Hourtin - P lage - Édition 2022 www.camping-cote-dargent.com - Camping Côte d'Argent
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Hourtin - P lage Aquitaine - Gironde uatique r c aq Les specta cles Le pa L ’équipe d ’animation Édition 2022 www.camping-cote-dargent.com
P/ 2 - 5 Bienvenue sur la Côte d’Argent Hourtin Plage’s environment Bienven u e à H o u r ti n - P la g e P/ 6-9 Le parc aquatique The waterpark Welcome ! P / 10 - 11 Activités & Animations Activities & Entertainment P/ 12 - 13 Les services - Les soirées Facilities - Evenings P/ 14 - 23 Les locations - Tarifs 2022 Accommodations, prices 2022 P/ 24 - 25 Les emplacements - Tarifs 2022 Camping pitches, prices 2022 P/ 26 Plan du site Map of the campsite P/ 27 - 28 Contrat de réservation + conditions générales (emplacements) Booking contract + General Booking Conditions (Camping pitches) P/ 29 - 30 Contrat de réservation + conditions générales (locations) Booking contract + General Booking Conditions (Accommodations) Forêt de pins majestueuse, beauté, calme et nature à l’état pur, c’est ce que vous propose cette station de la côte atlantique; idéale P/ 31 Informations Générales General information aussi pour les passionnés de la glisse, de la Majestic pine forest, beautiful scenery, and peace Diese Station an der Atlantikküste bietet einen voile et les amoureux de la nature. and quiet in an unspoilt natural setting are offered majestätischen Pinienwald, Schönheit, Ruhe und Sans oublier, au départ du camping, to you at this Atlantic coast resort that is also the ideal destination for board sports fanatics, boating enthusiasts Natur in Reinform und ist ideal für Surf- und Segelfans und Naturliebhaber. Nicht zu vergessen sind die zahlreiche fi n à 3 0 0 m ! P lage de sable d’innombrables pistes cyclables s’étalant and nature lovers. You can set off on over 100 km of cycle Radwege, die sich vom Campingplatz aus über mehr als 100 sur plus de 100km, ainsi que des chemins paths in all directions as well as a number of signposted km erstrecken, und die markierten Wanderwege. balisés pour la randonnée pédestre. hiking trails, right from the campsite entrance. 2 3
Laissez glisser ! Let it slide ! Sports & discover Les vignobles lovers du médoc Surf ou Bodyboard, à 300m. Vignobles du Médoc, pour le plaisir des Débutants ou initiés, du fun pour tous ! yeux et des papilles ! Kite Surf, Canoë, baignade, pédalo… A la découverte de Bordeaux à 75 km : à 4km : le lac ! cité du vin, musées, place de la bourse, miroir d’eau … Surf or bodyboard, only 300m away. Beginners or initiated, fun for everyone! The Medoc vineyards, for the pleasure of the eyes and Kite surfing, canoeing, swimming, pedal boat rental…. the taste buds! 4 km away: at the lake! Discovering Bordeaux 75km away: Cité du Vin, museums, Place de la Bourse, water mirror... Surf oder Bodyboard, nur 300m entfernt. Für Anfänger oder Eingeweihte, Spaß für alle ! Kitesurfen, Kanufahren, Schwimmen, Tretbootverleih…. 4 km entfernt: am See! Die Weinberge des Medocs, zum Vergnügen der Augen und des Gaumens! Entdecken Sie Bordeaux 75km entfernt: Cité du Vin, Museen, Place de la Bourse, Wasserspiegel … 4 5
Splash ! Espace aquatique chauffé d’environ 5000m² : 1 bassin couvert, 2 grands bassins, pataugeoire, toboggans, jacuzzi, île aux enfants et Aqua’Pirates ! Heated aquatic area of approx. 5000m²: 1 covered pool, 2 large pools, paddling pool, slides, whirlpool, children’s island and Aqua’Pirates! Beheizter badebereich von ca. 5000m² : 1 überdachter pool, 2 große becken, planschbecken, rutschen, whirlpool, kinderinsel und aqua’pirates ! A partir du 1er juin t of June Starting from the 1s 4 9 1 bassins Toboggans Ile aux 6 enfants 7
En juillet et Août In July and August Activites & Animations Des animations pour les petits comme pour les grands • Mini-club de 6 à 11 ans • Club Ado de 12 à 17 ans Animations for all ages: Animationen für jedes Alter : • fitness, volley, tournois, pétanque, tir à l’arc… • Mini club from 6 to 11 years old • Miniclub von 6 bis 11 Jahren • Teen Club from 12 to 17 years • Teen Club von 12 bis 17 Jahre dans une ambiance chaleureuse ! • Fitness, volleyball, tournaments, Pétanque, archery... • Fitness, Volleyball, Turniere, Pétanque, Bogenschiessen… In a warm atmosphere ! In warmer Atmosphäre ! 10 11
Services & Restauration Bar et Restaurant, sur place ou à emporter ! Cave à vin et location de barbecues à gaz. Soirées ! Supérette avec espace boulangerie. Un programme différent tous les soirs : Des services payants en plus : vélos, spectacles, concerts, soirées à thèmes, coffres forts, boxes réfrigérés, wifi, karaokés… machines à laver, sèche-linges… Venez-vous divertir en famille ! Bar and restaurant, on site or to take away! A different program every evening: shows, concerts, Wine cellar and rental of gas barbecues. themed evenings, karaoke…. Small grocery store with a bakery area. Come and have fun with your family!. Additionally paid services: bicycles, safes, cool boxes, WiFi, washing machines, dryers... Jeden Abend ein anderes Programm: Shows, Konzerte, Themenabende, Karaoke…. Bar und Restaurant, vor Ort oder zum Mitnehmen ! Kommen Sie und haben Sie Spaß mit Ihrer Familie! Weinkeller und Gasgrillverleih. Kleiner Lebensmittelladen mit Bäckereibereich. Zusätzlich kostenpflichtige Leistungen: Fahrräder, Safes, Kühlboxen, WLAN, Waschmaschinen, Trockner... 12 13
Camping à 300m de l ’Océan ! Cottage Sunset 3 Chambres - 7/8 pers. - 2 Salles d’eau Arrivée + Terrasse semi-couverte de 30 m² Locations samedi ou mercredi / Arrival Sat. or Wed. / 3 Bedrooms - 7/8 pers. - 2 Bathrooms + Half covered terrace of 30 m² Arrivée : Arrival : Ankunft : Wednesday, Saturday or Mittwoch, Samstag mercredi, samedi ou Sunday between 4PM and 8PM, oder Sonntag, je nach Mietobjekt dimanche selon le type de location depending on the type of rental zwischen 16 und 20 Uhr. entre 16h00 et 20h00 accommodation. Départ : Departure : Abfahrt : Wednesday, Saturday or Mittwoch, Samstag mercredi, samedi, ou Sunday between 8AM and 10AM, oder Sonntag, je nach Mietobjekt dimanche selon le type de location depending on the type of rental zwischen 8 und 10 Uhr entre 8h00 et 10h00. accommodation. Supérficie En cas d’arrivée tardive ou For late arrivals, please contact our Bei verspäteter oder verhinderter 40 m² d’empêchement, il est impératif de contacter office reception before 8:00 PM. Ankunft sollten Sie uns unbedingt Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : la réception au préalable, avant 20h00. vorher darüber informieren (vor 20 Uhr). * • Cafetière / coffee maker • Bouilloire / kettle X1 X5 X1 • Micro-ondes / Microwave Eau, gaz, electricité 16A (3520W) Water, gas and electricity 16 A (3520w) Wasser, gas, strom 16 A (3520w) • Réfrigérateur-congélateur + space for 1 car are included in the price + und stellplatz für (160 x 200) (80 x 190) (120 x 190) + 1 emplacement pour 1 Véhicule sont compris / fridge-freezer dans le prix de la location. of the rented accommodation. 