LAVANDARIA HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY - Bex-Higiene
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
LAVANDARIA HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY A pensar nas exigências de qualidade que pautam o negócio de lavandaria, a Mistolin dispõe de um conjunto de soluções para o tratamento de todo o tipo de tecidos. Graças à nossa experiência e à melhor tecnologia de doseamento, possibilitamos o desenvolvimento de soluções adaptadas às necessidades de cada cliente, garantindo qualidade de lavagem, baixa taxa de rejeição, rentabilização dos consumos e um baixo custo de lavagem. Soucieuse des exigences de qualité auxquelles est soumise l’activité de blanchisserie, Mistolin dispose d’un ensemble de solutions pour le traitement de tout type de tissus. Grâce à notre expérience et à la meilleure technologie de dosage, nous permettons le développement de solutions adaptées aux besoins de chaque client, en garantissant la qualité du lavage, un faible taux de rejet, la rentabilisation des consommations et un lavage à bas prix. Aiming at meeting quality requirements ruling the laundry business, Mistolin offers solutions for you to handle any kind of fabric. Thanks to our experience and best dosing technology, we developed solutions to meet each client needs, ensuring laundry quality, low rejection rate, consumption optimization and low washing costs. LEGENDA LÉGENDE CAPTIONS Higiene Sanitária Doseamento Automático Temperatura a Quente Roupa de Cor Hygiène Sanitaire Dosage Automatique 0-60 Température à Chaud Linge de Couleur Cº Sanitary Hygiene Automatic Dosing Hot Temperature Colour Clothes Lavagem à Máquina Doseamento Manual Lavagem à Mão Roupa Branca e Cor Lavage à la Machine Dosage Manuel Lavage à la Main Linge Blanc et de Couleur Machine Washing Manual Dosing Hand Wash White and Colour Clothes Perfumado Temperatura a Frio Roupa Branca Aplicação Direta Parfumé Température à Froid Linge Blanc Application Directe Scented Cold Temperature White Clothes Direct Application GLOSSÁRIO GLOSSAIRE GLOSSARY Enzimas Enzymes Enzymes Branqueadores à Base de Oxigénio Activo (Oxigenados) Compostos responsáveis pela degradação de proteínas, substâncias insolúveis presentes em Blanchisseurs à Base d’Oxygène Actif (Oxygénés) ovos, sangue, etc. Composés responsables de la dégradation des protéines, des substances insolubles présentes Active Oxygen-Based Bleachers (Oxygenated) dans les œufs, le sang, etc. Branqueadores que utilizam oxigénio ativo para a degradação das sujidades mais difíceis. Compounds responsible for the degradation of proteins, non-soluble solutions present in eggs, Blanchisseurs qui utilisent l’oxygène actif pour dégrader les saletés les plus difficiles. blood, etc. Bleachers using active oxygen for degrading resistant dirt. Tensioactivos Tensioactifs Tensioactive agents Alcalino Alcalin Alkaline Produto químico que diminui a tensão superficial dos tecidos, facilitando a acção da água de Substância com pH superior a 7, característica que lhe confere propriedades desengorduran- lavagem na dissolução da sujidade nas fibras da roupa. tes. Produit chimique qui diminue la tension superficielle des tissus en facilitant l’action de l’eau de Substance avec un pH supérieur à 7, caractéristique qui lui confère des propriétés dégraissan- lavage pour dissoudre la saleté dans les fibres des vêtements. tes. Chemical product which reduces fabrics surface tension, enhancing the action of the washing Substance with pH over 7, a characteristic that has degreasing properties. water in dissolving the dirt from the clothes. Sequestrantes Séquestrants Sequestrants Branqueadores Ópticos Substâncias químicas que minimizam o efeito da dureza da água sobre a eficácia de lavagem dos detergentes. Blanchisseurs Optiques Substances chimiques qui réduisent l’effet de dureté de l’eau sur l’efficacité de lavage des Optical Bleachers détergents. Substâncias que aumentam o brilho dos tecidos, reforçam a brancura e dão vida às cores. Chemical substances that minimize water hardness effect over detergents' washing efficiency. Substances qui augmentent l’éclat des tissus, renforcent la blancheur et avivent les couleurs. Substances which increase the brightness of fabrics, making them whiter and keeping colours brighter. Dispersantes Dispersants Dispersants Compostos orgânicos que evitam que a sujidade retirada dos tecidos, volte a fixar-se nos mesmos. Branqueadores à Base de Cloro Composés organiques qui évitent que la saleté retirée des tissus ne se refixe sur ceux-ci. Blanchisseurs à Base de Chlore Organic compounds that prevent reattachment of dirt removed from fabrics. Chlorine-based Bleachers Branqueadores que utilizam cloro para a degradação das partículas de sujidade dos tecidos. Blanchisseurs qui utilisent le chlore pour dégrader les particules de saleté dans les tissus. Bleachers using chlorine for degrading dirt particles in the fabrics.
