HEAD Genève - Admissions Master - HES-SO Genève
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Projet de diplôme master Espace et communication, Eleonora Pizzini, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller Visez l’excellence ! Strive for excellence!
Sommaire Table of Contents 6 Visez l’excellence ! 7 Strive for excellence! 10 Les programmes Master à la HEAD 11 MA programmes at HEAD 12 Master en Arts visuels – CCC – Programme master de recherche 13 MA in Fine Arts: CCC – Research based Master’s Programme 18 Master en Arts visuels – TRANS – Art, éducation, engagement 19 MA in Fine Arts: TRANS – Arts, Education, Engagement 22 Master en Arts visuels – Work.Master – Pratiques artistiques 23 MA in Fine Arts: Work.Master – Contemporary Artistic Practices contemporaines 29 MA in Cinema 28 Master en Cinéma 33 MA in Design: Fashion and Accessory Design 32 Master en Design – Design Mode et accessoires 39 MA in Fashion and Accessory Design: Chair in Watch Design 38 Master en Design Mode et accessoires – Chaire en design horloger 45 MA in Design: Space and Communication 44 Master en Design – Espace et communication 51 MA in Design: Media Design 50 Master en Design – Media Design 57 MA in Interior Architecture 56 Master en Architecture d’intérieur 61 HEAD international 60 HEAD internationale 63 Librairies, technical workshops, equipment stock 62 Bibliothèque, ateliers techniques, magasins 65 Practical information 64 Informations pratiques 66 Our curricula 66 Nos formations 69 Applications and admissions 68 Inscriptions et admissions 71 Culture in Geneva. A few points of reference 70 La culture à Genève – Quelques repères 73 HEAD. Magic Numbers 72 HEAD – Mesures et démesures 4 HEAD – Genève 5 Admissions 2019
Visez l’excellence ! Strive for excellence! Avec les études en Master, vous vous préparez La HEAD dispose des outils et des compé- MA level studies prepare students for an wood, metal, publishing, printing and audio- à des carrières de niveau international, tences les plus performants, qu’il s’agisse international career in the professional field visual workshops. Several exhibition spaces, dans le champ professionnel pour la plupart, de techniques traditionnelles ou numériques for most and the academic field for some. a cinema and a library are also available to you. ou académique. Nos programmes en art et avancées : ateliers de prototypage, ateliers Our art and design programmes combine en design combinent l’engagement personnel bois et métal, ateliers édition et impression, a personal commitment to creation with in- HEAD is part of a network of institutions that dans la création, la profondeur de la réflexion studios photo, centre de compétence depth critical reflection and the development provides all sorts of services (accommodation, critique et le développement de l’excellence céramique, ateliers audiovisuels. Plusieurs of excellence in professional skills. part-time jobs, MA study grants, various dans les compétences métier. espaces d’exposition, une salle de cinéma social aids). The school is a major cultural actor et une bibliothèque sont à votre disposition. The MA programme at HEAD – Genève will in Geneva and participates in the dynamism En Master à la HEAD, vous serez en contact enable permanent contact with players of this international city. Community life is rich permanent avec les acteurs du monde de La HEAD fait partie d’un réseau de hautes in the world of art and design. You will get and cheap leisure opportunities are abundant, l’art et du design. Vous pourrez expérimenter écoles qui fournit toutes sortes de services to experiment freely and present your from small cooperative cafés to free concerts. très librement, puis présenter vos travaux (logements, petits jobs, bourses d’études works in real-life public contexts including Cultural offerings are huge in all fields, mak- dans des contextes publics « grandeur nature » master, aides sociales diverses). Elle est exhibitions, festivals and conferences in ing Geneva a true European capital. tels que des expositions, des festivals ou un acteur culturel incontournable à Genève Switzerland and throughout the world. You des colloques, en Suisse et à travers le monde. et participe au dynamisme de cette ville will carry out projects in association with Whether directly after your BA studies or after Vous mènerez des projets en partenariat internationale. La vie associative est riche companies and in cross-disciplinary coope- a few months of professional experience, the avec des entreprises mandataires ou en co- et les bons plans de loisirs ne manquent ration with other students. This flexibility MA in Art and Design programmes at HEAD are opération interdisciplinaire avec d’autres pas, des petits bistrots coopératifs aux results from a teaching philosophy based on a perfect route for you to fully achieve your étudiant.e.s. Cette souplesse repose sur une concerts gratuits. L’offre culturelle est projects, under various forms appropriate ambitions as a designer, author and artist. philosophie de l’enseignement par projets, immense dans tous les domaines et place to each field of creation and research. sous des formes propres à chaque champ de Genève au rang d’une capitale européenne. Workshops, seminars, intensive studio work, Jean-Pierre Greff, Director création et de recherche. Ateliers, séminaires, mentoring, collective experiences, conferen- workshops intensifs, tutorats, expériences Que ce soit directement à la suite de votre ces and trips make up the varied framework collectives, conférences et voyages forment Bachelor ou après quelques mois d’expérience in which you will get to develop your works, le cadre varié dans lequel vous développerez professionnelle, les études de Master en projects, knowledge and skills. vos travaux, vos projets, vos connaissances art ou en design à la HEAD sont le parcours et vos compétences. idéal vers le plein accomplissement de vos Our teaching staff drive this teaching method ambitions de designer ou d’artiste. that combines theory with practice. They will Le moteur de cette pédagogie qui lie expé- support you by fostering critical discussions riences pratiques et production théorique, Jean-Pierre Greff, directeur and inventing all sorts of concrete situations. ce sont nos équipes enseignantes. Elles In each MA programme, high-level artists and vous soutiendront en stimulant des échanges designer-researchers, curators, theoreticians critiques et en inventant toutes sortes de and professionals help guide you in the pro- situations concrètes. Dans chaque programme duction of your graduation work. This Master’s Master, des artistes et des designers cher- thesis will be an opportunity for you to show- cheurs, des curateurs, des théoriciens et des case the originality of your research and the professionnels de très haut niveau encadrent excellence of your approach to art and design. votre parcours jusqu’à la réalisation du travail de diplôme. Cette master thesis sera pour HEAD has top-quality tools and skills, whether vous l’opportunité de démontrer l’originalité we are talking about traditional techniques de votre démarche et l’excellence de vos or advanced digital technology: photo studios, propositions artistiques ou de design. a ceramics competence centre, prototyping, 6 HEAD – Genève 7 Admissions 2019