1 Auto sind im mietpreis 8 oreillers / pillows 7 couvertures / covers • Plaques cuisson gaz / gaz hob Inbegriffen. • Lave-vaisselle / dishwasher Salon de jardin + 4 bains de soleil / Garden furniture + 4 sunbeds * dont 1 lit gigogne et 1 lit mezzanine • Deux cautions de 150€ pour garantir l’état de propreté • Two deposits of 150€ will be required Location possible et du matériel contenu dans les locations vous seront on arrival for the departure cleaning and H sa demandées à l’arrivée. the contents. draps = 16€ la paire sa ors iso iso n • Les draps et le linge de maison ne sont pas fournis • Sheets and household linen are not / kit toilette = 10€ pour 2 personnes. 2 minimum n 7 minimum provided but their use is compulsory. mais obligatoires. Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ sam. ou mer. • Les animaux sont strictement interdits. • All pets are strictly forbidden. Possible hiring Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sat. or wed. bed linen = 16€ per bed du 25/05 du 11/06 du 18/06 du 27/08 du 25/06 du 09/07 du 20/08 / towels set =10€ for 2 persons. Dates et tarifs 2022 au 11/06 au 18/06 au 25/06 au 12/09 au 09/07 au 20/08 au 27/08 Nuit / Night 118 € 141 € 166 € 141 € 168 € 280 € 168 € La location est definitive a reception d’un acompte Your booking is final upon reception of correspondant a 50% de la somme totale. 50% of its total cost. 472 € 564 € 664 € 564 € 1 176 € 1 960 € 1 176 € Semaine / Week 14 15
Cottage Sunny 2 Chambres - 4 pers. + Terrasse non couverte de 18 m² Cottage P ink 2 Chambres - 4 pers. + Terrasse semi-couverte de 18 m² / 2 Bedrooms - 4 pers. + Terrace of 18m² / 2 Bedrooms - 4 pers. + Half covered terrace of 18 m2 Arrivée Arrivée samedi ou mercredi samedi ou mercredi / Arrival Sat. or Wed. / Arrival Sat. or Wed. Supérficie Supérficie 22 m² 22 m² Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : X1 X2 X1 X2 • Cafetière / coffee maker • Cafetière / coffee maker (140 x 190) (80 x 190) • Bouilloire / kettle (140 x 190) (80 x 190) • Bouilloire / kettle • Micro-ondes / Microwave • Micro-ondes / Microwave 4 oreillers / pillows 3 couvertures / covers 4 oreillers / pillows 3 couvertures / covers • Réfrigérateur-congélateur • Réfrigérateur-congélateur / fridge-freezer / fridge-freezer Salon de jardin + parasol + 2 bains de soleil • Plaques cuisson gaz / gaz hob Salon de jardin + 2 bains de soleil • Plaques cuisson gaz / gaz hob / Garden furniture + parasol + 2 sunbeds / Garden furniture + 2 sunbeds H sa H sa sa ors iso sa ors iso iso n iso n 2 minimum n 7 minimum 2 minimum n 7 minimum Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ sam. ou mer. Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ sam. ou mer. Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sat. or wed. Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sat. or wed. du 25/05 du 11/06 du 18/06 du 27/08 du 25/06 du 09/07 du 20/08 du 25/05 du 11/06 du 18/06 du 27/08 du 25/06 du 09/07 du 20/08 Dates et tarifs 2022 au 11/06 au 18/06 au 25/06 au 12/09 au 09/07 au 20/08 au 27/08 Dates et tarifs 2022 au 11/06 au 18/06 au 25/06 au 12/09 au 09/07 au 20/08 au 27/08 Nuit / Night 56 € 89 € 107 € 89 € 108 € 167 € 108 € Nuit / Night 58 € 91 € 109 € 91 € 111 € 171 € 111 € Semaine / Week 224 € 356 € 428 € 356 € 756 € 1 169 € 756 € Semaine / Week 232 € 364 € 436 € 364 € 777 € 1 197 € 777 € 16 17
Cottage Océane 2 Chambres - 4 / 6 pers. Cottage Alizé 2 Chambres - 4 / 6 pers. + Terrasse couverte de 7,5 m² / 2 Bedrooms - 4 /6 pers. / 2 Bedrooms - 4/6 pers. + covered terrace of 7,5 m2 Arrivée Arrivée samedi ou mercredi samedi ou mercredi / Arrival Sat. or Wed. / Arrival Sat. or Wed. Supérficie Supérficie 28 m² 24 m² Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : * • Cafetière / coffee maker * • Cafetière / coffee maker X1 X2 X1 • Bouilloire / kettle X1 X2 X1 • Bouilloire / kettle • Micro-ondes / Microwave • Micro-ondes / Microwave (160 x 190) (80 x 190) (120 x 190) • Réfrigérateur-congélateur (140 x 190) (70 x 190) (135 x 185) • Réfrigérateur-congélateur / fridge-freezer / fridge-freezer 6 oreillers / pillows 4 couvertures / covers 6 oreillers / pillows 4 couvertures / covers • Plaques cuisson gaz / gaz hob • Plaques cuisson gaz / gaz hob Table de pique-nique (avec 2 bancs) + parasol + 2 bains de soleil Table de pique-nique (avec 2 bancs) + 2 bains de soleil / Picnic table (+ 2 benches) + parasol + 2 sunbeds / Picnic table (+ 2 benches) + 2 sunbeds * Banquette convertible / Sofabed * Banquette convertible / Sofabed H sa H sa sa ors iso sa ors iso iso n iso n 2 minimum n 7 minimum 2 minimum n 7 minimum Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ sam. ou mer. Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ sam. ou mer. Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sat. or wed. Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sat. or wed. du 25/05 du 11/06 du 18/06 du 27/08 du 25/06 du 09/07 du 20/08 du 25/05 du 11/06 du 18/06 du 27/08 du 25/06 du 09/07 du 20/08 Dates et tarifs 2022 au 11/06 au 18/06 au 25/06 au 12/09 au 09/07 au 20/08 au 27/08 Dates et tarifs 2022 au 11/06 au 18/06 au 25/06 au 12/09 au 09/07 au 20/08 au 27/08 Nuit / Night 59 € 92 € 110 € 92 € 113 € 174 € 113 € Nuit / Night 65 € 94 € 120 € 94 € 123 € 186 € 123 € Semaine / Week 236 € 368 € 440 € 368 € 791 € 1 218 € 791 € Semaine / Week 260 € 376 € 480 € 376 € 861 € 1 302 € 861 € 18 19
Cottage Oyat 3 Chambres - 6 pers. + Terrasse semi-couverte de 18 m² Cottage Vogue 2 Chambres - 4 / 6 pers. + Terrasse semi-couverte de 18 m² / 3 Bedrooms - 6 pers. + Half covered terrace of 18m² / 2 Bedrooms - 4 / 6 pers. + Half covered terrace of 18m² Arrivée Arrivée samedi ou mercredi le Dimanche / Arrival Sat. or Wed. / Arrival Sunday Supérficie Nouveau : terrasse semi-couverte Supérficie 34 m² 30 m² Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : • Cafetière / coffee maker * • Bouilloire / kettle X1 X3 X1 X1 X2 X1 • Micro-ondes / Microwave • Cafetière / coffee maker • Bouilloire / kettle • Réfrigérateur-congélateur (140 x 190) (80 x 190) (80 x 180) (140 x 190) (80 x 190) (130 x 200) • Micro-ondes / Microwave / fridge-freezer 6 oreillers / pillows 5 couvertures / covers • Réfrigérateur-congélateur 6 oreillers / pillows 4 couvertures / covers • Plaques cuisson gaz / gaz hob / fridge-freezer • Lave-vaisselle / dishwasher Salon de jardin + 2 bains de soleil • Plaques cuisson gaz / gaz hob Salon de jardin + 2 bains de soleil / Garden furniture + 2 sunbeds • Lave-vaisselle / dishwasher / Garden furniture + 2 sunbeds * Banquette convertible / Sofabed H sa H sa sa ors iso sa ors iso iso n iso n 2 minimum n 7 minimum 2 minimum n 7 minimum Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ sam. ou mer. Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ dimanche Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sat. or wed. Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sunday du 25/05 du 11/06 du 18/06 du 27/08 du 25/06 du 09/07 du 20/08 du 25/05 du 12/06 du 19/06 du 28/08 du 26/06 du 10/07 du 21/08 Dates et tarifs 2022 au 11/06 au 18/06 au 25/06 au 12/09 au 09/07 au 20/08 au 27/08 Dates et tarifs 2022 au 12/06 au 19/06 au 26/06 au 12/09 au 10/07 au 21/08 au 28/08 Nuit / Night 90 € 128 € 162 € 128 € 165 € 232 € 165 € Nuit / Night 74 € 106 € 135 € 106 € 137 € 195 € 137 € Semaine / Week 360 € 512 € 648 € 512 € 1 155 € 1 624 € 1 155 € Semaine / Week 296 € 424 € 540 € 424 € 959 € 1 365 € 959 € 20 21
