HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Projet de diplôme master Espace et communication, Eleonora Pizzini, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
Visez l’excellence !
Strive for excellence!Sommaire Table of Contents
6 Visez l’excellence ! 7 Strive for excellence!
10 Les programmes Master à la HEAD 11 MA programmes at HEAD
12 Master en Arts visuels – CCC – Programme master de recherche 13 MA in Fine Arts: CCC – Research based Master’s Programme
18 Master en Arts visuels – TRANS – Art, éducation, engagement 19 MA in Fine Arts: TRANS – Arts, Education, Engagement
22 Master en Arts visuels – Work.Master – Pratiques artistiques 23 MA in Fine Arts: Work.Master – Contemporary Artistic Practices
contemporaines
29 MA in Cinema
28 Master en Cinéma
33 MA in Design: Fashion and Accessory Design
32 Master en Design – Design Mode et accessoires 39 MA in Fashion and Accessory Design: Chair in Watch Design
38 Master en Design Mode et accessoires – Chaire en design horloger
45 MA in Design: Space and Communication
44 Master en Design – Espace et communication
51 MA in Design: Media Design
50 Master en Design – Media Design
57 MA in Interior Architecture
56 Master en Architecture d’intérieur
61 HEAD international
60 HEAD internationale 63 Librairies, technical workshops, equipment stock
62 Bibliothèque, ateliers techniques, magasins 65 Practical information
64 Informations pratiques 66 Our curricula
66 Nos formations 69 Applications and admissions
68 Inscriptions et admissions 71 Culture in Geneva. A few points of reference
70 La culture à Genève – Quelques repères 73 HEAD. Magic Numbers
72 HEAD – Mesures et démesures
4 HEAD – Genève 5 Admissions 2019Visez l’excellence ! Strive for excellence!
Avec les études en Master, vous vous préparez La HEAD dispose des outils et des compé- MA level studies prepare students for an wood, metal, publishing, printing and audio-
à des carrières de niveau international, tences les plus performants, qu’il s’agisse international career in the professional field visual workshops. Several exhibition spaces,
dans le champ professionnel pour la plupart, de techniques traditionnelles ou numériques for most and the academic field for some. a cinema and a library are also available to you.
ou académique. Nos programmes en art et avancées : ateliers de prototypage, ateliers Our art and design programmes combine
en design combinent l’engagement personnel bois et métal, ateliers édition et impression, a personal commitment to creation with in- HEAD is part of a network of institutions that
dans la création, la profondeur de la réflexion studios photo, centre de compétence depth critical reflection and the development provides all sorts of services (accommodation,
critique et le développement de l’excellence céramique, ateliers audiovisuels. Plusieurs of excellence in professional skills. part-time jobs, MA study grants, various
dans les compétences métier. espaces d’exposition, une salle de cinéma social aids). The school is a major cultural actor
et une bibliothèque sont à votre disposition. The MA programme at HEAD – Genève will in Geneva and participates in the dynamism
En Master à la HEAD, vous serez en contact enable permanent contact with players of this international city. Community life is rich
permanent avec les acteurs du monde de La HEAD fait partie d’un réseau de hautes in the world of art and design. You will get and cheap leisure opportunities are abundant,
l’art et du design. Vous pourrez expérimenter écoles qui fournit toutes sortes de services to experiment freely and present your from small cooperative cafés to free concerts.
très librement, puis présenter vos travaux (logements, petits jobs, bourses d’études works in real-life public contexts including Cultural offerings are huge in all fields, mak-
dans des contextes publics « grandeur nature » master, aides sociales diverses). Elle est exhibitions, festivals and conferences in ing Geneva a true European capital.
tels que des expositions, des festivals ou un acteur culturel incontournable à Genève Switzerland and throughout the world. You
des colloques, en Suisse et à travers le monde. et participe au dynamisme de cette ville will carry out projects in association with Whether directly after your BA studies or after
Vous mènerez des projets en partenariat internationale. La vie associative est riche companies and in cross-disciplinary coope- a few months of professional experience, the
avec des entreprises mandataires ou en co- et les bons plans de loisirs ne manquent ration with other students. This flexibility MA in Art and Design programmes at HEAD are
opération interdisciplinaire avec d’autres pas, des petits bistrots coopératifs aux results from a teaching philosophy based on a perfect route for you to fully achieve your
étudiant.e.s. Cette souplesse repose sur une concerts gratuits. L’offre culturelle est projects, under various forms appropriate ambitions as a designer, author and artist.
philosophie de l’enseignement par projets, immense dans tous les domaines et place to each field of creation and research.
sous des formes propres à chaque champ de Genève au rang d’une capitale européenne. Workshops, seminars, intensive studio work, Jean-Pierre Greff, Director
création et de recherche. Ateliers, séminaires, mentoring, collective experiences, conferen-
workshops intensifs, tutorats, expériences Que ce soit directement à la suite de votre ces and trips make up the varied framework
collectives, conférences et voyages forment Bachelor ou après quelques mois d’expérience in which you will get to develop your works,
le cadre varié dans lequel vous développerez professionnelle, les études de Master en projects, knowledge and skills.
vos travaux, vos projets, vos connaissances art ou en design à la HEAD sont le parcours
et vos compétences. idéal vers le plein accomplissement de vos Our teaching staff drive this teaching method
ambitions de designer ou d’artiste. that combines theory with practice. They will
Le moteur de cette pédagogie qui lie expé- support you by fostering critical discussions
riences pratiques et production théorique, Jean-Pierre Greff, directeur and inventing all sorts of concrete situations.
ce sont nos équipes enseignantes. Elles In each MA programme, high-level artists and
vous soutiendront en stimulant des échanges designer-researchers, curators, theoreticians
critiques et en inventant toutes sortes de and professionals help guide you in the pro-
situations concrètes. Dans chaque programme duction of your graduation work. This Master’s
Master, des artistes et des designers cher- thesis will be an opportunity for you to show-
cheurs, des curateurs, des théoriciens et des case the originality of your research and the
professionnels de très haut niveau encadrent excellence of your approach to art and design.
