AEG LAVE LINGE FRONTAL L6FBR141G - MANUEL D'UTILISATION - Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MANUEL D’UTILISATION
AEG
LAVE LINGE
FRONTAL
L6FBR141G
Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.L6FBR141G FR Notice d'utilisation
Lave-linge
USER
MANUAL2 www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.......................................................................... 7
4. DONNÉES TECHNIQUES....................................................................................8
5. INSTALLATION.....................................................................................................8
6. ACCESSOIRES.................................................................................................. 13
7. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 13
8. MANETTES ET TOUCHES................................................................................ 15
9. PROGRAMMES .................................................................................................17
10. RÉGLAGES...................................................................................................... 22
11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..............................................................23
12. UTILISATION QUOTIDIENNE.......................................................................... 23
13. CONSEILS........................................................................................................ 28
14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................................... 30
15. DÉPANNAGE....................................................................................................35
16. VALEURS DE CONSOMMATION.................................................................... 38
17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE..................................................................41
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des
performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des
technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez
peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants
pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.FRANÇAIS 3
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus.
• Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.4 www.aeg.com
1.2 Sécurité générale
• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
– dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
– pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
– dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
• Respectez la charge maximale de 10 kg (reportez-
vous au chapitre « Tableau des programmes »).
• La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
• Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
• L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
• N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.FRANÇAIS 5
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d'installation après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
L'installation doit être
conforme aux 2.2 Raccordement électrique
réglementations nationales
en vigueur. AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
• Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution.
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en • L’appareil doit être relié à la terre.
plastique. • Utilisez toujours une prise de courant
• Conservez les boulons de transport de sécurité correctement installée.
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de • Assurez-vous que les paramètres
nouveau déplacé, les boulons doivent figurant sur la plaque signalétique
être réutilisés pour maintenir le correspondent aux données
tambour en place et éviter tout dégât électriques nominale de l’alimentation
interne. secteur.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
déplacez l'appareil car il est lourd. et de rallonges.
Utilisez toujours des gants de sécurité • Veillez à ne pas endommager la fiche
et des chaussures fermées. secteur ni le câble d'alimentation. Le
• Suivez scrupuleusement les remplacement du câble d’alimentation
instructions d'installation fournies de l’appareil doit être effectué par
avec l'appareil. notre service après-vente agréé.
• N'installez pas et ne branchez pas un • Ne branchez la fiche secteur dans la
appareil endommagé. prise secteur qu'à la fin de
• N'installez pas l'appareil ou ne l'installation. Assurez-vous que la
l'utilisez pas dans un endroit où la prise secteur est accessible après
température ambiante est inférieure à l'installation.
0 °C ou dans un endroit exposé aux • Ne touchez jamais le câble
intempéries. d’alimentation ni la fiche avec des
• L'appareil doit être installé sur un sol mains mouillées.
plat, stable, résistant à la chaleur et • Ne tirez pas sur le câble secteur pour
propre. débrancher l'appareil. Tirez toujours
• Assurez-vous que de l'air circule entre sur la fiche de la prise secteur.
l'appareil et le sol.
• Une fois l'appareil installé à son 2.3 Raccordement à l'arrivée
emplacement permanent, vérifiez qu'il d'eau
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez • Veillez à ne pas endommager les
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. tuyaux de circulation d'eau.
• N'installez pas l'appareil directement • Avant d'installer des tuyaux neufs,
au-dessus d'une évacuation dans le des tuyaux n'ayant pas servi depuis
sol. longtemps, lorsqu'une réparation a
• Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil été effectuée ou qu'un nouveau
et ne l'exposez pas à une humidité dispositif a été installé (compteurs
excessive. d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
• N'installez pas l'appareil dans un jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
endroit où il ne pourrait pas être propre et claire.
complètement ouvert. • Pendant et après la première
• Ne placez aucun récipient fermé sous utilisation de l'appareil, vérifiez
l'appareil pour récupérer tout éventuel qu'aucune fuite n'est visible.
écoulement. Contactez le service • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.6 www.aeg.com
Contactez le service après-vente extrêmes dans les appareils
agréé pour remplacer le tuyau électroménagers, telles que la
d'alimentation. température, les vibrations, l’humidité,
• Lors du déballage de l'appareil, il est ou sont conçues pour signaler des
possible de voir de l'eau s'écouler du informations sur le statut opérationnel
tuyau d'évacuation. Cette eau de l’appareil. Elles ne sont pas
provient des tests effectués sur destinées à être utilisées dans
l'appareil en usine. d'autres applications et ne
• La longueur maximale du tuyau de conviennent pas à l’éclairage des
vidange est de 400 cm. Contactez le pièces d’un logement.
service après-vente agréé pour • Pour remplacer l'éclairage intérieur,
obtenir d'autres longueurs de tuyaux contactez le service après-vente
de vidange et des rallonges. agréé.