Cottage Fun 3 Chambres - 6 pers. + Terrasse couverte de 13,5 m² Cottage Wave 3 Chambres - 6 pers. - 2 Salles d’eau Arrivée / 3 Bedrooms - 6 pers. + Covered terrace of 13,5 m² Arrivée + Terrasse semi-couverte de 30 m² le Dimanche le Dimanche / 3 Bedrooms - 6 pers. / Arrival Sunday / Arrival Sunday - 2 Bathrooms + Half covered terrace of 30 m² Supérficie Supérficie 33 m² 40 m² Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : Cottage équipé avec / Fitted Cottage with : • Cafetière / coffee maker * • Cafetière / coffee maker • Bouilloire / kettle • Bouilloire / kettle X1 X4 X1 X4 • Micro-ondes / Microwave • Micro-ondes / Microwave (140 x 190) (80 x 190) • Réfrigérateur-congélateur (160 x 200) (80 x 190) • Réfrigérateur-congélateur / fridge-freezer / fridge-freezer 6 oreillers / pillows 5 couvertures / covers • Plaques cuisson gaz / gaz hob 6 oreillers / pillows 5 couvertures / covers • Plaques cuisson gaz / gaz hob • Lave-vaisselle / dishwasher • Lave-vaisselle / dishwasher Salon de jardin + 4 bains de soleil Salon de jardin + 4 bains de soleil / Garden furniture + 4 sunbeds / Garden furniture + 4 sunbeds * dont un lit en mezzanine H sa H sa sa ors iso sa ors iso iso n iso n 2 minimum n 7 minimum 2 minimum n 7 minimum Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ dimanche Arrivée et départ tous les jours Arrivée et départ dimanche Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sunday Arrival and departure every day 7=4 Arrival and departure on sunday du 25/05 du 12/06 du 19/06 du 28/08 du 26/06 du 10/07 du 21/08 du 25/05 du 12/06 du 19/06 du 28/08 du 26/06 du 10/07 du 21/08 Dates et tarifs 2022 au 12/06 au 19/06 au 26/06 au 12/09 au 10/07 au 21/08 au 28/08 Dates et tarifs 2022 au 12/06 au 19/06 au 26/06 au 12/09 au 10/07 au 21/08 au 28/08 Nuit / Night 88 € 125 € 160 € 125 € 162 € 230 € 162 € Nuit / Night 95 € 132 € 164 € 132 € 166 € 248 € 166 € Semaine / Week 352 € 500 € 640 € 500 € 1 134 € 1 610 € 1 134 € Semaine / Week 380 € 528 € 656 € 528 € 1 162 € 1 736 € 1 162 € 22 23
Emplacements Dates et tarifs 2022 P itches * Prix journalier 2022 Daily prices 2022 du 25/05 au 01/07 (12h) du 01/07 au 10/07 (12h) du 10/07 au 21/08 (12h) du 21/08 au 28/08 (12h) du 28/08 au 12/09 (12h) Forfait tente + ou + 24 € 37 € 50 € 37 € 24 € sans électricité / without electricity Électricité 10 A (prise CE) 6€ 7€ 8€ 7€ 6€ / Electricity 10 A (E.V plug) Forfait / package caravane / caravane pliante / minibus / camping-car + ou + 32 € 58 € 65 € 58 € 32 € avec ou sans électricité Tente, Caravane, Camping-car / with or without electricity Personne supplémentaire - visiteur / Extra person - visitor 6€ 11,5 € 13 € 11,5 € 6€ Promotion / Special offer Enfant de 3 à 9 ans / Children from 3 to 9 years old 5€ 9,5 € 12 € 9,5 € 5€ X6 X1 Enfant de - de 3 ans du 25/05 au 01/07 (12h) & du 28/08 au 12/09 (12h) / Children under 3 years old GRATUIT Maximum 7 nuits / nights = 6 Voiture supplémentaire / Extra car 3€ 11 € 13 € 11 € 3€ 1 Emplacement / Pitch * Un bébé est une personne 14 nuits / nights = 11 Chien / Chat vaccins à jour obligatoires dont antirabique / Dog / cat - Rabies vaccination pass is compulsory 3€ 7€ 7€ 7€ 3€ / a baby is one guest Taxe de séjour (à partir de 18 ans) 0,61 € 0,61 € 0,61 € 0,61 € 0,61 € / Tourism tax (per person starting from 18 years) Tous nos emplacements n’étant pas Not all our pitches include hook-up: please specify at the time of booking * Ce tarif peut subir des modifications en cours d’année selon les taxes en vigueur. électrifiés il est souhaitable de le / This price can be altered during the year. préciser lors de votre réservation. if you require a pitch with electricity / Diese Preisliste kann im Laufe des Jahres geändert werden. EDF : 10A/ampères = 2220 hook-up. watts Merci de prévoir assez de câble Prises européennes (3 fiches). Please ensure that your extension cable (35 m). Tous les emplacements La location se fait du jour d’arrivée après 14 h au jour de Pitches are booked from the day of arrival after 2:00 PM to is long enough (35 m). All our camper EDF : 10A. Electricity hook-up pour Camping-Car sont stabilisés. départ avant 12h. En cas de départ tardif, une journée the day of departure before noon. If you leave later, you will be van pitches are stabilised. conforms with European standards. supplémentaire vous sera facturée. charged for an extra day. 24 25
Demande de réservation 2022 Booking form / buchungsformular T 15 km MonTALIVE 134, route de Contaut - 33990 HOURTIN -PLAGE Emplacement / Camping pitch / Stellplatz échelle : 1 cm = 25 m environ URS Tél. 05 56 09 10 25 - info@cca33.com - www.camping-cote-dargent.com S EC O (6 Pers.Max) E DE IS S U Nom / Surname /Name .........................................................................................Prénom / Firstname /Vorname ....................................................................................... 870 emplacements Date de naissance / Date of birth / Geburtsdatum ....................................................................................................................................................................................... Adresse / Address / Adresse..................................................................................................................................Code Postal / Postcode / Postleitzahl ........................... 20 hectares Pays / Country / Land............................................................................E-mail .......................................................................................................................................... Sanitaire 5 Tél................................................................Mobile .............................................................................................Fax............................................................................... Comment nous avez-vous connus ? How did you find our address ? Wie haben Sie unsere Adresse gefunden ? ............................................................................................ Nombre total de personnes / Number of people / Anzahl der Personen Nom participants / Surname / Name Prénom / Firstname / Vorname Date de naissance / Date of birth / Geburtsdatum Sanitaire 4 1 2 3 4 5 Dish-washing facilities 6 Espace vaisselle Container Verre Local poubelle Glass container Date d’arrivée / Date of arrival / Anreisedatum Date de départ / Date of departure / Abreisedatum Bin area 2022 2022 HoURTIN 12 KM Emplacement Tente / Tent Pitch /Zeltplatz dimensions ......................................................... mètres Emplacement Caravane / Caravan Pitch /Wohnwagen-Stellplatz dimensions ......................................................... mètres Emplacement Caravane pliante / Trailer Tent Pitch /Klapp-Caravan-Stellplatz dimensions ......................................................... mètres S UR Points de rassemblement CO Emplacement Camping Car / Camping Car Pitch /Wohnmobil-Stellplatz dimensions ......................................................... mètres SE Emplacements / Plots DE Emplacement Van / Minibus UE WiFi (payant) IS S Assembly points Electricité / Electricity / Strom - 10A (2220 watts) Nombre : ..................... AQUAPIRATES PARC Chien, chat / Dog, cat / Hund, Katze mutlisport terRain (Vaccins à jour obligatoires dont antirabique / Up to date rabies vaccination pass is compulsory) Sanitaire 2 TENNIS tir à l’arc Acompte emplacement = 200€ + 35€ de frais de dossier par emplacement CoUVErTE PISCINE /deposit camping pitch = 200€ + 35€ booking fees per pitch / Stellplatz Anzahlung = 200€ + 35€ teRRain de pétanque JEUX EnFAnTS Sanitaire 3 Mode de règlement / payment in € / bezahlung in € DE LoISIRS bar Cottages Vogue PISCINE Cottages Wave ARAIGnÉE EnFAnTS Mastercard / Visa / CB Cottages Fun BEACH VoLLEY Chèque ANCV Carte bancaire / Creditcard / Kreditkarte N° : Date d’expiration / Expiry date / Gültigkeitsdatum ...... /..... Cryptogramme (3 derniers numéros au dos de la carte / Last 3 numbers on the back) P lan du siteite URS * Assurance annulation facultative /Cancellation insurance optionnal ps SECO map of the cam Total : 200 € + 35 € (frais de dossier / Booking fees) Total : ...............€ E DE IS S U Cottages Sunset Cottages Alizé Cottages Oyat cave à vin * Nous proposons une assurance annulation que vous pouvez * We propose a cancellation insurance that you can sign * Wir bieten eine Reiserücktrittsversicherung an. Bitte souscrire auprès de nous. Merci de nous contacter pour connaitre with us. Please contact us to know the amount of the travel nehmen Sie kontakt mit uns, um die Höhe des Betrags der D’AnIMATIOn le montant de l’assurance annulation. cancellation insurance. Reiserücktrittsversicherung zu kennen. CENTRE SANITAIRE 1 ENTR ÉE accueil - Notre accord est donné sous réserve des disponibilités à la - Our agreement to the booking is given subject to availabilities - Unsere Buchungszusage gilt nur nach dem Empfang des réception du contrat dûment rempli, signé et accompagné de upon receiving the contract duly completed, signed and sent with vorschriftsmäßig ausgefüllten und unterschriebenen Vertrags mit PLAGE 300 M SORT IE Cottages Océane l’acompte. Une confirmation vous sera alors retournée. the first payment. We will send you a confirmation. Anzahlung. Anschließend senden wir Ihnen eine Bestätigung. Cottages Sunny Cottages Pink Je certifie avoir pris connaissance des conditions générales de vente décrites sur ce tarif 2022 et m’engage à m’y conformer intégralement MAInTEnANCE I herewith declare that I have received and taken notice of the general terms conditions as mentionned on the 2022 price list, with which I agree to coply with in full. Hiermit bestätige ich, die allgemeinen Geschäftbedingungen für Vermietungen, wie sie auf der Preisliste 2022 vermekt sind, erhalten und zur Kenntnis genommen zu haben. & SUPÉRETTE RESTAURANT BAR En cas de contestation, le tribunal de commerce de Bordeaux sera seul compétent / In the event of a dispute, the commercial court of Bordeaux will have sole juridiction. / Im Streitfall ist allein das Handelsgericht von Bordeaux zuständig. Signature du demandeur / Applicant’s signature / Unterschrift des Antragstellers Date ................../ ................../ 2022 “Lu et approuvé“ / “Read and approved“ / “Gelesen und genehmigt“ Signature : 26 27
Demande de réservation 2022 Booking form / buchungsformular 134, route de Contaut - 33990 HOURTIN -PLAGE Tél. 05 56 09 10 25 - info@cca33.com - www.camping-cote-dargent.com Locations / Rental accomodations / Mietobjekte Nom / Surname /Name.........................................................................................Prénom / Firstname /Vorname ....................................................................................... Conditions générales locations emplacements Date de naissance / Date of birth / Geburtsdatum....................................................................................................................................................................................... Adresse / Address / Adresse...............................................................................................................................Code Postal / Postcode / Postleitzahl .............................. General conditions for plot hire / Allgemeine mietbedingungen für Stellplätze Pays / Country / Land............................................................................E-mail ........................................................................................................................................... Tél................................................................Mobile .............................................................................................Fax.............................................................................. • Cette demande de location implique • This request for booking a plot implies that you accept the camp- • Durch diese Mietanfrage werden die Campingplatzordnung und l’acceptation du règlement intérieur du camping et des conditions site’s regulations and the following terms and folgende Bedingungen anerkannt: ... Comment nous avez-vous connus ? How did you find our address ? Wie haben Sie unsere Adresse gefunden ? ............................................................................................ suivantes : conditions: • Das Tragen des Armbands ist Pflicht. Nombre total de personnes / Number of people / Anzahl der Personen • Port du bracelet obligatoire. • The security bracelet must be worn at all times. • Der Stellplatz wird auf einen bestimmten Namen vermietet und • Un emplacement est loué nominativement et ne pourra, en au- • All pitch bookings are nominative and may not, in any circums- kann auf keinen Fall untervermietet werden. Die Stellplätze wer- Nom participants / Surname / Name Prénom / Firstname / Vorname Date de naissance / Date of birth / Geburtsdatum cun cas être sous-loué. Les emplacements sont loués pour 6 per- tances, be sublet. Pitches are hired out to a maximum of 6 people, den für höchstens 6 Pers. vermietet (unabhängig vom Alter: ein sonnes maximum, quel que soit l’âge (un bébé est une personne). whatever age they may be (a baby counts as one person). Säugling zählt als Person). 