votre parcours jusqu’à la réalisation du travail
de diplôme. Cette master thesis sera pour HEAD has top-quality tools and skills, whether
vous l’opportunité de démontrer l’originalité we are talking about traditional techniques
de votre démarche et l’excellence de vos or advanced digital technology: photo studios,
propositions artistiques ou de design. a ceramics competence centre, prototyping,
6 HEAD – Genève 7 Admissions 2019Les programmes MA programmes
Master à la HEAD at HEAD
Département Arts visuels Département Design Produit/ Département Design d’espace Fine Arts Department Product Design/Fashion Space Design Department
Mode et accessoires and Accessory Department
Master en Arts visuels Master en Design MA in Fine Arts MA in Design
120 ECTS Master en Design 90 ECTS 120 ECTS MA in Design 90 ECTS
90 ECTS 90 ECTS
Trois orientations Orientation Espace Three options Option Space
Orientation Design Mode et communication Option Fashion and and Communication
CCC – Programme master et accessoires CCC – Research-based Accessory Design
de recherche Master en Master Programme MA in Interior Architecture
Chaire en Design horloger Architecture d’intérieur Chair in Watch Design 120 ECTS
TRANS – Art, éducation, 120 ECTS TRANS – Art, Education,
engagement Responsable : Engagement Head: Head:
Léa Peckre Responsable : Léa Peckre Javier Fernandez Contreras
Work.Master – Pratiques Javier Fernandez Contreras Work.Master – Contemporary
artistiques contemporaines Adjointe : Artistic Practices Deputy: Deputy:
Géraldine Roh-Mérolle Adjointe : Géraldine Roh-Mérolle Valentina de Luigi
Responsable : Valentina de Luigi Head:
Charlotte Laubard Charlotte Laubard
Département Visual Communication
Adjointe : Communication visuelle Deputy: Department
Katrin Kettenacker Katrin Kettenacker
Master en Design MA in Design
90 ECTS 90 ECTS
Département Cinéma Cinema Department
Orientation Media Design Option Media Design
Master en Cinéma MA in Cinema
120 ECTS Responsable : 120 ECTS Responsable :
Pierre-Alain Giesser (a.i.) Pierre-Alain Giesser (a.i.)
Responsable : Head:
Olivier Zuchuat (a.i.) Adjointe : Olivier Zuchiuat (a.i.) Deputy:
Raphaël Widmer Raphaël Widmer
Adjointe : Deputy:
Delphine Jeanneret Delphine Jeanneret
10 HEAD – Genève 11 Admissions 2019Master en Arts visuels MA in Fine Arts
CCC – Programme master de recherche CCC – Research-based Master’s Programme
Le programme CCC (critique, tout au long du parcours en The CCC (critical, curatorial, This programme is supple-
curatorial, cybermédia) approfondissant vos propres cybermedia) programme mented with an international
vous offre un environnement problématiques et en élargis- provides you with a bilingual preparatory seminar for
international bilingue sant vos horizons critiques. and cross-disciplinary inter- PhD studies.
et transdisciplinaire afin d’y national environment for you
développer votre recherche Ce programme est complété to develop your research with Head:
avec des méthodes analytiques par un séminaire international specific analytical methods Doreen Mende
spécifiques et des modes de préparation aux études and original modes of presen-
de présentation originaux, par doctorales. tation using art, writing and Assistants:
les moyens de l’art, de exhibitions. The programme Camilla Paolino
l’écriture ou des expositions. Responsable : focuses on political ecology, Julia Pêcheur
Le focus thématique du Doreen Mende Afro-futurism, feminism and
programme est orienté vers critical discourse and enables Teaching staff:
l’écologie politique, l’afro- Assistantes : you to build a strong personal Kodwo Eshun
futurisme, le féminisme et les Camilla Paolino position equal to the chal- Dora Garcia
discours critiques, et vous Julia Pêcheur lenges of the 21st century. Pierre Hazan
apprendrez à construire un By alternating between works Anne-Julie Raccoursier
positionnement personnel Equipe enseignante : carried out under individual Gene Ray
à la hauteur des enjeux du Kodwo Eshun tutoring and in collective
21e siècle. En alternant les Dora Garcia seminars, you will meet perso- Guest lecturer:
travaux conduits sous forme Pierre Hazan nalities active in the fields Çağla Aykaç
de tutorat individuel ou de Anne-Julie Raccoursier of contemporary art, NGOs,
séminaire collectif, vous ren- Gene Ray alternative education Guest speakers:
contrerez des personnalités platforms and artistic and Nana Adusei Poku
actives dans les champs de Professeure invitée : academic research. Anna Barseghian
l’art contemporain, des ONG, Çağla Aykaç Anna Daneri
des plateformes d’éducation Whether or not you have Gilles Forster
alternative ou de la recherche Intervenant.e.s : an artistic background, the Charles Heller
artistique et académique. Nana Adusei Poku programme enables you Anselm Franke
Anna Barseghian to develop your skills in your Ayesha Hameed
Que votre background soit Anna Daneri own field of research: art, Caspar Heinemann
artistique ou non, le pro- Gilles Forster architecture, cinema, music, Sven Lütticken
gramme vous permet de déve- Charles Heller feminist studies, black Matteo Pasquinelli
lopper vos compétences Anselm Franke studies, geopolitics and Antoinette Rouvroy
dans le champ de recherche Ayesha Hameed post-colonial studies, human Susan Schuppli
qui vous est propre : art, Caspar Heinemann rights and digitalisation Francoise Vergès
architecture, cinéma, musique, Sven Lütticken studies. Your graduation Tirdad Zolghadr
études féministes, black Matteo Pasquinelli work, which includes artistic
studies, géopolitique et Antoinette Rouvroy research and a thesis, will
études postcoloniales, droits Susan Schuppli be developed throughout
humains ou études sur la Francoise Vergès your course by enhancing
digitalisation. Votre travail de Tirdad Zolghadr your understanding of your
diplôme, recherche artistique own issues and expanding
et mémoire, sera construit your critical skills.
12 HEAD – Genève 13 Admissions 201914
HEAD – Genève
Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Dan Wu, 2018
Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Maité Chénière, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle MuellerGrâce à ce Master j’ai pu aiguiser mes
points de vues et idées. Ma manière de
voir les choses est maintenant beaucoup
plus critique. Je sais quels mots utiliser,
quel vocabulaire. On dit que c’est difficile
de vivre après avoir fini le Master CCC
parce qu’on ne peut pas s’empêcher de
critiquer et d’analyser tous ce qui nous
entoure et qu’on voit des questions
partout !
Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Joo Young Hwang, 2018
Joo Young Hwang, MA CCC 2e année
Thanks to this Master’s, I was able
to sharpen my points of view and ideas,
and my perspective on things is now
much more critical. I now know which
vocabulary to use. People say it’s
difficult to live once you’ve completed
the CCC Master’s because you can’t
help criticising and analysing everything
around you and you see questions
everywhere!
Joo Young Hwang, MA CCC 2nd year
16 HEAD – Genève 17 Admissions 2019Master en Arts visuels MA in Fine Arts
TRANS – Art, éducation, engagement TRANS – Art, Education, Engagement
Si vous désirez engager votre Responsables : If you are looking to commit Heads:
pratique artistique dans la vie collectif microsillons your artistic approach to collectif microsillons
publique, si vous envisagez (Olivier Desvoignes public life, if you see art as (Olivier Desvoignes and
l’art comme possible vecteur et Marianne Guarino-Huet) a possible vector for social Marianne Guarino-Huet)
de transformation sociale, transformation, if in your
si pour vous les pratiques Assistante : mind collective and teaching Assistant:
collectives et pédagogiques Mathilde Chénin methods fully participate Mathilde Chénin
font pleinement partie du in the creative process, then
travail de création, alors vous Equipe enseignante : you will be able to develop Teaching staff:
pourrez développer toutes Marie-Antoinette Chiarenza all these avenues of work Marie-Antoinette Chiarenza
ces pistes de travail dans le Claude-Hubert Tatot within the context of the Claude-Hubert Tatot
cadre du Master TRANS. TRANS Master’s programme.
Intervenant.e.s : Guest speakers:
Les étudiant.e.s sont issu.e.s Mabe Bethônico Students come from different Mabe Bethônico
de différents horizons Kadiatou Diallo cultural and academic Kadiatou Diallo
culturels et académiques (art Dias & Riedweg backgrounds (contemporary Dias & Riedweg
contemporain, sciences de Janna Graham art, education and social Janna Graham
l’éducation, sciences sociales) Pablo Helguera sciences) and each develop Pablo Helguera
et chacun.e développe un Myriam Lefkowitz their own personal project Myriam Lefkowitz
projet personnel en parallèle Olivier Marboeuf in parallel to joint annual Olivier Marboeuf
à des projets annuels com- Mathieu Menghini projects designed in asso- Mathieu Menghini
muns conçus en collaboration Carmen Mörsch ciation with local and inter- Carmen Mörsch
avec des acteurs culturels Nils Norman national cultural players. Nils Norman
locaux ou internationaux. Nicolás Paris Artistic interventions and Nicolás Paris
Les interventions artistiques Alexandra Pittet projects can thus be achieved Alexandra Pittet
et les projets peuvent ainsi Marie Preston in “real life”. Moreover, Marie Preston
se concrétiser « grandeur Greg Sholette you will get to enhance your Greg Sholette
nature ». Par ailleurs, vous Nora Sternfeld knowledge with regards Nora Sternfeld
approfondissez vos connais- Tilo Steireif to social intervention and Tilo Steireif
sances en matière d’inter- educational methods during
vention sociale et de pratiques seminars that will sharpen
pédagogiques dans le cadre your critical thinking.
de séminaires qui aiguisent
votre esprit critique. Your graduation work will
represent the outcome of your
Votre travail de diplôme sera whole approach, combining
l’aboutissement de toute la a theoretical part in the form
démarche en combinant une of a research thesis with
partie théorique sous forme an in-situ artistic production.
de mémoire de recherche
et une réalisation artistique
en contexte.
18 HEAD – Genève 19 Admissions 201920
HEAD – Genève
Cut & Paste, projet en master Arts visuels, TRANS, 2018
Tipinema, projet en master Arts visuels, TRANS, 2018Master en Arts visuels MA in Fine Arts
Work.Master – Pratiques artistiques Work.Master – Contemporary Artistic
contemporaines Practices
Le premier but de ce master Assistant.e.s : The first goal of this MA Assistants:
est de vous offrir un espace Denise Bertschi programme is to provide Denise Bärtschi
personnel pour y approfondir Jonas Hermenjat you with personal space to Jonas Hermanjat
votre propre pratique d’artiste, Lou Masduraud enhance your own artistic Lou Masduraud
sans distinction de moyens, approach, without distinction
de supports ou d’esthétiques. Equipe enseignante : of means, media or aesthe- Teaching staff:
Le travail en atelier est au Emmanuelle Antille tics. Studio work is at the Emmanuelle Antille
centre du programme et vous Caroline Bachmann heart of the programme and Caroline Bachmann
y serez à la fois autonome et Yann Chateigné you will enjoy both indepen- Yann Chateigné
encadré par des rendez-vous Marie-Antoinette Chiarenza dence and support in regular Marie-Antoinette Chiarenza
réguliers avec les ensei- Barbara Fedier meetings with teachers Barbara Fedier
gnant.e.s et artistes invité.e.s. Fabrice Gygi and guest artists. Hence, you Fabrice Gygi
Ainsi vous aurez l’opportunité Christophe Kihm will have the opportunity to Christophe Kihm
de déployer votre recherche Vincent Kohler spread your artistic research Vincent Kohler
artistique à votre rythme, tout Pierre Leguillon at your own pace, while Pierre Leguillon
en bénéficiant du contexte Geneviève Loup benefitting from a generous Geneviève Loup
foisonnant de la HEAD – Ileana Parvu environment at HEAD – Genève: Ileana Parvu
ateliers techniques, magasins Aurélie Pétrel technical workshops, audio- Aurélie Pétrel
audiovisuels, bibliothèque, Lili Reynaud-Dewar visual store, library, exhibition Lili Reynaud-Dewar
salle d’exposition. Bruno Serralongue venue. Bruno Serralongue
David Zerbib David Zerbib
Par ailleurs, vous expérimen- Moreover, you will get to
terez trois types de rela- Professeur.e.s invité.e.s : experiment with three types Guest lecturers:
tions pédagogiques. Avec les Vaginal Davis of educational approaches. Vaginal Davis
Lab.zones animées par des Anthea Hamilton The Lab.zones, led by artists, Anthea Hamilton
artistes, des curateurs.trices Jon Rafman curators and theoreticians, Jon Rafman
et des théoricien.ne.s, vous Michael Stevenson will help you define your Michael Stevenson
précisez votre démarche dans approach in a collective frame-
un cadre collectif, qui peut Intervenant.e.s : work and may take place in Guest speakers:
prendre place à Genève ou Marie Angeletti Geneva or elsewhere. During Marie Angeletti
ailleurs. Lors des Critical Alexandra Bachzetsis the Critical Sessions, you will Alexandra Bachzetsis
Sessions, vous réfléchirez Mabe Bethonico reflect upon the presentation Mabe Bethonico
à la présentation de vos Fulvia Carnevale of your works and how to Fulvia Carnevale
travaux et à la manière de la Isabelle Cornaro develop that aspect. Finally, Isabelle Cornaro
faire évoluer. Enfin, lors des Andreas Dobler during Seminars, you will Andreas Dobler
Séminaires, vous pratiquerez Jill Gasparina work on theoretical product- Jill Gasparina
la production théorique à Tobias Madison ion through readings and Tobias Madison
travers des lectures et des Raimundas Malašauskas modes of writing specific to Raimundas Malašauskas
modes d’écriture propres Mai-Thu Perret artists. Mai-Thu Perret
aux artistes. Lili Reynaud-Dewar Lili Reynaud-Dewar
Olga Rozenblum Head: Olga Rozenblum
Responsable : Michael Stevenson Laurent Schmid Michael Stevenson
Laurent Schmid
22 HEAD – Genève 23 Admissions 201924
HEAD – Genève
Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Emile Adrien Dumas, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily Bonnet
Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Caroline Tschumi, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily BonnetJ’ai apprécié de pouvoir continuer à
expérimenter et confronter mes idées
à celles des autres, développer ma
pratique personnelle tout en bénéficiant
des retours des enseignant.e.s et
des intervenant.e.s. Ce Master est aussi
un espace de liberté très agréable
et le temps à disposition m’a permis
Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Igor Varidel, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily Bonnet
d’allouer de l’espace à des projets
connexes qui ont beaucoup stimulé
et nourri mon travail.
Igor Varidel, MA Work.Master, 2e année
I appreciated being able to carry on
challenging myself and experimenting
with my ideas and developing my
own approach while benefitting from
the feedback of the teachers and guest
speakers. This Master’s also provides
a very enjoyable area of freedom,
and the time available enabled me to
set time aside for other projects
that really stimulated and fuelled
my artistic work.
Igor Varidel, MA Work.master, 2nd year
26 HEAD – Genève 27 Admissions 2019Master en Cinéma MA in Cinema
ECAL – HEAD ECAL – HEAD
Ce programme est organisé Responsables : The MA in Cinema is the Heads:
en coopération entre Lionel Baier (ECAL) result of a close partnership Lionel Baier (ECAL)
la HEAD – Genève et l’ECAL. Olivier Zuchuat (a.i., HEAD) between HEAD – Genève Olivier Zuchuat (a.i., HEAD)
Il vous accompagne dans and ECAL. This course aims
l’affirmation de vos capacités Coordinatrice : to help students develop Coordinator:
de création et de maîtrise Anne Delseth their creative abilities and Anne Delseth
technique en réalisation ciné- technical mastery in the
matographique, comme dans Assistant.e.s : field of filmmaking, editing, Assistants:
les domaines du montage, des Marie-Elsa Sgualdo (HEAD) screenwriting and sound Marie-Elsa Sgualdo (HEAD)
écritures et de la prise de Jean-Guillaume Sonnier mixing. Teaching methods and Jean-Guillaume Sonnier
son. La pédagogie s’adapte à (ECAL) are adaptable to the specific (ECAL)
la spécificité de vos projets, features of students’ pro-
qu’ils soient documentaires Equipe enseignante : jects, whether documentary, Teaching staff:
ou de fiction, ou encore Joelle Bertossa fiction, or focused on hybrid Joelle Bertossa
orientés vers des formes Philippe Ciompi forms based on the essay. Philippe Ciompi
hybrides relevant de l’essai. Alain Gomis Alain Gomis
Julien Lacheray Workshops and classes are Julien Lacheray
Vos ateliers et cours sont Ursula Meier divided between Geneva and Ursula Meier
répartis sur les deux sites Valérie Mréjen Renens. A majority of the Valérie Mréjen
de Genève et Renens. Une Aude Py classes are specific to each Aude Py
majorité des enseignements Marc von Stürler school, structured around Marc von Stürler
est spécifique à chacune a joint core programme.
des écoles, autour d’un tronc L’administration du Master Your personal vision and spe- Administration of the MA
commun. Votre vision per- Cinéma, y compris les cialised skills will develop in Cinema, including
sonnelle et vos compétences admissions, est gérée par as you master each step admissions, is managed
spécialisées vont se déve- l’ECAL. www.ecal.ch of the filmmaking process. by ECAL. www.ecal.ch
lopper à mesure que vous The course ends with a
maîtriserez les étapes Master’s thesis that includes
de la fabrication des films. a theoretical dimension
Le diplôme s’achève par as well as the making of
un projet de master thesis a film (editing, sound, screen-
comprenant un volet writing). This exhaustive
théorique et une réalisation programme also touches
cinématographique (film, on the economic aspect of
montage, son, scénario). production and distribution,
Ce tour d’horizon complet enabling you to plan for
touche aussi aux dimen- successful professional
sions économiques de la integration.
production et de la diffusion,
ce qui vous permettra
d’envisager une insertion
réussie dans les milieux
professionnels.