Les programmes MA programmes Master à la HEAD at HEAD Département Arts visuels Département Design Produit/ Département Design d’espace Fine Arts Department Product Design/Fashion Space Design Department Mode et accessoires and Accessory Department Master en Arts visuels Master en Design MA in Fine Arts MA in Design 120 ECTS Master en Design 90 ECTS 120 ECTS MA in Design 90 ECTS 90 ECTS 90 ECTS Trois orientations Orientation Espace Three options Option Space Orientation Design Mode et communication Option Fashion and and Communication CCC – Programme master et accessoires CCC – Research-based Accessory Design de recherche Master en Master Programme MA in Interior Architecture Chaire en Design horloger Architecture d’intérieur Chair in Watch Design 120 ECTS TRANS – Art, éducation, 120 ECTS TRANS – Art, Education, engagement Responsable : Engagement Head: Head: Léa Peckre Responsable : Léa Peckre Javier Fernandez Contreras Work.Master – Pratiques Javier Fernandez Contreras Work.Master – Contemporary artistiques contemporaines Adjointe : Artistic Practices Deputy: Deputy: Géraldine Roh-Mérolle Adjointe : Géraldine Roh-Mérolle Valentina de Luigi Responsable : Valentina de Luigi Head: Charlotte Laubard Charlotte Laubard Département Visual Communication Adjointe : Communication visuelle Deputy: Department Katrin Kettenacker Katrin Kettenacker Master en Design MA in Design 90 ECTS 90 ECTS Département Cinéma Cinema Department Orientation Media Design Option Media Design Master en Cinéma MA in Cinema 120 ECTS Responsable : 120 ECTS Responsable : Pierre-Alain Giesser (a.i.) Pierre-Alain Giesser (a.i.) Responsable : Head: Olivier Zuchuat (a.i.) Adjointe : Olivier Zuchiuat (a.i.) Deputy: Raphaël Widmer Raphaël Widmer Adjointe : Deputy: Delphine Jeanneret Delphine Jeanneret 10 HEAD – Genève 11 Admissions 2019
Master en Arts visuels MA in Fine Arts CCC – Programme master de recherche CCC – Research-based Master’s Programme Le programme CCC (critique, tout au long du parcours en The CCC (critical, curatorial, This programme is supple- curatorial, cybermédia) approfondissant vos propres cybermedia) programme mented with an international vous offre un environnement problématiques et en élargis- provides you with a bilingual preparatory seminar for international bilingue sant vos horizons critiques. and cross-disciplinary inter- PhD studies. et transdisciplinaire afin d’y national environment for you développer votre recherche Ce programme est complété to develop your research with Head: avec des méthodes analytiques par un séminaire international specific analytical methods Doreen Mende spécifiques et des modes de préparation aux études and original modes of presen- de présentation originaux, par doctorales. tation using art, writing and Assistants: les moyens de l’art, de exhibitions. The programme Camilla Paolino l’écriture ou des expositions. Responsable : focuses on political ecology, Julia Pêcheur Le focus thématique du Doreen Mende Afro-futurism, feminism and programme est orienté vers critical discourse and enables Teaching staff: l’écologie politique, l’afro- Assistantes : you to build a strong personal Kodwo Eshun futurisme, le féminisme et les Camilla Paolino position equal to the chal- Dora Garcia discours critiques, et vous Julia Pêcheur lenges of the 21st century. Pierre Hazan apprendrez à construire un By alternating between works Anne-Julie Raccoursier positionnement personnel Equipe enseignante : carried out under individual Gene Ray à la hauteur des enjeux du Kodwo Eshun tutoring and in collective 21e siècle. En alternant les Dora Garcia seminars, you will meet perso- Guest lecturer: travaux conduits sous forme Pierre Hazan nalities active in the fields Çağla Aykaç de tutorat individuel ou de Anne-Julie Raccoursier of contemporary art, NGOs, séminaire collectif, vous ren- Gene Ray alternative education Guest speakers: contrerez des personnalités platforms and artistic and Nana Adusei Poku actives dans les champs de Professeure invitée : academic research. Anna Barseghian l’art contemporain, des ONG, Çağla Aykaç Anna Daneri des plateformes d’éducation Whether or not you have Gilles Forster alternative ou de la recherche Intervenant.e.s : an artistic background, the Charles Heller artistique et académique. Nana Adusei Poku programme enables you Anselm Franke Anna Barseghian to develop your skills in your Ayesha Hameed Que votre background soit Anna Daneri own field of research: art, Caspar Heinemann artistique ou non, le pro- Gilles Forster architecture, cinema, music, Sven Lütticken gramme vous permet de déve- Charles Heller feminist studies, black Matteo Pasquinelli lopper vos compétences Anselm Franke studies, geopolitics and Antoinette Rouvroy dans le champ de recherche Ayesha Hameed post-colonial studies, human Susan Schuppli qui vous est propre : art, Caspar Heinemann rights and digitalisation Francoise Vergès architecture, cinéma, musique, Sven Lütticken studies. Your graduation Tirdad Zolghadr études féministes, black Matteo Pasquinelli work, which includes artistic studies, géopolitique et Antoinette Rouvroy research and a thesis, will études postcoloniales, droits Susan Schuppli be developed throughout humains ou études sur la Francoise Vergès your course by enhancing digitalisation. Votre travail de Tirdad Zolghadr your understanding of your diplôme, recherche artistique own issues and expanding et mémoire, sera construit your critical skills. 12 HEAD – Genève 13 Admissions 2019
