Identité et communication dans le secteur culturel
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
2015-2016 Identité et communication dans le secteur culturel : Une étude sur la nomenclature, le style maison et le positionnement de l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique Mémoire présenté en vue de l’obtention du grade de Master Avancé en Communication d’Entreprise Multilingue Nombre de mots : 10 102 Lara Dierickx Promoteur: Dhr. Tom Bruyer
Remerciements Je tiens à remercier plusieurs personnes sans lesquelles la réalisation de la présente étude n’aurait pas été possible. Tout d’abord, je voudrais adresser toute ma gratitude à ma maître de stage, Yannick Siebens, qui m’a guidé dans le monde de la communication avec un enthousiasme énorme. Je la remercie pour sa patience et sa disponibilité. Elle m’a appris beaucoup, tant sur le côté professionnel que sur le côté personnel et c’est grâce à ses conseils précieux que j’ai pu atteindre un résultat dont je suis fière. Je tiens à exprimer toute ma reconnaissance à Dhr. Tom Bruyer. Je le remercie de m’avoir encadrée, orientée et conseillée. Je tiens aussi à le remercier d’avoir guidé mes réflexions et d’avoir répondu à toutes mes questions durant mes recherches. Ensuite, je tiens à remercier Prof. Dr. Patrick Van Kenhove et Kareen Goldfeder pour leur aide et leurs conseils par rapport à la partie qualitative et quantitative de la présente étude. Leurs critiques étaient fondamentales pour la réussite de mon mémoire. Je tiens aussi à remercier tout le département de communication de l’IRSNB, pour leur support et leur enthousiasme : Reinout Verbeke, Donatienne Boland, Françoise Antonutti, Jonas Van Boxel et Charlotte Degueldre. Vous étiez des collègues formidables. Enfin, je remercie ma famille et mes amis que j’aime tant, et notamment ma mère qui a eu tant de patience avec moi et qui m’a supporté dans les situations difficiles. Son soutien inconditionnel et son encouragement étaient déterminants pour la réussite de mes études. 2
Table des matières Remerciements.................................................................................................................................................................. 2 Résumé ................................................................................................................................................................................. 7 1. Introduction ......................................................................................................................................................... 10 2. Cadre théorique ................................................................................................................................................. 12 2.1. Rebranding ............................................................................................................................................................... 12 2.1.1. Corporate rebranding : une définition générale .......................................................................... 12 2.1.2. Le rebranding d’un musée .................................................................................................................... 16 2.2. Études de cas : rebranding dans le secteur culturel................................................................................ 17 2.2.1. Les Floralies de Gand 2016 .................................................................................................................. 17 2.2.2. Bozar ............................................................................................................................................................. 19 2.2.3. The Metropolitan Museum of Art ...................................................................................................... 20 2.2.4. The Whitney Museum of Art ............................................................................................................... 22 2.3. Études de cas : sites web des musées des sciences naturelles ........................................................... 23 2.3.1. L’institut Royal des Sciences naturelles de Belgique ................................................................ 23 2.3.2. London Natural History Museum...................................................................................................... 24 2.3.3. Muséum national d’Histoire naturelle à Paris ............................................................................. 25 2.3.4. Naturalis Leiden ....................................................................................................................................... 26 2.3.5. Museum für Naturkunde Berlin ......................................................................................................... 27 3. Questions de recherche ................................................................................................................................. 29 3.1. Problématique et opportunités ....................................................................................................................... 29 3.2. Questions de recherche ...................................................................................................................................... 30 4. Méthodologie ....................................................................................................................................................... 