• Assurez-vous que le robinet est
accessible une fois l'appareil installé. 2.6 Service
2.4 Utilisation • Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé. Utilisez
AVERTISSEMENT! exclusivement des pièces d'origine.
Risque de blessure, de choc • Veuillez noter qu’une autoréparation
électrique, d'incendie, de ou une réparation non professionnelle
brûlures ou de dommage peuvent avoir des conséquences sur
matériel à l'appareil. la sécurité et annuler la garantie.
• Les pièces de rechange suivantes
• Suivez les consignes de sécurité seront disponibles pendant 10 ans
figurant sur l'emballage du produit de après l’arrêt du modèle : moteur et
lavage. balais de moteur, transmission entre
• Ne placez pas de produits le moteur et le tambour, pompes,
inflammables ou d'éléments imbibés amortisseurs et ressorts, tambour de
de produits inflammables à l'intérieur lavage, support de tambour et
ou à proximité de l'appareil, ni sur roulements à billes correspondants,
celui-ci. éléments chauffants, dont
• Ne lavez pas les textiles très tachés thermopompes, canalisations et
par de l'huile, de la graisse ou une équipements correspondants dont
autre substance grasse. Cela pourrait tuyaux, valves, filtres et électrovannes
endommager les pièces en (aquastops), cartes de circuits
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de imprimés, affichages électroniques,
tels articles à la main avant de les pressostats, thermostats et capteurs,
introduire dans le lave-linge. logiciel et firmware dont logiciel de
• Ne touchez pas la vitre du hublot réinitialisation, porte, charnière et
pendant le déroulement d'un joints de porte, autres joints,
programme. La vitre peut être ensemble de verrouillage de porte,
chaude. périphériques en plastique tels que
• Veillez à retirer tout objet métallique distributeurs de détergent. Veuillez
du linge. noter que certaines de ces pièces de
rechange ne sont disponibles
2.5 Éclairage intérieur qu’auprès de réparateurs
professionnels et que toutes les
AVERTISSEMENT! pièces de rechange ne sont pas
Risque de blessure. adaptées à tous les modèles.
• Concernant la/les lampe(s) à 2.7 Mise au rebut
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément : AVERTISSEMENT!
Ces lampes sont conçues pour Risque de blessure ou
résister à des conditions physiques d'asphyxie.FRANÇAIS 7
• Débranchez l'appareil de • Jetez l'appareil en vous conformant
l'alimentation électrique et de l'arrivée aux exigences locales relatives à la
d'eau. mise au rebut des Déchets
• Coupez le câble d'alimentation au ras d'équipements électriques et
de l'appareil et mettez-le au rebut. électroniques (DEEE).
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Caractéristiques • Grâce à l'option Douceur Plus,
l'assouplissant est réparti de façon
spéciales uniforme sur le linge et pénètre en
Votre nouveau lave-linge répond à toutes profondeur dans les fibres pour une
les exigences modernes pour un douceur parfaite.
traitement du linge efficace et
respectueux, en réduisant la 3.2 Kit de plaques de fixation
consommation d'eau, d'énergie et de
produit de lavage. Si vous installez l'appareil sur un socle
qui n’est pas un accessoire fourni par
• La technologie ProSense ajuste AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des
automatiquement la durée du plaques de fixation.
programme en fonction du linge dans
le tambour pour obtenir des résultats Lisez attentivement la notice fournie
de lavage parfaits en un minimum de avec l'accessoire.
temps.
3.3 Vue d'ensemble de l'appareil
1 2 3 8 9
10
4
5
11 12
6
7
1 Plan de travail 3 Bandeau de commande
2 Distributeur de produit de lavage 4 Poignée d'ouverture du hublot8 www.aeg.com
5 Plaque signalétique 9 Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
6 Filtre de la pompe de vidange 10 Câble d'alimentation électrique
7 Pieds pour la mise de niveau de 11 Boulons de transport
l'appareil 12 Support du tuyau
8 Tuyau de vidange
La plaque signalétique indique le nom du
A modèle (A), le numéro de produit (B), les
B Mod. xxxxxxxxx
valeurs électriques nominales (C) et le nu‐
Prod.No. 910000000 00
C 000V ~ 00Hz 0000 W 00A
méro de série (D).
D 00000000
4. DONNÉES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59,7 cm /84,7 cm /66,0 cm
deur totale
Branchement électrique Tension 230 V
Puissance totale 2200 W
Fusible 10 A
Fréquence 50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules soli‐ IPX4
des et d'humidité assuré par le couvercle de protection,
excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'au‐
cune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eau Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum 8 bars (0,8 MPa)
Arrivée d'eau 1) Eau froide
Charge maximale Coton 10 kg
Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maximale 1351 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
5. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Déballage
1. Ouvrez la porte. Videz le tambour.FRANÇAIS 9
Les accessoires fournis
avec l’appareil peuvent
varier selon le modèle.