1 • Nous n’acceptons pas les mineurs non accompagnés par leurs • Children under eighteen can only stay on the campsite when ac- • Minderjährige werden nur in Begleitung ihrer Eltern auf dem Platz 2 parents. companied by a parent or a legal guardian. akzeptiert. 3 • La durée de réservation d’un emplacement ne peut être inférieure • Pitches cannot be booked for less than 7 nights. Pitches are • Der Stellplatz muss mindestens 7 Tage gemietet werden. Die à 7 jours. Les emplacements sont loués du jour d’arrivée après 14h booked from the day of arrival after 2:00 PM to the day of departure Stellplätze werden vom Anreisetag nach 14 Uhr bis zum Abreisetag 4 au jour de départ avant 12h. Passé ce délai, une journée supplé- before noon. After that time you will be charged for an extra day. vor 12 Uhr gemietet. Über diese Uhrzeit hinaus wird ein zusätzli- 5 mentaire sera facturée. La demande de location doit être accompa- You must enclose a payment of 235€ with the booking (200€ on cher Tag berechnet. Mit dem Erhalt der Mietanfrage erwarten wir gnée d’un versement de 235€ (200€ à valoir sur la location et 35€ account of the hire cost and 35€ booking and administration fees). Ihre Anzahlung von 235€ (200€ Anzahlung des Mietpreises + 35€ 6 de frais de dossier et de secrétariat). Le solde devra être réglé à The balance has to be paid upon arrival with the tourism tax in Buchungs- und Bearbeitungsgebühren). Der Restbetrag zzgl. der 7 Cottage Sunset l’arrivée plus la taxe de séjour en vigueur. force. Every stay must be paid in full following the dates indicated gültigen Kurtaxe muss bei der Ankunft beglichen werden. Für jeden Tout séjour est dû dans sa totalité suivant les dates indiquées sur on the booking form. For cancellations made IN WRITING 30 days Aufenthalt muss der Gesamtbetrag gemäß der vertraglich festgele- 8 Cottage Sunset le présent contrat. Aucun remboursement ne sera effectué en cas prior to the due date of arrival, the deposit will be refunded after gten Daten beglichen werden. Stornierungen, eine vorgeschobene de désistement, de départ prématuré, de retard, ou de modification deduction of booking and administration fees. Less than 30 days Abreise oder verspätete Ankunft, sowie Reservierungsänderungen Cottage VOGUE - 4/6 personnes 2 chambres Cottage FUN - 6 personnes 3 chambres Cottage WAVE - 6 personnes 3 chambres 2 salles d’eau de séjour tardive (sauf accord de la direction). En cas de désiste- no refund will be possible. (es sei denn, es sei von der Direktion akzeptiert) geben kein Recht ment PAR ECRIT 30 jours avant la date d’arrivée prévue, l’acompte These cancellation conditions are strict. Pandemic cases are not auf Erstattung. Bei Date d’arrivée le dimanche / Date of arrival on sunday / Anreisetag am Sonntag Date de départ le dimanche / Date of departure on sunday / Abreisetag am Sonntag sera remboursé, déduction faite des frais de mandat, de dossier et covered. Bookings will be kept open for 48 hours past the date of SCHRIFTLICHEN Stornierungen, die 30 Tage vor dem festgelegten 2022 2022 de secrétariat. Passé ce délai, les sommes versées resteront ac- arrival. Please note that no refunds or discounts will be given for Anreisetag eingehen, wird die Anzahlung abzüglich der Postanwei- quises à la Direction du camping. Dans tous les cas, les frais de early departures, late arrivals, or reservation changes (unless it was sung und der Buchungs- u. Bearbeitungsgebühren zurückerstattet. Cottage SUNNY - 4 personnes 2 chambres Cottage PINK - 4 personnes 2 chambres Cottage OCÉANE - 4/6 personnes 2 chambres dossier et de secrétariat resteront acquis. accepted by the direction). Über diese Frist hinaus erstattet die Campingplatzleitung die ge- Ces conditions d’annulation sont strictes. Les cas de pandemie ne NB : by subscribing to the cancellation insurance, you renounce to leisteten Zahlungen nicht zurück. Die Buchungs- u. Bearbeitungs- Cottage ALIZÉ - 4/6 personnes 2 chambres Cottage OYAT - 6 personnes 3 chambres Cottage SUNSET - 7/8 pers. 3 chambres 2 salles d’eau sont pas couverts. our general cancellation conditions. gebühren werden in keinem Fall erstattet. Les emplacements loués sont réservés pendant une durée de 48 Date d’arrivée le sam. ou mer. / Date of arrival on sat. or wed. Date de départ le sam. ou mer. / Date of departure on sat. or wed. Diese Stornierungsbedingungen sind streng. Pandemiefälle / Anreisetag am Samstag - Mittwoch / Abreisetag am Samstag - Mittwoch heures, à compter du jour prévu pour l’arrivée. Passé ce délai (sauf Right to publicity: Herewith you expressly and gratuitously autho- werden nicht abgedeckt. Die Stellplätze werden für eine Frist von information écrite), ils cessent d’être retenus et les versements ef- rise the CCA administration to include in any support that they 48 Stunden nach festgelegtem Anreisetag reserviert. 2022 2022 fectués restent acquis. may publish and distribute any photos that might be taken for pu- Nach abgelaufener Frist (außer bei schriftlicher Vorankündigung) NB : en souscrivant à l’assurance annulation, vous renoncez à nos blicity issues, representing images or the likeness of yourself or werden sie nicht frei gehalten und die geleisteten Zahlungen wer- Acompte location = 50% par semaine + 35€ de frais de dossier / Le solde du séjour doit être réglé au plus tard 30 jours avant la date d’arrivée prévue conditions générales d’annulation. your children. den nicht erstattet. In case of litigation and after having seized the customer’s service NB : Mit dem Abschluss der Rücktrittsversicherung Down payment accommodation 50% per week + 35€ booking cost/ Balance has to be paid maximum 30 days before arrival. Droit à l’image: Vous autorisez expressément et sans contrepartie of the establishment, in accordance with French article L. 152-1 verzichten Sie auf unsere allgemeinen Stornobedingungen. Anzahlung Mietungen 50% pro Woche + 35€ Reservierungsgebühr / Der gesamte Aufenthaltspreiss muss einen Monat vor dem Ankunftsdatum gezahlt werden. le camping à utiliser sur tout support les photos de vous ou de vos of the Consumer Code, every customer of the campsite has the enfants qui pourraient être prises au cours de votre séjour, pour les possibility to seize a consumer mediator, within a maximal appeal Bildnisrecht: Hierdurch erteilen Sie der Verwaltung des CCA aus- Mode de règlement / payment in € / bezahlung in € Mastercard / Visa / CB besoins publicitaires du camping. deadline of one year from the date of the written complaint, by drücklich und unentgeltlich die Genehmigung zur Veröffentlichung En cas de litige et après avoir saisi le service « client » de l’établis- RLAR, to the manager. und Verbreitung von Bildmaterial auf allen Kommunikationsträ- Chèque ANCV Carte bancaire / Creditcard / Kreditkarte N° : sement et conformément à l’article L. 152-1 du code de la consom- gern, das während Ihres Aufenthaltes für Werbezwecke erstellt Date d’expiration / Expiry date / Gültigkeitsdatum ...... /..... Cryptogramme (3 derniers numéros au dos de la carte / Last 3 numbers on the back) mation, tout client du camping a la possibilité de saisir un média- The contact details of the mediator that liable to be entered by the werden kann und Abbildungen von Ihnen oder Ihren Kindern en- teur de la consommation, dans un délai maximal d’un an à compter customer are as follows: thalten könnte. Assurance annulation facultative / Cancellation insurance optionnal = ................