14 HEAD – Genève Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Dan Wu, 2018 Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Maité Chénière, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
Grâce à ce Master j’ai pu aiguiser mes points de vues et idées. Ma manière de voir les choses est maintenant beaucoup plus critique. Je sais quels mots utiliser, quel vocabulaire. On dit que c’est difficile de vivre après avoir fini le Master CCC parce qu’on ne peut pas s’empêcher de critiquer et d’analyser tous ce qui nous entoure et qu’on voit des questions partout ! Projet de diplôme master Arts visuels, CCC, Joo Young Hwang, 2018 Joo Young Hwang, MA CCC 2e année Thanks to this Master’s, I was able to sharpen my points of view and ideas, and my perspective on things is now much more critical. I now know which vocabulary to use. People say it’s difficult to live once you’ve completed the CCC Master’s because you can’t help criticising and analysing everything around you and you see questions everywhere! Joo Young Hwang, MA CCC 2nd year 16 HEAD – Genève 17 Admissions 2019
Master en Arts visuels MA in Fine Arts TRANS – Art, éducation, engagement TRANS – Art, Education, Engagement Si vous désirez engager votre Responsables : If you are looking to commit Heads: pratique artistique dans la vie collectif microsillons your artistic approach to collectif microsillons publique, si vous envisagez (Olivier Desvoignes public life, if you see art as (Olivier Desvoignes and l’art comme possible vecteur et Marianne Guarino-Huet) a possible vector for social Marianne Guarino-Huet) de transformation sociale, transformation, if in your si pour vous les pratiques Assistante : mind collective and teaching Assistant: collectives et pédagogiques Mathilde Chénin methods fully participate Mathilde Chénin font pleinement partie du in the creative process, then travail de création, alors vous Equipe enseignante : you will be able to develop Teaching staff: pourrez développer toutes Marie-Antoinette Chiarenza all these avenues of work Marie-Antoinette Chiarenza ces pistes de travail dans le Claude-Hubert Tatot within the context of the Claude-Hubert Tatot cadre du Master TRANS. TRANS Master’s programme. Intervenant.e.s : Guest speakers: Les étudiant.e.s sont issu.e.s Mabe Bethônico Students come from different Mabe Bethônico de différents horizons Kadiatou Diallo cultural and academic Kadiatou Diallo culturels et académiques (art Dias & Riedweg backgrounds (contemporary Dias & Riedweg contemporain, sciences de Janna Graham art, education and social Janna Graham l’éducation, sciences sociales) Pablo Helguera sciences) and each develop Pablo Helguera et chacun.e développe un Myriam Lefkowitz their own personal project Myriam Lefkowitz projet personnel en parallèle Olivier Marboeuf in parallel to joint annual Olivier Marboeuf à des projets annuels com- Mathieu Menghini projects designed in asso- Mathieu Menghini muns conçus en collaboration Carmen Mörsch ciation with local and inter- Carmen Mörsch avec des acteurs culturels Nils Norman national cultural players. Nils Norman locaux ou internationaux. Nicolás Paris Artistic interventions and Nicolás Paris Les interventions artistiques Alexandra Pittet projects can thus be achieved Alexandra Pittet et les projets peuvent ainsi Marie Preston in “real life”. Moreover, Marie Preston se concrétiser « grandeur Greg Sholette you will get to enhance your Greg Sholette nature ». Par ailleurs, vous Nora Sternfeld knowledge with regards Nora Sternfeld approfondissez vos connais- Tilo Steireif to social intervention and Tilo Steireif sances en matière d’inter- educational methods during vention sociale et de pratiques seminars that will sharpen pédagogiques dans le cadre your critical thinking. de séminaires qui aiguisent votre esprit critique. Your graduation work will represent the outcome of your Votre travail de diplôme sera whole approach, combining l’aboutissement de toute la a theoretical part in the form démarche en combinant une of a research thesis with partie théorique sous forme an in-situ artistic production. de mémoire de recherche et une réalisation artistique en contexte. 18 HEAD – Genève 19 Admissions 2019
20 HEAD – Genève Cut & Paste, projet en master Arts visuels, TRANS, 2018 Tipinema, projet en master Arts visuels, TRANS, 2018
Master en Arts visuels MA in Fine Arts Work.Master – Pratiques artistiques Work.Master – Contemporary Artistic contemporaines Practices Le premier but de ce master Assistant.e.s : The first goal of this MA Assistants: est de vous offrir un espace Denise Bertschi programme is to provide Denise Bärtschi personnel pour y approfondir Jonas Hermenjat you with personal space to Jonas Hermanjat votre propre pratique d’artiste, Lou Masduraud enhance your own artistic Lou Masduraud sans distinction de moyens, approach, without distinction de supports ou d’esthétiques. Equipe enseignante : of means, media or aesthe- Teaching staff: Le travail en atelier est au Emmanuelle Antille tics. Studio work is at the Emmanuelle Antille centre du programme et vous Caroline Bachmann heart of the programme and Caroline Bachmann y serez à la fois autonome et Yann Chateigné you will enjoy both indepen- Yann Chateigné encadré par des rendez-vous Marie-Antoinette Chiarenza dence and support in regular Marie-Antoinette Chiarenza réguliers avec les ensei- Barbara Fedier meetings with teachers Barbara Fedier gnant.e.s et artistes invité.e.s. Fabrice Gygi and guest artists. Hence, you Fabrice Gygi Ainsi vous aurez l’opportunité Christophe Kihm will have the opportunity to Christophe Kihm de déployer votre recherche Vincent Kohler spread your artistic research Vincent Kohler artistique à votre rythme, tout Pierre Leguillon at your own pace, while Pierre Leguillon en bénéficiant du contexte Geneviève Loup benefitting from a generous Geneviève Loup foisonnant de la HEAD – Ileana Parvu environment at HEAD – Genève: Ileana Parvu ateliers techniques, magasins Aurélie Pétrel technical workshops, audio- Aurélie Pétrel audiovisuels, bibliothèque, Lili Reynaud-Dewar visual store, library, exhibition Lili Reynaud-Dewar salle d’exposition. Bruno Serralongue venue. Bruno Serralongue David Zerbib David Zerbib Par ailleurs, vous expérimen- Moreover, you will get to terez trois types de rela- Professeur.e.s invité.e.s : experiment with three types Guest lecturers: tions pédagogiques. Avec les Vaginal Davis of educational approaches. Vaginal Davis