2. Mettez les éléments d’emballage au
sol derrière l’appareil et posez-le A
délicatement sur sa partie arrière.
Retirez la protection en polystyrène
en bas de l'appareil.
B
1 • A (AVANT) = Avant de l'appareil
• B (ARRIÈRE) = Arrière de
l'appareil
5. Retirez la bande adhésive des
isolants acoustiques et fixez les
2 quatre isolants en bas de l’appareil.
Veillez à ce que les isolants soient
ATTENTION! bien fixés.
Ne posez pas le lave-linge
sur sa partie avant.
3. Nettoyez soigneusement et séchez le
bas de l'appareil. x4
A
B
Fixez les isolants
acoustiques à température
ambiante.
6. Redressez l'appareil en position
ATTENTION! verticale. Retirez le câble
N'utilisez pas d'alcool, de d'alimentation électrique et le tuyau
solvants ni de produits de vidange de leurs supports.
chimiques.
4. Veillez à identifier la taille et
l'emplacement des différents isolants
acoustiques. Reportez-vous à
l'illustration :10 www.aeg.com
Il est possible de voir de AVERTISSEMENT!
l'eau s'écouler du tuyau Ne placez ni carton, ni bois,
d'évacuation. Cette eau ni autre matériau sous les
provient des tests effectués pieds de l'appareil pour le
sur l'appareil en usine. mettre de niveau.
7. Retirez les trois boulons de transport
et les entretoises en plastique.
Nous vous recommandons
de conserver l'emballage x4
et les boulons de transport
en vue d'un éventuel
L'appareil doit être de niveau et stable.
déplacement de l'appareil.
8. Placez les caches en plastique, Une mise de niveau correcte
fournis dans le sachet du manuel évite les vibrations, le bruit
d'utilisation, dans les trous. ou des déplacements de
l'appareil au cours de son
fonctionnement.
Lorsque la machine est
installée sur un socle, ou si
une lavante-séchante est
placée au-dessus du lave-
linge, utilisez les accessoires
indiqués dans le chapitre
« Accessoires ». Lisez
attentivement les notices
fournies avec l'appareil et
5.2 Positionnement et mise avec l'accessoire.
de niveau
1. Placez l'appareil sur un sol plat et
dur.
Veillez à ce que l'appareil ne
touche pas le mur ni d'autres
éléments.
2. Desserrez ou serrez les pieds
jusqu'à ce que l'appareil soit de
niveau.
5.3 Tuyau d'arrivée d'eau
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
l'arrière de l'appareil.FRANÇAIS 11
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,
La longueur maximale du
en fonction de la position de votre
tuyau de vidange est de
robinet d'eau.
400 cm. Contactez le service
après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs
45º
de tuyaux de vidange et des
20º rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de
vidange de différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de
vidange et placez-le autour du guide
de tuyau en plastique.
Assurez-vous que le tuyau
d'arrivée d'eau n'est pas en
position verticale. 2. Sur le bord d'un évier : attachez le
3. Si nécessaire, desserrez la bague de guide au robinet d'eau ou au mur.
serrage pour bien le positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à Veillez à ce que le guide de
un robinet d'eau froide fileté tuyau en plastique ne puisse
(3/4 pouce). pas se déplacer lors de la
vidange de l'appareil.
ATTENTION!
Assurez-vous que les
raccords ne fuient pas. Vérifiez que l'extrémité du
tuyau de vidange n'est pas
N'utilisez pas de rallonge si plongée dans l'eau. Il
le tuyau d'alimentation est pourrait y avoir un reflux
trop court. Contactez le d'eau sale dans l'appareil.
service après-vente pour
remplacer le tuyau 3. À une conduite fixe dotée d'une
d'alimentation. ventilation spéciale : insérez
directement le tuyau dans la conduite
d'évacuation. Reportez-vous à
5.4 Vidange de l'eau l'illustration.
Le tuyau de vidange doit être installé à
une hauteur du sol comprise entre 60 et
100 cm.12 www.aeg.com
Veillez à ce que le tuyau de
vidange fasse une boucle
afin d'éviter que des
particules passent de l'évier
à l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans
une conduite de vidange murale
intégrée et serrez-le avec une
attache.
L'extrémité du tuyau de
vidange doit être ventilée en
permanence, c'est-à-dire
que le diamètre interne du
conduit d’évacuation
(minimum 38 mm - min.
1,5 po) doit être supérieur au 5.5 Branchement électrique
diamètre externe du tuyau
de vidange. À la fin de l’installation, vous pouvez
4. Si l'extrémité du tuyau de vidange brancher la fiche électrique à la prise
ressemble à l'image, vous pouvez secteur.
l'insérer directement dans la conduite La plaque signalétique sur le bord
fixe. intérieur de la porte de l’appareil et le
chapitre « Données techniques »
indiquent les valeurs électriques
nominales nécessaires. Assurez-vous
qu’elles sont compatibles avec
l’alimentation secteur.
