HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève

La page est créée Claude Denis
 
CONTINUER À LIRE
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
—HEAD
Genève

         Admissions
            Master
2019
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
Projet de diplôme master Espace et communication, Eleonora Pizzini, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
                                                                                                                     Visez l’excellence !
                                                                                                                     Strive for excellence!
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
Sommaire                                                                Table of Contents

6    Visez l’excellence !                                               7    Strive for excellence!

10   Les programmes Master à la HEAD                                    11   MA programmes at HEAD

12   Master en Arts visuels – CCC – Programme master de recherche       13   MA in Fine Arts: CCC – Research based Master’s Programme
18   Master en Arts visuels – TRANS – Art, éducation, engagement        19   MA in Fine Arts: TRANS – Arts, Education, Engagement
22   Master en Arts visuels – Work.Master – Pratiques artistiques       23   MA in Fine Arts: Work.Master – Contemporary Artistic Practices
     contemporaines
                                                                        29   MA in Cinema
28   Master en Cinéma
                                                                        33   MA in Design: Fashion and Accessory Design
32   Master en Design – Design Mode et accessoires                      39   MA in Fashion and Accessory Design: Chair in Watch Design
38   Master en Design Mode et accessoires – Chaire en design horloger
                                                                        45   MA in Design: Space and Communication
44   Master en Design – Espace et communication
                                                                        51   MA in Design: Media Design
50   Master en Design – Media Design
                                                                        57   MA in Interior Architecture
56   Master en Architecture d’intérieur
                                                                        61   HEAD international
60   HEAD internationale                                                63   Librairies, technical workshops, equipment stock
62   Bibliothèque, ateliers techniques, magasins                        65   Practical information
64   Informations pratiques                                             66   Our curricula
66   Nos formations                                                     69   Applications and admissions
68   Inscriptions et admissions                                         71   Culture in Geneva. A few points of reference
70   La culture à Genève – Quelques repères                             73   HEAD. Magic Numbers
72   HEAD – Mesures et démesures

4                           HEAD – Genève                               5                         Admissions 2019
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
Visez l’excellence !                                                                                Strive for excellence!

Avec les études en Master, vous vous préparez      La HEAD dispose des outils et des compé-         MA level studies prepare students for an           wood, metal, publishing, printing and audio-
à des carrières de niveau international,           tences les plus performants, qu’il s’agisse      international career in the professional field     visual workshops. Several exhibition spaces,
dans le champ professionnel pour la plupart,       de techniques traditionnelles ou numériques      for most and the academic field for some.          a cinema and a library are also available to you.
ou académique. Nos programmes en art et            avancées : ateliers de prototypage, ateliers     Our art and design programmes combine
en design combinent l’engagement personnel         bois et métal, ateliers édition et impression,   a personal commitment to creation with in-         HEAD is part of a network of institutions that
dans la création, la profondeur de la réflexion    studios photo, centre de compétence              depth critical reflection and the development      provides all sorts of services (accommodation,
critique et le développement de l’excellence       céramique, ateliers audiovisuels. Plusieurs      of excellence in professional skills.              part-time jobs, MA study grants, various
dans les compétences métier.                       espaces d’exposition, une salle de cinéma                                                           social aids). The school is a major cultural actor
                                                   et une bibliothèque sont à votre disposition.    The MA programme at HEAD – Genève will             in Geneva and participates in the dynamism
En Master à la HEAD, vous serez en contact                                                          enable permanent contact with players              of this international city. Community life is rich
permanent avec les acteurs du monde de             La HEAD fait partie d’un réseau de hautes        in the world of art and design. You will get       and cheap leisure opportunities are abundant,
l’art et du design. Vous pourrez expérimenter      écoles qui fournit toutes sortes de services     to experiment freely and present your              from small cooperative cafés to free concerts.
très librement, puis présenter vos travaux         (logements, petits jobs, bourses d’études        works in real-life public contexts including       Cultural offerings are huge in all fields, mak-
dans des contextes publics « grandeur nature »     master, aides sociales diverses). Elle est       exhibitions, festivals and conferences in          ing Geneva a true European capital.
tels que des expositions, des festivals ou         un acteur culturel incontournable à Genève       Switzerland and throughout the world. You
des colloques, en Suisse et à travers le monde.    et participe au dynamisme de cette ville         will carry out projects in association with        Whether directly after your BA studies or after
Vous mènerez des projets en partenariat            internationale. La vie associative est riche     companies and in cross-disciplinary coope-         a few months of professional experience, the
avec des entreprises mandataires ou en co-         et les bons plans de loisirs ne manquent         ration with other students. This flexibility       MA in Art and Design programmes at HEAD are
opération interdisciplinaire avec d’autres         pas, des petits bistrots coopératifs aux         results from a teaching philosophy based on        a perfect route for you to fully achieve your
étudiant.e.s. Cette souplesse repose sur une       concerts gratuits. L’offre culturelle est        projects, under various forms appropriate          ambitions as a designer, author and artist.
philosophie de l’enseignement par projets,         immense dans tous les domaines et place          to each field of creation and research.
sous des formes propres à chaque champ de          Genève au rang d’une capitale européenne.        Workshops, seminars, intensive studio work,        Jean-Pierre Greff, Director
création et de recherche. Ateliers, séminaires,                                                     mentoring, collective experiences, conferen-
workshops intensifs, tutorats, expériences         Que ce soit directement à la suite de votre      ces and trips make up the varied framework
collectives, conférences et voyages forment        Bachelor ou après quelques mois d’expérience     in which you will get to develop your works,
le cadre varié dans lequel vous développerez       professionnelle, les études de Master en         projects, knowledge and skills.
vos travaux, vos projets, vos connaissances        art ou en design à la HEAD sont le parcours
et vos compétences.                                idéal vers le plein accomplissement de vos       Our teaching staff drive this teaching method
                                                   ambitions de designer ou d’artiste.              that combines theory with practice. They will
Le moteur de cette pédagogie qui lie expé-                                                          support you by fostering critical discussions
riences pratiques et production théorique,         Jean-Pierre Greff, directeur                     and inventing all sorts of concrete situations.
ce sont nos équipes enseignantes. Elles                                                             In each MA programme, high-level artists and
vous soutiendront en stimulant des échanges                                                         designer-researchers, curators, theoreticians
critiques et en inventant toutes sortes de                                                          and professionals help guide you in the pro-
situations concrètes. Dans chaque programme                                                         duction of your graduation work. This Master’s
Master, des artistes et des designers cher-                                                         thesis will be an opportunity for you to show-
cheurs, des curateurs, des théoriciens et des                                                       case the originality of your research and the
professionnels de très haut niveau encadrent                                                        excellence of your approach to art and design.
votre parcours jusqu’à la réalisation du travail
de diplôme. Cette master thesis sera pour                                                           HEAD has top-quality tools and skills, whether
vous l’opportunité de démontrer l’originalité                                                       we are talking about traditional techniques
de votre démarche et l’excellence de vos                                                            or advanced digital technology: photo studios,
propositions artistiques ou de design.                                                              a ceramics competence centre, prototyping,