LOGISTICA LOGISTIQUE LOGISTICS 5L x3 500ml x18 LAVANDARIA HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY DETERGENTES EM PÓ DÉTERGENTS EN POUDRE POWDER DETERGENTS Detergentes em pó para o tratamento de todo o tipo de tecidos. Indicados para lavandarias que procurem facilidade no doseamento, eficácia na lavagem e rentabilidade nos processos de lavagem de roupa. Détergents en poudre pour le traitement de tous les types de tissus. Indiqués pour les blanchisseries qui recherchent la facilité de dosage, l’efficacité du lavage et la rentabilité des processus de lavage du linge. Powder detergent for all kind of fabrics, developed for laundries seeking dosage easiness, washing efficiency and cost-effective washing processes. DELAV-1000 DELAV-100 0-60 0-60 Cº Cº 12 Kg 12 Kg 25 Kg pH (5%) pH (5%) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 DETERGENTE EM PÓ DETERGENTE ATOMIZADO ALTO RENDIMENTO EM PÓ COM ENZIMAS LESSIVE POUDRE LESSIVE POUDRE ENZYMES POWDER DETERGENT HIGH PERFORMANCE ATOMIZED POWER DETERGENT WITH ENZYMES Detergente atomizado com agentes branqueadores oxigenados, desenvolvido Detergente atomizado com enzimas e agentes branqueadores à base de oxigénio para a lavagem de roupa à máquina e à mão. ativo, formulado para a lavagem de roupa à máquina. Lessive en poudre atomisée aux agents blanchissants pour le lavage du linge Lessive en poudre atomisée aux enzymes et agents blanchissants, pour le lavage manuel ou en machine. Idéal pour le lavage du linge des hôpitaux et autres du linge manuel ou en machine. Idéal pour le lavage du linge des hôpitaux et autres institutions de santé, instituts d’appui social (crèches, maisons de retraits, entre institutions de santé, instituts d’appui social (crèches, maisons de retrait, entre autres), hôtels et autres institutions avec services de buanderie. Indiqué pour un autres), hôtels et autres institutions avec services de buanderie. Les enzymes dosage manuel, peut être utilisé sur tous types d’eau. Peut être usé pour le lavage accélèrent la dégradation des taches en facilitant l’élimination des salissures de fibres, coton ou linge de couleurs fixes. protéiques. Indiqué pour un dosage manuel, peut être utilisé sur tous types d’eau. Peut être usé pour le lavage de fibres, coton ou linge de couleurs fixes. Atomized detergent with oxygenated bleaching agents, developed for hand or machine washing. Atomized detergent with enzymes and active oxygen-based bleaching agents, developed for machine washing. DETERGENTES LÍQUIDOS DÉTERGENTS LIQUIDES LIQUID DETERGENTS Os detergentes líquidos Mistolin foram desenvolvidos a pensar nas necessidades do seu negócio. Estão preparados para o tratamento de todo o tipo de tecidos, em lavandarias institucio- nais, comerciais ou industriais, com doseamento automático ou manual. Les détergents liquides Mistolin ont été conçus en pensant aux besoins de votre activité. Ils sont prévus pour le traitement de tous les types de tissus dans des blanchisseries institutionnelles, commerciales ou industrielles, avec dosage automatique ou manuel. Mistolin liquid detergents were developed considering the needs of your business. They are prepared for treating all kind of fabrics in institutional, commercial or industrial laundries, with automatic or manual dosage. LDL-20 LDL-25 0-60 0-60 Cº Cº 20L 5L pH pH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 DETERGENTE LÍQUIDO - SABÃO DE MARSELHA DETERGENTE LÍQUIDO COMPLETO LESSIVE LIQUIDE UNIVERSEL - SAVON DE MARSEILLE LESSIVE LIQUIDE MACHINE - SAVON DE MARSEILLE MARSEILLE’S SOAP LIQUID DETERGENT COMPLETE LIQUID DETERGENT Detergente líquido com sabão de Marselha, indicado para lavagem à máquina ou à Detergente completo, criado para a lavagem de todo o tipo de roupa, com fragrância mão de todo o tipo de roupa, inclusive lãs e outros tecidos delicados. a sabão marselha. Lessive liquide au parfum Savon de Marseille, pour le lavage manuel ou en machine Lessive liquide au parfum Savon de Marseille, pour le lavage en machine de tout type de tout type de linge. Spécialement efficace pour le lavage de laines et linge délicat, de linge. Indiqué pour les systèmes automatiques de dosage. peut être utilisé à basses températures tout en assurant sont efficacité sur les taches plus difficiles grâce à la combinaison des matières actives. Complete detergent, developed for washing all kind of clothes, with Marseille soap scent. Liquid detergent with Marseille soap suitable for hand or machine wash and all kind of clothes, including wool and other delicate fabrics.