Vérifiez que l'installation électrique de
l'habitation peut supporter l'intensité
absorbée par l'appareil, compte tenu des
autres appareils électriques branchés.
Branchez l'appareil sur une prise
5. Sans le guide de tuyau en reliée à la terre.
plastique, vers un siphon d'évier -
Placez le tuyau de vidange dans le
siphon et fixez-le avec une attache.
Reportez-vous à l'illustration.
Une fois l'appareil installé, assurez-vous
que le câble d'alimentation est facilement
accessible.
Si une intervention électrique est
nécessaire pour installer cet appareil,
contactez notre service après-vente
agréé.FRANÇAIS 13
Le fabricant décline toute responsabilité résultant du non-respect des consignes
en cas de dommage ou blessure de sécurité mentionnées ci-dessus.
6. ACCESSOIRES
6.1 Disponible sur
www.aeg.com/shop ou chez
un revendeur agréé
Lisez attentivement la notice fournie
avec l'accessoire.
Seuls les accessoires
appropriés et agréés par
AEG peuvent répondre aux
normes de sécurité de
l'appareil. Si les pièces ne
sont pas agréées, toute
réclamation sera refusée.
6.2 Kit de superposition
Le sèche-linge peut-être superposé au- AVERTISSEMENT!
dessus d'un lave-linge uniquement en N'installez pas le sèche-linge
utilisant le kit de superposition sous le lave-linge. Assurez-
adapté. vous de la compatibilité du
kit de superposition en
vérifiant la profondeur de
vos appareils.
7. BANDEAU DE COMMANDE
7.1 Description du bandeau de commande
1 2 3
4
5
12 11 10 9 8 7 6
1. Sélecteur de programmes 4. Gain de Temps Touche
2. Afficheur 5. Rinçage Touche annulation
3. Départ Différé Touche • Rinçage Plus option14 www.aeg.com
• Rinçage option 9. Douceur Plus Touche
10. T/min. Touche de réduction de la
6. Départ/Pause Touche
7. Taches/Prélavage Touche annulation vitesse d'essorage
11. Temp. Touche
• Taches option 12. Marche/Arrêt Touche
• Prélavage option
8. Anti-Allergie Touche
7.2 Affichage
MIX
Le voyant clignote durant l’estimation de la charge de linge
Voyant de charge maximale Il clignote lorsque la charge de linge dé‐
passe la charge maximale prévue pour le programme sélectionné.
Voyant Porte verrouillée.
Voyant Départ différé.
L’indicateur digital peut afficher :
• Durée du programme (par ex. ).
• Départ différé (par ex., ou ).
• Fin du cycle ( ).
• Code avertissement ( ).
Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de prélava‐
ge et de lavage.
Voyant Phase de rinçage. Il clignote durant la phase de rinçage.
L’option Rinçage plus. Le voyant apparaît au-dessus de lorsque
l’option Rinçage plus est réglé.
Voyant des phases d’essorage et de vidange. Il clignote au cours des
phases d’essorage et de vidange.
Voyant Sécurité enfants.FRANÇAIS 15
Voyant de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélection‐
nez un lavage à froid.
Voyant de vitesse d’essorage.
Voyant de vitesse d’essorage désactivé. La phase d’essorage est dés‐
activée.
Voyant Arrêt cuve pleine.
Voyant Extra silence.
Voyant Gain de temps.
8. MANETTES ET TOUCHES
8.1 Marche/Arrêt 8.3 Temp.
Appuyez sur cette touche pendant Lorsque vous sélectionnez un
quelques secondes pour allumer et programme de lavage, l'appareil propose
éteindre l'appareil. Deux différents automatiquement une température par
signaux sonores retentissent lorsque défaut.
vous allumez ou éteignez l'appareil.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
La fonction Veille éteint touche jusqu'à ce que la température
automatiquement l'appareil pour réduire souhaitée s'affiche.
la consommation d'énergie. Par
conséquent, dans certains cas, il se peut Lorsque et s'affichent, l'appareil
que vous deviez le rallumer. ne chauffe pas l'eau.
Pour plus de détails, reportez-vous au
paragraphe « Veille » du chapitre
8.4 T/min.
« Utilisation quotidienne ». Lorsque vous sélectionnez un
programme, l'appareil règle
8.2 Introduction automatiquement la vitesse d'essorage
maximale permise.
Les options/fonctions ne
sont pas compatibles avec Appuyez à plusieurs reprises sur cette
tous les programmes de touche pour :
lavage. Vérifiez la • Diminuer la vitesse d'essorage.
compatibilité entre les Seules les vitesses
options/fonctions et les disponibles pour le
programmes de lavage dans programme sélectionné
le « Tableau des s'affichent.
programmes ». Une option/ • Activer l'option Arrêt cuve pleine.
fonction peut en exclure une L'essorage final est annulé. L'eau du
autre. Dans ce cas, l'appareil dernier rinçage n'est pas évacuée afin
ne vous permet pas de d'éviter le froissage du linge. Le
sélectionner les options/ programme de lavage se termine
fonctions incompatibles. avec de l'eau dans le tambour.
