » est une leurs portes à tous afin de donner la chance aux tradition de longue date qui rassemble les gens de gens de se réchauffer et de magasiner pour trouver la communauté pendant le froid de l’hiver. Dans le le cadeau idéal! Tournoi annuel de pêche au brochet sur glace de Chapleau calendrier d’évènements pour tous les âges, l’on (2e fin de semaine de février) y trouve des dîners communautaires, des tournois Skate with Santa Organisé chaque année par le Club Rotary de Chapleau, le tournoi de pêche sur glace accentue notre de ballon-balai sur glace et du hockey. Chapleau Recreation Centre opens its doors to the réputation comme étant une ville de pêche ultime. Pour les mises à jour du tournoi, public throughout the winter months for skating. rendez-vous sur www.fb.com/PikeIceFishingDerby. Chapleau Arts and Crafts Fall Fair Once a year, the night becomes even more special (2nd Weekend of October) as Santa laces up his skates and joins the crowd Chapleau is a town of many talents, and once a for some good fun and exercise! year all the best talents attend the Arts and Crafts Fall Fair to show off and sell their wares at the Patinage avec le Père Noël Chapleau Recreation Centre at 4 Maple Street. Le Centre récréatif ouvre ses portes au public pendant les mois d’hiver pour le patinage. Une fois La Foire Artisanale D’Automne par année, l’activité devient encore plus spéciale, (2e fin de semaine d’octobre) car le Père Noël lace ses patins et se joint à la Chapleau est une ville aux multiples talents et foule pour avoir du plaisir et faire de l’exercice! une fois par année tous les meilleurs artisans et artisanes assistent à la foire d’automne afin de Other important dates: montrer et vendre leurs marchandises au Centre National Aboriginal Day (June 21st) récréatif au 4, rue Maple. Saint-Jean-Baptiste Day (June 24th) Chapleau Cree Pow Wow (August 8-9th) Hunters’ Ball (Weekend after Moose Hunt) Franco-Ontarian Day (September 25th) The CP Rail Holiday Train (Nov/Dec) Canada Day Celebrations (July 1st) Every year the Centre Culturel Louis-Hémon hosts It’s a good show, a good time, and a good The biggest day on our calendar is Canada Day, a Hunters’ Ball to celebrate the end of the moose Autres dates importantes: cause. When the Holiday Train rolls through, the and Chapleau goes all out to show our love of hunt. For more details contact Diane Jean at 705- Journée nationale des Autochtones (21 juin) community comes together with donations for local country. There are activities for all ages and don’t 864-1126 or hemoninc@bellnet.ca. Fête de la St-Jean (24 juin) food banks while CP Rail provides entertainment miss the fireworks that start at dusk! with a boxcar for a stage! Chapleau Cree pow-wow (8-9 août) Bal des Chasseurs (fin de semaine après la Jour des Franco-Ontariens (25 septembre) Fête du Canada (1er juillet) fin de la saison de chasse) Trains des Fêtes du Canadien Pacifique La journée la plus célébrée à Chapleau est la Fête Chaque année, le Centre Culturel Louis-Hémon C’est un bon spectacle pour une bonne cause. du Canada et les gens de Chapleau vont tout faire organise le Bal des Chasseurs pour célébrer la Lorsque le Train des Fêtes arrête à la gare, la pour souligner l’amour de leur beau pays. Il y a des communauté se réunit avec des dons pour les activités pour tous les âges et il ne faut surtout fin de la chasse à l’orignal. Pour plus de détails, banques alimentaires locales tandis que le chemin pas manquer les feux d’artifice qui commencent au contactez Diane Jean au 705-864-1126 ou de fer CP offre du divertissement avec un wagon crépuscule! hemoninc@bellnet.ca. comme estrade! C’est spectaculaire! 11 BECOME LOST /I N OUR EVENTS BECOME LOST /I N YOUR PASSIONS 12