28 HEAD – Genève 29 Admissions 201930
HEAD – Genève
Film de diplôme master Cinéma, Hors piste, Jules Pourchet, 2018
Film de diplôme master Cinéma, Sœurs Jarariju, Jorge Cadena, 2018Master en Design MA in Design
Design Mode et accessoires Fashion and Accessory Design
Le but de ce Master est d’accessoires ou de bijoux Christiane Luible This MA programme aims works under the guidance Syra Schenk
de faire de vous un.e designer qui sera accompagné d’un Krzysztof Lukasik to train designers capable of tutors. You will also be Lucas Sponchiado
capable de proposer de nou- mémoire de réflexion critique. Valentina Maggi of providing new aesthetic responsible for highlighting Faustine Steinmetz
velles impulsions esthétiques Vous mènerez ces travaux Sophie Romiguier impulses, whether at the your creative project through Florence Tétier
à la tête de votre propre sous la conduite de profes- François Schaffter head of their own brand or styling, scenography and Tineke Van der Meer
marque ou en tant que direc- seur.e.s tuteurs et tutrices. Syra Schenk as artistic directors of communications and will be Wendy Jim (Helga Ruthner
teur.trice artistique dans Vous prendrez également Lucas Sponchiado established firms. For gra- capable of showcasing & Hermann Fankhauser)
une maison établie. Diplômé.e en charge la mise en valeur Faustine Steinmetz duates in Fashion Design your personal vision and
en design de mode ou en de votre projet de création Florence Tétier or Product, Jewellery and management of professional
design de produit, bijou et par le styling, la scénographie Tineke Van der Meer Accessory Design, whether requirements.
d’accessoires, que votre et la communication et vous Wendy Jim (Helga Ruthner you are looking to specialise
désir soit de vous spécialiser serez à même de démontrer & Hermann Fankhauser) in watch design or leather Head:
en design horloger ou en votre vision personnelle et goods, in sportswear or Léa Peckre
maroquinerie, en sportswear votre maîtrise des exigences prêt-à-porter, this course
ou en prêt-à-porter, ce master professionnelles. will adapt to your needs and Deputy:
s’adaptera à vos besoins will help you enhance your Géraldine Roh-Merolle
et vous y renforcerez vos Responsable : creative skills and technical
compétences créatives Léa Peckre expertise. Assistant:
et votre expertise technique. Lauriane Kerrand
Adjointe scientifique : During the first semester,
Durant le premier semestre, Géraldine Roh-Merolle you will participate in Teaching staff:
vous participerez au Projet the Studio Project, a unique Jean Pierre Blanc
Studio, un programme unique Assistante : programme modelled on Aude Fellay
calqué sur le rythme d’une Lauriane Kerrand a real-life fashion company. Elizabeth Fischer
maison. Sous la conduite Led by renowned artistic Joëlle Gagliardini
d’un.e directeur.trice artis- Equipe enseignante : directors and professionals Bertrand Maréchal
tique de renom et de pro- Jean Pierre Blanc in the industry, you will Alexandra Midal
fessionnel.le.s de l’industrie, Aude Fellay collectively develop a com- Sabine Schechinger Pose
vous développerez collec- Elizabeth Fischer plete collection of clothing, Fabrice Schaefer
tivement une collection Joëlle Gagliardini shoes and accessories,
complète, vêtements, chaus- Bertrand Maréchal by responding to market Guest speakers:
sures, accessoires, en vous Alexandra Midal expectations. Based on this Arpent Studio (Thomas
confrontant aux attentes Sabine Schechinger Pose experience, you will then Massias & Raphaël Brisson)
du marché. Vous rebondirez Fabrice Schaefer get to develop your own Hélène Balle
à partir de cette expérience collections, expand your Julie Billaud
pour développer ensuite vos Intervenant.e.s : technical skills and enhance Marion Braizaz
propres collections, renforcer Arpent Studio (Thomas your stylistic vocabulary. Julie Dekegeeler
vos compétences techniques Massias & Raphaël Brisson) Stéphanie D’heygère
et approfondir votre voca- Hélène Balle In the second year, you Sophear Froment
bulaire stylistique. Julie Billaud will develop your own fashion, Christiane Luible
Marion Braizaz accessory or jewellery Krzysztof Lukasik
Durant la deuxième année, Julie Dekegeeler collection project which will Valentina Maggi
vous développerez votre Stéphanie D’heygère be supplemented by a written Sophie Romiguier
projet de collection de mode, Sophear Froment thesis. You will carry out François Schaffter
32 HEAD – Genève 33 Admissions 201934
HEAD – Genève
Collection diplôme master Design Mode et accessoires, Alice Rabot, 2018, © photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon
Collection diplôme master Design Mode et accessoires, Manon Autié-Naty, 2018, © photo HEAD – Genève, Alicia DubuisLa taille réduite de la classe Master
nous permet d’avoir des échanges très
poussés avec les intervenant.e.s et
les professeur.e.s. Nous pouvons amener
nos projets à maturité et les ancrer
dans la réalité. Après le Bachelor, qui
est plus exploratoire et où nous faisons
beaucoup d’exercices, le Master nous
encourage à développer l’expérimenta-
Collection master Design Mode et accessoires, Claire Lefebvre, 2018, © photo Daniel Aires
tion, mais d’une manière concrète,
bien plus professionnelle.
Claire Lefebvre, MA Design Mode et accessoires, 1re année
Our small class size on this MA course
enables us to have thorough exchanges
with guest speakers and teachers.
We can bring our projects to maturity
and anchor them in reality. After a BA
programme which is exploratory and in
which we carry out lots of exercises,
the Master’s pushes us to explore even
more in a tangible and much more
professional way.
Claire Lefebvre, MA Fashion and Accessory Design, 1st year
36 HEAD – Genève 37 Admissions 2019Master en Design Mode et accessoires MA in Fashion and Accessory Design
Chaire en Design horloger Chair in Watch Design
La Chaire en Design horloger communication. Des com- The Chair in Watch Design is The MA degree will enable you
est une spécialisation au sein pétences marketing et a specialisation within the to work within watchmaking
du master en Design Mode l’élaboration d’un business MA in Fashion and Accessory studios or to launch your own
et accessoires. Vous y suivez plan viennent compléter Design programme. You will brand after a few years.