Veillez à ce que l'écran et
les touches soient toujours L'indicateur s'allume. Le hublot
propres et secs. reste fermé et le tambour tourne
régulièrement pour éviter que le linge16 www.aeg.com
ne se froisse. Vous devez vidanger Utilisez cette option pour ajouter une
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. phase de prélavage à 30 °C avant la
Si vous appuyez sur la touche Départ/ phase de lavage.
Pause, l'appareil effectue une phase Cette option est recommandée pour
d'essorage et vidange l'eau. le linge très sale, tout particulièrement
s'il contient du sable, de la poussière,
L'appareil vidange l'eau
de la boue ou d'autres particules
automatiquement au bout
solides.
d'environ 18 heures.
• Activer l'option Extra Silence. Cette option peut rallonger la
Les phases d'essorage intermédiaire durée du programme.
et final sont supprimées et le
programme se termine avec de l'eau 8.6 Rinçage
dans le tambour. Cela réduit le
froissage du linge. Avec cette touche, vous pouvez
sélectionner l'une des options suivantes :
L'indicateur s'allume. Le hublot
reste verrouillé. Le tambour tourne • Rinçage Plus option
régulièrement pour éviter que le linge Cette option permet d'ajouter
ne se froisse. Vous devez vidanger quelques rinçages en fonction du
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. programme de lavage sélectionné.
Ce programme étant très silencieux, il Utilisez cette option pour les
peut être utilisé de façon optimale la personnes allergiques aux résidus de
nuit, aux heures creuses, lorsque les produits de lavage et dans les régions
tarifs de l'électricité sont plus bas. où l'eau est douce.
Certains programmes utilisent plus Cette option rallonge
d'eau lors du rinçage. légèrement la durée du
Si vous appuyez sur la touche Départ/ programme.
Pause, l'appareil n'effectue que la
phase de vidange. • Annuler la phase de lavage - option
Rinçage
L'appareil vidange l'eau L'appareil effectue uniquement les
automatiquement au bout phases de rinçage, d'essorage et de
d'environ 18 heures. vidange du programme sélectionné.
Le voyant correspondant s'allume au-
8.5 Taches/Prélavage dessus de la touche.
Appuyez à plusieurs reprises sur la 8.7 Anti-Allergie
touche pour activer une des deux
options. Sélectionnez cette option avec le
L'indicateur correspondant s'affiche. programme pour articles Blanc/Couleurs
blancs. Lorsque l’option est sélectionné,
• Taches vous ne pouvez modifier ni la
Sélectionnez cette option pour ajouter température, ni la durée du cycle. Les
une phase anti-taches à un
options Gain de Temps et Extra
programme afin de traiter le linge très
sale ou taché avec un détachant. Silence ne sont pas disponibles.
Versez le détachant dans le Le voyant correspondant s'allume au-
compartiment . Le détachant sera dessus de la touche.
ajouté dans la phase prévue du Cette option élimine les micro-
programme de lavage. organismes grâce à une phase de
Cette option n'est pas lavage à une température maintenue à
disponible avec des plus de 60 °C pendant quelques minutes.
températures de lavage Cela permet d'éliminer les germes,
inférieures à 40 °C. bactéries, micro-organismes et
• Prélavage particules. L'ajout de vapeur avec uneFRANÇAIS 17
phase de rinçage supplémentaire
Cette option rallonge
garantit une parfaite élimination des
légèrement la durée du
résidus de détergent et d'éléments
programme.
allergéniques/pollen, ce qui le rend idéal
pour les peaux sensibles et délicates.
8.10 Départ Différé
8.8 Gain de Temps Cette option vous permet de différer le
Cette option vous permet de diminuer la départ du programme à un moment qui
durée d'un programme. vous convient mieux.
• Si votre linge est normalement ou Appuyez à plusieurs reprises sur la
légèrement sale, il est préférable de touche pour sélectionner le délai
réduire la durée du programme de souhaité. Le temps augmente par paliers
lavage. Appuyez une fois sur cette de 30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis
touche pour diminuer la durée. de 2 heures à 20 heures.
• Si la charge est petite, appuyez deux Après avoir appuyé sur la touche Départ/
fois sur cette touche pour
Pause, l'indicateur et le délai
sélectionner un programme extra
sélectionné s'affichent, et l'appareil
court.
commence son décompte.
L'indicateur s'allume.
8.11 Départ/Pause
8.9 Douceur Plus
Appuyez sur la touche Départ/Pause
Sélectionnez l'option Douceur Plus pour pour démarrer l'appareil, le mettre en
optimiser la distribution d'assouplissant pause ou interrompre un programme en
et rendre le linge plus doux. cours.