LOGISTICA LOGISTIQUE LOGISTICS LAVANDARIA 5L x3 500ml x18 HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY LDL-35 0-60 Cº 20L pH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 DETERGENTE LÍQUIDO NEUTRO LESSIVE LIQUIDE NEUTRE NEUTRAL LIQUID DETERGENT Detergente neutro perfumado, rico em tensioactivos e com branqueadores ópticos, adequado para a lavagem de todo o tipo de roupa. Lessive liquide neutre parfumé, pour le lavage en machine de tout type de linge. Sa formule aux agents blanchissants optiques protège les couleurs du linge tout en assurant un lavage optimal. Indiqué pour les systèmes automatiques de dosage. Scented neutral detergent, with tensioactive and optical bleaching agents, ideal for washing all kind of clothes. BRANQUEADORES BLANCHISSEURS BLEACHERS Desenvolvidos para eliminar a sujidade, mantendo a brancura e as cores sempre vivas, os branqueadores Mistolin, garantem eficácia, qualidade e a rentabilidade do processo de lavagem. Conçus pour éliminer la saleté tout en préservant la blancheur et les couleurs vives, les blanchisseurs Mistolin garantissent l’efficacité, la qualité et la rentabilité du processus de lavage. Developed to eliminate dirt and preserve whiteness and bright colours, Mistolin bleachers ensure efficiency, quality and and cost-effective washing processe. LLX-65 LBL-O 45-60 45-70 Cº Cº 20L 20L pH pH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 BRANQUEADOR CLORADO BRANQUEADOR OXIGENADO BLANCHISSANT CHLORÉ BLANCHISSANT OXYGÉNÉ CHLORINATED BLEACHER OXYGENATED BLEACHER Branqueador com 9% de cloro ativo, indicado para o tratamento e desinfeção de Branqueador baseado em peróxido de hidrogénio, desenvolvido especialmente para roupa branca. o tratamento de roupa de cor. Blanchissant chloré surconcentré (9%), blanchit et désinfecte le linge blanc en lavage Blanchissant oxygéné surconcentré à base de peroxyde d'hydrogène, idéal pour le machine. Indiqué pour les systèmes automatiques de dosage. traitement du linge couleur en lavage machine. Indiqué pour les systèmes automati- ques de dosage. Bleacher with 9% of active chlorine, ideal to wash and disinfect linen/white clothes. Hydrogen peroxide-based bleacher, developed specially for treating coloured clothes.