The Rotary Club of Chapleau is a proud sponsor of the following local initiatives, sports and community organizations: Services de santé de Chapleau Health Accommodations Hébergement SPONSORED BY Services (including the ultrasound campaign and the Caring Project), Waterfront Revitalization (2017), Chapleau Recreation Centre Renovation (2018) Rotarians are people just like you, from Chapleau Arctic Watershed Snowmobile Club, Chapleau Ski Club, all walks of life, who want to make a Chapleau Figure Skating Club, Minor Hockey, Chapleau Chicks difference. Rotary is the world’s first Girls’ Hockey, school bursaries, Ivan the Eye Van, Adopt volunteer service club. It was founded a Highway, and financial support for families in need. in Chicago in 1905. In Chapleau, we meet on the second and fourth International fundraising includes: Tuesday of every month, except in contributions to Shelterboxes for the summer. Come and join us and countries having suffered a have fun with like minded people! disaster, polio eradication, wheelchair campaign and other international projects. Every option exists: from superb motels to lakeside cottages. For more information on accommodation options go to www.chapleau.ca and follow the links to the Business Directory. Différentes options d’hébergement sont disponibles telles que des motels ou des chalets au bord du lac. Pour plus de renseignements sur vos possibilités d’hébergement, allez à www.chapleau.ca et suivez les liens. Motels and B&Bs Address Phone Website Aux Trois Moulins / Chapleau Inn / Riverside 154 Martel Road 705-864-1313 www.a3mriverside.ca Bridgeview Motel 16 Birch Street 705-864-1673 www.bridgeviewmotelchapleau.com Cavalier Motel 98 Monk Street 705-864-0841 www.cavaliermotelon.ca Chapleau Motel 72 Cedar Street 705-864-1647 www.chapleaumotel.com Crestview Guest House 38 Devonshire Street 705-860-1309 www.crestviewguesthouse.ca Executive Suites Inn 200 Monk Street 705-860-0200 www.executive16suites.ca Moose Horn Lodge Sheppard Morse Road 705-864-1875 www.moosehorn.net Pine West Bed & Breakfast 26 Pine Street W. 705-951-1075 www.pinewestbb.com Valentine Farms Bed & Breakfast 8 Broomhead Road 705-864-1467 www.facebook.com/ValentinesFarmBB 13 BECOME LOST /I N OUR HISTORY BECOME LOST /I N OUR HOSPITALITY 14
Moose Horn Lodge OPEN YEAR ROUND Fishing, Hunting or a Relaxing Getaway E-Mail: racinecampground@hotmail.com 1-877-864-5416 www.moosehorn.net Phone/Text: 705-255-3443 moosehornlodge@sympatico.ca www.racinelake.com 15 minutes from Lots Chapleau on the • Wooded Lots: $37.50 per night + HST Sheppard Morse Road. Open for Snowmobilers! • Wooded Lots: $216.00 per week (7 nights) + HST • Waterfront Lots: $42.00 per night + HST Look us up on Facebook • Waterfront Lots: $240.00 per week (7 nights) + HST and TripAdvisor ** 15 amp hydro hook up for an additional $6.50 per night + HST Seasonal • Waterfont Lot: $1950 plus HST • Wooded Lot: $1300 plus HST Owners: Doug and Roxann Lynn CAVALIER MOTEL 98 Monk St, Chapleau, ON (705) 864-0841 www.cavaliermotelon.ca 15 BECOME LOST /I N THE SPLENDOR BECOME LOST /I N THE NATURE 16
Restaurants Restaurants Location Phone 101 Family Restaurant Hwy 101 East 705-864-0110 Aux Trois Moulins 154 Martel Road 705-864-1313 Billie’s Diner 31 Birch Street 705-864-2400 Dominion Family Restaurant 12 Birch Street 705-864-1311 Gas Diesel • Propane • Groceries • Bait • Giftshop KFC / Pizza Hut Express 418 Highway 129 705-864-0911 Beverages • Moccasins Stonewalls Café & Restaurant 4 Pine Street W 705-860-7949 Subway 29 Lorne Street 705-864-2212 Open Seasonally Hwy 101 East, P.O. Box 520 Chapleau, Ontario P0M 1K0 Chi-Bannock 566 Fox Lake Road 705-864-062 Grumpy’s Chipstand 22 Birch Street 705-465-9114 Tel: 705-864-0330 Fax: 705-864-0660 The Caddy Shack 100 Golf Course Road 705-864-0600 17 BECOME LOST /I N THE AMBIENCE BECOME LOST /I N THE THRILL 18