un programme propre à votre votre formation. follow a course specific to
domaine, sous la conduite your field under the guidance Head:
de professeur.e.s et d’inter- Avec le diplôme master, vous of teachers and guest speak- Valérie Ursenbacher
venant.e.s spécialisé.e.s en serez également capables de ers specialised in Watch
Design horloger. Parallèlement, travailler au sein d’un studio Design. In parallel, a core Teaching staff:
un bloc de cours théoriques de création horloger ou de theory programme will help Gregory Gardinetti (FHH)
en tronc commun anticipe monter votre propre structure you prepare for your Master’s Nicolas Mertenat
la rédaction du mémoire de après quelques années. thesis and introduce you Lorenzo Vallone
master et vous initie à la to design research. You will
recherche en design. Vous Responsable : also attend a yearly cross- Guest speakers:
suivez également un work- Valérie Ursenbacher disciplinary workshop with Alex Ballmer
shop transdisciplinaire annuel your colleagues in Fashion Julien Bernard
avec vos collègues en Design Equipe enseignante : and Accessory Design. Marco Borraccino
Mode et accessoires. Gregory Gardinetti (FHH) David Cuenat
Nicolas Mertenat Insofar as possible, every Viviane Fankhauser
Dans la mesure du possible, Lorenzo Vallone student will be hired for an Stéphane Gachet
chacun.e d’entre vous sera internship with watchmaking Cécile Guenat
également engagé.e en stage Intervenant.e.s : brands and factories during Jiyoun Han
pour la durée de la formation Alex Ballmer the whole course. You will Laurence Janin-Schlemmer
auprès de marques et manu- Julien Bernard spend two days a week with Sébastien Mettraux
factures horlogères. Vous Marco Borraccino the company and will have Neftali Nortario
passerez deux jours par se- David Cuenat the opportunity to develop Alexandre Peraldi
maine en entreprise et aurez Viviane Fankhauser your MA graduation project Christophe Roulet
la possibilité d’élaborer votre Stéphane Gachet in association with the brand. Jean-Marie Schaller
projet de diplôme master en Cécile Guenat Serena Trabalza
collaboration avec la marque. Jiyoun Han This programme enhances Guillaume Tripet
Laurence Janin-Schlemmer your skills as a designer in Romain Vollet
Ce programme approfondit Sébastien Mettraux terms of creation and techni- Jean-Marc Wiederrecht
vos compétences de designer, Neftali Nortario que as well as project man-
aussi bien sur les plans de Alexandre Peraldi agement in the field of watch
la création et de la technique Christophe Roulet design. You will be entirely
que sur celui de la gestion Jean-Marie Schaller responsible for the artistic
de projet en Design horloger. Serena Trabalza management of your project
Vous serez entièrement Guillaume Tripet and will benefit from the help
responsables de la direction Romain Vollet of professionals, to design
artistique de votre projet Jean-Marc Wiederrecht prototypes, models and com-
et pourrez vous entourer de munication campaigns. Your
professionnels pour la training will also include mar-
réalisation des prototypes, keting skills and the ability
des maquettes et de la to devise business plans.
38 HEAD – Genève 39 Admissions 201940
HEAD – Genève
Workshop Louis Moinet, Chaire en Design horloger, Sandra Garsaud
Projet de diplôme master Design Mode et accessoires, Chaire en Design horloger, Fiona Felisberto, 2017, © photo HEAD – Genève, Michel GiesbrechtÀ l’âge de 18 ans, je me suis inscrite à
la HEAD car il s’agissait tout simplement
de la seule école de design en Suisse
romande offrant un cursus HES dans le
domaine des bijoux et accessoires.
J’ai intégré la chaire en Design horloger
à la suite de notre premier workshop
Projet de diplôme master Design Mode et accessoires, Chaire en Design horloger, Iris Gigon, 2017, © photo Johann Sauty
consacré à la montre. A mi-chemin entre
bijoux et objets fonctionnels, les
garde-temps ont fini par résonner
en moi comme une évidence.
Iris Gigon, MA Chaire en Design horloger
When I was 18, I applied to HEAD since
it was the only design school in Western
Switzerland that offered a university
course in jewellery and accessory design.
I joined the Chair in Watch Design after
our first workshop dedicated to watch-
making. Half-way between jewels and
functional objects, timepieces actually
appeared to me to be an obvious choice.
Iris Gigon, MA Chair in Watch Design
42 HEAD – Genève 43 Admissions 2019Master en Design MA in Design
Espace et communication Space and communication
Design post-disciplinaire Responsables : Yarza Twins Post-disciplinary Design Heads: Yarza Twins
Arno Mathies Nick Williamson Arno Mathies Nick Williamson
Dans ce programme, votre Rosario Hurtado Julien Zorzin The MA’s area of research Rosario Hurtado Julien Zorzin
champ de recherche sera focuses on exhibition in
celui de l’exposition au sens Assistant.e.s : a wider sense, that is to say Assistants:
large, c’est-à-dire celui de Oliver Graney the communication of content Oliver Graney
la diffusion de contenus sous Emma Pflieger that adopts appropriate Emma Pflieger
des formes aussi diverses formalisations such as space,
que l’espace, l’image, le gra- Equipe enseignante : image, graphic design, Teaching staff:
phisme, le son, l’objet, la Ruedi Baur sound, objects, performance Ruedi Baur
performance et les nouvelles Alexandra Midal and new technologies. Alexandra Midal
technologies. Dominic Robson Dominic Robson
Every space design project,
Vous mènerez tous vos Intervenant.e.s : exhibition, signage or public- Guest speakers:
projets à l’échelle 1:1 en Guy-Claude Agboton ation, carried out on a 1:1 Guy-Claude Agboton
développant le design, Johanna Agermann scale, combines professional Johanna Agermann
l’exposition, la signalétique Yaïr Barelli and experimental practices. Yaïr Barelli
et la publication comme Etienne Bernard Your know-how will expand Etienne Bernard
des pratiques à la fois ex- Julien Bernard as you carry out personal Julien Bernard
périmentales et profession- Arthur Blanc projects and commissions for Arthur Blanc
nelles. Votre savoir-faire Alexandre Burdin prestigious institutions and Alexandre Burdin
s’étendra au fur et à mesure Jeremie Cerman companies. Jeremie Cerman
que vous réaliserez des Enrique Corrales Enrique Corrales
projets personnels et des matali crasset The classes you will attend Matali Crasset
mandats pour le compte Camille Dedieu are designed for practice Camille Dedieu
d’institutions ou d’entre- Damien Delille and theory to feed off each Damien Delille
prises prestigieuses. Sébastien Delot other. You will thus take Sébastien Delot
Roberto Feo part in a unique programme Roberto Feo
Les enseignements que vous Marie Godfrain that will provide you with Marie Godfrain
suivrez sont conçus pour Renaud Haerlingen the tools required to assert Renaud Haerlingen
que la pratique et la théorie Marguerite Humeau your individual position Marguerite Humeau
se nourrissent l’une l’autre. Tristan Kobler as a young professional and Tristan Kobler
Vous participerez à une Vinca Kruk participate in reinventing Vinca Kruk
formation unique qui vous Oscar L’Hermitte contemporary design. Oscar L’Hermitte
fournira tous les outils Malak Mebkhout Malak Mebkhout
nécessaires pour affirmer Joseph Popper Joseph Popper
votre position individuelle Laura Potter Laura Potter
de jeune professionnel.le et Sonia de Puineuf Sonia de Puineuf
participer à la reformulation Sébastien Quequet Sébastien Quequet
du design contemporain. Felipe Ribon Felipe Ribon
Cristina Ricupero Cristina Ricupero
Vera Sacchetti Vera Sacchetti
Maki Suzuki Maki Suzuki
Noam Toran Noam Toran
44 HEAD – Genève 45 Admissions 201946
HEAD – Genève
Projet de diplôme master Espace et communication, Jean-Marc Cnockaert , 2018, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht
Projet de diplôme master Espace et communication, Blanche Lafarge , 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle MuellerCe Master offre aux étudiant.e.s la liberté
de choisir la nature de leurs projets en
utilisant les mediums qu’ils souhaitent :
la vidéo, la performance, la recherche
et l’écriture, la céramique, le graphisme,
etc. Espace et Communication est une
opportunité de se lancer un défi person-
nel et de s’ouvrir à de nouvelles façons
Projet de diplôme master Espace et communication, Rita Hajj , 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
de penser.