LOGISTICA LOGISTIQUE LOGISTICS 5L x3 500ml x18 LAVANDARIA HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY LBO-D LBC-P 40-70 45-60 Cº Cº 10 Kg 20L pH (1%) pH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 BRANQUEADOR CLORADO EM PÓ BRANQUEADOR OXIGENADO DESINFETANTE BLANCHISSANT CHLORÉ EN POUDRE BLANCHISSANT OXYGÉNÉ DÉSINFECTANT POWDER CHLORINATED BLEACHER DISINFECTING OXYGENATED BLEACHER Produto branqueador baseado em ácido peracético, desenvolvido para a lavagem e Branqueador em pó baseado em cloro orgânico. Formulado para branqueamento e desinfeção de roupa de cor na máquina. desinfeção de roupa branca. Blanchissant oxygéné désinfectant surconcentré à base d'acide peracétique, idéal Blanchissant chloré en poudre pour lavage en machine, augmente l'efficacité des pour la désinfection du linge couleur en lavage machine. Indiqué pour les systèmes lessives pour le lavage et désinfection du linge blanc. Indiqué pour un dosage automatiques de dosage. manuel. Peracetic acid-based bleacher developed for machine washing and disinfection of Organic chlorine-based powder bleacher, developed for bleaching and disinfection of coloured clothes. linen/white clothes. LBO-P 40-70 Cº 5 Kg pH (0,2%) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 BRANQUEADOR OXIGENADO EM PÓ BLANCHISSANT OXYGÈNE EN POUDRE POWER OXYGENATED BLEACHER Branqueador em pó com oxigénio ativo, desenvolvido para aumentar a eficácia do detergente na lavagem de roupa de cor. Blanchissant oxygène en poudre pour lavage en machine, augmente l'efficacité des lessives pour lavage du linge couleur. Indiqué pour un dosage manuel. Active oxygen powder bleacher developed to increase detergent efficiency when washing coloured clothes.
LOGISTICA LOGISTIQUE LOGISTICS LAVANDARIA 5L x3 500ml x18 HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY AMACIADORES ADOUCISSANTS FABRIC SOFTENERS Um acabamento perfeito para os seus tecidos. Roupa suave e macia, com perfumes agradáveis e duradouros foi o nosso objectivo na formulação desta gama de amaciadores. O seu efeito neutralizante garante a eliminação de resíduos da lavagem. Une finition parfaite pour vos tissus. L’objectif de la formulation de cette gamme d’adoucissants a été d’obtenir un linge doux et souple, au parfum agréable et durable. Leur effet neutralisant garantit l’élimination des résidus de lavage. A perfect finish for your fabrics. Soft and smooth clothes, with a pleasant and long-lasting scent. Its neutralizing effect ensures elimination of washing residues. LAA-10 LAF-10 0-40 0-60 Cº Cº 20L 20L 5L 5L pH pH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 AMACIADOR NEUTRALIZANTE AZUL AMACIADOR NEUTRALIZANTE FRESH ASSOUPLISSANT CONCENTRÉ PARFUMÉ BLEU ASSOUPLISSANT CONCENTRÉ PARFUMÉ FRESH NEUTRALIZING SOFTENER BLUE NEUTRALIZING SOFTENER FRESH Amaciador concentrado formulado para conferir suavidade e aroma aos tecidos. Amaciador concentrado formulado para conferir suavidade e aroma aos tecidos. Neutralizante de resíduos de químicos da lavagem. Neutralizante de resíduos de químicos da lavagem. Assouplissant concentré parfumé, neutralise les résidus chimiques du lavage, Assouplissant concentré parfumé, neutralise les résidus chimiques du lavage, assurant une douceur et parfum classique 'Bleu'. Compatible avec dosage manuel assurant une douceur et parfum 'Fresh'. Compatible avec dosage manuel ou ou systèmes automatiques de dosage. systèmes automatiques de dosage. Concentrated softener formulated for providing softness and scent to fabrics. Concentrated softener formulated for providing softness and scent to fabrics. Neutralizes residues from washing chemicals. Neutralizes residues from washing chemicals. LAB-10 LAM-10 0-40 0-40 Cº Cº 20L 20L 5L 5L pH pH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 AMACIADOR NEUTRALIZANTE BREEZE AMACIADOR NEUTRALIZANTE MARSELHA ASSOUPLISSANT CONCENTRÉ PARFUMÉ BREEZE ASSOUPLISSANT CONCENTRÉ PARFUMÉ SAVON DE MARSEILLE NEUTRALIZING SOFTENER BREEZE NEUTRALIZING SOFTENER MARSEILLE Amaciador concentrado formulado para conferir suavidade e aroma aos tecidos. Amaciador concentrado formulado para conferir suavidade e aroma aos tecidos. Neutralizante de resíduos de químicos da lavagem. Neutralizante de resíduos de químicos da lavagem. Assouplissant concentré parfumé, neutralise les résidus chimiques du lavage, Assouplissant concentré parfumé, neutralise les résidus chimiques du lavage, assurant une douceur et parfum 'Breeze'. Compatible avec dosage manuel ou assurant une douceur et parfum 'Savon de Marseille'. Compatible avec dosage systèmes automatiques de dosage. manuel ou systèmes automatiques de dosage. Concentrated softener developed to provide softness and add scent to fabrics. Concentrated softener developed to provide softness and add scent to fabrics. Neutralizes residues from washing chemicals. Neutralizes residues from washing chemicals.