The Manitoulin-Sudbury DSB promotes healthy communities through the planning, coordination and Service System Management of municipal services and programs in the Districts of Manitoulin and Sdubury. We represent 18 municipal partners in the Districts of Manitoulin and Sudbury (excluding the city of Greater Sudbury) and our service jurisdiction is over 45,000 square kilometers. The specific programs our office is responsible for delivering are Ontario works, Social Housing, Paramedic (Land Ambulance) Services, Children Services, Healthy Communities Fund as well as Employment Ontario. For more information we can be reached at: 12 Birch St / P.O. Box 1299 Chapleau, Ontario P0M 1K0 Tel: 705-864-0430 / Fax: 1-266-397-3334 chapleauiss@mdsb.net / http:www.msdsb.net 209 Martel Road Delivering integrated health care services to Chapleau Chapleau, ON and neighbouring communities. (705) 864-9000 Services de santé de Chapleau Health Services 6, chemin Broomhead Road Chapleau, Ontario P0M 1K0 Tel: (705) 864-1520 www.sschs.ca Valentine Farms Offre des services des soins de santé intégrés pour Chapleau et les communautés voisines. Bed & Breakfast 5 Broomhead Road Chapleau, ON P0M 1K0 (705) 864 - 1467 19 BECOME LOST /I N THE SERENITY BECOME LOST /I N THE SCENERY 20
Chapleau Cree First Nation WAHCHAY, HELLO, BIENVENUE, WELCOME Community Services Services communautaires Towing AMS Towing and Recovery: 705-864-1477 Transit Bibliothèque George L. Evans Library Handi-Transit Bus Service: 705-864-4477 20 Pine Street West; Tel: 705-864-0852 http://chapleau.olsn.ca/ VIARail Dufferin Street; 1-888-842-7245 www.viarail.ca Bureau de dentiste de Chapleau Dental Office Emergency Services 2 Broomhead Road; Tel: 705-864-1808 In case of emergency, call 911. For medical emergencies, Chapleau Health Services also Centre Civique de Chapleau Civic Centre operates a 24 hour emergency room at 6 20 Pine Street West; Tel: 705-864-1330 Broomhead Rd. www.chapleau.ca To report a forest fire, call 310-3473. Services d’urgence Chapleau Child Care Centre de Garde En cas d’urgence, appelez le 911. Pour les d’Enfants urgences médicales, les Services de santé de 28 Golf Course Road; Tel: 705-864-1886 Chapleau ont une salle d’urgence ouverte 24 www.chapleauchildcare.ca heures sur 24 au 6 chemin Broomhead. Pour signaler un incendie de forêt, appelez le 310- Conseil des Services du District de 3473. Manitoulin-Sudbury District Services Board Landfill Site 12 Birch Street; Tel: 705-864-0430 The municipal landfill site is located on Hwy 129 www.msdsb.net about 10 km out of town. To access the dump, tokens must be purchased at the Chapleau Civic Pow Pow Wow Wow Équipe de santé familiale de Chapleau & Centre, located at 20 Pine St. Site d’enfouissement District Family Health Team August August 2 Broomhead Road; Tel: 705-864-0210 Le site d’enfouissement municipal (dépotoir) est situé sur la route 129 à une dizaine de kilomètres 10th 8th& 11th & 9th Meals of Hope Food and Clothing Bank de Chapleau. Pour avoir accès, vous aurez besoin de jetons. Ils doivent être achetés au Centre 2019 2020 9 Elm Street; Tel: 705-864-0828 civique de Chapleau, 20, rue Pine. Services de santé de Chapleau Health Services Child, Youth & Family Services Centre 6 Broomhead Road; Tel: 705-864-1520 34 Birch Street, Side Entrance; www.sschs.ca Tel: 705-864-0860 Children’s Aid Society CHADWIC Home 34 Birch Street, Side Entrance; 1-800-461-2242 Tel: 705-864-0329 21 BECOME LOST /I N T H E C U LT U R E BECOME LOST /I N THE ENVIRONMENT 22
Local Clubs & Community Organizations Clubs locaux et organismes communautaires Name/nom Address/adresse Phone For more info/pour plus de renseignements Tyler Fahrer Aboriginal People’s Alliance of Northern 8 Lorne Street 705-864-0556 www.apano.ca Ontario (APANO) ACW Second Hand Store 9 Pine Street W. 705-864-1604 Arctic Watershed Snowmobile Club Find us on Facebook CWL, Sacred Heart Church Parish Council 705-864-0747 Centre Culturel Louis-Hémon 69 Birch Street 705-864-1126 http://www.quatrain.org/cclh/ Chapleau Association for Community Living 92 Lorne Street S. 705-864-2932 www.northeasthealthline.ca Chapleau Curling Club 4 Maple Street 705-860-9417 Find us on Facebook Chapleau Figure Skating Club Find us on Facebook 4 Maple Street Waterfront Patio Chapleau Fire Fighters Association 20 Pine Street W. 705-864-0830 Wood-fired Pizza Chapleau General Hospital Foundation 