Rita Hajj, MA Espace et Communication, 2e année
This Master’s offers students freedom
in terms of the nature of their projects
throughout the two years, using their
own choice of media: video, performance,
research and writing, ceramics, graphic
design, etc. Space and Communication is
an opportunity to challenge oneself
and to open up to new ways of thinking.
Rita Hajj, MA Space and Communication, 2nd year
48 HEAD – Genève 49 Admissions 2019Master en Design MA in Design
Media Design Media Design
Concevoir les expériences conception de prototypes Equipe enseignante : Creating tomorrow’s Parts of the workshops Camille Scherrer
connectées de demain interactifs centrés sur l’hu- Lysianne Léchot Hirt connected experiences are led in association with Daniel Sciboz
main, création d’expériences Nicolas Nova professionals, scientists, Douglas Edric Stanley
Dans ce Master, vous immersives et élaboration Dominic Robson In this MA programme, engineers and artists who
explorez le futur du design de scénarios prospectifs. Pierre Rossel you will explore the future of will monitor your work while Guest speakers:
d’interaction par la création Une partie des ateliers se Gordan Savicic interactive design through also providing you with a Julian Bayle
de nouveaux types de déroule en collaboration avec Camille Scherrer the production of new types basic network for your future Camille De Dieu
produits, d’expériences et des professionnels, des Daniel Sciboz of products, experiences professional integration. Matteo Loglio
d’interfaces. A l’issue du scientifiques, des ingénieurs Douglas Edric Stanley and interfaces. At the end of Theory seminars and intro- Stéphanie Mader
programme, vous maîtriserez et des artistes qui vont en- the course, you will master ductions to research methods Nicolas Maigret
les différentes facettes cadrer vos travaux mais aussi Intervenant.e.s : the various practical, playful supplement this programme. Etienne Mineur
de la profession de designer former la base de votre futur Julian Bayle and experimental aspects of Iohanna Nicenboim
d’interaction : pratiques, réseau d’insertion profes- Camille De Dieu your profession, Interaction The second year focuses Daniel Pinkas
ludiques ou expérimentales. sionnelle. Des séminaires Matteo Loglio Designer. on the production of your Niklas Roy
théoriques et d’initiation aux Stéphanie Mader graduation project which Yuri Suzuki
Dans cette formation, vous méthodes de recherche Nicolas Maigret During the course, you will includes a Master’s thesis
imaginez et vous créez des complètent ce programme. Etienne Mineur design and create prototypes and a practical project.
prototypes d’objets connectés, Iohanna Nicenboim for connected objects and Supervised by a tutor, you
des services et des expé- La deuxième année est Daniel Pinkas interactive services and ex- will carry out this work
riences interactives de la vie centrée sur la réalisation Niklas Roy periences for everyday life. all the way from its design
de tous les jours. Cet objectif de votre projet de diplôme Yuri Suzuki This process is based on to its actual production.
repose sur une compréhen- Master qui comprend un a fine understanding of user
sion fine des enjeux de design mémoire de recherche et un experience issues as well For Interactive Design,
d’expérience utilisateur, projet pratique. Encadré.e par as the management of design Industrial Design, Visual
mais aussi sur la maîtrise des un tuteur, vous mènerez ce and prototyping processes Communication or Computer
processus de conception et travail de la phase exploratoire in product and information Science graduates, this MA
de prototypage du design de à la phase de production. design. By training as an programme will lead to career
produits et du design d’infor- interactive designer, you will prospects in the fields of
mation. En devenant designer Vous êtes diplômé-e en also learn to manage future the creative industry, research
d’interaction, vous appren- design d’interaction, design ethical and cultural issues in and entrepreneurship.
drez aussi à maitriser les en- industriel, communication order to anticipate the impact
jeux éthiques et culturels visuelle ou en informatique : of digital technology on our Head:
des sociétés de demain afin ce Master vous ouvre à des daily life, in an inventive way. Alexia Mathieu
d’anticiper de façon inventive perspectives de carrière dans
l’impact des technologies nu- les industries créatives, la re- In the first year teaching Assistants:
mériques sur notre quotidien. cherche ou l’entrepreneuriat. focuses on the tools and tech- Félicien Goguey
nical skills required for the Laura Couto Rosado
Durant la première année, vos Responsable : creation of new applications
apprentissages se focalisent Alexia Mathieu for contemporary technology: Teaching staff:
sur les outils et les compé- human-oriented interactive Lysianne Léchot Hirt
tences techniques nécessaires Assistant.e.s : prototypes, design workshops Nicolas Nova
à la création de nouvelles Félicien Goguey and the creation of immersive Dominic Robson
applications des technolo- Laura Couto Rosado experiences and development Pierre Rossel
gies actuelles : ateliers de of prospective scenarios. Gordan Savicic
50 HEAD – Genève 51 Admissions 201952
HEAD – Genève
Projet en master Media Design, Romain Talou, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
Projet de diplôme master Media Design, Marta Revuelta, 2018, © photo HEAD – Genève, Baptiste CoulonLa HEAD permet de se mettre en lien
avec d’autres domaines professionnels,
surtout depuis que nous avons déménagé
sur le nouveau campus. Il y a une bonne
porosité entre les différents départements,
c’est vraiment comme un laboratoire
vivant, il y a plus d’échanges maintenant,
de collaborations et une vie étudiante
Projet de diplôme master Media Design, Mélissa Monnier, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
vibrante.