Lab.zones animées par des Anthea Hamilton The Lab.zones, led by artists, Anthea Hamilton artistes, des curateurs.trices Jon Rafman curators and theoreticians, Jon Rafman et des théoricien.ne.s, vous Michael Stevenson will help you define your Michael Stevenson précisez votre démarche dans approach in a collective frame- un cadre collectif, qui peut Intervenant.e.s : work and may take place in Guest speakers: prendre place à Genève ou Marie Angeletti Geneva or elsewhere. During Marie Angeletti ailleurs. Lors des Critical Alexandra Bachzetsis the Critical Sessions, you will Alexandra Bachzetsis Sessions, vous réfléchirez Mabe Bethonico reflect upon the presentation Mabe Bethonico à la présentation de vos Fulvia Carnevale of your works and how to Fulvia Carnevale travaux et à la manière de la Isabelle Cornaro develop that aspect. Finally, Isabelle Cornaro faire évoluer. Enfin, lors des Andreas Dobler during Seminars, you will Andreas Dobler Séminaires, vous pratiquerez Jill Gasparina work on theoretical product- Jill Gasparina la production théorique à Tobias Madison ion through readings and Tobias Madison travers des lectures et des Raimundas Malašauskas modes of writing specific to Raimundas Malašauskas modes d’écriture propres Mai-Thu Perret artists. Mai-Thu Perret aux artistes. Lili Reynaud-Dewar Lili Reynaud-Dewar Olga Rozenblum Head: Olga Rozenblum Responsable : Michael Stevenson Laurent Schmid Michael Stevenson Laurent Schmid 22 HEAD – Genève 23 Admissions 2019
24 HEAD – Genève Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Emile Adrien Dumas, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily Bonnet Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Caroline Tschumi, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily Bonnet
J’ai apprécié de pouvoir continuer à expérimenter et confronter mes idées à celles des autres, développer ma pratique personnelle tout en bénéficiant des retours des enseignant.e.s et des intervenant.e.s. Ce Master est aussi un espace de liberté très agréable et le temps à disposition m’a permis Projet de diplôme master Arts visuels, Work.Master, Igor Varidel, 2018, © photo HEAD – Genève, Emily Bonnet d’allouer de l’espace à des projets connexes qui ont beaucoup stimulé et nourri mon travail. Igor Varidel, MA Work.Master, 2e année I appreciated being able to carry on challenging myself and experimenting with my ideas and developing my own approach while benefitting from the feedback of the teachers and guest speakers. This Master’s also provides a very enjoyable area of freedom, and the time available enabled me to set time aside for other projects that really stimulated and fuelled my artistic work. Igor Varidel, MA Work.master, 2nd year 26 HEAD – Genève 27 Admissions 2019
Master en Cinéma MA in Cinema ECAL – HEAD ECAL – HEAD Ce programme est organisé Responsables : The MA in Cinema is the Heads: en coopération entre Lionel Baier (ECAL) result of a close partnership Lionel Baier (ECAL) la HEAD – Genève et l’ECAL. Olivier Zuchuat (a.i., HEAD) between HEAD – Genève Olivier Zuchuat (a.i., HEAD) Il vous accompagne dans and ECAL. This course aims l’affirmation de vos capacités Coordinatrice : to help students develop Coordinator: de création et de maîtrise Anne Delseth their creative abilities and Anne Delseth technique en réalisation ciné- technical mastery in the matographique, comme dans Assistant.e.s : field of filmmaking, editing, Assistants: les domaines du montage, des Marie-Elsa Sgualdo (HEAD) screenwriting and sound Marie-Elsa Sgualdo (HEAD) écritures et de la prise de Jean-Guillaume Sonnier mixing. Teaching methods and Jean-Guillaume Sonnier son. La pédagogie s’adapte à (ECAL) are adaptable to the specific (ECAL) la spécificité de vos projets, features of students’ pro- qu’ils soient documentaires Equipe enseignante : jects, whether documentary, Teaching staff: ou de fiction, ou encore Joelle Bertossa fiction, or focused on hybrid Joelle Bertossa orientés vers des formes Philippe Ciompi forms based on the essay. Philippe Ciompi hybrides relevant de l’essai. Alain Gomis Alain Gomis Julien Lacheray Workshops and classes are Julien Lacheray Vos ateliers et cours sont Ursula Meier divided between Geneva and Ursula Meier répartis sur les deux sites Valérie Mréjen Renens. A majority of the Valérie Mréjen de Genève et Renens. Une Aude Py classes are specific to each Aude Py majorité des enseignements Marc von Stürler school, structured around Marc von Stürler est spécifique à chacune a joint core programme. des écoles, autour d’un tronc L’administration du Master Your personal vision and spe- Administration of the MA commun. Votre vision per- Cinéma, y compris les cialised skills will develop in Cinema, including sonnelle et vos compétences admissions, est gérée par as you master each step admissions, is managed spécialisées vont se déve- l’ECAL. www.ecal.ch of the filmmaking process. by ECAL. www.ecal.ch lopper à mesure que vous The course ends with a maîtriserez les étapes Master’s thesis that includes de la fabrication des films. a theoretical dimension Le diplôme s’achève par as well as the making of un projet de master thesis a film (editing, sound, screen- comprenant un volet writing). This exhaustive théorique et une réalisation programme also touches cinématographique (film, on the economic aspect of montage, son, scénario). production and distribution, Ce tour d’horizon complet enabling you to plan for touche aussi aux dimen- successful professional sions économiques de la integration. production et de la diffusion, ce qui vous permettra d’envisager une insertion réussie dans les milieux professionnels. 28 HEAD – Genève 29 Admissions 2019
30 HEAD – Genève Film de diplôme master Cinéma, Hors piste, Jules Pourchet, 2018 Film de diplôme master Cinéma, Sœurs Jarariju, Jorge Cadena, 2018