6                                 HEAD – Genève                                                     7                                Admissions 2019
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
Les programmes                                                                           MA programmes
Master à la HEAD                                                                         at HEAD
Département Arts visuels     Département Design Produit/   Département Design d’espace   Fine Arts Department         Product Design/Fashion        Space Design Department
                             Mode et accessoires                                                                      and Accessory Department
Master en Arts visuels                                     Master en Design              MA in Fine Arts                                            MA in Design
120 ECTS                     Master en Design              90 ECTS                       120 ECTS                     MA in Design                  90 ECTS
                             90 ECTS                                                                                  90 ECTS
Trois orientations                                         Orientation Espace            Three options                                              Option Space
                             Orientation Design Mode       et communication                                           Option Fashion and            and Communication
CCC – Programme master       et accessoires                                              CCC – Research-based         Accessory Design
de recherche                                               Master en                     Master Programme                                           MA in Interior Architecture
                             Chaire en Design horloger     Architecture d’intérieur                                   Chair in Watch Design         120 ECTS
TRANS – Art, éducation,                                    120 ECTS                      TRANS – Art, Education,
engagement                   Responsable :                                               Engagement                   Head:                         Head:
                             Léa Peckre                    Responsable :                                              Léa Peckre                    Javier Fernandez Contreras
Work.Master – Pratiques                                    Javier Fernandez Contreras    Work.Master – Contemporary
artistiques contemporaines   Adjointe :                                                  Artistic Practices           Deputy:                       Deputy:
                             Géraldine Roh-Mérolle         Adjointe :                                                 Géraldine Roh-Mérolle         Valentina de Luigi
Responsable :                                              Valentina de Luigi            Head:
Charlotte Laubard                                                                        Charlotte Laubard
                             Département                                                                              Visual Communication
Adjointe :                   Communication visuelle                                      Deputy:                      Department
Katrin Kettenacker                                                                       Katrin Kettenacker
                             Master en Design                                                                         MA in Design
                             90 ECTS                                                                                  90 ECTS
Département Cinéma                                                                       Cinema Department
                             Orientation Media Design                                                                 Option Media Design
Master en Cinéma                                                                         MA in Cinema
120 ECTS                     Responsable :                                               120 ECTS                     Responsable :
                             Pierre-Alain Giesser (a.i.)                                                              Pierre-Alain Giesser (a.i.)
Responsable :                                                                            Head:
Olivier Zuchuat (a.i.)       Adjointe :                                                  Olivier Zuchiuat (a.i.)      Deputy:
                             Raphaël Widmer                                                                           Raphaël Widmer
Adjointe :                                                                               Deputy:
Delphine Jeanneret                                                                       Delphine Jeanneret

10                           HEAD – Genève                                               11                           Admissions 2019
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
Master en Arts visuels                                              MA in Fine Arts
CCC – Programme master de recherche                                 CCC – Research-based Master’s Programme

Le programme CCC (critique,        tout au long du parcours en      The CCC (critical, curatorial,   This programme is supple-
curatorial, cybermédia)            approfondissant vos propres      cybermedia) programme            mented with an international
vous offre un environnement        problématiques et en élargis-    provides you with a bilingual    preparatory seminar for
international bilingue             sant vos horizons critiques.     and cross-disciplinary inter-    PhD studies.
et transdisciplinaire afin d’y                                      national environment for you
développer votre recherche         Ce programme est complété        to develop your research with    Head:
avec des méthodes analytiques      par un séminaire international   specific analytical methods      Doreen Mende
spécifiques et des modes           de préparation aux études        and original modes of presen-
de présentation originaux, par     doctorales.                      tation using art, writing and    Assistants:
les moyens de l’art, de                                             exhibitions. The programme       Camilla Paolino
l’écriture ou des expositions.     Responsable :                    focuses on political ecology,    Julia Pêcheur
Le focus thématique du             Doreen Mende                     Afro-futurism, feminism and
programme est orienté vers                                          critical discourse and enables   Teaching staff:
l’écologie politique, l’afro-      Assistantes :                    you to build a strong personal   Kodwo Eshun
futurisme, le féminisme et les     Camilla Paolino                  position equal to the chal-      Dora Garcia
discours critiques, et vous        Julia Pêcheur                    lenges of the 21st century.      Pierre Hazan
apprendrez à construire un                                          By alternating between works     Anne-Julie Raccoursier
positionnement personnel           Equipe enseignante :             carried out under individual     Gene Ray
à la hauteur des enjeux du         Kodwo Eshun                      tutoring and in collective
21e siècle. En alternant les       Dora Garcia                      seminars, you will meet perso-   Guest lecturer:
travaux conduits sous forme        Pierre Hazan                     nalities active in the fields    Çağla Aykaç
de tutorat individuel ou de        Anne-Julie Raccoursier           of contemporary art, NGOs,
séminaire collectif, vous ren-     Gene Ray                         alternative education            Guest speakers:
contrerez des personnalités                                         platforms and artistic and       Nana Adusei Poku
actives dans les champs de         Professeure invitée :            academic research.               Anna Barseghian
l’art contemporain, des ONG,       Çağla Aykaç                                                       Anna Daneri
des plateformes d’éducation                                         Whether or not you have          Gilles Forster
alternative ou de la recherche     Intervenant.e.s :                an artistic background, the      Charles Heller
artistique et académique.          Nana Adusei Poku                 programme enables you            Anselm Franke
                                   Anna Barseghian                  to develop your skills in your   Ayesha Hameed
Que votre background soit          Anna Daneri                      own field of research: art,      Caspar Heinemann
artistique ou non, le pro-         Gilles Forster                   architecture, cinema, music,     Sven Lütticken
gramme vous permet de déve-        Charles Heller                   feminist studies, black          Matteo Pasquinelli
lopper vos compétences             Anselm Franke                    studies, geopolitics and         Antoinette Rouvroy
dans le champ de recherche         Ayesha Hameed                    post-colonial studies, human     Susan Schuppli
qui vous est propre : art,         Caspar Heinemann                 rights and digitalisation        Francoise Vergès
architecture, cinéma, musique,     Sven Lütticken                   studies. Your graduation         Tirdad Zolghadr
études féministes, black           Matteo Pasquinelli               work, which includes artistic
studies, géopolitique et           Antoinette Rouvroy               research and a thesis, will
études postcoloniales, droits      Susan Schuppli                   be developed throughout
humains ou études sur la           Francoise Vergès                 your course by enhancing
digitalisation. Votre travail de   Tirdad Zolghadr                  your understanding of your
diplôme, recherche artistique                                       own issues and expanding
et mémoire, sera construit                                          your critical skills.