6 Broomhead Road 705-864-3053 www.sschs.ca Free WIFI & Parking Chapleau Gymnastics Club Find us on Facebook Beer & Wine 4 Maple Street Steps to Beach & Chapleau Girls Hockey 4 Maple Street Find us on Facebook Waterpark Chapleau Hub 4 Pine Street Find us on Facebook Chapleau Metis Council 61 Birch Street 705-864-0224 www.metisnation.org Chapleau Minor Hockey Association Find us on Facebook 4 PINE ST W | BACK ENTRANCE | 705-860-7949 4 Maple Street Chapleau Senior Citizens Club 101 Pine Street E. Find us on Facebook Chapleau Ski Club 274 Martel Road 705-864-0707 www.fb.com/ChapleauSkiClub Club Maria Chapdelaine 101 Pine Street E. https://www.quatrain.org/reso/maria.html Independent Order of Odd Fellows Kebsquasheshing Golf Club 100 Golf Course Rd. 705-864-0600 Find us on Facebook Kinniwabi Long Rifles Gun Club Corset Lake, Hwy 101 W. Find us on Facebook New Horizon Rebekah Lodge 391 Royal Canadian Legion, Branch #5 33 Young Street 705-864-0170 www.fb.com/RCLBr5 Rotary Club of Chapleau www.fb.com/ChapleauRotaryClub Technique School of Dance Find us on Facebook Union culturelle des Franco-Ontariennes https://www.quatrain.org/reso/ucfo.html Churches and Faith Groups / Églises et groupes religieux Chapleau Pentecostal Church 9 Elm Street 705-864-0828 Find us on Facebook Community Bible Chapel 117 King Street 705-864-0470 Kingdom Hall of Jehovah’s Witnesses 32 Beech Street www.jw.org Sacred- Heart Church 26 Lorne Street 705-864-0747 St. Mary’s Anglican Catholic Church St. John’s Anglican Church 4 Pine Street 705-362-2089 Trinity United Church Beech and Lorne Street 705-864-1221 www.angelfire.com/on/trinityuc/ 23 BECOME LOST /I N THE FLORA BECOME LOST /I N THE LANDSCAPE 24
Chapleau Public Library Waterfront Park Boat Launch Use our Lorne Street boat launch to access the river system and find out for yourself why Chapleau Welcome! is considered the Ultimate Fishing Town. Join us at the newly revitalized Chapleau River Waterfront Park! The park features a playground Directions as well as a splash pad. The Waterfront Park is The Chapleau River Waterfront Park is adjacent a great place to cool off in the summer. The kids to the Civic Centre on Pine Street West and can play, as you take a much deserved break in the free public parking is available both at the shade from under one of our apple trees. If you’re traveling, the Waterfront Park is a great Civic Centre and the Lorne Street Boat Launch. Welcome Visitors! place to stretch your legs by taking a stroll along the waterfront. Rampe de mise à l’eau Servez-vous de la rampe de mise à l’eau de la bienvenue! Bienvenue! rue Lorne pour accéder au réseau hydrographique Venez vous joindre à nous au parc de la rivière et constatez par vous-même pourquoi on dit de Chapleau nouvellement revitalisé! Le parc Chapleau qu’elle est la ville par excellence pour la comprend un terrain de jeux ainsi qu’un jeux d’eau. Le parc riverain est un endroit idéal où se pêche. 20 Pine Street West rafraîchir durant l’été. Les enfants peuvent y jouer tandis que vous profitez d’une pause bien méritée Comment s’y rendre Le parc riverain de la rivière Chapleau est adjacent Tel: (705) 864-0852 à l’ombre d’un des pommiers. à l’hôtel de ville, sur la rue Pine Ouest. Le sta- Si vous voyagez, le parc riverain est un bon tionnement public est gratuit à l’hôtel de ville et à Monday to Thursday: endroit où vous dégourdir les jambes en faisant la rampe de mise à l’eau de la rue Lorne. une promenade le long du rivage. 12pm-7pm Friday: 1pm-5pm Special Thanks This project has been generously supported by contributions from the Northern Ontario Heritage Fund Corporation, FedNor Industry Canada, Goldcorp, Major Drilling, Hydro One, Tourism Northern Ontario, the Rotary Club of Chapleau, TBay Tel, the Township of Chapleau and the Chapleau Economic Development Corporation. http://chapleau.olsn.ca/ 25 BECOME LOST /I N T H E FA U N A