31 5. Le branding du Muséum: résultats et discussion ............................................................................ 34 5.1. La distinction entre le Muséum et l’Institut ............................................................................................... 34 5.1.1. Analyse qualitative .................................................................................................................................. 34 5.1.2. Analyse quantitative ............................................................................................................................... 35 5.1.3. Conclusions ................................................................................................................................................ 36 5.2. La dénomination de l’IRSNB ............................................................................................................................. 37 5.2.1. Analyse qualitative .................................................................................................................................. 37 4
5.2.2. Analyse quantitative ............................................................................................................................... 38 5.2.3. Conclusions ................................................................................................................................................ 38 5.3. Le style maison de l’IRSNB ................................................................................................................................ 39 5.3.1. Analyse qualitative .................................................................................................................................. 39 5.3.2. Analyse quantitative ............................................................................................................................... 41 5.3.3. Conclusions ................................................................................................................................................ 43 5.4. Le positionnement de l’IRSNB ......................................................................................................................... 44 5.4.1. Analyse qualitative .................................................................................................................................. 44 5.4.2. Analyse quantitative ............................................................................................................................... 45 5.4.3. Conclusions ................................................................................................................................................ 48 6. Recommandations ............................................................................................................................................ 49 6.1. La distinction entre le Muséum et l’Institut ............................................................................................... 49 6.2. La dénomination de l’IRSNB ............................................................................................................................. 50 6.3. Le style maison de l’IRSNB ................................................................................................................................ 51 6.3.1. Logo ............................................................................................................................................................... 51 6.3.2. Site internet ................................................................................................................................................ 52 6.4. Le positionnement de l’IRSNB ......................................................................................................................... 54 7. Conclusion ............................................................................................................................................................. 55 8. Sources .................................................................................................................................................................... 56 9. Annexes .................................................................................................................................................................. 58 9.1. Questions focus groups........................................................................................................................................ 58 9.2. Questionnaire ......................................................................................................................................................... 60 9.3. Graphiques supplémentaires de l’analyse quantitative ........................................................................ 67 Stageverslag ................................................................................................................................................................... 73 1. Voorstelling van het bedrijf en de stageplek ............................................................................................ 74 2. Beschrijving van de stageopdracht .............................................................................................................. 76 3. Overzicht van de taken ...................................................................................................................................... 78 4. Persoonlijke evaluatie van de stage ............................................................................................................. 79 5