12                                 HEAD – Genève                    13                               Admissions 2019
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
14
HEAD – Genève
                                        Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Dan Wu, 2018

                Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Maité Chénière, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
Grâce à ce Master j’ai pu aiguiser mes
points de vues et idées. Ma manière de
voir les choses est maintenant beaucoup
plus critique. Je sais quels mots utiliser,
quel vocabulaire. On dit que c’est difficile
de vivre après avoir fini le Master CCC
parce qu’on ne peut pas s’empêcher de
critiquer et d’analyser tous ce qui nous
entoure et qu’on voit des questions
partout !

                                               Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Joo Young Hwang, 2018
Joo Young Hwang, MA CCC 2e année

Thanks to this Master’s, I was able
to sharpen my points of view and ideas,
and my perspective on things is now
much more critical. I now know which
vocabulary to use. People say it’s
difficult to live once you’ve completed
the CCC Master’s because you can’t
help criticising and analysing everything
around you and you see questions
everywhere!
Joo Young Hwang, MA CCC 2nd year

16                           HEAD – Genève                                                                         17   Admissions 2019
HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
Master en Arts visuels                                         MA in Fine Arts
TRANS – Art, éducation, engagement                             TRANS – Art, Education, Engagement

Si vous désirez engager votre     Responsables :               If you are looking to commit      Heads:
pratique artistique dans la vie   collectif microsillons       your artistic approach to         collectif microsillons
publique, si vous envisagez       (Olivier Desvoignes          public life, if you see art as    (Olivier Desvoignes and
l’art comme possible vecteur      et Marianne Guarino-Huet)    a possible vector for social      Marianne Guarino-Huet)
de transformation sociale,                                     transformation, if in your
si pour vous les pratiques        Assistante :                 mind collective and teaching      Assistant:
collectives et pédagogiques       Mathilde Chénin              methods fully participate         Mathilde Chénin
font pleinement partie du                                      in the creative process, then
travail de création, alors vous   Equipe enseignante :         you will be able to develop       Teaching staff:
pourrez développer toutes         Marie-Antoinette Chiarenza   all these avenues of work         Marie-Antoinette Chiarenza
ces pistes de travail dans le     Claude-Hubert Tatot          within the context of the         Claude-Hubert Tatot
cadre du Master TRANS.                                         TRANS Master’s programme.
                                  Intervenant.e.s :                                              Guest speakers:
Les étudiant.e.s sont issu.e.s    Mabe Bethônico               Students come from different      Mabe Bethônico
de différents horizons            Kadiatou Diallo              cultural and academic             Kadiatou Diallo
culturels et académiques (art     Dias & Riedweg               backgrounds (contemporary         Dias & Riedweg
contemporain, sciences de         Janna Graham                 art, education and social         Janna Graham
l’éducation, sciences sociales)   Pablo Helguera               sciences) and each develop        Pablo Helguera
et chacun.e développe un          Myriam Lefkowitz             their own personal project        Myriam Lefkowitz
projet personnel en parallèle     Olivier Marboeuf             in parallel to joint annual       Olivier Marboeuf
à des projets annuels com-        Mathieu Menghini             projects designed in asso-        Mathieu Menghini
muns conçus en collaboration      Carmen Mörsch                ciation with local and inter-     Carmen Mörsch
avec des acteurs culturels        Nils Norman                  national cultural players.        Nils Norman
locaux ou internationaux.         Nicolás Paris                Artistic interventions and        Nicolás Paris
Les interventions artistiques     Alexandra Pittet             projects can thus be achieved     Alexandra Pittet
et les projets peuvent ainsi      Marie Preston                in “real life”. Moreover,         Marie Preston
se concrétiser « grandeur         Greg Sholette                you will get to enhance your      Greg Sholette
nature ». Par ailleurs, vous      Nora Sternfeld               knowledge with regards            Nora Sternfeld
approfondissez vos connais-       Tilo Steireif                to social intervention and        Tilo Steireif
sances en matière d’inter-                                     educational methods during
vention sociale et de pratiques                                seminars that will sharpen
pédagogiques dans le cadre                                     your critical thinking.
de séminaires qui aiguisent
votre esprit critique.                                         Your graduation work will
                                                               represent the outcome of your
Votre travail de diplôme sera                                  whole approach, combining
l’aboutissement de toute la                                    a theoretical part in the form
démarche en combinant une                                      of a research thesis with
partie théorique sous forme                                    an in-situ artistic production.
de mémoire de recherche
et une réalisation artistique
en contexte.

18                                HEAD – Genève                19                                Admissions 2019
20
HEAD – Genève
                Cut & Paste, projet en master Arts visuels, TRANS, 2018

                 Tipinema, projet en master Arts visuels, TRANS, 2018
Master en Arts visuels                                            MA in Fine Arts
Work.Master  –  Pratiques artistiques                             Work.Master – Contemporary Artistic
contemporaines                                                    Practices

Le premier but de ce master         Assistant.e.s :               The first goal of this MA           Assistants:
est de vous offrir un espace        Denise Bertschi               programme is to provide             Denise Bärtschi
personnel pour y approfondir        Jonas Hermenjat               you with personal space to          Jonas Hermanjat
votre propre pratique d’artiste,    Lou Masduraud                 enhance your own artistic           Lou Masduraud
sans distinction de moyens,                                       approach, without distinction
de supports ou d’esthétiques.       Equipe enseignante :          of means, media or aesthe-          Teaching staff:
Le travail en atelier est au        Emmanuelle Antille            tics. Studio work is at the         Emmanuelle Antille
centre du programme et vous         Caroline Bachmann             heart of the programme and          Caroline Bachmann
y serez à la fois autonome et       Yann Chateigné                you will enjoy both indepen-        Yann Chateigné
encadré par des rendez-vous         Marie-Antoinette Chiarenza    dence and support in regular        Marie-Antoinette Chiarenza
réguliers avec les ensei-           Barbara Fedier                meetings with teachers              Barbara Fedier
gnant.e.s et artistes invité.e.s.   Fabrice Gygi                  and guest artists. Hence, you       Fabrice Gygi
Ainsi vous aurez l’opportunité      Christophe Kihm               will have the opportunity to        Christophe Kihm
de déployer votre recherche         Vincent Kohler                spread your artistic research       Vincent Kohler
artistique à votre rythme, tout     Pierre Leguillon              at your own pace, while             Pierre Leguillon
en bénéficiant du contexte          Geneviève Loup                benefitting from a generous         Geneviève Loup
foisonnant de la HEAD –             Ileana Parvu                  environment at HEAD – Genève:       Ileana Parvu
ateliers techniques, magasins       Aurélie Pétrel                technical workshops, audio-         Aurélie Pétrel
audiovisuels, bibliothèque,         Lili Reynaud-Dewar            visual store, library, exhibition   Lili Reynaud-Dewar
salle d’exposition.                 Bruno Serralongue             venue.                              Bruno Serralongue
                                    David Zerbib                                                      David Zerbib
Par ailleurs, vous expérimen-                                     Moreover, you will get to
terez trois types de rela-          Professeur.e.s invité.e.s :   experiment with three types         Guest lecturers:
tions pédagogiques. Avec les        Vaginal Davis                 of educational approaches.          Vaginal Davis
Lab.zones animées par des           Anthea Hamilton               The Lab.zones, led by artists,      Anthea Hamilton
artistes, des curateurs.trices      Jon Rafman                    curators and theoreticians,         Jon Rafman
et des théoricien.ne.s, vous        Michael Stevenson             will help you define your           Michael Stevenson
précisez votre démarche dans                                      approach in a collective frame-
un cadre collectif, qui peut        Intervenant.e.s :             work and may take place in          Guest speakers:
prendre place à Genève ou           Marie Angeletti               Geneva or elsewhere. During         Marie Angeletti
ailleurs. Lors des Critical         Alexandra Bachzetsis          the Critical Sessions, you will     Alexandra Bachzetsis
Sessions, vous réfléchirez          Mabe Bethonico                reflect upon the presentation       Mabe Bethonico
à la présentation de vos            Fulvia Carnevale              of your works and how to            Fulvia Carnevale
travaux et à la manière de la       Isabelle Cornaro              develop that aspect. Finally,       Isabelle Cornaro
faire évoluer. Enfin, lors des      Andreas Dobler                during Seminars, you will           Andreas Dobler
Séminaires, vous pratiquerez        Jill Gasparina                work on theoretical product-        Jill Gasparina
la production théorique à           Tobias Madison                ion through readings and            Tobias Madison
travers des lectures et des         Raimundas Malašauskas         modes of writing specific to        Raimundas Malašauskas
modes d’écriture propres            Mai-Thu Perret                artists.                            Mai-Thu Perret
aux artistes.                       Lili Reynaud-Dewar                                                Lili Reynaud-Dewar
                                    Olga Rozenblum                Head:                               Olga Rozenblum
Responsable :                       Michael Stevenson             Laurent Schmid                      Michael Stevenson
Laurent Schmid