Master en Design MA in Design Design Mode et accessoires Fashion and Accessory Design Le but de ce Master est d’accessoires ou de bijoux Christiane Luible This MA programme aims works under the guidance Syra Schenk de faire de vous un.e designer qui sera accompagné d’un Krzysztof Lukasik to train designers capable of tutors. You will also be Lucas Sponchiado capable de proposer de nou- mémoire de réflexion critique. Valentina Maggi of providing new aesthetic responsible for highlighting Faustine Steinmetz velles impulsions esthétiques Vous mènerez ces travaux Sophie Romiguier impulses, whether at the your creative project through Florence Tétier à la tête de votre propre sous la conduite de profes- François Schaffter head of their own brand or styling, scenography and Tineke Van der Meer marque ou en tant que direc- seur.e.s tuteurs et tutrices. Syra Schenk as artistic directors of communications and will be Wendy Jim (Helga Ruthner teur.trice artistique dans Vous prendrez également Lucas Sponchiado established firms. For gra- capable of showcasing & Hermann Fankhauser) une maison établie. Diplômé.e en charge la mise en valeur Faustine Steinmetz duates in Fashion Design your personal vision and en design de mode ou en de votre projet de création Florence Tétier or Product, Jewellery and management of professional design de produit, bijou et par le styling, la scénographie Tineke Van der Meer Accessory Design, whether requirements. d’accessoires, que votre et la communication et vous Wendy Jim (Helga Ruthner you are looking to specialise désir soit de vous spécialiser serez à même de démontrer & Hermann Fankhauser) in watch design or leather Head: en design horloger ou en votre vision personnelle et goods, in sportswear or Léa Peckre maroquinerie, en sportswear votre maîtrise des exigences prêt-à-porter, this course ou en prêt-à-porter, ce master professionnelles. will adapt to your needs and Deputy: s’adaptera à vos besoins will help you enhance your Géraldine Roh-Merolle et vous y renforcerez vos Responsable : creative skills and technical compétences créatives Léa Peckre expertise. Assistant: et votre expertise technique. Lauriane Kerrand Adjointe scientifique : During the first semester, Durant le premier semestre, Géraldine Roh-Merolle you will participate in Teaching staff: vous participerez au Projet the Studio Project, a unique Jean Pierre Blanc Studio, un programme unique Assistante : programme modelled on Aude Fellay calqué sur le rythme d’une Lauriane Kerrand a real-life fashion company. Elizabeth Fischer maison. Sous la conduite Led by renowned artistic Joëlle Gagliardini d’un.e directeur.trice artis- Equipe enseignante : directors and professionals Bertrand Maréchal tique de renom et de pro- Jean Pierre Blanc in the industry, you will Alexandra Midal fessionnel.le.s de l’industrie, Aude Fellay collectively develop a com- Sabine Schechinger Pose vous développerez collec- Elizabeth Fischer plete collection of clothing, Fabrice Schaefer tivement une collection Joëlle Gagliardini shoes and accessories, complète, vêtements, chaus- Bertrand Maréchal by responding to market Guest speakers: sures, accessoires, en vous Alexandra Midal expectations. Based on this Arpent Studio (Thomas confrontant aux attentes Sabine Schechinger Pose experience, you will then Massias & Raphaël Brisson) du marché. Vous rebondirez Fabrice Schaefer get to develop your own Hélène Balle à partir de cette expérience collections, expand your Julie Billaud pour développer ensuite vos Intervenant.e.s : technical skills and enhance Marion Braizaz propres collections, renforcer Arpent Studio (Thomas your stylistic vocabulary. Julie Dekegeeler vos compétences techniques Massias & Raphaël Brisson) Stéphanie D’heygère et approfondir votre voca- Hélène Balle In the second year, you Sophear Froment bulaire stylistique. Julie Billaud will develop your own fashion, Christiane Luible Marion Braizaz accessory or jewellery Krzysztof Lukasik Durant la deuxième année, Julie Dekegeeler collection project which will Valentina Maggi vous développerez votre Stéphanie D’heygère be supplemented by a written Sophie Romiguier projet de collection de mode, Sophear Froment thesis. You will carry out François Schaffter 32 HEAD – Genève 33 Admissions 2019
34 HEAD – Genève Collection diplôme master Design Mode et accessoires, Alice Rabot, 2018, © photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon Collection diplôme master Design Mode et accessoires, Manon Autié-Naty, 2018, © photo HEAD – Genève, Alicia Dubuis
La taille réduite de la classe Master nous permet d’avoir des échanges très poussés avec les intervenant.e.s et les professeur.e.s. Nous pouvons amener nos projets à maturité et les ancrer dans la réalité. Après le Bachelor, qui est plus exploratoire et où nous faisons beaucoup d’exercices, le Master nous encourage à développer l’expérimenta- Collection master Design Mode et accessoires, Claire Lefebvre, 2018, © photo Daniel Aires tion, mais d’une manière concrète, bien plus professionnelle. Claire Lefebvre, MA Design Mode et accessoires, 1re année Our small class size on this MA course enables us to have thorough exchanges with guest speakers and teachers. We can bring our projects to maturity and anchor them in reality. After a BA programme which is exploratory and in which we carry out lots of exercises, the Master’s pushes us to explore even more in a tangible and much more professional way. Claire Lefebvre, MA Fashion and Accessory Design, 1st year 36 HEAD – Genève 37 Admissions 2019
Master en Design Mode et accessoires MA in Fashion and Accessory Design Chaire en Design horloger Chair in Watch Design La Chaire en Design horloger communication. Des com- The Chair in Watch Design is The MA degree will enable you est une spécialisation au sein pétences marketing et a specialisation within the to work within watchmaking du master en Design Mode l’élaboration d’un business MA in Fashion and Accessory studios or to launch your own et accessoires. Vous y suivez plan viennent compléter Design programme. You will brand after a few years. un programme propre à votre votre formation. follow a course specific to domaine, sous la conduite your field under the guidance Head: de professeur.e.s et d’inter- Avec le diplôme master, vous of teachers and guest speak- Valérie Ursenbacher venant.e.s spécialisé.e.s en serez également capables de ers specialised in Watch Design horloger. Parallèlement, travailler au sein d’un studio Design. In parallel, a core Teaching staff: un bloc de cours théoriques de création horloger ou de theory programme will help Gregory Gardinetti (FHH) en tronc commun anticipe monter votre propre structure you prepare for your Master’s Nicolas Mertenat la rédaction du mémoire de après quelques années. thesis and introduce you Lorenzo Vallone master et vous initie à la to design research. You will recherche en design. Vous Responsable : also attend a yearly cross- Guest speakers: suivez également un work- Valérie Ursenbacher disciplinary