Figures Fig. 1: Un modèle du processus de rebranding……………………………………………………………………….. 13 Fig. 2: Le rebranding évolutionaire et révolutionnaire…………………………………………………………… 15 Fig. 3: Récapitulation sites web des musées des Sciences naturelles………………………………………. 28 Fig. 4 : Les connotations des termes « musée » et « institut »…………………………………………………. 37 Fig. 5 : Points forts et points faibles du logo…………………………………………………………………………... 39 Fig. 6 : Points forts et point faibles du site internet………………………………………………………………... 40 Fig. 7 : Intégration de l’Institut dans le Muséum…………………………………………………………………… 49 Fig. 8 : Recommandations par rapport au site internet de l’IRSNB………………………………………… 54 Fig. 9 : Recommandations par rapport au positionnement de l’IRSNB…………………………………… 54 Images Image 1 : l’identité visuelle avant le rebranding des Floralies………………………………………………… 17 Image 2 : l’identité visuelle après le rebranding des Floralies………………………………………………… 18 Image 3: Affiches du Bozar avant le rebranding…………………………………………………………………….. 19 Image 4: Affiches du Bozar après le rebranding…………………………………………………………………….. 20 Image 5: Le vieux et le nouveau logo du Met…..……………………………………………………………………... 21 Image 6: Le « ‘W’ réactif » du Whitney Museum of American Art………….………………………………... 23 Image 7: Capture d’écran du site web de l’IRSNB……………………………………………………………..…… 23 Image 8: Capture d’écran du site web du Natural History Museum London……………………………. 24 Image 9: Capture d’écran du site web du Muséum national d’Histoire naturelle……………………... 25 Image 10: Capture d’écran du site web de Naturalis Leiden…………………………………………………… 26 Image 11: Capture d’écran du site web du Museum für Naturkunde………………………………………. 27 Image 12: Logo de l’IRSNB……………..………………………………………………………………………………….... 39 Image 13: Le FossiLab du National Museum of Natural History à Washington………………….…….. 50 6
Résumé Mots-clés : branding, rebranding, IRSNB, style maison, positionnement, Muséum, Institut, secteur culturel Le branding et le rebranding sont des processus précieux dans le secteur culturel, où la reconnaissance et la réputation d’une marque jouent un rôle très important. La visibilité de la marque d’un musée est essentielle afin de se faire remarquer parmi tous ces autres types de passe-temps. En conséquence, l’image de marque contribue à la réussite ou à l’échec d’une institution culturelle. Pour cette raison, la valeur d’un branding réussi dans le secteur culturel n’est pas à sous-estimer. L’objectif de la présente étude est d’évaluer le branding de l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique (IRSNB) et de considérer un rebranding éventuel. Tout d’abord, la détermination de l’identité de l’institution en question est au cœur du branding. Pour cette raison, la double identité de l’IRSNB, à savoir comme Muséum et comme Institut, est examinée. Ensuite, le positionnement de l’IRSNB est pris en compte, qui contribue aussi à l’identité de l’institution. Finalement, le branding comprend le style maison de l’institution, c’est-à-dire l’identité visuelle : entre autres, le logo et le site web. Afin d’atteindre cet objectif, quatre questions de recherche ont été formulées : La distinction entre le Muséum et l’Institut La dénomination de l’IRSNB Le style maison de l’IRSNB Positionnement de l’IRSNB La première partie introduit les concepts de rebranding en général et de rebranding dans les musées. Ensuite quatre exemples d’un rebranding dans le secteur culturel sont présentés, ainsi que le style visuel des sites internet de quelques musées des sciences naturelles. Pour la deuxième partie, à savoir la recherche, nous avons opté pour une approche qualitative ainsi que quantitative. Quatre petits groupes de discussion ont été organisés et un questionnaire a été rempli par 308 répondants. Quant à la distinction entre le Muséum et l’Institut, la différence entre les deux entités n’est pas du tout claire selon les répondants. Le Muséum est la partie visible de l’IRSNB et même si les répondants supposent l’existence d’un Institut, ils ne le connaissent pas. Les répondants sont 7
par contre bien intéressés par la recherche scientifique de l’IRSNB. Il serait donc souhaitable de renforcer la communication autour de la recherche scientifique envers le public. Une option serait d’intégrer la recherche dans les expositions du Muséum, par l’intermédiaire d’un « coin » scientifique ou par des expériences publiques. Ensuite, la dénomination de l’IRSNB, à savoir « Institut royal des Sciences naturelles de Belgique », pourrait certainement être révisée. Tout d’abord, le nom s’est avéré trop long et trop sévère. En outre, il est difficile à retenir et à utiliser. Sa contrepartie plus couramment utilisée, à savoir « Muséum des Sciences naturelles », constitue déjà une amélioration mais, comme le terme « institut », « muséum » comporte encore beaucoup d’associations négatives. En outre, dans chaque dénomination, une partie de l’IRSNB est exclue, soit l’Institut, soit le Muséum. Une solution pourrait être de choisir un terme neutre, qui est applicable aux deux entités, comme par exemple « centre de recherche » ou « fondation ». Une autre difficulté réside dans le fait que le nom de l’IRSNB a des versions en trois langues : le néerlandais, le français et l’anglais. Une dénomination anglaise, comme « foundation », « center » ou « research center » contourne cette question. Le style maison de l’IRSNB, visible dans le logo et sur le site internet, est surtout focalisé sur l’aspect Muséum. Sur le site internet, la distinction entre le Muséum et l’Institut n’est pas claire mais pour les répondants, une présence plus considérable de l’Institut sur le site n’est pas essentielle. La recherche scientifique par contre devrait être plus visible sur le site web. Afin d’atteindre cet objectif, dans le menu, le terme « science » pourrait être remplacé par « notre recherche » et des nouvelles scientifiques découvertes par l’Institut peuvent être présentées sur la page d’accueil. Un logo individuel pour l’Institut n’est pas une nécessité mais il contribuerait quand même à la visibilité et à la notoriété de l’Institut auprès du public. L’IRSNB pourrait développer un logo parallèle à celui utilisé par le Muséum dans lequel le terme « muséum » est remplacé par « institut ». Un logo utilisant un terme universel comme « foundation » ou « research center » qui couvre les deux entités est une autre option. Finalement, le positionnement de l’IRSNB est déterminé par l’apprentissage, la culture et l’histoire. L’attrait de l’IRSNB réside surtout dans les collections, les chefs d’œuvre et le lien entre le passé et le présent. Nos répondants sont plus attirés par les expositions temporaires dans les musées en général par rapport à l’IRSNB. En outre, les visiteurs de l’IRSNB sont plus attirés par le fait que le Muséum est adapté aux enfants et par la recherche scientifique alors que les non-visiteurs attachent une plus grande importance aux visites guidées. Enfin, l’IRSNB peut être promu comme un endroit interactif, à l’aide de quiz, de quêtes et d’évènements qui incitent le public à participer activement à l’expérience du Muséum. 8
1. Introduction Dans le paysage extrêmement riche et divers des passe-temps culturels, éducationnels et de loisir, une institution peut seulement réussir en développant une attractivité particulière et unique. Afin d’atteindre une plus grande visibilité parmi l’abondance d’offres concurrentielles et de susciter la demande, il est utile pour les institutions culturelles d’être ancrées dans la mémoire du public. L’image de marque et l’identité graphique d’une institution culturelle peuvent certainement contribuer à réaliser cet objectif. Pour cette raison, la présente étude parle du branding et du rebranding, c’est-à-dire de l’image de marque et de l’identité graphique de l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, mieux connu comme le Muséum des Sciences naturelles. La question du branding et du rebranding est particulièrement difficile dans le cas du Muséum des Sciences naturelles vu sa double identité. D’une part, l’IRSNB est un muséum de sciences naturelles, et d’autre part, il est un institut. En conséquence, la question sous-jacente de cette étude est celle de l’identité individuelle ou plutôt conjointe de ces deux entités. L’institut des Sciences naturelles est responsable de la recherche scientifique et contient entre autres les départements scientifiques, les départements publics et les départements de communication et de marketing. L’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique est aussi le nom officiel du site dont le Muséum fait partie. Le Muséum des Sciences naturelles n’est qu’une partie de l’IRSNB, à savoir la partie visible et ouverte pour le public. Pour cette raison, dans la suite de l’étude, l’abréviation « IRSNB » sera employée pour l’ensemble de l’Institut et du Muséum. À la demande de l’organisation, le terme « muséum » est utilisé dans l’étude, au lieu de « musée », par convention entre la direction et le département de communication. La question de l’identité du Muséum et de l’Institut se divise en quatre sous-questions. L’objectif de la présente étude est donc tout d’abord d’analyser la distinction entre le Muséum et l’Institut, aussi bien dans la communication que dans le Muséum même. Ensuite, la dénomination de l’Institut royal des Sciences naturelles de Belgique est analysée. En outre, l’analyse se porte aussi sur l’efficacité du style maison. Dans ce volet, l’identité visuelle du logo et du site web est examinée. Finalement, le positionnement de l’IRSNB est évalué par rapport aux musées en général. Dans la première partie de l’étude, nous expliquons les concepts de branding et de rebranding en général, suivie par le rebranding dans les musées. Ensuite, quatre études de cas du rebranding dans le secteur culturel sont illustrées. En outre, nous proposons une analyse des 10
sites web de différents musées des sciences naturelles. Quant à la recherche effective, après avoir clarifié la problématique et les questions de recherche, les différentes questions seront traitées d’abord de manière qualitative et ensuite de manière quantitative. Pour chaque question de recherche, nous fournissons une brève conclusion. Finalement, les recommandations sont également regroupées par question de recherche. 11