22                                  HEAD – Genève                 23                                  Admissions 2019
24
HEAD – Genève
                Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Emile Adrien Dumas, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily Bonnet

                 Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Caroline Tschumi, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily Bonnet
J’ai apprécié de pouvoir continuer à
expérimenter et confronter mes idées
à celles des autres, développer ma
pratique personnelle tout en bénéficiant
des retours des enseignant.e.s et
des intervenant.e.s. Ce Master est aussi
un espace de liberté très agréable
et le temps à disposition m’a permis

                                               Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Igor Varidel, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily Bonnet
d’allouer de l’espace à des projets
connexes qui ont beaucoup stimulé
et nourri mon travail.
Igor Varidel, MA Work.Master, 2e année

I appreciated being able to carry on
challenging myself and experimenting
with my ideas and developing my
own approach while benefitting from
the feedback of the teachers and guest
speakers. This Master’s also provides
a very enjoyable area of freedom,
and the time available enabled me to
set time aside for other projects
that really stimulated and fuelled
my artistic work.
Igor Varidel, MA Work.master, 2nd year

26                             HEAD – Genève                                                                                                                 27   Admissions 2019
Master en Cinéma                                                MA in Cinema
ECAL – HEAD                                                     ECAL – HEAD

Ce programme est organisé        Responsables :                 The MA in Cinema is the           Heads:
en coopération entre             Lionel Baier (ECAL)            result of a close partnership     Lionel Baier (ECAL)
la HEAD – Genève et l’ECAL.      Olivier Zuchuat (a.i., HEAD)   between HEAD – Genève             Olivier Zuchuat (a.i., HEAD)
Il vous accompagne dans                                         and ECAL. This course aims
l’affirmation de vos capacités   Coordinatrice :                to help students develop          Coordinator:
de création et de maîtrise       Anne Delseth                   their creative abilities and      Anne Delseth
technique en réalisation ciné-                                  technical mastery in the
matographique, comme dans        Assistant.e.s :                field of filmmaking, editing,     Assistants:
les domaines du montage, des     Marie-Elsa Sgualdo (HEAD)      screenwriting and sound           Marie-Elsa Sgualdo (HEAD)
écritures et de la prise de      Jean-Guillaume Sonnier         mixing. Teaching methods          and Jean-Guillaume Sonnier
son. La pédagogie s’adapte à     (ECAL)                         are adaptable to the specific     (ECAL)
la spécificité de vos projets,                                  features of students’ pro-
qu’ils soient documentaires      Equipe enseignante :           jects, whether documentary,       Teaching staff:
ou de fiction, ou encore         Joelle Bertossa                fiction, or focused on hybrid     Joelle Bertossa
orientés vers des formes         Philippe Ciompi                forms based on the essay.         Philippe Ciompi
hybrides relevant de l’essai.    Alain Gomis                                                      Alain Gomis
                                 Julien Lacheray                Workshops and classes are         Julien Lacheray
Vos ateliers et cours sont       Ursula Meier                   divided between Geneva and        Ursula Meier
répartis sur les deux sites      Valérie Mréjen                 Renens. A majority of the         Valérie Mréjen
de Genève et Renens. Une         Aude Py                        classes are specific to each      Aude Py
majorité des enseignements       Marc von Stürler               school, structured around         Marc von Stürler
est spécifique à chacune                                        a joint core programme.
des écoles, autour d’un tronc    L’administration du Master     Your personal vision and spe-     Administration of the MA
commun. Votre vision per-        Cinéma, y compris les          cialised skills will develop      in Cinema, including
sonnelle et vos compétences      admissions, est gérée par      as you master each step           admissions, is managed
spécialisées vont se déve-       l’ECAL. www.ecal.ch            of the filmmaking process.        by ECAL. www.ecal.ch
lopper à mesure que vous                                        The course ends with a
maîtriserez les étapes                                          Master’s thesis that includes
de la fabrication des films.                                    a theoretical dimension
Le diplôme s’achève par                                         as well as the making of
un projet de master thesis                                      a film (editing, sound, screen-
comprenant un volet                                             writing). This exhaustive
théorique et une réalisation                                    programme also touches
cinématographique (film,                                        on the economic aspect of
montage, son, scénario).                                        production and distribution,
Ce tour d’horizon complet                                       enabling you to plan for
touche aussi aux dimen-                                         successful professional
sions économiques de la                                         integration.
production et de la diffusion,
ce qui vous permettra
d’envisager une insertion
réussie dans les milieux
professionnels.