Mélissa Monnier, MA Média Design 2e année
HEAD enables us to connect with other
professional fields, especially since
we have moved to our new campus. The
porosity between the different depart-
ments is great, it’s really like a living
laboratory. There is more exchange now,
more collaboration and a vibrant
student life.
Mélissa Monnier, MA Media Design 2nd year
54 HEAD – Genève 55 Admissions 2019Master en Architecture d’intérieur MA in Interior Design
Anticiper les nouveaux culturel à travers le position- d’atelier formeront la colonne Anticipating new living will hold key positions and study trips and optional
espaces de vie nement créatif et intellectuel, vertébrale de votre formation, environments will contribute to anticipating internship complete the
expositions, publications). mais les cours et séminaires users’ emerging needs and curriculum.
Le programme vous prépare En tant qu’expert.e de votre théoriques, tout comme les The program prepares you new styles of living. The MA
à maîtriser la diversité de domaine, vous occuperez des workshops interdisciplinaires to master the diversification in Interior Design will enable Head:
l’architecture d’intérieur dans postes-clés et contribuerez vous permettront de dévelop- of today’s interior design you to apply in the future Javier Fernandez Contreras
une société contemporaine à anticiper les besoins et les per une pensée audacieuse, key issues, which are charac- for registration on the Pro-
caractérisée par le croisement nouveaux styles de vie des tournée vers la créativité et terized by cross-disciplinary fessional Register of Swiss Deputy:
des disciplines, du design usagers. Avec le diplôme de l’innovation. Les conférences, approaches, from design to Architects (REG A). Valentina de Luigi
au cinéma, de l’art à la réalité Master, vous serez à terme les voyages d’études et la cinema, art or virtual reality.
virtuelle. Vous aborderez en mesure de déposer une possibilité d’effectuer un stage You will be addressing interior Full-size projects constitute Lecturers & Guest speakers:
l’architecture d’intérieur demande d’affiliation au professionnel complètent design as a laboratory for the backbone of your course Bêka & Lemoine
comme un laboratoire de l’ar- registre professionnel des cette offre. contemporary architecture. structure. You will work in Ciszak Dalmas
chitecture contemporaine. architectes suisses (REG A). cooperation with international Alexandra Midal
Responsable : Architects, interior designers designers on actual projects Marina Otero
Vous travaillerez dans des Le point fort de votre forma- Javier Fernandez Contreras as well as other specialists that are carried out for com- Rotor Reconstruction
ateliers de conception avec tion, ce sont les projets will lead you to imagine and panies or institutions. Your Leonid Slonimskiy
des architectes et designers en lien direct avec la réalité. Adjointe : carry out projects profession- studies will thus lead you to
d’intérieur et avec des spé- Vous travaillerez dans des Valentina de Luigi nally, in the form of buildings, your professional career.
cialistes qui vous conduiront projets concrets menés en exhibitions or publications. HEAD is currently collaborat-
vers l’imagination et la réa- collaboration avec des desi- Equipe enseignante ing with Salone del Mobile in
lisation professionnelle gners internationaux, pour et intervenant.e.s : At the end of the program, Milan, Designers’Saturday in
d’espaces, ou vers des publi- des institutions ou entre- Bêka & Lemoine you will be a creative and Langenthal and with brands
cations et des expositions. prises mandataires. Ainsi Ciszak Dalmas trustworthy professional such as Aesop, Bucherer,
vos études anticiperont votre Alexandra Midal leader, capable of managing Montblanc or USM.
Vos études feront de vous des carrière professionnelle. La Marina Otero complex design processes
professionnels créatifs et HEAD collabore avec le Salone Rotor Reconstruction in several fields of work in The program is organized in
responsables. Vous serez un.e del Mobile de Milan, le Desi- Leonid Slonimskiy interior architecture and cooperation with the Joint
leader capable de conduire gner’s Saturday de Langenthal design, from small size objects Master of Architecture (JMA)
des processus de design com- et avec des marques comme to larger spaces, from per- of Swiss Schools of Architec-
plexes, à l’échelle des objets Aesop, Bucherer, Montblanc manent buildings to epheme- ture and with Ecole Camondo
ou à celle de l’espace, pour ou USM. ral projects in private or in Paris. You will take some
la sphère privée comme pour public contexts. Teaching is courses in these schools and
la sphère publique, dans des Le Master est organisé based on three fields of will also collaborate with
projets permanents ou éphé- en coopération avec le Joint work: architectural programme other departments at HEAD.
mères. Vos enseignements Master of Architecture des (private, public and commer- Design studio is the core
sont structurés selon trois Hautes écoles d’architecture cial spheres), technical skills of the program, and is sup-
lignes de force : programma- suisses et avec l’Ecole (design, energy performance, plemented by theory courses
tiques (espaces publics, Camondo de Paris. Vous aurez construction process), in- and seminars, as well as
privés, commerciaux) ; tech- l’occasion de suivre certains tellectual understanding and interdisciplinary workshops
niques (design d’objets, enseignements dans ces vision (cultural leadership that will help you develop a
performances énergétiques, écoles, et vous travaillerez through creative positioning, bold and visionary new think-
processus de construction) ; avec d’autres départements exhibitions, publications). ing, inspired by creativity
intellectuels (leadership de la HEAD. Les enseignements As an expert in your field, you and innovation. Conferences,
56 HEAD – Genève 57 Admissions 2019Vous pouvez aussi lire