€ de la date de la réclamation écrite, par LRAR, auprès de l’exploitant. BAYONNE MEDIATION - 32 rue du Hameau - 64200 BIARRITZ Im Falle von Rechtsstreitigkeiten und nachdem der Kundendienst www.bayonne-mediation.com / 06 79 59 83 38 der Institution ergriffen Wurde, in Übereinstimmung mit dem 50 % Total : ....................................€ + 35 € (frais de dossier / Booking fees) Total : ....................................€ Les coordonnées du médiateur susceptible d’être saisi par le client, The site rules are available on: französischen Artikel L. 152-1 des Verbraucherschutzgesetzes, hat * Nous proposons une assurance annulation que vous * We propose a cancellation insurance * Wir bieten eine Reiserücktrittsversicherung sont les suivantes : www.camping-cote-dargent.com jeder Kunde des Campingplatzes die Möglichkeit, einen pouvez souscrire auprès de nous : Merci de nous contacter pour that you can sign with us : Please contact us to know the amount an : Bitte nehmen Sie kontakt mit uns, BAYONNE MEDIATION - 32 rue du Hameau - 64200 BIARRITZ Verbrauchervermittler innerhalb einer maximalen Beschwerdefrist connaitre le montant de l’assurance annulation. of the travel cancellation insurance . um die Höhe des Betrags der Reiserücktrittsversicherung zu www.bayonne-mediation.com / 06 79 59 83 38 von einem Jahr ab dem Datum der schriftlichen Beschwerde per kennen. Règlement intérieur disponible sur: Einschreibebrief mit Empfangsbestätigung, an den Manager zu www.camping-cote-dargent.com ergreifen. - Notre accord est donné sous réserve des disponibilités à la - Our agreement to the booking is given subject to availabilities - Unsere Buchungszusage gilt nur nach dem Empfang des Die Kontaktdaten des Vermittlers, der vom Kunden eingegeben réception du contrat dûment rempli, signé et accompagné de upon receiving the contract duly completed, signed and sent with vorschriftsmäßig ausgefüllten und unterschriebenen Vertrags mit werden können, sind wie folgt: l’acompte. Une confirmation vous sera alors retournée. the first payment. We will send you a confirmation. Anzahlung. Anschließend senden wir Ihnen eine Bestätigung. BAYONNE MEDIATION - 32 rue du Hameau - 64200 BIARRITZ www.bayonne-mediation.com / 06 79 59 83 38 Je certifie avoir pris connaissance des conditions générales de vente décrites sur ce tarif 2022 et m’engage à m’y conformer intégralement Hausordnung hier verfügbar : I herewith declare that I have received and taken notice of the general terms conditions as mentionned on the 2022 price list, with which I agree to coply with in full. www.camping-cote-dargent.com Hiermit bestätige ich, die allgemeinen Geschäftbedingungen für Vermietungen, wie sie auf der Preisliste 2022 vermekt sind, erhalten und zur Kenntnis genommen zu haben. En cas de contestation, le tribunal de commerce de Bordeaux sera seul compétent / In the event of a dispute, the commercial court of Bordeaux will have sole juridiction. / Im Streitfall ist allein das Handelsgericht von Bordeaux zuständig. Signature du demandeur / Applicant’s signature / Unterschrift des Antragstellers Date ................../ ................../ 2022 “Lu et approuvé“ / “Read and approved“ / “Gelesen und genehmigt“ Signature : 28 29
Conditions générales locations de cottages General booking conditions for cottages / Allgemeine mietbedingungen für cottages Informatio n s g é n é r a l e s eral information • Cette demande de location implique l’acceptation du règlement • This booking application signifies that you accept the campsite’s • Durch diese Mietanfrage werden die Campingplatzordnung und intérieur du camping et des conditions suivantes : • Port du bracelet obligatoire. • Une structure locative est louée nominativement et ne pourra, en regulations and the following terms and conditions: • The security bracelet must be worn at all times. • The rented accommodation is let by name and may not in any folgende Bedingungen anerkannt: • Das Tragen des Armbands ist Pflicht. • Das Mietobjekt wird auf einen bestimmten Namen vermietet und Gen aucun cas être sous-louée. Nos locations sont prévues pour 4 ou circumstances be sublet. Depending on the type, accommodation kann auf keinen Fall untervermietet werden. Unsere Mietobjekte 6 personnes maximum, quel que soit l’âge des personnes (un bébé is designed for 4 or 6 people at the most, whatever age they may be sind für höchstens 4 oder 6 Personen (unabhängig vom Alter: ein est une personne), et 1 véhicule. Les suppléments seront facturés (a baby counts as one person), plus one vehicle. Extra charges will Säugling zählt als Person) und ein Kraftfahrzeug vorgesehen. au tarif “camping”. be invoiced at camp site rates. Zuschläge werden zum Campingpreis berechnet. Le nettoyage final des locations est à réaliser par vos soins. Une You are responsible for cleaning the accommodation at the end of Der Mieter übernimmt die Endreinigung. Bei Ihrer Ankunft hinter- Caution de 300€ en 2 chèques ou par empreinte de carte bancaire your stay. You will be required to leave a deposit of €300 (€150 + lassen Sie eine Kaution von 300€ : 150€ + 150€, um für den Zustand Camping ouvert Campsite open from the Camping geöffnet : 150€ + 150€ vous sera demandée dès votre arrivée pour garantir €150) cash or with a credit card number on arrival as a deposit for und die Einrichtung des Mietobjektes zu garantieren. Diese Kau- du 25 mai au 12 septembre 25th of may until the 12th of september vom 25. Mai bis 12.September l’état des lieux et du matériel contenu dans les locations. Cette cau- the rented accommodation and its contents. This deposit will be tion wird Ihnen entsprechend der Bestandsaufnahme ganz oder tion vous sera restituée, intégralement ou en partie, lors de l’inven- refunded, either fully or partially, depending on the inventory check teilweise vor der Abreise zurückerstattet. Horaires d’ouverture de la Opening hours from the Öffnungszeiten der Rezeption: taire au moment du départ. at the time of departure. • Für jedes Mietobjekt, das nicht in einem einwandfrei sauberen • Pour