2. Cadre théorique 2.1. Rebranding 2.1.1. Corporate rebranding : une définition générale Une définition générale Le rebranding est le plus souvent décrit comme un changement d’image ou comme la refondation d’une image de marque, d’un produit ou d’un service. Le but principal d’un rebranding consiste à rendre la marque plus attractive en la renouvelant.1 La revitalisation et le repositionnement d’une marque se réalisent souvent à travers des modifications graduelles et incrémentales de la proposition de marque et de l’esthétique de commercialisation, c’est-à-dire le logo et l’identité visuelle de la marque.2 Muzellec et Lambkin3 par contre ont défini le rebranding come un changement dans l’identité d’une organisation et/ou une tentative de changer les perceptions de l’image chez les parties-prenantes externes. Le rebranding peut s’appliquer à des marques de produits ou de services, mais aussi à des marques institutionnelles, c’est-à-dire la marque d’une société, comme c’est le cas de l’IRSNB. Contrairement aux marques de produits, les marques institutionnelles font référence à tous les attributs ou bénéfices, les personnes, les relations, les programmes et les valeurs de la société. Une définition plus spécifique Le mot “rebranding” est un néologisme composé de deux termes: « re » et « brand ». « Re » est un préfixe utilisé pour des verbes d’action afin d’ajouter le sens de « encore » ou « de nouveau », impliquant que l’action s’est répétée. Une définition traditionnelle d’un « brand » proposée par l’Association Américaine de Marketing (American Marketing Association) le décrit comme « un nom, un terme, un signe, un symbole, un dessin ou toute combinaison de ces éléments servant à identifier les biens ou services d’un vendeur ou d’un groupe de vendeurs et à les différencier des 1 Kulko, C. (2014). Éditeurs de logiciels: pourquoi vous pouvez envisager le rebranding. En ligne http://www.journaldunet.com/ebusiness/expert/57047/editeurs-de-logiciels---pourquoi-vous-pouvez- envisager-le-rebranding.shtml, consulté le 25 juillet 2016. 2 Muzellec, L., Lambkin, M. (2006). Corporate rebranding: destroying, transferring or creating brand equity?. In European Journal of Marketing, vol. 40, n. 7/8, pp. 803 – 824. En ligne https://books.google.be/books?id=auYZ_H_entwC&pg=PT85&dq=rebranding&hl=fr&sa=X&redir_esc=y# v=onepage&q=rebranding&f=false. 3 Ibidem. 12
concurrents »4. Le rebranding peut donc être défini comme la création d’un nouveau nom, symbole, dessin ou d’une combinaison de ces éléments pour une marque établie, avec l’intention de développer une position différentiée par rapport aux concurrents. Le schéma (Goi&Goi, 2011) présenté ci-dessous propose un modèle de base du processus de rebranding.5 Le schéma montre entre autres l’importance de la participation des employées internes dans la création d’une nouvelle image de marque. Le rebranding peut être bénéfique pour l’image externe de l’organisation mais également pour l’entreprise en interne même. La participation des employés à la réflexion sur le changement de la marque peut augmenter leur engagement dans l’organisation. Le schéma de Goi et Goi distingue quatre facteurs centraux aptes à inciter un processus de rebranding : le changement de la structure propriétaire, le changement de la stratégie institutionnelle, le changement de l’environnement externe et finalement le changement de la position compétitive de l’organisation. Ensuite, le processus de rebranding peut entraîner deux buts, c’est-à-dire la création d’une nouvelle identité ou d’une nouvelle image. Enfin, pendant le processus, il faut tenir compte de la culture interne de l’organisation et des parties prenantes externes. Fig. 1: Un modèle du processus de rebranding Il est évident qu’une revitalisation de l’image de marque s’opère le plus souvent dans une période de transition ou au cours d’une étape-clé de l’organisation. Selon Goi et Goi6, les causes du rebranding institutionnel peuvent être réparties en deux catégories : des causes internes et des causes externes. Les causes internes comprennent des facteurs comme des changements de 4 Définition de l’American Marketing Association. Sur la marque et les stratégies de marque, voir Géraldine Michel, Au cœur de la marque (Paris : Dunod, 2004). 5 Goi, C., Goi, M. (2011). Review on Models and Reasons of Rebranding. In International Conference on Social Science and Humanity, vol. 5, Singapore: IACSIT Press, pp. 445-449, p. 446. 6 Goi, C., Goi, M. (2011). Review on Models and Reasons of Rebranding. cit., pp. 447-448. 13
la structure de l’organisation, la nécessité d’une nouvelle image et le désir de revaloriser la personnalité d’une organisation dans l’esprit du consommateur ou des parties prenantes. Les causes externes sont entre autres la compétitivité, la perception des parties prenantes externes, une décélération économique et des changements du marché.7 Outre les raisons mentionnées ci-dessus, Goi et Goi en ajoutent encore beaucoup d’autres, aussi bien positives que négatives : Des besoins des consommateurs changeants La mondialisation Des fusions ou des acquisitions de sociétés. Afin de signaler un changement de direction, de focus ou d’attitude Afin de redonner un coup de jeune à une marque démodée Un désir d’innovation Finalement, afin de repenser le logo, le nom et le style visuel d’une organisation, il est essentiel de déterminer le positionnement et les valeurs que l’entreprise vise à véhiculer vers son public. Pour achever ce but, le rebranding s’opère de préférence à travers quatre étapes-clés8 : 1. Étude et analyse de la situation actuelle de l’entreprise 2. Étude des besoins de l’entreprise et définition de son positionnement stratégique 3.1.2.3.Deux Création types de delarebranding nouvelle identité de la marque 4. Déclinaison visuelle sur l’ensemble des supports de communication Les différents types de rebranding Selon la situation, un différent type de rebranding est requis. Au cas où une organisation aurait failli établir une marque, ou si elle a connu un scandale, une forme de rebranding total peut être nécessaire. Dans ces cas, l’entreprise a l’intention d’effacer complètement la marque ancienne et de la replacer par une nouvelle image et un nouveau message. Au cas où la marque serait établie de manière solide mais qu’elle est simplement devenue démodée et qu’elle demande d’être renouvelée, un rebranding complet n’est pas requis. La valeur de marque qui s’est développée pendant des années ne doit pas être éliminée mais seulement modifiée subtilement afin de la moderniser. 