28                               HEAD – Genève                  29                                Admissions 2019
30
HEAD – Genève
                 Film de diplôme master Cinéma, Hors piste, Jules Pourchet, 2018

                Film de diplôme master Cinéma, Sœurs Jarariju, Jorge Cadena, 2018
Master en Design                                                                               MA in Design
Design Mode et accessoires                                                                     Fashion and Accessory Design

Le but de ce Master est           d’accessoires ou de bijoux        Christiane Luible          This MA programme aims           works under the guidance        Syra Schenk
de faire de vous un.e designer    qui sera accompagné d’un          Krzysztof Lukasik          to train designers capable       of tutors. You will also be     Lucas Sponchiado
capable de proposer de nou-       mémoire de réflexion critique.    Valentina Maggi            of providing new aesthetic       responsible for highlighting    Faustine Steinmetz
velles impulsions esthétiques     Vous mènerez ces travaux          Sophie Romiguier           impulses, whether at the         your creative project through   Florence Tétier
à la tête de votre propre         sous la conduite de profes-       François Schaffter         head of their own brand or       styling, scenography and        Tineke Van der Meer
marque ou en tant que direc-      seur.e.s tuteurs et tutrices.     Syra Schenk                as artistic directors of         communications and will be      Wendy Jim (Helga Ruthner
teur.trice artistique dans        Vous prendrez également           Lucas Sponchiado           established firms. For gra-      capable of showcasing           & Hermann Fankhauser)
une maison établie. Diplômé.e     en charge la mise en valeur       Faustine Steinmetz         duates in Fashion Design         your personal vision and
en design de mode ou en           de votre projet de création       Florence Tétier            or Product, Jewellery and        management of professional
design de produit, bijou et       par le styling, la scénographie   Tineke Van der Meer        Accessory Design, whether        requirements.
d’accessoires, que votre          et la communication et vous       Wendy Jim (Helga Ruthner   you are looking to specialise
désir soit de vous spécialiser    serez à même de démontrer         & Hermann Fankhauser)      in watch design or leather       Head:
en design horloger ou en          votre vision personnelle et                                  goods, in sportswear or          Léa Peckre
maroquinerie, en sportswear       votre maîtrise des exigences                                 prêt-à-porter, this course
ou en prêt-à-porter, ce master    professionnelles.                                            will adapt to your needs and     Deputy:
s’adaptera à vos besoins                                                                       will help you enhance your       Géraldine Roh-Merolle
et vous y renforcerez vos         Responsable :                                                creative skills and technical
compétences créatives             Léa Peckre                                                   expertise.                       Assistant:
et votre expertise technique.                                                                                                   Lauriane Kerrand
                                  Adjointe scientifique :                                      During the first semester,
Durant le premier semestre,       Géraldine Roh-Merolle                                        you will participate in          Teaching staff:
vous participerez au Projet                                                                    the Studio Project, a unique     Jean Pierre Blanc
Studio, un programme unique       Assistante :                                                 programme modelled on            Aude Fellay
calqué sur le rythme d’une        Lauriane Kerrand                                             a real-life fashion company.     Elizabeth Fischer
maison. Sous la conduite                                                                       Led by renowned artistic         Joëlle Gagliardini
d’un.e directeur.trice artis-     Equipe enseignante :                                         directors and professionals      Bertrand Maréchal
tique de renom et de pro-         Jean Pierre Blanc                                            in the industry, you will        Alexandra Midal
fessionnel.le.s de l’industrie,   Aude Fellay                                                  collectively develop a com-      Sabine Schechinger Pose
vous développerez collec-         Elizabeth Fischer                                            plete collection of clothing,    Fabrice Schaefer
tivement une collection           Joëlle Gagliardini                                           shoes and accessories,
complète, vêtements, chaus-       Bertrand Maréchal                                            by responding to market          Guest speakers:
sures, accessoires, en vous       Alexandra Midal                                              expectations. Based on this      Arpent Studio (Thomas
confrontant aux attentes          Sabine Schechinger Pose                                      experience, you will then        Massias & Raphaël Brisson)
du marché. Vous rebondirez        Fabrice Schaefer                                             get to develop your own          Hélène Balle
à partir de cette expérience                                                                   collections, expand your         Julie Billaud
pour développer ensuite vos       Intervenant.e.s :                                            technical skills and enhance     Marion Braizaz
propres collections, renforcer    Arpent Studio (Thomas                                        your stylistic vocabulary.       Julie Dekegeeler
vos compétences techniques        Massias & Raphaël Brisson)                                                                    Stéphanie D’heygère
et approfondir votre voca-        Hélène Balle                                                 In the second year, you          Sophear Froment
bulaire stylistique.              Julie Billaud                                                will develop your own fashion,   Christiane Luible
                                  Marion Braizaz                                               accessory or jewellery           Krzysztof Lukasik
Durant la deuxième année,         Julie Dekegeeler                                             collection project which will    Valentina Maggi
vous développerez votre           Stéphanie D’heygère                                          be supplemented by a written     Sophie Romiguier
projet de collection de mode,     Sophear Froment                                              thesis. You will carry out       François Schaffter

32                                HEAD – Genève                                                33                               Admissions 2019
34
HEAD – Genève
                 Collection diplôme master Design Mode et accessoires, Alice Rabot, 2018, © photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon

                Collection diplôme master Design Mode et accessoires, Manon Autié-Naty, 2018, © photo HEAD – Genève, Alicia Dubuis
La taille réduite de la classe Master
nous permet d’avoir des échanges très
poussés avec les intervenant.e.s et
les professeur.e.s. Nous pouvons amener
nos projets à maturité et les ancrer
dans la réalité. Après le Bachelor, qui
est plus exploratoire et où nous faisons
beaucoup d’exercices, le Master nous
encourage à développer l’expérimenta-

                                                             Collection master Design Mode et accessoires, Claire Lefebvre, 2018, © photo Daniel Aires
tion, mais d’une manière concrète,
bien plus professionnelle.
Claire Lefebvre, MA Design Mode et accessoires, 1re année

Our small class size on this MA course
enables us to have thorough exchanges
with guest speakers and teachers.
We can bring our projects to maturity
and anchor them in reality. After a BA
programme which is exploratory and in
which we carry out lots of exercises,
the Master’s pushes us to explore even
more in a tangible and much more
professional way.
Claire Lefebvre, MA Fashion and Accessory Design, 1st year

36                             HEAD – Genève                                                                                                             37   Admissions 2019
Master en Design Mode et accessoires                               MA in Fashion and Accessory Design
Chaire en Design horloger                                          Chair in Watch Design