LOGISTICA LOGISTIQUE LOGISTICS 5L x3 500ml x18 LAVANDARIA HYGIÈNE DU LINGE LAE-10 LAUNDRY LAE-20 0-40 0-40 Cº Cº 20L 20L 5L 5L pH pH 1 2 3.5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3.5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 AMACIADOR FRESH PLUS AMACIADOR FRESH PLUS ASSOUPLISSANT CONCENTRÉ PARFUMÉ - FRESH PLUS ASSOUPLISSANT CONCENTRÉ PARFUMÉ - FRESH PLUS FRESH PLUS SOFTENER FRESH PLUS SOFTENER Amaciador superconcentrado, com alto teor de aromatizantes, para conferir Amaciador superconcentrado, com alto teor de aromatizantes, para conferir suavidade e aroma mais duradouros aos tecidos. Neutralizante de resíduos de suavidade e aroma mais duradouros aos tecidos. Neutralizante de resíduos de químicos da lavagem. químicos da lavagem. Assouplissant concentré parfumé, neutralise les résidus chimiques du lavage, Assouplissant concentré parfumé, neutralise les résidus chimiques du lavage, assurant une douceur et parfum augmenté 'Fresh'. Compatible avec dosage manuel assurant une douceur et parfum augmenté 'Fresh'. Compatible avec dosage manuel ou systèmes automatiques de dosage. ou systèmes automatiques de dosage. Highly concentrated softener with a high content of scented agents to provide Highly concentrated softener with a high content of scented agents for providing a long-lasting softness and add scent to fabrics. Neutralizes residues from washing longer softness and scent to fabrics. Neutralizes residues from washing chemicals. chemicals. LAR-20 0-40 Cº 20L 5L pH 1 2 3.5 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 AMACIADOR ROSA ADOUCISSANT ROSE ROSE SOFTENER Amaciador superconcentrado, com alto teor de aromatizantes, para conferir suavidade e aroma mais duradouros aos tecidos. Neutralizante de resíduos de químicos da lavagem. Adoucissant super concentré avec haute teneur en aromatisants qui confère une douceur et un parfum plus durables aux tissus. Neutralise les résidus des produits chimiques du lavage. Highly concentrated softener with a high content of scented agents for providing a longer softness and scent to fabrics. Neutralizes residues from washing chemicals.
LOGISTICA LOGISTIQUE LOGISTICS LAVANDARIA 5L x3 500ml x18 HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY ADITIVOS ADDITIFS ADDITIVES Os aditivos Mistolin permitem a total eliminação da sujidade mais dificil e resistente, garantindo a qualidade de lavagem e aumentando a rentabilidade dos processos em lavandarias comerciais, industriais ou institucionais. Les additifs Mistolin permettent une élimination totale de la saleté la plus tenace et la plus résistante, en garantissant la qualité du lavage et en augmentant la rentabilité des processus des blanchisseries commerciales, industrielles ou institutionnelles. Mistolin additives ensure total elimination of the hardest and more resistant dirt, ensuring laundry quality and boost process productivity in commercial, industrial and institutional laundries. LDL-85 LPL-R 0-60 Cº 0-60 Cº 20L 20L pH pH 1 2 3 4 5 6 7.5 8.5 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ADITIVO DESENGORDURANTE ADITIVO ALCALINO PRÉ-LAVAGEM ADDITIF DÉGRAISSANT NEUTRE ADDITIF DE PRÉLAVAGE ALCALIN DEGREASING ADDITIVE PRE-WASH ALKALINE ADDITIVE Aditivo neutro com alto teor de tensioactivos e solventes orgânicos, para um forte Aditivo alcalino sequestrante , com agentes dispersantes, indicado para remoção de desengorduramento a baixo pH. gorduras. Additif liquide dégraissant neutre concentré, décompose les graisses plus tenaces Additif liquide de prélavage alcalin pour l'élimination des graisses alimentaires, évite en lavage machine. Indiqué pour les systèmes automatiques de dosage. la ré-déposition des résidus graisseux pendant le lavage en machine. Indiqué pour les systèmes automatiques de dosage. Neutral additive with a high content of tensioactive agents and organic solvents for a strong degreasing action with low pH. Sequestrant alkali additive with dispersing agents, ideal to remove grease.