7 Goi, C., Goi, M. (2011). Review on Models and Reasons of Rebranding. cit., pp. 447-448. 8 Kulko, C. (2014). Éditeurs de logiciels: pourquoi vous pouvez envisager le rebranding. Cit. 14
Muzellec et Lambkin 9 décrivent la différence entre le rebranding révolutionnaire et évolutionnaire. Le rebranding évolutionnaire implique une modification du logo et du slogan alors que le rebranding révolutionnaire implique le changement du nom de l’instance. La deuxième forme de rebranding est considérée comme étant la plus radicale. Le processus de rebranding est considéré comme un continuum qui se base sur deux dimensions fondamentales : le degré de changement dans l’esthétique d’un côté et le changement dans la position de la marque de l’autre côté. La figure citée ci-dessous illustre les deux types de rebranding, c’est-à-dire le rebranding évolutionnaire et révolutionnaire. Le rebranding évolutionnaire comporte un développement mineur dans le positionnement et le changement de l’esthétique de l’entreprise est si graduel, qu’il est presque imperceptible pour les observateurs externes, grâce à une série de transformations cumulatives. Le rebranding révolutionnaire par contre implique un changement majeur en bien identifiable dans le positionnement et dans l’esthétique qui redéfinit l’entreprise de manière fondamentale. Fig. 2: Le rebranding évolutionaire et révolutionnaire 9Muzellec, L., Lambkin, M. (2006). Corporate rebranding: destroying, transferring or creating brand equity?. cit. 15
2.1.2 Le rebranding d’un musée Le rebranding constitue un processus important pour un musée. Ce processus pourrait donner à un musée un avantage concurrentiel par rapport aux autres musées. En outre, le développement et la gestion d’une marque fournissent une opportunité de se distinguer de manière durable de la vaste gamme d’offres dans le secteur culturel. Dans le cas d’un musée, une marque peut contribuer à l’unicité et à l’identification de l’institution et donc faciliter la rétention du visiteur et le bouche à oreille. En outre, une marque bien établie peut constituer une indication d’une bonne réputation. Dans le cas des musées, une notoriété de marque plus élevée s’est montrée comme la raison la plus fréquente d’un rebranding. Dans l’article Rebranding: the example of a cultural institution10, Bittner, Günter et Kniesa expliquent que pendant le rebranding d’un musée, il faut tenir compte de quelques aspects importants. Si le but du rebranding dans le secteur culturel est basé sur l’intention de conserver les visiteurs actuels mais en même temps d’attirer des visiteurs nouveaux, les auteurs recommandent de maintenir au moins le noyau de la marque ou quelques éléments essentiels de la marque afin de créer un lien avec la marque nouvelle. De cette manière, il est possible de retenir les groupes cibles existants tout en adressant les besoins des visiteurs potentiels. En outre, dans le branding d’une marque d’un musée, le brand recall est beaucoup plus important par rapport au brand awareness et brand recognition. Le brand awareness est défini comme la capacité du consommateur d’identifier une marque et le brand recognition implique le rappel assisté d’une marque, souvent à partir du logo ou du nom. Le brand recall par contre consiste en le rappel non assisté par le consommateur, c’est-à-dire que le consommateur se souvient de la marque sans avoir le nom ou le logo comme assistance. Dans ce cas, la marque occupe une position plus forte dans l’esprit du consommateur. Puisque le visiteur décide d’une marque spécifique, c’est-à-dire d’un musée spécifique, avant de le visiter, le brand recall est d’une importance particulière pour les institutions culturelles. Quant à l’aspect pratique de l’évaluation de l’effet du rebranding sur la position cible désirée, il est nécessaire de mesurer l’attrait de la marque chez le public. La collecte de données avant et après le rebranding assure des informations optimales pour cette évaluation. Enfin, une campagne de communication accompagnant le rebranding est utile pour susciter de l’attention. 10Bittner, J., Günter, B., Kniesa, J. (2013). Rebranding: the example of a cultural institution. In Responsibility and Sustainability, vol. 2, n. 2, pp. 49 – 55. 16