La Chaire en Design horloger      communication. Des com-          The Chair in Watch Design is      The MA degree will enable you
est une spécialisation au sein    pétences marketing et            a specialisation within the       to work within watchmaking
du master en Design Mode          l’élaboration d’un business      MA in Fashion and Accessory       studios or to launch your own
et accessoires. Vous y suivez     plan viennent compléter          Design programme. You will        brand after a few years.
un programme propre à votre       votre formation.                 follow a course specific to
domaine, sous la conduite                                          your field under the guidance     Head:
de professeur.e.s et d’inter-     Avec le diplôme master, vous     of teachers and guest speak-      Valérie Ursenbacher
venant.e.s spécialisé.e.s en      serez également capables de      ers specialised in Watch
Design horloger. Parallèlement,   travailler au sein d’un studio   Design. In parallel, a core       Teaching staff:
un bloc de cours théoriques       de création horloger ou de       theory programme will help        Gregory Gardinetti (FHH)
en tronc commun anticipe          monter votre propre structure    you prepare for your Master’s     Nicolas Mertenat
la rédaction du mémoire de        après quelques années.           thesis and introduce you          Lorenzo Vallone
master et vous initie à la                                         to design research. You will
recherche en design. Vous         Responsable :                    also attend a yearly cross-       Guest speakers:
suivez également un work-         Valérie Ursenbacher              disciplinary workshop with        Alex Ballmer
shop transdisciplinaire annuel                                     your colleagues in Fashion        Julien Bernard
avec vos collègues en Design      Equipe enseignante :             and Accessory Design.             Marco Borraccino
Mode et accessoires.              Gregory Gardinetti (FHH)                                           David Cuenat
                                  Nicolas Mertenat                 Insofar as possible, every        Viviane Fankhauser
Dans la mesure du possible,       Lorenzo Vallone                  student will be hired for an      Stéphane Gachet
chacun.e d’entre vous sera                                         internship with watchmaking       Cécile Guenat
également engagé.e en stage       Intervenant.e.s :                brands and factories during       Jiyoun Han
pour la durée de la formation     Alex Ballmer                     the whole course. You will        Laurence Janin-Schlemmer
auprès de marques et manu-        Julien Bernard                   spend two days a week with        Sébastien Mettraux
factures horlogères. Vous         Marco Borraccino                 the company and will have         Neftali Nortario
passerez deux jours par se-       David Cuenat                     the opportunity to develop        Alexandre Peraldi
maine en entreprise et aurez      Viviane Fankhauser               your MA graduation project        Christophe Roulet
la possibilité d’élaborer votre   Stéphane Gachet                  in association with the brand.    Jean-Marie Schaller
projet de diplôme master en       Cécile Guenat                                                      Serena Trabalza
collaboration avec la marque.     Jiyoun Han                       This programme enhances           Guillaume Tripet
                                  Laurence Janin-Schlemmer         your skills as a designer in      Romain Vollet
Ce programme approfondit          Sébastien Mettraux               terms of creation and techni-     Jean-Marc Wiederrecht
vos compétences de designer,      Neftali Nortario                 que as well as project man-
aussi bien sur les plans de       Alexandre Peraldi                agement in the field of watch
la création et de la technique    Christophe Roulet                design. You will be entirely
que sur celui de la gestion       Jean-Marie Schaller              responsible for the artistic
de projet en Design horloger.     Serena Trabalza                  management of your project
Vous serez entièrement            Guillaume Tripet                 and will benefit from the help
responsables de la direction      Romain Vollet                    of professionals, to design
artistique de votre projet        Jean-Marc Wiederrecht            prototypes, models and com-
et pourrez vous entourer de                                        munication campaigns. Your
professionnels pour la                                             training will also include mar-
réalisation des prototypes,                                        keting skills and the ability
des maquettes et de la                                             to devise business plans.

38                                HEAD – Genève                    39                                Admissions 2019
40
HEAD – Genève
                                                       Workshop Louis Moinet, Chaire en Design horloger, Sandra Garsaud

                Projet de diplôme master Design Mode et accessoires, Chaire en Design horloger, Fiona Felisberto, 2017, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht
À l’âge de 18 ans, je me suis inscrite à
la HEAD car il s’agissait tout simplement
de la seule école de design en Suisse
romande offrant un cursus HES dans le
domaine des bijoux et accessoires.
J’ai intégré la chaire en Design horloger
à la suite de notre premier workshop

                                                Projet de diplôme master Design Mode et accessoires, Chaire en Design horloger, Iris Gigon, 2017, © photo Johann Sauty
consacré à la montre. A mi-chemin entre
bijoux et objets fonctionnels, les
garde-temps ont fini par résonner
en moi comme une évidence.
Iris Gigon, MA Chaire en Design horloger

When I was 18, I applied to HEAD since
it was the only design school in Western
Switzerland that offered a university
course in jewellery and accessory design.
I joined the Chair in Watch Design after
our first workshop dedicated to watch-
making. Half-way between jewels and
functional objects, timepieces actually
appeared to me to be an obvious choice.
Iris Gigon, MA Chair in Watch Design

42                              HEAD – Genève                                                                                                                            43   Admissions 2019
Master en Design                                                          MA in Design
Espace et communication                                                   Space and communication

Design post-disciplinaire        Responsables :         Yarza Twins       Post-disciplinary Design         Heads:               Yarza Twins
                                 Arno Mathies           Nick Williamson                                    Arno Mathies         Nick Williamson
Dans ce programme, votre         Rosario Hurtado        Julien Zorzin     The MA’s area of research        Rosario Hurtado      Julien Zorzin
champ de recherche sera                                                   focuses on exhibition in
celui de l’exposition au sens    Assistant.e.s :                          a wider sense, that is to say    Assistants:
large, c’est-à-dire celui de     Oliver Graney                            the communication of content     Oliver Graney
la diffusion de contenus sous    Emma Pflieger                            that adopts appropriate          Emma Pflieger
des formes aussi diverses                                                 formalisations such as space,
que l’espace, l’image, le gra-   Equipe enseignante :                     image, graphic design,           Teaching staff:
phisme, le son, l’objet, la      Ruedi Baur                               sound, objects, performance      Ruedi Baur
performance et les nouvelles     Alexandra Midal                          and new technologies.            Alexandra Midal
technologies.                    Dominic Robson                                                            Dominic Robson
                                                                          Every space design project,
Vous mènerez tous vos            Intervenant.e.s :                        exhibition, signage or public-   Guest speakers:
projets à l’échelle 1:1 en       Guy-Claude Agboton                       ation, carried out on a 1:1      Guy-Claude Agboton
développant le design,           Johanna Agermann                         scale, combines professional     Johanna Agermann
l’exposition, la signalétique    Yaïr Barelli                             and experimental practices.      Yaïr Barelli
et la publication comme          Etienne Bernard                          Your know-how will expand        Etienne Bernard
des pratiques à la fois ex-      Julien Bernard                           as you carry out personal        Julien Bernard
périmentales et profession-      Arthur Blanc                             projects and commissions for     Arthur Blanc
nelles. Votre savoir-faire       Alexandre Burdin                         prestigious institutions and     Alexandre Burdin
s’étendra au fur et à mesure     Jeremie Cerman                           companies.                       Jeremie Cerman
que vous réaliserez des          Enrique Corrales                                                          Enrique Corrales
projets personnels et des        matali crasset                           The classes you will attend      Matali Crasset
mandats pour le compte           Camille Dedieu                           are designed for practice        Camille Dedieu
d’institutions ou d’entre-       Damien Delille                           and theory to feed off each      Damien Delille
prises prestigieuses.            Sébastien Delot                          other. You will thus take        Sébastien Delot
                                 Roberto Feo                              part in a unique programme       Roberto Feo
Les enseignements que vous       Marie Godfrain                           that will provide you with       Marie Godfrain
suivrez sont conçus pour         Renaud Haerlingen                        the tools required to assert     Renaud Haerlingen
que la pratique et la théorie    Marguerite Humeau                        your individual position         Marguerite Humeau
se nourrissent l’une l’autre.    Tristan Kobler                           as a young professional and      Tristan Kobler
Vous participerez à une          Vinca Kruk                               participate in reinventing       Vinca Kruk
formation unique qui vous        Oscar L’Hermitte                         contemporary design.             Oscar L’Hermitte
fournira tous les outils         Malak Mebkhout                                                            Malak Mebkhout
nécessaires pour affirmer        Joseph Popper                                                             Joseph Popper
votre position individuelle      Laura Potter                                                              Laura Potter
de jeune professionnel.le et     Sonia de Puineuf                                                          Sonia de Puineuf
participer à la reformulation    Sébastien Quequet                                                         Sébastien Quequet
du design contemporain.          Felipe Ribon                                                              Felipe Ribon
                                 Cristina Ricupero                                                         Cristina Ricupero
                                 Vera Sacchetti                                                            Vera Sacchetti
                                 Maki Suzuki                                                               Maki Suzuki
                                 Noam Toran                                                                Noam Toran