LOGISTICA LOGISTIQUE LOGISTICS 5L x3 500ml x18 LAVANDARIA HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY COMPLEMENTOS COMPLÉMENTS SUPPLEMENTS Por vezes é necessário um tratamento mais específico e directo sobre as nódoas, de forma a recuperar tecidos que pareçam estragados. Desde manchas ferrosas a gorduras ressequidas, a recuperação desses tecidos é possível com as nossas soluções. Il est parfois nécessaire d'avoir recours à un traitement plus spécifique et direct des taches afin de récupérer des tissus qui semblent irrémédiablement abimés. Nos solutions permettent de récupérer ces tissus, même s'ils présentent des taches de rouille ou de graisses séchées. Sometimes a more specific and direct treatment is necessary to remove stains and recover fabrics that look damaged. From rust stains to dry grease, our solutions make it possible to recover those fabrics. LAO-100 LOX-95 70-90 0-40 Cº Cº 500ml 5 Kg pH pH (5%) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
LAVANDARIA HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY SISTEMAS A forma mais simples e económica de utilizar produtos líquidos de lavandaria é através de doseadores automáticos de químicos. Estes equipamentos retiram a quantidade programada de cada químico da embalagem e introduzem automaticamente no meio de SYSTÈMES lavagem, permitindo a rentabilização não só do tempo do operador, como das quantidades. As doses utilizadas são assim optimizadas evitando o desperdício, aumentando a rentabili- SYSTEMS dade dos produtos e a qualidade da lavagem. La façon la plus simple et la plus économique d'utiliser des produits liquides de blanchisse- rie est d'avoir recours à des doseurs automatiques de produits chimiques. Ces équipements prélèvent la quantité programmée de chaque produit chimique de l’emballage et l’introdui- sent automatiquement au cours du lavage, ce qui permet de rentabiliser aussi bien le temps de l'opérateur que les quantités. Les doses utilisées sont ainsi optimisées, ce qui évite le gaspillage tout en augmentant la rentabilité des produits et la qualité du lavage. The use of automatic chemical dispensers is the simplest, most cost-effective way of using liquid laundry products. These equipments collect the programmed quantity of each chemical from the package and insert it automatically in the washing media, allowing you to make savings not only on the time spent by the operator but also on the quantities. The doses used are optimized, thus preventing waste and increasing product yield and laundry quality.
LAVANDARIA HYGIÈNE DU LINGE LAUNDRY BOAS PRÁTICAS BONNES PRATIQUES GOOD PRACTICES CLASSIFICAR A ROUPA TRIER LE LINGE LAUNDRY CLASSIFICATION Separar as peças segundo o grau de sujidade: roupa Séparer les vêtements en fonction de leur niveau de Separate clothing items according to the degree of com muitas nódoas e roupa com poucas nódoas. saleté: linge très taché et linge peu souillé. Laver dirt: very dirty clothes and clothes with just a few Lavar separadamente as peças brancas das peças séparément les pièces blanches et les pièces de stains. Wash separately linen and coloured items. de cor. Roupa delicada deve ser lavada à parte. couleur. Il est préférable de laver le linge délicat à Delicate pieces must be washed separately. part. LER ATENTAMENTE AS ETIQUETAS DA ROUPA READ CLOTHING LABELS CAREFULLY LIRE ATTENTIVEMENT LES ÉTIQUETTES DES Nelas constam conselhos para tratar as peças, VÊTEMENTS Labels include information on how to handle your como tipo de tratamento (lavagem à mão, à máquina clothes, such as type of treatment (handwashing, ou a seco), químicos a utilizar ou mesmo temperatu- On y trouve des conseils de traitement pour les machine washing or dry cleaning), chemicals to be ras de lavagem, secagem ou engomagem. vêtements, tels que le type de traitement (lavage à la used or washing, drying or ironing temperatures. Seleccionar o ciclo de lavagem adequado. main, en machine ou à sec), les produits chimiques à Select the proper washing cycle. utiliser ou même les températures de lavage, de SELECCIONAR O CICLO DE LAVAGEM ADEQUADO séchage et de