Chapleau Auto Parts & Small Engines 163 Monk Street Chapleau, ON 705-864-1222 or 877-427-1222 Dominion Family Restaurant Canadian, Greek & Italian Cuisine 12 Birch Street (705) 864-1311 Royal Canadian Legion Harry Searle Branch Four Season’s Guiding No. 5 33 Young Street Chapleau, Ontario 705-297-0653 P0M1K0 www.fourseasonsguiding.com (705) 864-0170 27 BECOME LOST /I N THE EXCITEMENT BECOME LOST /I N OUR COMMUNITY 28
C h a p l e a u W i l d e r n e s s L ege n d Main Roads Minor Roads Highway S n o w m o b i l e Tr a i l Po r t a g e R o u t e Campground DUNRANKIN KAPUSKASING LAKE LAKE BITTERN LAKE KAKANAKWA LAKE L L OY D LAKE Missinaibi S T E F FA N S O N Provincial Park LAKE MISSINAIBI LAKE MAKONIE LAKE BONAR BUSBY SHARP HOOF LAKE LAKE LAKE ADMIRAL COOKE LAKE LAKE LEANINGSTONE LAKE TRUMP LAKE BURTON GRENADIER COPPERFIELD LAKE LAKE LAKE MISSINAIBI BRUTUS LAKE VA N RIVER H AY LAKE THRUSH LITTLE LAKE LAKE LIPSETT MORN MISSINAIBI LAKE LAKE SCHEWABIK FROG LAKE LAKE LAKE CLIFTON LAKE AGUSADA LAKE ROCKET LAKE NEMEGOSENDA STUMP MORIN LAKE RIVER LAKE CHAPLIN ANJIGAMING LAKE LAKE ROBSON CHAGMA FLORANNA LAKE LAKE LAKE ADDISON POACH LAKE LAKE MURDOCH RAWHIDE LAKE LAKE CHAPLEAU RIVER R A PAT RAMSDEN LAKE TREMBLEY LAKE LAKE MAGEAU Racine Lake ELBOW Campground LAKE LAKE RACINE NEMEGOSENDA LAKE LAKE MARSHALL LAKE PERCHING BILL LAKE PICARD LAKE LAKE ADAMS LAKE LITTLE ISLAND JENNIE ROUSSEAU LAKE LAKE LAKE CEDRIC HENDERSON LAKE WINDERMERE LAKE Timmins COMO 195km LAKE SINCLAIR 2h 38min LAKE LAKE 101 ROSWELL LAKE CHAGNON ADAGLO LAKE LAKE CHARTRAND Wawa 138km BRUSAW LAKE 1h 54min LAKE COLIN WANGOON LAKE 101 LAKE BORDEN LAKE Borden Lake Campground 129
After the Snow Falls... Summertime, Sunshine and Winter Fun Begins! Fun! Access our river system through the Lorne Street Boat Launch. Skiing & Snowboarding is available at 274 Martel Road thanks to the Chapleau Ski Club. They maintain the local ski hill and miles of cross country ski trails. For more on the club’s activities go to www.fb.com/ChapleauSkiClub Golfing Fishing Alongside the Kebsquasheshing River lies the The lakes and rivers in the Chapleau area provide Kebsquasheshing Golf Club. The Golf Club is anlgers with a variety and abundance of fish. a nine-hole course, featuring weekly scrambles, Species include, walleye, northern pike, yellow Friday socials and tournaments. perch, whitefish, smallmouth bass and multiple species of trout. Berry Picking Chapleau has a plethora of berry picking Canoeing/Kayaking opportunities. June to August is berry picking With all of Chapleau’s waterways, it’s not surprising season. Starting with wild strawberries, then that canoeing and kayaking are very popular followed by blueberries and raspberries. It’s a pasttimes. Become one with nature and the water great way to spend some time outdoors. Just as you paddle across a lake or down a river. watch out for the bears, they like berries too! Snowmobiling Figure Skating Snowmobiling has long been a reason to visit Figure Skating in Chapleau has given us many of Baseball Chapleau. We are located on the C101D Trail in Northern Ontario’s leading figure skaters including Chapleau features a lighted baseball diamond, the Algoma region. If you are travelling between Véronique Cloutier and Jessica Dionne. Look for adjacent to the Recreation Centre. The lights Wawa and Sault Ste. Marie we are 96 km’s North- the Chapleau Figure Skating Club on Facebook and gleam with excitement during the summer months East of Halfway Haven. For travellers headed follow their progress! as the field hosts a mixed slow-pitch league as well North to Timmins, the Chapleau Arctic Watershed as a children’s t-ball league. Snowmobile Club maintains the trail to Foleyet. Hockey Hockey is a great passion in Chapleau. Very Chapleau has many snowmobile-friendly features: few weeks go by when the Moore Arena is not Fuel, restaurants and motels right beside the trail buzzing with this favourite sport! Connect with the • Lodges open year-round Chapleau Minor Hockey Association. • A network of snowmobile-friendly streets • Parts and mechanics available locally Curling Curling in Chapleau has been going on for over To check the current status of the trails or to buy 100 years and is still going strong. Be sure to join your trail pass go to www.ofsc.on.ca the Chapleau Curling Club for a Friday night social whether you curl or not! For more info go to See you on the trails! www.fb.com/CurlingClubChapleau 31 BECOME LOST /I N OUR WINTERS BECOME LOST /I N OUR SUMMERS 32