toute location non restituée en parfait état de propreté, • For any rented accommodation that is not perfectly clean upon Zustand hinterlassen wird, ziehen wir von der Kaution einen Betrag réception: de 08h à 20h. reception: 8:00 am to 8:00 pm. von 8 Uhr bis 20 Uhr. une somme minimum de 150€ sera retenue sur le montant de la your departure, a minimum amount of €150 will be deducted from von mindestens 150€ für die Endreinigung ab. Bei Ihrer Ankunft caution. L’heure d’arrivée du mercredi, du samedi ou du dimanche the security deposit. Arrivals on Wednesday, Saturday or Sunday am Mittwoch, Samstag oder Sonntag müssen Sie das Mietobjekt • Port du bracelet obligatoire • Security bracelets must be worn • Bei ihrer Ankunft erhalten Sie an der Rezeption doit être comprise entre 16h et 20h maximum. L’heure du départ must be between 4:00 pm and 8:00 pm (at the latest). Departures zwischen 16 und 20 Uhr (spätestens) übernehmen. Die Abfahrt du mercredi, samedi ou du dimanche doit être comprise entre 8h on Wednesday, Saturday or Sunday must be between 8:00 am (at muss am Mittwoch, Samstag oder Sonntag zwischen 8 (früh- (Bracelet antiallergique et inviolable). Celui-ci (secure, hypoallergenic). It will be given to you ein anti-allergisches und reißfestes Armband, (au plus tôt) et 10h. the earliest) and 10:00 am. All holidays are payable in full according estens) und 10 Uhr erfolgen. vous sera remis dès votre arrivée et devra être upon arrival and must be worn at all time, around das an Ihrem Hand- oder Fußgelenk befestigt • La demande de location doit être accompagnée d’un versement to the dates indicated here in. • Der Mietanfrage müssen Sie 50% der Anzahlung vom gesamten de 50% du montant total de la location, à valoir sur la location + 35€ • With the application, you must enclose payment equal to 50% of Mietpreis + 35€ Buchungs-und Bearbeitungsgebühren beilegen. porté en permanence au poignet ou à la cheville. your wrist or ankle. wird. Das tragen des Armbandes ist während pour les frais de dossier et de secrétariat. Le solde du séjour doit se the total cost of the accommodation, and €35 booking and admi- Der Restbetrag des Aufenthalts muss mindestens 30 Tage vor dem • Le complexe aquatique est ouvert du 01 juin à la • The water park is open every day, from the 1st Ihres ganzen Aufenthalts pflicht. faire au maximum 30 jours avant la date d’arrivée. En l’absence du nistration fees. The balance has to be paid 30 days before arrival. Anreisetag beglichen werden. Bei mangelnder paiement dans les délais prévus, le séjour sera considéré comme If you fail to pay the balance within 30 days of your arrival date, Zahlung innerhalb der vorgesehenen Frist gilt der Aufenthalt als fermeture tous les jours de 10h00 à 19h00. of June 10:00 AM to 7:00 PM. Shorts and Bermu- • Die Wasserlandschaft ist jeden Tag (ab 01.06. annulé et les acomptes versés comme acquis à la société. La taxe the booking will be cancelled and your initial 50% deposit will not storniert und die Gesellschaft behält die Anzahlung. Die Kurtaxe Le port du slip de bain est obligatoire (les shorts das are strictly prohibited in the swimming pool. bis Saisonende) von 10 Uhr bis 19 Uhr geöffnet. de séjour se règle à l’arrivée. Tout séjour est dû dans sa totalité be refunded. For cancellations made IN WRITING 30 days prior to muss am Anreisetag beglichen werden. Für jeden Aufenthalt muss suivant les dates indiquées sur le présent contrat. Aucun rembour- the due date der Gesamtbetrag gemäß der vertraglich festgelegten Daten be- ainsi que les bermudas sont interdits). La The Director may be obliged to close the swimmi- Shorts und Bermudas sind zum Baden verboten. sement ne sera effectué en cas de désistement, de départ préma- of arrival, the deposit will be refunded, after deduction of booking glichen werden. Stornierungen, eine vorgeschobene Abreise oder direction peut être dans l’obligation de fermer la ng pool in case of heavy weather. Die Direktion kann verpflichtet sein, das Schwim- turé, de retard, ou de modification de séjour tardive (sauf accord de and administration fees less than 30 days no refund will be pos- verspätete Ankunft, sowie Reservierungsänderungen (es sei denn, la direction). En cas de désistement PAR LETTRE RECOMMANDEE sible. These cancellation conditions are strict. Pandemic cases es sei von der Direktion akzeptiert) geben kein Recht auf Erstat- piscine partiellement ou en totalité (en cas de • Visitors : If you receive visitors, they will have mbad ganz oder vorübergehend zu schließen 30 jours avant la date d’arrivée prévue, l’acompte sera remboursé, are not covered. Bookings for Cottages will be kept open for 48 tung. Bei SCHRIFTLICHEN Stornierungen, die 30 Tage vor dem fest- temps orageux par exemple, etc.) to register upon arrival at reception, pay the extra (zum Beispiel bei Sturm). déduction faite des frais de mandat, de dossier et de secrétariat. hours past the date of arrival. Please note that no refunds or dis- gelegten Anreisetag eingehen, wird die Anzahlung abzüglich der Passé ce délai, les sommes versées seront acquises à la Direction counts will be given for early departures, late arrivals, or reservation Postanweisung und der Buchungs u. Bearbeitungsgebühren zurüc- • Visiteurs : Si vous recevez des visiteurs, ceux-ci fee and leave their identity card. They will also • Besucher : wenn Sie Besucher empfangen du camping. Dans tous les cas, les frais de dossier et de secrétariat changes (unless it was accepted by the direction). kerstattet. Über diese Frist hinaus erstattet die Campingplatzlei- doivent être déclarés à la réception. Ils devront have to leave their car outside. möchten, müssen diese sich erst an der Rezep- resteront acquis. Ces conditions d’annulation sont strictes. Les cas NB : by subscribing to the cancellation insurance, tung die geleisteten Zahlungen nicht zurück. Diese Stornierungs- de pandemie ne sont pas couverts. Les cottages sont réservés pen- you renounce to our general cancellation conditions. Sheets and bedingungen sind streng. Pandemiefälle werden nicht abgedeckt. laisser leur véhicule à l’extérieur du camping et • Parents are responsible for their children. Mi- tion melden, um dort eine Besuchertaxe zu be- dant une durée de 48 heures à compter du jour prévu pour l’arrivée. household linen are not provided but their use is compulsory. Die Buchungs- u. Bearbeitungsgebühren werden in keinem Fall s’acquitter de la taxe visiteur (voir tarif camping) nors are allowed on the campsite only when ac- zahlen und einen Ausweis zu hinterlassen. Das Passé ce délai (sauf information écrite), ils cessent d’être retenus However, sheets and towels can be hire : sheets 16€ the pair / week, erstattet. Die Mietobjekte werden für eine Frist von 48 Stunden et les versements effectués restent acquis. towels 10€ for 2 people / week. Please let us know when you make nach festgelegtem Anreisetag reserviert. Nach abgelaufener Frist • Les parents sont responsables de leurs companied by their parents at all times. Auto der Besucher muss grundsätzlich auße- NB : en souscrivant à l’assurance annulation, vous renoncez à nos your booking. Pets are not admitted in rented accommodation. (außer bei schriftlicher Vorankündigung) werden sie nicht frei ge- enfants. Nous n’acceptons pas les mineurs non • Gates and barriers are open from 6:00 AM to rhalb des Campingplatzes abgestellt werden. conditions générales d’annulation. Les draps et le linge de maison Children under eighteens can only stay on the campsite only when halten und die geleisteten Zahlungen werden nicht erstattet. ne sont pas fournis mais obligatoires. Cependant la location de accompanied by a parent or a legal guardian. NB : Mit dem Abschluss der Rücktrittsversicherung verzichten accompagnés par leurs parents. 