2.2. Études de cas : rebranding dans le secteur culturel 2.2.1. Les Floralies de Gand 2016 Les Floralies de Gand est un festival de fleurs et de plantes qui a lieu tous les cinq ans. La première édition du festival a été organisée en 1809 au « Jardin de Frascati », une auberge gantoise près de la Coupure. A partir de 1990, les Floralies ont été exposées à Flanders Expo. Au cours des dernières années, l’âge moyen du public du festival est devenu de plus en plus élevé et la popularité du festival est restée basse. En 2013, les Floralies ont pris la décision de faire un rebranding du festival afin de rajeunir leur image de marque et d’attirer des groupes cibles plus diversifiés, et surtout plus jeunes, en conservant en même temps leur groupe cible existant. Le processus de rebranding des Floralies comprenait trois étapes : tout d’abord, le logo et l’identité graphique ont étés révisés. Ensuite, l’image de marque et la campagne du festival ont été modernisées et enfin, la communication a été renouvelée. L’édition des Floralies de 2016 était le résultat du rebranding. Image 1 : l’identité visuelle avant le rebranding des Floralies Quant au logo, l’organisation des Floralies a voulu créer un symbole emblématique pour le festival. Le résultat est la lettre « F », utilisé dans tous les canaux de communication. Le « F » représente non seulement les Floralies comme nom, mais aussi « fleurs » en général. Cette image est renforcée par la lettre qui est remplie de fleurs. En outre, le festival a opté pour des couleurs moins courantes mais facilement reconnaissables. 17
Image 2 : l’identité visuelle après le rebranding des Floralies Quant à l’image de marque, les Floralies étaient perçues comme étant un évènement démodé, cher et statique. Afin de renouveler son image de marque, le festival a répondu aux tendances écologiques actuelles. En outre, l’évènement s’est focalisé sur l’aspect social et créatif des Floralies. Enfin, la mobilité a joué un rôle important dans la nouvelle édition en 2016. Au lieu de rester dans les halls de Flanders Expo, le festival est revenu au cœur de la ville de Gand. Toutes les créations florales étaient exposées à quatre endroits dans la ville: Bijloke, la caserne Léopold, la Place Saint-Pierre et le parc de la Citadelle. L’organisation a voulu créer une expérience dynamique où le public pourrait participer à des ateliers interactifs. Finalement, l’âge moyen des visiteurs des Floralies était de 54 ans. Afin d’attirer un public plus jeune, le festival cherchait à créer une expérience totale, plus dynamique et plus interactive. En outre, la communication à travers les médias sociaux a été intensifiée. Les Floralies de 2016 ont voulu se débarrasser du terme « expo », qui a toujours une connotation démodée. Le festival désire plutôt se positionner comme un évènement de ville dynamique, se focalisant sur l’interaction avec le public. Le festival s’adresse aussi bien aux adolescents et jeunes adultes, qu’aux tous petits, tout en entretenant son public existant. 18
2.2.2. Bozar Le Palais des Beaux-arts, aussi connu comme Bozar, est le centre de la culture par excellence à Bruxelles. Bozar est un endroit multidisciplinaire désigné à réunir un large éventail d’évènements artistiques de différentes disciplines : la musique, la danse, le théâtre, la littérature, le film, l’architecture et évidemment les beaux-arts. En 2015, Bozar a demandé à Coast Agency de réviser son style maison. Le but était d’immerger la marque dans une vision d’une communication centralisée dans laquelle l’interdisciplinarité joue un rôle essentiel. « We worked on the brand values and devised a "cultural brand" approach by creating a logotype translating art forms from a new perspective. »11 La vision de Coast Agency était de renforcer la signature de Bozar en utilisant la marque comme le point de focalisation centrale des Arts et de la Culture en Bruxelles. Tous les changements ont été implémentés en mai 2016. Image 3: Affiches du Bozar avant le rebranding 11Coast Agency (s.d.). Bozar. En ligne http://www.coast-agency.com/en/work/95/bozar-rebranding, consulté le 26 juillet 2016. 19
L’image 4 démontre clairement que Bozar a opté pour une identité visuelle plus simplifiée et moins chargée. Les couleurs sont plus légères et le contraste entre le noir et le blanc contribue à la clarté des affiches et du site web. Sur les affiches, des œuvres d’art sont dépeints de sorte que l’art même est mis en évidence. Image 4: Affiches du Bozar après le rebranding 2.2.3. The Metropolitan Museum of Art Le rebranding du Metropolitan Museum of Art à New York12 est un cas controversé. Le Metropolitan Museum of Art est le plus grand musée de l’hémisphère occidental, fondé en 1870. Le musée comprend plus de deux millions d’œuvres d’art et décrit 5000 ans de culture mondiale. L’ancien logo du musée était basé sur une gravure sur bois de Fra Luca Pacioli, qui était le professeur de mathématiques de Leonardo da Vinci. Ce logo a été utilisé à partir de 1971. En mars 2016, le Metropolitan Museum of Art a décidé de revoir son identité visuelle. Le vieux logo transmettait la rationalité et la lucidité de la Renaissance et de la Modernité mais il était perçu comme étant trop dépendant du symbolisme. Le but du renouvellement du logo était 12 Kingsley, M. (2016). Making the mummies dense. New logo and identity for the Met by Wolff Olins. En ligne http://www.underconsideration.com/brandnew/archives/new_logo_and_identity_for_the_met_by_wolff_ olins.php#.VzRMM4R97cs, consulté le 26 juillet 2016. 20