Provincial Parks Les parcs provinciaux To make reservations or to find more information, please visit www.OntarioParks.com or call Wakami Lake Provincial Park This beautiful, peaceful northern park is located on Highway 667 between Chapleau and Sultan, Ontario. Wakami 1-888-668-7275. offers both campground and backcountry camping. Visitors also enjoy exceptional fishing, hiking, and a Historic Logging Exhibit. Motorboats, canoes and kayaks are also available for rent from the park store. Pour effectuer une réservation ou pour obtenir plus de Open Dates: Mid May – Mid September renseignements, visitez www.OntarioParks.com ou Local Contact: 705-864-3114 appelez le 1-888-668-7275. Parc provincial Wakami Lake Ce beau parc paisible du Nord est situé sur la route 667 entre Chapleau et Sultan, Ontario. Wakami offre à la fois des terrains de camping et du camping sauvage. Les visiteurs aiment la pêche exceptionnelle, la randonnée pédestre ainsi que le musée d’exploitation forestière. Vous pouvez également louer des bateaux à moteur, des Missinaibi & Wakami Lake Provincial Parks canoës et des kayaks. Les dates d’ouverture: mi-mai à mi-septembre Contact local: 705-864-3114 Potholes Provincial Park Potholes is a perfect rest stop when traveling between Wawa and Chapleau. A short walk with interpretive signs leads you to the potholes which were formed by glacial erosion. Open Dates: Mid May – Mid September Local Contact: 705-864-3114 Parc provincial Potholes C’est un bel endroit pour arrêter lorsque vous voyagez entre Wawa et Chapleau. Une courte promenade sur un sentier pédestre en lisant les panneaux d’interprétation vous mène à des formations de roches sans pareil. Les dates d’ouverture: mi-mai à mi-septembre Contact local: 705-864-3114 Ivanhoe Lake Provincial Park - Boat, Canoe and Kayak Rentals (Day or Weekly Rates) Located between Chapleau and Timmins, this park offers hiking, canoeing, swimming, boating, fishing, biking, - Backcountry and Car Campsites Available at both Parks - World Class Fishing with Docks and Boat Launches birding, and hunting. Canoes and paddle-boats can be rented at the park store. Hiking trails range from easy to - Reservation can be made Five Months in Advance - Come for the Day or Stay for a Week or Two… difficult. Open Dates: Mid May – Mid September - Ample Opportunities to Observe Wildlife For More Information Call Julie 705-864-3137 Local Contact: 705-899-2644 Parc provincial Ivanhoe Lake Missinaibi Provincial Park (No reservations) Situé entre Chapleau et Timmins, ce parc offre plusieurs activités telles que randonnée, canoë, baignade, pêche, Missinaibi is a 500 km long provincial park that encompasses large lakes, scenic waterfalls and outstanding vélo, observation des oiseaux et chasse. Des canoës et des pédalos peuvent être loués à la boutique du parc. whitewater. Campers from far and wide come to enjoy the unparalleled fishing on Missinaibi Lake, for Lake Trout, Les sentiers de randonnée pédestre ont différents niveaux de difficulté. Walleye, and Northern Pike. This large lake also has over 100 Indigenous pictographs Les dates d’ouverture: mi-mai à mi-septembre Open Dates: Mid May – Mid September Contact local: 705-899-2644 Local Contact: 705-864-3114 Parc provincial Missinaibi Missinaibi est un parc provincial d’environ 500 km de long d’où vous y trouverez de vastes lacs, de splendides chutes d’eau ainsi que des cours d’eau époustouflant, dont certains de descente en eaux blanches. Les campeurs venant d’un peu partout profitent de la pêche inégalée sur le lac Missinaibi. Ce grand lac a également plus de cent pictogrammes autochtones. Les dates d’ouverture: mi-mai à mi-septembre Contact local: 705-864-3114 33 BECOME LOST /I N THE THRILL BECOME LOST /I N OUR WILDERNESS 34