9. PROGRAMMES
9.1 Tableau des programmes
Programmes de lavage
Programme Description du programme
Programmes de lavage
Eco 40-60 Coton blanc et couleurs grand teint. Vêtements normale‐
ment sales. La consommation d'énergie diminue et la durée du
programme de lavage est prolongée., garantissant de bons ré‐
sultats de lavage.
Coton blanc et couleur articles en coton très sales ou norma‐
Blanc/Couleurs lement sales.
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Vêtements nor‐
Synthétiques malement sales.
Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tis‐
Délicats sus mixtes nécessitant un lavage en douceur. Vêtements
normalement et légèrement sales.
Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et
Laine/Soie autres textiles portant le symbole « Lavage à la main »1).18 www.aeg.com
Programme Description du programme
Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou por‐
20 min. - 3 kg tés une seule fois.
N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous
Outdoor que le distributeur de produit de lavage ne
contient pas de résidus d'adoucissant.
Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables
et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure
isolante amovibles. La charge de linge recommandée est de
2 kg.
Ce programme peut également être utilisé comme cycle de
restauration de l'imperméabilité. Il est spécialement conçu pour
traiter les vêtements dotés d'un revêtement hydrophobique.
Pour effectuer un cycle de restauration de l'imperméabilité,
procédez comme suit :
• Versez le produit de lavage dans le compartiment .
• Versez un produit de restauration spécial pour vêtements
imperméables dans le compartiment pour l'adoucissant .
• Réduisez la charge de linge à 1 kg.
Pour améliorer l'action du produit de restaura‐
tion de l'imperméabilité, faites sécher le linge
dans un lave-linge, en sélectionnant le pro‐
gramme de séchage Outdoor (si disponible, et
si l'étiquette d'entretien du vêtement indique
que le séchage en machine est autorisé).
Une couverture synthétique, des vêtements rembourrés,
Duvet des couettes, des vestes et des articles similaires.
Articles en textiles synthétiques et délicats
Sport
Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pour
Vidange/Essorage essorer le linge et vidanger l'eau du tambour.
1) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut
donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est
normal pour ce programme.
Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximale
Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale
défaut de référence
Plage de tempé‐ Plage de vitesses
rature d'essorage
Programmes de lavageFRANÇAIS 19
Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale
défaut de référence
Plage de tempé‐ Plage de vitesses
rature d'essorage
Eco 40-60 1400 tr/min
40 °C 1)
1400 tr/min - 10 kg
60 °C - 30 °C2) 400 tr/min
1400 tr/min
40 °C
Blanc/Couleurs 1400 tr/min - 10 kg
95 °C - Froid
400 tr/min
1200 tr/min
40 °C
Synthétiques 1200 tr/min - 4 kg
60 °C - Froid
400 tr/min
1200 tr/min
30 °C
Délicats 1200 tr/min - 4 kg
40 °C - Froid
400 tr/min
1200 tr/min
40 °C
Laine/Soie 1200 tr/min - 1,5 kg
40 °C - Froid
400 tr/min
1200 tr/min
30 °C
20 min. - 3 kg 1200 tr/min - 3 kg
40 °C - 30 °C
400 tr/min
1200 tr/min
30 °C 2 kg3)
Outdoor 1200 tr/min -
40 °C - Froid 1 kg4)
400 tr/min
40 °C 800 tr/min
3 kg
Duvet 60 °C - Froid 800 tr/min - 400 tr/min
1200 tr/min
30 °C
Sport 1200 tr/min - 4 kg
40 °C - Froid
400 tr/min20 www.aeg.com
Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale
défaut de référence
Plage de tempé‐ Plage de vitesses
rature d'essorage
1400 tr/min
- 10 kg
Vidange/Essorage 5) 1400 tr/min
1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C
peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle.
Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données,
veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ».
Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont géné‐
ralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée
plus longue.
2) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette d'énergie. Conformé‐
ment à la réglementation 1061/2010 de l’UE, ce programme à 60 °C est le « programme standard à
60 °C pour le coton » et à 30 °C est le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les pro‐
grammes les plus efficaces en termes de consommation d’eau et d’énergie pour laver du linge en coton
normalement sale.
La température de l’eau de la phase de lavage peut diverger de la température indiquée
pour le programme sélectionné.
3) Programme de lavage.
4) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
5) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélec‐
tionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
Compatibilité des options avec les programmes
PROGRAMME
Vidange/Essorage
Blanc/Couleurs
20 min. - 3 kg
Synthétiques
Eco 40-60
Outdoor
Délicats
Laine/Soie
Sport
Duvet
OPTIONS
T/min. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■ ■ ■
Taches 1) ■ ■ ■FRANÇAIS 21
PROGRAMME
Vidange/Essorage
Blanc/Couleurs
20 min. - 3 kg
Synthétiques
Eco 40-60
Outdoor
Délicats
Laine/Soie
Sport
Duvet
OPTIONS
Prélavage ■ ■ ■ ■
Rinçage Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■
Rinçage
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Anti-Allergie ■
Gain de Temps
■ ■ ■ ■
2)
Départ Différé ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Douceur Plus ■ ■ ■ ■ ■
1) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
2) Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge.
Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
Détergents appropriés pour les programmes de lavage
Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine délica‐ Program‐
verselle1) siviel liquide siviel liquide te mes spé‐
universel pour cou‐ ciaux
leurs
Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- --
Blanc/
▲ ▲ ▲ -- --
Couleurs
Synthétiques
▲ ▲ ▲ -- --
Délicats -- -- -- ▲ ▲
Laine/Soie
-- -- -- ▲ ▲
20 min. - 3 kg
-- ▲ ▲ -- --22 www.aeg.com
Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine délica‐ Program‐
verselle1) siviel liquide siviel liquide te mes spé‐
universel pour cou‐ ciaux
leurs
Outdoor -- -- -- ▲ ▲
Duvet -- -- -- ▲ ▲
Sport -- ▲ ▲ -- ▲
1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée.
▲ = Conseillé -- = Non conseillé
9.2 Woolmark Apparel Care - Bleu
Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé
par la société Woolmark pour le lavage des
vêtements en laine portant une étiquette « la‐
vage à la main », sous réserve que les vête‐
ments soient lavés conformément aux ins‐
tructions du fabricant de ce lave-linge. Con‐
sultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour
plus d'instructions sur le séchage et le lava‐
ge. M1512
Le symbole Woolmark est une marque de
certification dans de nombreux pays.
10. RÉGLAGES
10.1 Signaux sonores jusqu'à ce que le voyant s'allume/
Pour désactiver les signaux sonores s'éteigne sur l'affichage.
lorsque le programme est terminé, Vous pouvez activer cette option :
appuyez simultanément sur les touches • Après avoir appuyé sur la touche
Taches/Prélavage et Anti-Allergie Départ/Pause : toutes les touches et
pendant environ 3 secondes. le sélecteur de programme sont
désactivés (à l'exception de la touche
Les signaux sonores Marche/Arrêt).
continuent de retentit • Avant d'appuyer sur la touche Départ/
lorsque l'appareil rencontre Pause : l'appareil ne peut pas
une anomalie. démarrer.
Après avoir éteint l'appareil, cette option
10.2 Sécurité enfants reste sélectionnée.
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le 10.3 Rinçage plus permanent
bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option, Cette fonction vous permet de maintenir
appuyez simultanément sur les la fonction Rinçage Plus en permanence
touches Taches/Prélavage et T/min. lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.FRANÇAIS 23
• Pour activer/désactiver cette option, L'affichage indique au-dessus de
appuyez simultanément sur les
touches Temp. et T/min. jusqu'à ce
que le voyant correspondant
s'allume/s'éteigne.
11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les 4. Sélectionnez et faites démarrer, à
boulons de transport de l'appareil. vide, un programme pour le coton à
2. Assurez-vous que l'alimentation la température la plus élevée
électrique fonctionne et que le possible.
robinet d'eau est ouvert. Cela élimine toute salissure éventuelle
3. Versez une petite quantité de produit du tambour et de la cuve.
de lavage dans le compartiment
indiqué par .
12. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
allumer l'appareil.
Un signal court retentit (si activé). Le
sélecteur de programme est
automatiquement réglé sur le
programme Coton. ATTENTION!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas
La charge maximale pour le programme, de linge coincé entre le joint
la température par défaut, la vitesse et le hublot. Cela pourrait
d'essorage maximale, les voyants des provoquer une fuite d'eau ou
phases composant le programme et la endommager le linge.
durée du cycle s'affichent.
ATTENTION!
12.2 Chargement du linge Laver des articles très
tachés par de l'huile ou de la
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
graisse pourrait
2. Dépliez-les le plus possible avant de
endommager les parties en
les placer dans l'appareil.
caoutchouc du lave-linge.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
4. Fermez bien le hublot.24 www.aeg.com
12.3 Ajout du produit de 12.4 Vérification de la
lavage et des additifs position du volet du produit
de lavage
1. Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
1
2
Compartiment destiné à la phase
de prélavage, au programme de
trempage ou à un produit 2. Appuyez sur le levier pour faire sortir
détachant. le distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
Compartiment pour la phase de tournez le volet vers le haut.
lavage. 4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
Compartiment réservé aux additifs
liquides (assouplissant, amidon).
Niveau maximal pour la quantité
d'additifs liquides.
Volet pour produit de lavage en
poudre ou liquide.
Suivez toujours les
instructions imprimées sur
l'emballage des produits de
lavage, mais nous vous Avec le volet en position BASSE :
recommandons de ne pas • N'utilisez pas de lessives liquides
dépasser le niveau maximal gélatineuses ou épaisses.
indiqué ( ). Cette • Ne dépassez pas la dose de
quantité vous garantira les produit de lavage liquide indiquée
meilleurs résultats de sur le volet.
lavage. • Ne sélectionnez pas de phase de
prélavage.