repassage. Sélectionner le cycle de SELECT THE PROPER WASHING CYCLE lavage adéquat. A temperatura, o ciclo de lavagem e a centrifugação Temperature, washing cycle and centrifugation variam de acordo com a composição das peças. SÉLECTIONNER LE CYCLE DE LAVAGE ADÉQUAT depend on the composition of the clothes. Natural Tecidos naturais: a lã, o linho ou a seda encolhem ao fabrics, such as wool, linen or silk shrink when serem lavados a uma temperatura alta e deformam- La température, le cycle de lavage et l’essorage washed at high temperatures and deform when -se, quando centrifugados ou estendidos de forma varient selon la composition des vêtements. Tissus centrifuged or hung vertically. Artificial and synthetic vertical. Tecidos artificiais e sintéticos: são altamen- naturels: la laine, le lin ou la soie rétrécissent et se fabrics are highly sensitive to heat and must be te sensiveis ao calor, pelo que devem ser lavados em déforment quand ils sont lavés à haute température, washed with warm water and ironed at a low água morna e passados a ferro a uma temperatura quand ils sont essorés ou pendus à la verticale. temperature from the reverse side. Jeans: Always baixa e do avesso. Calças de ganga: Lavar sempre Tissus artificiels et synthétiques: ils sont très wash reversed and below 40º C. do avesso e não ultrapassar os 40º C. sensibles à la chaleur et doivent donc être lavés à l’eau tiède et repassés à basse température et sur USE THE CORRECT DOSE OF DETERGENT DOSIFICAR CORRECTAMENTE O DETERGENTE l’envers. Jeans: toujours laver à l’envers sans dépasser les 40ºC. Excess of detergent damages clothes, affects the O excesso de detergente estraga a roupa, prejudica o environment and in addition a bad detergent’s meio ambiente e, além disso, uma má dissolução de DOSER LE DÉTERGENT CORRECTEMENT dissolution can leave stains on the clothing. The detergente pode provocar nódoas na roupa. Não se washing machine must not be overfilled: excessive deve encher excessivamente a máquina de lavar: o L’excès de détergent abime le linge, nuit à l'environ- load can prevent clothes from being properly excesso de carga pode fazer com que a roupa não nement et la mauvaise dissolution du détergent peut washed. fique devidamente lavada. en outre laisser des taches sur les vêtements. Ne pas remplir excessivement le lave-linge. L’excès de LAUNDRY DRYING SECAR A ROUPA charge peut provoquer un lavage déficient des vêtements. After a machine wash, clothes must be dried Depois da lavagem à máquina, convém secar a immediately; if it stays inside the machine for a long roupa de imediato, visto que se ficar muito tempo na SÉCHER LE LINGE period of time, it may remain wet and start to smell máquina de lavar poderá ficar com mau cheiro e badly. humidade. Après le lavage en machine, il convient de sécher le linge immédiatement, car une permanence IRONING PASSAR A ROUPA A FERRO prolongée dans la machine peut provoquer une mauvaise odeur et de l’humidité. Start ironing at a low temperature. Iron when clothes Começar a passar a ferro com a temperatura mais are still slightly humid or reversed, in case of dark baixa. Passar a roupa a ferro, quando estiver REPASSER LE LINGE colours. ligeiramente húmida ou do avesso, no caso de cores escuras. Commencer à repasser à une température inférieure. Repasser le linge quand il est légèrement humide ou sur l’envers pour les couleurs foncées.
CCP.E1R2 Mistolin, S.A. Mistolin ESPAÑA, S.L. Mistolin MAGHREB, SARL. Zona Industrial de Vagos P.I. A Granxa N. 29 . M3 Lote 58 . Apartado 36 Rua D . Paralela 3 Lotissement Al Hamd Ain 3844-909 Vagos . PORTUGAL Edif. CIE . Oficina 106 Sebaa . Casablanca t. +351 234 799 120 36400 O Porriño . Pontevedra MAROC f. +351 234 799 129 ESPAÑA e. geral@mistolin.pt Mistolin MOÇAMBIQUE, LDA. Mistoquímica, Indústria Química, Lda Mistolin CV, LDA. Av. Massacre de Wiriamo Rua Monsenhor Mendes das Neves Zona Industrial Achada Grande Trás Parcela n.º 565 . Armazém 15 Parque Industrial de Viana Praia Machava . Maputo Bairro Viana . Luanda CABO VERDE MOÇAMBIQUE ANGOLA /mistolin.pt @mistolinpt /company/mistolin WWW.MISTOLIN.PT
Vous pouvez aussi lire