Outdoors Card Camping Where to buy or renew an Out- doors Card and buy licences and tags: - Online An Outdoors Card is a plastic, wallet-sized identification card issued by the - By phone ( 1-800-288-1155) Ministry of Natural Resources and Forestry that allows you to hunt or fish. at a participating Service Camping is a great activity in the Chapleau area. Whether it be stargazing, sleeping in a tent, taking a You are required to carry this card with you at all times while hunting or Ontario location stroll by a lake or appreciating the various sights and sounds, there’s nothing better than connecting fishing. - At a licence issuer with nature. An Outdoors Card is valid for three calendar years. If you buy a three-year fishing or small game licence at the same time you renew or buy an Out- Things like roasting marshmallows, campfire stories and maybe even some quiet meditation are all doors Card, these licences will be printed on the back of the card. The Outdoors Card renewal great opportunities to reconnect with your friends, family and yourself. A valid Outdoors Card is required for: period starts the 1st Tuesday - Ontario residents in December every year. Camping is a great opportunity to “unplug”, as most locations do not have acess to Wi-Fi or cell service. - Canadian residents There’s also something about cooking over an open flame that just makes food taste better. - Non-residents - Apprentice hunters (only Ontario residents 12 to 14 years old are eligible There’s no better time than the present to start planning your next Chapleau area camping trip. to participate in the Hunter Apprenticeship Safety Program) 35 BECOME LOST /I N THE BLISS BECOME LOST /I N THE GLOW 36
Municipal Parks Spa Services by Kathleen Aux Trois Moulins, 2nd Floor 154 Martel Rd (705) 864-1313 kathleenjohnston55@hotmail.com Executive Suites 200 Monk Street (705) 860-0200 www.executive16suites.ca Crestview Guest House 38 Devonshire Street (705) 860-1309 www.crestviewguesthouse.ca Grinton Park Located at 4 Maple Street Jacquislan Park Located at Richard and Demers Street Michael Levesque Hiking Trails The Michael Levesque Trails are great for hiking in the Summer and Fall and snowshoeing during the Winter. Find Louis Dubé Peace Park them on the Map on Page 6-7. Located at Connaught and Birch Street 37 BECOME LOST /I N NATURE
Royal Canadian Legion Harry Searle, It is clearly the most sophisticated building of its Branch No.5 time in Chapleau. The quality and complexity of the masonry construction far exceeds that seen in other masonry buildings in the community or for that matter in Northern Ontario. By Ian Macdonald TODAY Unfortunately, the present maintenance and ORIGIN upkeep is notto the level that a building of this The Chapleau Legion Hall is a shrine to Lt. Lome W.Nicholson, only child of George quality demands. Brick is the most durable of B. Nicholson, M.P. for East Algoma, as it was known in those days. Lt. Nicholson was materials but this building is close to ninety killed in action just a week prior to the signing of the armistice, after a brilliant record years of age. Masonry joints have to be repoint- dedicated. Unfortunately, we couldn’t find a ed, settlement cracksrepaired and sealed and of service. Known now as simply “the Legion”, the building officially opened on April 19, 1920. Rev. Dr. transcript of the address and very few people, window frames refinished professionally. Inat- Robert John Renison, Anglican Bishop of the Archdiocese of Moosonee, dedicated it as the St.John’s if any, are alive in 2009 that may have been in tention to this kind of maintenance will lead to Memorial Hall. The building was conceived as a memorial to the memory of Lieutenant Lome Nicholson attendance. We are left with only a few event accelerated deterioration