• Ne sélectionnez pas la fonction
Après un cycle de lavage, si Départ différé.
nécessaire, éliminez les 5. Dosez le produit de lavage et
résidus de lessive du l'assouplissant.
distributeur de produit de 6. Fermez soigneusement le
lavage. distributeur de produit de lavage.FRANÇAIS 25
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
L'estimation de la fonction
PROSENSE démarre à la fin
du décompte.
Annulation du départ différé
au cours du décompte
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause. Le
Assurez-vous que le volet ne bloque pas voyant correspondant clignote.
la fermeture du tiroir. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que
12.5 Réglage d'un s'affiche.
programme 3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer le
1. Tournez le sélecteur pour choisir le programme immédiatement.
programme de lavage souhaité. Le
voyant correspondant au programme Modification du départ différé
s'allume.
Le voyant de la touche Départ/Pause
au cours du décompte
clignote. Pour modifier le départ différé :
La charge maximale pour le programme,
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
la température par défaut, la vitesse
pour mettre l'appareil en pause. Le
d'essorage maximale, les voyants de la
voyant correspondant clignote.
phase de lavage (si disponibles) et une
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
durée indicative du programme
touche Départ Différé jusqu'à ce que
s'affichent.
le départ différé souhaité s'affiche.
2. Pour modifier la température et/ou la
3. Appuyez de nouveau sur la touche
vitesse d'essorage, appuyez sur les
Départ/Pause pour lancer le nouveau
touches correspondantes.
décompte.
3. Si nécessaire, sélectionnez une ou
plusieurs options en appuyant sur les
touches correspondantes. Les 12.7 Départ d'un programme
indicateurs correspondants Appuyez sur la touche Départ/Pause
s'affichent et les informations pour lancer le programme.
données changent en conséquence. Le voyant correspondant cesse de
Si votre sélection n'est pas clignoter et reste fixe.
possible, aucun indicateur Le programme démarre et le hublot est
ne s'affiche et un signal verrouillé. L'indicateur s'allume.
sonore retentit.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre
12.6 Départ d'un programme en route lorsque l'appareil se
avec départ différé remplit d'eau.
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que 12.8 Détection de la charge
le départ différé souhaité s'affiche. Le ProSense
voyant apparaît. Après avoir appuyé sur la touche Départ/
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Pause :
L'appareil démarre le décompte du
départ différé. 1. Le voyant clignote.26 www.aeg.com
2. Le système ProSense démarre la 3. Appuyez à nouveau sur la touche
détection de la charge de linge pour Départ/Pause.
calculer la véritable durée du Le programme de lavage se poursuit.
programme. Le voyant et les
points clignotent. 12.11 Annulation d'un
3. Au bout d'environ 15 minutes, la programme en cours
nouvelle durée du programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
s'affiche : Le voyant et les points pour annuler le programme et
clignotent. éteindre l'appareil.
L'appareil adapte automatiquement 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
la durée du programme par rapport à pour rallumer l'appareil.
la charge de linge pour obtenir des Maintenant, vous pouvez sélectionner un
résultats de lavage parfaits en un nouveau programme de lavage.
minimum de temps. La durée du
programme peut augmenter ou Si la phase ProSense a déjà
diminuer. été effectuée et que le
remplissage d'eau a déjà
La détection ProSense est commencé, le nouveau
uniquement effectuée pour programme démarre et la
les programmes de lavage phase ProSense n'est pas
complets (sans aucune répétée. L'eau et le produit
phase supprimée). de lavage ne sont pas
vidangés afin d'éviter tout
12.9 Voyants de phase du gaspillage.
programme
12.12 Ouverture de la porte -
Lorsque le programme démarre, le Ajout de vêtements
voyant de la phase en cours clignote et
les autres voyants de phase sont fixes.
Par ex., la phase de lavage ou de Pendant le déroulement d'un programme
ou du départ différé, le hublot de
prélavage est en cours : . l'appareil est verrouillé.
Lorsque la phase se termine, le voyant Si la température et le
correspondant cesse de clignoter et niveau de l'eau dans le
reste fixe. Le voyant de la phase tambour sont trop élevés et
suivante commence à clignoter. que le tambour continue de
tourner, vous ne pouvez pas
Par ex., la phase de rinçage est en ouvrir le hublot.
cours : . 1. Appuyez sur la touche Départ/
Pause .
12.10 Interruption d'un Sur l'affichage, le voyant Hublot
verrouillé s'éteint.
programme et modification
des options
Lorsque le programme est en cours,
vous ne pouvez changer que quelques
options :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez les options. Les
informations données sur l'affichage
changent en conséquence.Vous pouvez aussi lire