44                               HEAD – Genève                            45                               Admissions 2019
46
HEAD – Genève
                Projet de diplôme master Espace et communication, Jean-Marc Cnockaert , 2018, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht

                  Projet de diplôme master Espace et communication, Blanche Lafarge , 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
Ce Master offre aux étudiant.e.s la liberté
de choisir la nature de leurs projets en
utilisant les mediums qu’ils souhaitent :
la vidéo, la performance, la recherche
et l’écriture, la céramique, le graphisme,
etc. Espace et Communication est une
opportunité de se lancer un défi person-
nel et de s’ouvrir à de nouvelles façons

                                                  Projet de diplôme master Espace et communication, Rita Hajj , 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
de penser.
Rita Hajj, MA Espace et Communication, 2e année

This Master’s offers students freedom
in terms of the nature of their projects
throughout the two years, using their
own choice of media: video, performance,
research and writing, ceramics, graphic
design, etc. Space and Communication is
an opportunity to challenge oneself
and to open up to new ways of thinking.
Rita Hajj, MA Space and Communication, 2nd year

48                             HEAD – Genève                                                                                                                     49   Admissions 2019
Master en Design                                                                             MA in Design
Media Design                                                                                 Media Design

Concevoir les expériences         conception de prototypes           Equipe enseignante :    Creating tomorrow’s                Parts of the workshops            Camille Scherrer
connectées de demain              interactifs centrés sur l’hu-      Lysianne Léchot Hirt    connected experiences              are led in association with       Daniel Sciboz
                                  main, création d’expériences       Nicolas Nova                                               professionals, scientists,        Douglas Edric Stanley
Dans ce Master, vous              immersives et élaboration          Dominic Robson          In this MA programme,              engineers and artists who
explorez le futur du design       de scénarios prospectifs.          Pierre Rossel           you will explore the future of     will monitor your work while      Guest speakers:
d’interaction par la création     Une partie des ateliers se         Gordan Savicic          interactive design through         also providing you with a         Julian Bayle
de nouveaux types de              déroule en collaboration avec      Camille Scherrer        the production of new types        basic network for your future     Camille De Dieu
produits, d’expériences et        des professionnels, des            Daniel Sciboz           of products, experiences           professional integration.         Matteo Loglio
d’interfaces. A l’issue du        scientifiques, des ingénieurs      Douglas Edric Stanley   and interfaces. At the end of      Theory seminars and intro-        Stéphanie Mader
programme, vous maîtriserez       et des artistes qui vont en-                               the course, you will master        ductions to research methods      Nicolas Maigret
les différentes facettes          cadrer vos travaux mais aussi      Intervenant.e.s :       the various practical, playful     supplement this programme.        Etienne Mineur
de la profession de designer      former la base de votre futur      Julian Bayle            and experimental aspects of                                          Iohanna Nicenboim
d’interaction : pratiques,        réseau d’insertion profes-         Camille De Dieu         your profession, Interaction       The second year focuses           Daniel Pinkas
ludiques ou expérimentales.       sionnelle. Des séminaires          Matteo Loglio           Designer.                          on the production of your         Niklas Roy
                                  théoriques et d’initiation aux     Stéphanie Mader                                            graduation project which          Yuri Suzuki
Dans cette formation, vous        méthodes de recherche              Nicolas Maigret         During the course, you will        includes a Master’s thesis
imaginez et vous créez des        complètent ce programme.           Etienne Mineur          design and create prototypes       and a practical project.
prototypes d’objets connectés,                                       Iohanna Nicenboim       for connected objects and          Supervised by a tutor, you
des services et des expé-         La deuxième année est              Daniel Pinkas           interactive services and ex-       will carry out this work
riences interactives de la vie    centrée sur la réalisation         Niklas Roy              periences for everyday life.       all the way from its design
de tous les jours. Cet objectif   de votre projet de diplôme         Yuri Suzuki             This process is based on           to its actual production.
repose sur une compréhen-         Master qui comprend un                                     a fine understanding of user
sion fine des enjeux de design    mémoire de recherche et un                                 experience issues as well          For Interactive Design,
d’expérience utilisateur,         projet pratique. Encadré.e par                             as the management of design        Industrial Design, Visual
mais aussi sur la maîtrise des    un tuteur, vous mènerez ce                                 and prototyping processes          Communication or Computer
processus de conception et        travail de la phase exploratoire                           in product and information         Science graduates, this MA
de prototypage du design de       à la phase de production.                                  design. By training as an          programme will lead to career
produits et du design d’infor-                                                               interactive designer, you will     prospects in the fields of
mation. En devenant designer      Vous êtes diplômé-e en                                     also learn to manage future        the creative industry, research
d’interaction, vous appren-       design d’interaction, design                               ethical and cultural issues in     and entrepreneurship.
drez aussi à maitriser les en-    industriel, communication                                  order to anticipate the impact
jeux éthiques et culturels        visuelle ou en informatique :                              of digital technology on our       Head:
des sociétés de demain afin       ce Master vous ouvre à des                                 daily life, in an inventive way.   Alexia Mathieu
d’anticiper de façon inventive    perspectives de carrière dans
l’impact des technologies nu-     les industries créatives, la re-                           In the first year teaching         Assistants:
mériques sur notre quotidien.     cherche ou l’entrepreneuriat.                              focuses on the tools and tech-     Félicien Goguey
                                                                                             nical skills required for the      Laura Couto Rosado
Durant la première année, vos     Responsable :                                              creation of new applications
apprentissages se focalisent      Alexia Mathieu                                             for contemporary technology:       Teaching staff:
sur les outils et les compé-                                                                 human-oriented interactive         Lysianne Léchot Hirt
tences techniques nécessaires     Assistant.e.s :                                            prototypes, design workshops       Nicolas Nova
à la création de nouvelles        Félicien Goguey                                            and the creation of immersive      Dominic Robson
applications des technolo-        Laura Couto Rosado                                         experiences and development        Pierre Rossel
gies actuelles : ateliers de                                                                 of prospective scenarios.          Gordan Savicic