making it quite unlikely and twenty-five other Chapleau residents who gave their lives in the Great War of 1914-18. Title remained programs and old photographs along with the that Mr.Nicholson’s generous act of civic gener- with G.B. Nicholson but was donated to St.John’s Anglican Church. The approaching depression years building itself from which to gain any insight into osity will ever celebrate its 100th birthday. were, however, to prove very hard on the community. Maintenance and operating costs associated with the original project intention. sustaining the hall were ultimately to prove beyond the means of the Anglican congregation and it was Another measure of this philanthropic act is subsequently closed and taken over by the Town. Occupancy of the building by the Royal Canadian Legion to speculate on what the Legion might have seems to have been an obvious step. This was, after all, a strongly Royalist era with corresponding respect built for itself had this generous gift never been for everything associated with Crown and Country. Bruce McCarthy advises that the Legion entered into a made. There are plenty of examples of other long-term lease agreement with the town for a number of years. Around 1954, discussions began regard- Legion facilities in small Canadian communities ing the possible purchase of the building as a more feasible option for the Legion. Reeve Leo Racicot and to provide an idea of what might have been. Branch 5 President Vernon A. Riddell agreed to the purchase of the building with an approximate value of Instead, one man’s personal generosity has left $125,000.00. Significant renovations were done to the building and the refurbished facility was officially Chapleau with what is probably the most ele- opened on November 30, 1956. gant and distinctive of all Royal Canadian Legion properties in Canada. SIGNIFICANCE A building as distinctive and prominent as the Nicholson Hall accurately reflected the public honour for war sacrifice, military service, veterans and the Union Jack that the World War 1 vets fought under. The Victorian gothic revival style of the building, which is closely associated with monarchism, reminds us of the significant cultural role of architecture and the British Dominion that we were at the time. The Canadi- an Parliament Buildings were also built in the same style to echo the architecture of Westminster and pro- vide a permanent reminder of our British heritage. The Legion Hall is formally organized around a central axis and the gothic revival windows, doors and details are what most individuals would associate with a religious building. The spiritual qualities of the building, in fact, far exceed any of the local churches, which are relatively banal by comparison. One can only speculate on the private thoughts and expectations of Mr. Nicholson in this profound act of philanthropy. He spoke at the dedication on April 19th 1920 outlining the purposes to which the memorial was to be 39 BECOME LOST /I N O U R C U LT U R E BECOME LOST /I N OUR HISTORY 40
CHAPLEAU AREA BOOKS BY BILL McLEOD Chapleau Hub 4 Pine St W The Chapeau Game Preserve: History, Murder and Other Tales $29.95 Murder in the Schoolhouse: Sudbury, Ontario’s Last Hanging $24.95 Chapleau Hub CHAPLEAU: Retrospective on Life in an Isolated 4 Pine St W Northern Community $32.50 St. John’s (Anglican) Residential Schools, Chapleau, Ontario, 1907 to 1948 $29.95 Add $6.00 for shipping and 5% G.S.T For More Information on Content and Sample Passages Google billmcleodbooks.com Books are available at several Northern Ontario Retail Outlets, from Amazon.ca and from the author at 705-522-3858 info@chapleauhub.com 175 Planer Road, Box 280 Chapleau, ON P0M1K0 (705) 864-1060 info@chapleauhub.com
Creating value and improving lives through responsible and sustainable mining. We are proud of our record of safe, responsible operations everywhere we do business, including the Chapleau Area of the Borden Gold Mine.
Vous pouvez aussi lire