10:30 PM. Theses times correspond to the dri- • Eltern sind für Ihre Kinder verantwortlich. draps et de serviettes sont possibles : draps 16€ la paire / semaine, Tents are forbidden on the accommodation plots. If you have visi- Sie auf unsere allgemeinen Stornobedingungen. Bett- und • La circulation des véhicules dans l’enceinte du ving authorisation on site. After 10:30 PM, you Minderjährige werden nur in Begleitung Ihrer El- serviettes 10€ pour 2 personnes / semaine. Merci de nous prévenir tors, they will have to register at the Reception upon arrival, pay a Hauswäsche wird nicht gestellt, sind jedoch Pflicht. Informieren lors de votre réservation. Les animaux sont nominal fee and leave a proof of identity (please retrieve Sie uns bitte bei Ihrer Buchung. In den Mietobjekten sind Haus- terrain de camping est interdite entre 22h30 et must leave your car outside. tern auf dem Platz akzeptiert. strictement interdits pour les locations. Nous n’acceptons pas les proofs of ID before the Reception closes). They will also have to tiere nicht zulässig. Minderjährige werden nur in Begleitung ihrer 6h00. Les véhicules devront donc stationner à • Only gas and electric barbecues are allowed. • Die Schranken werden von 6Uhr bis 22Uhr30 mineurs non accompagnés par leurs parents. Les tentes sont in- leave their cars outside. Eltern auf dem Platz akzeptiert. Zelte sind auf dem Terrain unserer terdites sur les emplacements des locations. Si vous recevez des Right to publicity: Herewith you expressly and gratuitously autho- Mietobjekte verboten. Wenn Sie Besucher haben, müssen Sie sich l’extérieur. • Pets are allowed on the camping pitches only geöffnet. Das Autofahren ist auf dem Platz nur visiteurs, ceux-ci devront être déclarés à rise the CCA administration to include on any support that they erst an der Rezeption melden, um dort eine Besuchertaxe zu be- • Les Barbecues sont interdits sauf gaz et (1st and 2nd category prohibited), but must be innerhalb dieser Uhrzeiten erlaubt. Ab 22.30 Uhr la réception. Ils devront laisser leur véhicule à l’extérieur du ter- may publish and distribute any photos that might be taken for pu- zahlen und einen Ausweis zu hinterlassen (bitte holen Sie diesen rain de camping, s’acquitter de la taxe visiteur et laisser leur pièce blicity issues, representing images or the likeness of yourself or ab bevor die Rezeption schließt). Das Auto der Besucher bleibt électrique. kept on a leash on site. Vaccination pass is com- darf der Platz nur zu Fuß betreten werden, und d’identité (merci de la récupérer avant la fermeture). your children. grundsätzlich draußen. • Les animaux sont acceptés (1ère et 2ème pulsory (up to date rabies vaccination). Pets are das Auto muss gegebenenfalls draußen abges- Droit à l’image: Vous autorisez expressément et sans contrepartie In case of litigation and after having seized the customer’s service Bildnisrecht: Hierdurch erteilen Sie der Verwaltung des CCA aus- le camping à utiliser sur tout support les photos de vous ou de vos of the establishment, in accordance with French article L. 152-1 drücklich und unentgeltlich die Genehmigung zur Veröffentlichung catégorie interdits), uniquement pour la clientèle strictly prohibited in the rental accommodations. tellt werden. enfants qui pourraient être prises au cours de votre séjour, of the Consumer Code, every customer of the campsite has the und Verbreitung von Bildmaterial auf allen Kommunikationsträ- de camping, tenus en laisse et munis du carnet • Shops are open from mid-may to mid- • Grillen mit offenem Feuer ist strengstens ver- pour les besoins publicitaires du camping. possibility to seize a consumer mediator, within a maximal appeal gern, das während Ihres Aufenthaltes für Werbezwecke erstellt En cas de litige et après avoir saisi le service « client » de l’établis- deadline of one year from the date of the written complaint, by werden kann und Abbildungen von Ihnen de vaccination à jour (vaccin antirabique September. boten und nur mit einem Gas- oder Elektrogrill sement et conformément à l’article L. 152-1 du code de la consom- RLAR, to the manager. oder Ihren Kindern enthalten könnte. mation, obligatoire). Les animaux sont interdits pour les erlaubt. Im Falle von Rechtsstreitigkeiten und nachdem der Kundendienst tout client du camping a la possibilité de saisir un médiateur de la der Institution ergriffen Wurde, in Übereinstimmung mit dem locatifs. • Haustiere sind auf unseren Camping-Plätzen consommation, dans un délai maximal d’un an à compter de la date The contact details of the mediator that liable to be entered by the französischen Artikel L. 152-1 des Verbraucherschutzgesetzes, hat de la réclamation écrite, par LRAR, auprès de l’exploitant. • Les commerces sont ouverts de mi-mai à willkommen, in den Mietobjekten jedoch customer are as follows: jeder Kunde des Campingplatzes die Möglichkeit, einen Verbrau- BAYONNE MEDIATION - 32 rue du Hameau - 64200 BIARRITZ chervermittler innerhalb einer maximalen Beschwerdefrist von ei- mi-septembre. strengstens verboten. Der Impfausweis muss Les coordonnées du médiateur susceptible d’être saisi par le client, www.bayonne-mediation.com / 06 79 59 83 38 nem Jahr ab dem Datum der schriftlichen Beschwerde per sont les suivantes : bei der Ankunft an der Rezeption vorgezeigt wer- The site rules are available on : Einschreibebrief mit Empfangsbestätigung, an den Manager zu BAYONNE MEDIATION - 32 rue du Hameau - 64200 BIARRITZ www.cca33.com ergreifen. den. Hunde werden auf dem Platz generell an der www.bayonne-mediation.com / 06 79 59 83 38 Règlement intérieur disponible sur : Leine geführt. Die Kontaktdaten des Vermittlers, der vom Kunden eingegeben www.cca33.com werden können, sind wie folgt: • Die Geschäfte sind ab Mitte Mai bis BAYONNE MEDIATION - 32 rue du Hameau - 64200 BIARRITZ Mitte September geöffnet. www.bayonne-mediation.com / 06 79 59 83 38 Hausordnung hier verfügbar : 30 www.cca33.com 31
Vous pouvez aussi lire