50                                HEAD – Genève                                              51                                 Admissions 2019
52
HEAD – Genève
                    Projet en master Media Design, Romain Talou, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller

                Projet de diplôme master Media Design, Marta Revuelta, 2018, © photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon
La HEAD permet de se mettre en lien
avec d’autres domaines professionnels,
surtout depuis que nous avons déménagé
sur le nouveau campus. Il y a une bonne
porosité entre les différents départements,
c’est vraiment comme un laboratoire
vivant, il y a plus d’échanges maintenant,
de collaborations et une vie étudiante

                                              Projet de diplôme master Media Design, Mélissa Monnier, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
vibrante.
Mélissa Monnier, MA Média Design 2e année

HEAD enables us to connect with other
professional fields, especially since
we have moved to our new campus. The
porosity between the different depart-
ments is great, it’s really like a living
laboratory. There is more exchange now,
more collaboration and a vibrant
student life.
Mélissa Monnier, MA Media Design 2nd year

54                            HEAD – Genève                                                                                                            55   Admissions 2019
Master en Architecture d’intérieur                                                                      MA in Interior Design

Anticiper les nouveaux             culturel à travers le position-   d’atelier formeront la colonne     Anticipating new living            will hold key positions and       study trips and optional
espaces de vie                     nement créatif et intellectuel,   vertébrale de votre formation,     environments                       will contribute to anticipating   internship complete the
                                   expositions, publications).       mais les cours et séminaires                                          users’ emerging needs and         curriculum.
Le programme vous prépare          En tant qu’expert.e de votre      théoriques, tout comme les         The program prepares you           new styles of living. The MA
à maîtriser la diversité de        domaine, vous occuperez des       workshops interdisciplinaires      to master the diversification      in Interior Design will enable    Head:
l’architecture d’intérieur dans    postes-clés et contribuerez       vous permettront de dévelop-       of today’s interior design         you to apply in the future        Javier Fernandez Contreras
une société contemporaine          à anticiper les besoins et les    per une pensée audacieuse,         key issues, which are charac-      for registration on the Pro-
caractérisée par le croisement     nouveaux styles de vie des        tournée vers la créativité et      terized by cross-disciplinary      fessional Register of Swiss       Deputy:
des disciplines, du design         usagers. Avec le diplôme de       l’innovation. Les conférences,     approaches, from design to         Architects (REG A).               Valentina de Luigi
au cinéma, de l’art à la réalité   Master, vous serez à terme        les voyages d’études et la         cinema, art or virtual reality.
virtuelle. Vous aborderez          en mesure de déposer une          possibilité d’effectuer un stage   You will be addressing interior    Full-size projects constitute     Lecturers & Guest speakers:
l’architecture d’intérieur         demande d’affiliation au          professionnel complètent           design as a laboratory for         the backbone of your course       Bêka & Lemoine
comme un laboratoire de l’ar-      registre professionnel des        cette offre.                       contemporary architecture.         structure. You will work in       Ciszak Dalmas
chitecture contemporaine.          architectes suisses (REG A).                                                                            cooperation with international    Alexandra Midal
                                                                     Responsable :                      Architects, interior designers     designers on actual projects      Marina Otero
Vous travaillerez dans des         Le point fort de votre forma-     Javier Fernandez Contreras         as well as other specialists       that are carried out for com-     Rotor Reconstruction
ateliers de conception avec        tion, ce sont les projets                                            will lead you to imagine and       panies or institutions. Your      Leonid Slonimskiy
des architectes et designers       en lien direct avec la réalité.   Adjointe :                         carry out projects profession-     studies will thus lead you to
d’intérieur et avec des spé-       Vous travaillerez dans des        Valentina de Luigi                 nally, in the form of buildings,   your professional career.
cialistes qui vous conduiront      projets concrets menés en                                            exhibitions or publications.       HEAD is currently collaborat-
vers l’imagination et la réa-      collaboration avec des desi-      Equipe enseignante                                                    ing with Salone del Mobile in
lisation professionnelle           gners internationaux, pour        et intervenant.e.s :               At the end of the program,         Milan, Designers’Saturday in
d’espaces, ou vers des publi-      des institutions ou entre-        Bêka & Lemoine                     you will be a creative and         Langenthal and with brands
cations et des expositions.        prises mandataires. Ainsi         Ciszak Dalmas                      trustworthy professional           such as Aesop, Bucherer,
                                   vos études anticiperont votre     Alexandra Midal                    leader, capable of managing        Montblanc or USM.
Vos études feront de vous des      carrière professionnelle. La      Marina Otero                       complex design processes
professionnels créatifs et         HEAD collabore avec le Salone     Rotor Reconstruction               in several fields of work in       The program is organized in
responsables. Vous serez un.e      del Mobile de Milan, le Desi-     Leonid Slonimskiy                  interior architecture and          cooperation with the Joint
leader capable de conduire         gner’s Saturday de Langenthal                                        design, from small size objects    Master of Architecture (JMA)
des processus de design com-       et avec des marques comme                                            to larger spaces, from per-        of Swiss Schools of Architec-
plexes, à l’échelle des objets     Aesop, Bucherer, Montblanc                                           manent buildings to epheme-        ture and with Ecole Camondo
ou à celle de l’espace, pour       ou USM.                                                              ral projects in private or         in Paris. You will take some
la sphère privée comme pour                                                                             public contexts. Teaching is       courses in these schools and
la sphère publique, dans des       Le Master est organisé                                               based on three fields of           will also collaborate with
projets permanents ou éphé-        en coopération avec le Joint                                         work: architectural programme      other departments at HEAD.
mères. Vos enseignements           Master of Architecture des                                           (private, public and commer-       Design studio is the core
sont structurés selon trois        Hautes écoles d’architecture                                         cial spheres), technical skills    of the program, and is sup-
lignes de force : programma-       suisses et avec l’Ecole                                              (design, energy performance,       plemented by theory courses
tiques (espaces publics,           Camondo de Paris. Vous aurez                                         construction process), in-         and seminars, as well as
privés, commerciaux) ; tech-       l’occasion de suivre certains                                        tellectual understanding and       interdisciplinary workshops
niques (design d’objets,           enseignements dans ces                                               vision (cultural leadership        that will help you develop a
performances énergétiques,         écoles, et vous travaillerez                                         through creative positioning,      bold and visionary new think-
processus de construction) ;       avec d’autres départements                                           exhibitions, publications).        ing, inspired by creativity
intellectuels (leadership          de la HEAD. Les enseignements                                        As an expert in your field, you    and innovation. Conferences,

56                                 HEAD – Genève                                                        57                                 Admissions 2019
Vous pouvez aussi lire