workshop with Alex Ballmer shop transdisciplinaire annuel your colleagues in Fashion Julien Bernard avec vos collègues en Design Equipe enseignante : and Accessory Design. Marco Borraccino Mode et accessoires. Gregory Gardinetti (FHH) David Cuenat Nicolas Mertenat Insofar as possible, every Viviane Fankhauser Dans la mesure du possible, Lorenzo Vallone student will be hired for an Stéphane Gachet chacun.e d’entre vous sera internship with watchmaking Cécile Guenat également engagé.e en stage Intervenant.e.s : brands and factories during Jiyoun Han pour la durée de la formation Alex Ballmer the whole course. You will Laurence Janin-Schlemmer auprès de marques et manu- Julien Bernard spend two days a week with Sébastien Mettraux factures horlogères. Vous Marco Borraccino the company and will have Neftali Nortario passerez deux jours par se- David Cuenat the opportunity to develop Alexandre Peraldi maine en entreprise et aurez Viviane Fankhauser your MA graduation project Christophe Roulet la possibilité d’élaborer votre Stéphane Gachet in association with the brand. Jean-Marie Schaller projet de diplôme master en Cécile Guenat Serena Trabalza collaboration avec la marque. Jiyoun Han This programme enhances Guillaume Tripet Laurence Janin-Schlemmer your skills as a designer in Romain Vollet Ce programme approfondit Sébastien Mettraux terms of creation and techni- Jean-Marc Wiederrecht vos compétences de designer, Neftali Nortario que as well as project man- aussi bien sur les plans de Alexandre Peraldi agement in the field of watch la création et de la technique Christophe Roulet design. You will be entirely que sur celui de la gestion Jean-Marie Schaller responsible for the artistic de projet en Design horloger. Serena Trabalza management of your project Vous serez entièrement Guillaume Tripet and will benefit from the help responsables de la direction Romain Vollet of professionals, to design artistique de votre projet Jean-Marc Wiederrecht prototypes, models and com- et pourrez vous entourer de munication campaigns. Your professionnels pour la training will also include mar- réalisation des prototypes, keting skills and the ability des maquettes et de la to devise business plans. 38 HEAD – Genève 39 Admissions 2019
40 HEAD – Genève Workshop Louis Moinet, Chaire en Design horloger, Sandra Garsaud Projet de diplôme master Design Mode et accessoires, Chaire en Design horloger, Fiona Felisberto, 2017, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht
À l’âge de 18 ans, je me suis inscrite à la HEAD car il s’agissait tout simplement de la seule école de design en Suisse romande offrant un cursus HES dans le domaine des bijoux et accessoires. J’ai intégré la chaire en Design horloger à la suite de notre premier workshop Projet de diplôme master Design Mode et accessoires, Chaire en Design horloger, Iris Gigon, 2017, © photo Johann Sauty consacré à la montre. A mi-chemin entre bijoux et objets fonctionnels, les garde-temps ont fini par résonner en moi comme une évidence. Iris Gigon, MA Chaire en Design horloger When I was 18, I applied to HEAD since it was the only design school in Western Switzerland that offered a university course in jewellery and accessory design. I joined the Chair in Watch Design after our first workshop dedicated to watch- making. Half-way between jewels and functional objects, timepieces actually appeared to me to be an obvious choice. Iris Gigon, MA Chair in Watch Design 42 HEAD – Genève 43 Admissions 2019
Master en Design MA in Design Espace et communication Space and communication Design post-disciplinaire Responsables : Yarza Twins Post-disciplinary Design Heads: Yarza Twins Arno Mathies Nick Williamson Arno Mathies Nick Williamson Dans ce programme, votre Rosario Hurtado Julien Zorzin The MA’s area of research Rosario Hurtado Julien Zorzin champ de recherche sera focuses on exhibition in celui de l’exposition au sens Assistant.e.s : a wider sense, that is to say Assistants: large, c’est-à-dire celui de Oliver Graney the communication of content Oliver Graney la diffusion de contenus sous Emma Pflieger that adopts appropriate Emma Pflieger des formes aussi diverses formalisations such as space, que l’espace, l’image, le gra- Equipe enseignante : image, graphic design, Teaching staff: phisme, le son, l’objet, la Ruedi Baur sound, objects, performance Ruedi Baur performance et les nouvelles Alexandra Midal and new technologies. Alexandra Midal technologies. Dominic Robson Dominic Robson Every space design project, Vous mènerez tous vos Intervenant.e.s : exhibition, signage or public- Guest speakers: projets à l’échelle 1:1 en Guy-Claude Agboton ation, carried out on a 1:1 Guy-Claude Agboton développant le design, Johanna Agermann scale, combines professional Johanna Agermann l’exposition, la signalétique Yaïr Barelli and experimental practices. Yaïr Barelli et la publication comme Etienne Bernard Your know-how will expand Etienne Bernard des pratiques à la fois ex- Julien Bernard as you carry out personal Julien Bernard périmentales et profession- Arthur Blanc projects and commissions for Arthur Blanc nelles. Votre savoir-faire Alexandre Burdin prestigious institutions and Alexandre Burdin s’étendra au fur et à mesure Jeremie Cerman companies. Jeremie Cerman que vous réaliserez des Enrique Corrales Enrique Corrales projets personnels et des matali crasset The classes you will attend Matali Crasset mandats pour le compte Camille Dedieu are designed for practice Camille Dedieu d’institutions ou d’entre- Damien Delille and theory to feed off each Damien Delille prises prestigieuses. Sébastien Delot other. You will thus take Sébastien Delot Roberto Feo part in a unique programme Roberto Feo Les enseignements que vous Marie Godfrain that will provide you with Marie Godfrain suivrez sont conçus pour Renaud Haerlingen the tools required to assert Renaud Haerlingen que la pratique et la théorie Marguerite Humeau your individual position Marguerite Humeau se nourrissent l’une l’autre. Tristan Kobler as a young professional and Tristan Kobler Vous participerez à une Vinca Kruk participate in reinventing Vinca Kruk formation unique qui vous Oscar L’Hermitte contemporary design. Oscar L’Hermitte fournira tous les outils Malak Mebkhout Malak Mebkhout nécessaires pour affirmer Joseph Popper Joseph Popper votre position individuelle Laura Potter Laura Potter de jeune professionnel.le et Sonia de Puineuf Sonia de Puineuf participer à la reformulation Sébastien Quequet Sébastien Quequet du design contemporain. Felipe Ribon Felipe Ribon Cristina Ricupero Cristina Ricupero Vera Sacchetti Vera Sacchetti Maki Suzuki Maki Suzuki Noam Toran Noam Toran 44 HEAD – Genève 45 Admissions 2019