de combiner les caractéristiques contrastantes du musée : audacieux et élégant, moderne et classique, accessible et sage. En outre, la vaste collection du musée était perçue comme presque insurmontable. Pour cette raison, Wolff Olins, responsable du rebranding, a développé une stratégie focalisée sur l’accessibilité du musée. “The mark needed to have an elegance to it, because the Met is a kind of icon but also have a timelessness to it, so that it can appeal and be welcoming to people of all ages.”13 Image 5: Le vieux et le nouveau logo du Met Le nouveau style visuel est adopté à partir du premier mars 2016. Le nouveau logo ne s’appuie plus sur le symbolisme mais par contre, il est basé sur le nom utilisé couramment : « The Met ». Le logo combine des formes de lettres classiques et modernes, ce qui reflète l’étendue de la collection du musée. L’idée des lettres conjointes était de transmettre le thème de la connexion, c’est-à-dire la connexion d’idées à travers le temps et la culture, à travers la collection et finalement la connexion entre les visiteurs et l’art. Enfin, Olins a choisi la couleur rouge parce qu’elle incarne la passion et la vitalité. Nonobstant la stratégie approfondie de Wolff Olins, le logo a reçu beaucoup de critiques : « In capital letters : ATROCIOUS. We’re talking here about a museum that’s all about history. So the best thing they could do is hang on to keeping their mark – or their logo – historic. [...]»14 Enfin, 13 Pogrebin, R. (2016). The Met and a new logo. En ligne http://www.nytimes.com/2016/02/19/arts/the- met-and-a-new-logo.html?_r=0, consulté le 26 juillet 2016. 14 Ibidem. 21
le public a aussi exprimé son mécontentement par rapport au fait que toute la moitié supérieure du logo consiste en le mot « the ». 2.2.4. The Whitney Museum of Art Le Whitney Museum of American Art15, situé à Manhattan à New York, contient surtout des œuvres d’art américaines du 20ème et 21ème siècle. En 2013, le musée a décidé de commencer un dialogue interne concernant l’identité graphique du Whitney. Experimental Jetset16 était chargé du rebranding du musée et avait comme mission de créer une nouvelle identité graphique qui reflèterait l’esprit inventif du musée. La raison de la refonte était le transfert du Whitney à un nouvel endroit en 2015. Le résultat est un système graphique distinctif et inventif : un « ‘W’ réactif » qui répond aux œuvres d’art et aux mots qui l’entourent. Cette identité dynamique illustre la nature toujours changeante du musée. L’histoire du style visuel du Whitney commence d’une manière plutôt banale. Experimental Jetset a lu un article publié en 2011 dans lequel le curateur du Whitney disait la phrase suivante: « It would be much easier to present the history of art as a simplistic line – but that’s not the Whitney »17. L’équipe responsable du rebranding se posait la question : si l’histoire de l’art n’est pas une ligne droite, comment doit elle être perçue ? La ligne en zigzag est une métaphore de l’histoire de l’art non simpliste et plus compliquée et en outre, elle représente la lettre ‘W’ du Whitney. L’idée d’une ligne qui s’adapte à un espace donné démontre aussi la primauté des œuvres d’art, qui est une des idées centrales de la mission du Whitney. La forme de la ligne est dictée par l’œuvre d’art, ce qui implique que l’art est prioritaire et que l’institution suit. Le « ‘W’ réactif » doit toujours contenir deux éléments : la ligne zigzag et le mot « Whitney ». En outre, le mot « Whitney » est écrit en lettres majuscules pour ne pas éveiller l’image d’un prénom d’une personne. Finalement, la couleur noire sur fond blanc représente le signe archétypique. Le fond blanc ne représente rien et la ligne noire représente quelque chose, ce qui est l’expression plus claire et simple de la notion de l’art : l’idée de l’humanité qui laisse des traces dans son environnement, l’altérant ainsi irréversiblement. 15 Whitney Museum of American Art (s.d.). A new graphic identity for the Whitney. En ligne http://whitney.org/NewIdentity, consulté le 26 juillet 2016. 16 Experimental Jetset (2013). Whitney Graphic Identity. En ligne http://www.experimentaljetset.nl/archive/whitney-museum-identity, consulté le 26 juillet 2016. 17 Ibidem. 22
Image 6: Le « ‘W’ réactif » du Whitney Museum of American Art 2.3. Études de cas : sites web des musées des sciences naturelles 2.3.1. L’institut Royal des Sciences naturelles de Belgique Image 7: Capture d’écran du site web de l’IRSNB 23
La page d’accueil du site web de l’IRSNB est très colorée et dynamique, grâce aux images changeantes. La page comprend des images des expositions du muséum mais les dinosaures par contre, qui sont les pièces centrales du Muséum, ne sont présents que dans le logo. Quant à la dénomination, il n’y a pas d’uniformité. Dans le logo, le terme « Muséum » est utilisé alors que le nom officiel, c’est-à-dire « Institut royal des Sciences naturelles de Belgique », est présenté en dessous. En somme, sur le site web, aussi bien le terme « Muséum », que le terme « Institut » est présent, ce qui pourrait engendrer la confusion. Enfin, le volet qui donne des informations sur l’Institut se trouve sous l’hyperlien « science ». 2.3.2. London Natural History Museum Image 8: Capture d’écran du site web du Natural History Museum London Le menu du site web du Natural History Museum à Londres contient moins de couleurs par rapport à celui du site web de l’IRSNB. La page d’accueil contient une référence explicite aux dinosaures présents dans le musée, mais aussi aux autres expositions. Dans le cas du Natural History Museum, il y a une uniformité par rapport à la dénomination. Dans le nom de l’institution, le terme « museum » est clairement central et il n’y a pas de dénomination différent pour l’institut. Les deux entités sont donc présentées sous le même nom. Comme c’est le cas sur le site web de l’IRSNB, le volet de l’institut est indiqué par « our science ». 24
Vous pouvez aussi lire