46 HEAD – Genève Projet de diplôme master Espace et communication, Jean-Marc Cnockaert , 2018, © photo HEAD – Genève, Michel Giesbrecht Projet de diplôme master Espace et communication, Blanche Lafarge , 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller
Ce Master offre aux étudiant.e.s la liberté de choisir la nature de leurs projets en utilisant les mediums qu’ils souhaitent : la vidéo, la performance, la recherche et l’écriture, la céramique, le graphisme, etc. Espace et Communication est une opportunité de se lancer un défi person- nel et de s’ouvrir à de nouvelles façons Projet de diplôme master Espace et communication, Rita Hajj , 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller de penser. Rita Hajj, MA Espace et Communication, 2e année This Master’s offers students freedom in terms of the nature of their projects throughout the two years, using their own choice of media: video, performance, research and writing, ceramics, graphic design, etc. Space and Communication is an opportunity to challenge oneself and to open up to new ways of thinking. Rita Hajj, MA Space and Communication, 2nd year 48 HEAD – Genève 49 Admissions 2019
Master en Design MA in Design Media Design Media Design Concevoir les expériences conception de prototypes Equipe enseignante : Creating tomorrow’s Parts of the workshops Camille Scherrer connectées de demain interactifs centrés sur l’hu- Lysianne Léchot Hirt connected experiences are led in association with Daniel Sciboz main, création d’expériences Nicolas Nova professionals, scientists, Douglas Edric Stanley Dans ce Master, vous immersives et élaboration Dominic Robson In this MA programme, engineers and artists who explorez le futur du design de scénarios prospectifs. Pierre Rossel you will explore the future of will monitor your work while Guest speakers: d’interaction par la création Une partie des ateliers se Gordan Savicic interactive design through also providing you with a Julian Bayle de nouveaux types de déroule en collaboration avec Camille Scherrer the production of new types basic network for your future Camille De Dieu produits, d’expériences et des professionnels, des Daniel Sciboz of products, experiences professional integration. Matteo Loglio d’interfaces. A l’issue du scientifiques, des ingénieurs Douglas Edric Stanley and interfaces. At the end of Theory seminars and intro- Stéphanie Mader programme, vous maîtriserez et des artistes qui vont en- the course, you will master ductions to research methods Nicolas Maigret les différentes facettes cadrer vos travaux mais aussi Intervenant.e.s : the various practical, playful supplement this programme. Etienne Mineur de la profession de designer former la base de votre futur Julian Bayle and experimental aspects of Iohanna Nicenboim d’interaction : pratiques, réseau d’insertion profes- Camille De Dieu your profession, Interaction The second year focuses Daniel Pinkas ludiques ou expérimentales. sionnelle. Des séminaires Matteo Loglio Designer. on the production of your Niklas Roy théoriques et d’initiation aux Stéphanie Mader graduation project which Yuri Suzuki Dans cette formation, vous méthodes de recherche Nicolas Maigret During the course, you will includes a Master’s thesis imaginez et vous créez des complètent ce programme. Etienne Mineur design and create prototypes and a practical project. prototypes d’objets connectés, Iohanna Nicenboim for connected objects and Supervised by a tutor, you des services et des expé- La deuxième année est Daniel Pinkas interactive services and ex- will carry out this work riences interactives de la vie centrée sur la réalisation Niklas Roy periences for everyday life. all the way from its design de tous les jours. Cet objectif de votre projet de diplôme Yuri Suzuki This process is based on to its actual production. repose sur une compréhen- Master qui comprend un a fine understanding of user sion fine des enjeux de design mémoire de recherche et un experience issues as well For Interactive Design, d’expérience utilisateur, projet pratique. Encadré.e par as the management of design Industrial Design, Visual mais aussi sur la maîtrise des un tuteur, vous mènerez ce and prototyping processes Communication or Computer processus de conception et travail de la phase exploratoire in product and information Science graduates, this MA de prototypage du design de à la phase de production. design. By training as an programme will lead to career produits et du design d’infor- interactive designer, you will prospects in the fields of mation. En devenant designer Vous êtes diplômé-e en also learn to manage future the creative industry, research d’interaction, vous appren- design d’interaction, design ethical and cultural issues in and entrepreneurship. drez aussi à maitriser les en- industriel, communication order to anticipate the impact jeux éthiques et culturels visuelle ou en informatique : of digital technology on our Head: des sociétés de demain afin ce Master vous ouvre à des daily life, in an inventive way. Alexia Mathieu d’anticiper de façon inventive perspectives de carrière dans l’impact des technologies nu- les industries créatives, la re- In the first year teaching Assistants: mériques sur notre quotidien. cherche ou l’entrepreneuriat. focuses on the tools and tech- Félicien Goguey nical skills required for the Laura Couto Rosado Durant la première année, vos Responsable : creation of new applications apprentissages se focalisent Alexia Mathieu for contemporary technology: Teaching staff: sur les outils et les compé- human-oriented interactive Lysianne Léchot Hirt tences techniques nécessaires Assistant.e.s : prototypes, design workshops Nicolas Nova à la création de nouvelles Félicien Goguey and the creation of immersive Dominic Robson applications des technolo- Laura Couto Rosado experiences and development Pierre Rossel gies actuelles : ateliers de of prospective scenarios. Gordan Savicic 50 HEAD – Genève 51 Admissions 2019
52 HEAD – Genève Projet en master Media Design, Romain Talou, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller Projet de diplôme master Media Design, Marta Revuelta, 2018, © photo HEAD – Genève, Baptiste Coulon
La HEAD permet de se mettre en lien avec d’autres domaines professionnels, surtout depuis que nous avons déménagé sur le nouveau campus. Il y a une bonne porosité entre les différents départements, c’est vraiment comme un laboratoire vivant, il y a plus d’échanges maintenant, de collaborations et une vie étudiante Projet de diplôme master Media Design, Mélissa Monnier, 2018, © photo HEAD – Genève, Raphaëlle Mueller vibrante. Mélissa Monnier, MA Média Design 2e année HEAD enables us to connect with other professional fields, especially since we have moved to our new campus. The porosity between the different depart- ments is great, it’s really like a living laboratory. There is more exchange now, more collaboration and a vibrant student life. Mélissa Monnier, MA Media Design 2nd year 54 HEAD – Genève 55 Admissions 2019
Master en Architecture d’intérieur MA in Interior Design Anticiper les nouveaux culturel à travers le position- d’atelier formeront la colonne Anticipating new living will hold key positions and study trips and optional espaces de vie nement créatif et intellectuel, vertébrale de votre formation, environments will contribute to anticipating internship complete the expositions, publications). mais les cours et séminaires users’ emerging needs and curriculum. Le programme vous prépare En tant qu’expert.e de votre théoriques, tout comme les The program prepares you new styles of living. The MA à maîtriser la diversité de domaine, vous occuperez des workshops interdisciplinaires to master the diversification in Interior Design will enable Head: l’architecture d’intérieur dans postes-clés et contribuerez vous permettront de dévelop- of today’s interior design you to apply in the future Javier Fernandez Contreras une société contemporaine à anticiper les besoins et les per une pensée audacieuse, key issues, which are charac- for registration on the Pro- caractérisée par le croisement nouveaux styles de vie des tournée vers la créativité et terized by cross-disciplinary fessional Register of Swiss Deputy: des disciplines, du design usagers. Avec le diplôme de l’innovation. Les conférences, approaches, from design to Architects (REG A). Valentina de Luigi au cinéma, de l’art à la réalité Master, vous serez à terme les voyages d’études et la cinema, art or virtual reality. virtuelle. Vous aborderez en mesure de déposer une possibilité d’effectuer un stage You will be addressing interior Full-size projects constitute Lecturers & Guest speakers: l’architecture d’intérieur demande d’affiliation au professionnel complètent design as a laboratory for the backbone of your course Bêka & Lemoine comme un laboratoire de l’ar- registre professionnel des cette offre. contemporary architecture. structure. You will work in Ciszak Dalmas chitecture contemporaine. architectes suisses (REG A). cooperation with international Alexandra Midal Responsable : Architects, interior designers designers on actual projects Marina Otero Vous travaillerez dans des Le point fort de votre forma- Javier Fernandez Contreras as well as other specialists that are carried out for com- Rotor Reconstruction ateliers de conception avec tion, ce sont les projets will lead you to imagine and panies or institutions. Your Leonid Slonimskiy des architectes et designers en lien direct avec la réalité. Adjointe : carry out projects profession- studies will thus lead you to d’intérieur et avec des spé- Vous travaillerez dans des Valentina de Luigi nally, in the form of buildings, your professional career. cialistes qui vous conduiront projets concrets menés en exhibitions or publications. HEAD is currently collaborat- vers l’imagination et la réa- collaboration avec des desi- Equipe enseignante ing with Salone del Mobile in lisation professionnelle gners internationaux, pour et intervenant.e.s : At the end of the program, Milan, Designers’Saturday in d’espaces, ou vers des publi- des institutions ou entre- Bêka & Lemoine you will be a creative and Langenthal and with brands cations et des expositions. prises mandataires. Ainsi Ciszak Dalmas trustworthy professional such as Aesop, Bucherer, vos études anticiperont votre Alexandra Midal leader, capable of managing Montblanc or USM. Vos études feront de vous des carrière professionnelle. La Marina Otero complex design processes professionnels créatifs et HEAD collabore avec le Salone Rotor Reconstruction in several fields of work in The program is organized in responsables. Vous serez un.e del Mobile de Milan, le Desi- Leonid Slonimskiy interior architecture and cooperation with the Joint leader capable de conduire gner’s Saturday de Langenthal design, from small size objects Master of Architecture (JMA) des processus de design com- et avec des marques comme to larger spaces, from per- of Swiss Schools of Architec- plexes, à l’échelle des objets Aesop, Bucherer, Montblanc manent buildings to epheme- ture and with Ecole Camondo ou à celle de l’espace, pour ou USM. ral projects in private or in Paris. You will take some la sphère privée comme pour public contexts. Teaching is courses in these schools and la sphère publique, dans des Le Master est organisé based on three fields of will also collaborate with projets permanents ou éphé- en coopération avec le Joint work: architectural programme other departments at HEAD. mères. Vos enseignements Master of Architecture des (private, public and commer- Design studio is the core sont structurés selon trois Hautes écoles d’architecture cial spheres), technical skills of the program, and is sup- lignes de force : programma- suisses et avec l’Ecole (design, energy performance, plemented by theory courses tiques (espaces publics, Camondo de Paris. Vous aurez construction process), in- and seminars, as well as privés, commerciaux) ; tech- l’occasion de suivre certains tellectual understanding and interdisciplinary workshops niques (design d’objets, enseignements dans ces vision (cultural leadership that will help you develop a performances énergétiques, écoles, et vous travaillerez through creative positioning, bold and visionary new think- processus de construction) ; avec d’autres départements exhibitions, publications). ing, inspired by creativity intellectuels (leadership de la HEAD. Les enseignements As an expert in your field, you and innovation. Conferences, 56 HEAD – Genève 57 Admissions 2019
Vous pouvez aussi lire