AEG LAVE LINGE FRONTAL L6FBR141G - MANUEL D'UTILISATION - Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : ...
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MANUEL D’UTILISATION AEG LAVE LINGE FRONTAL L6FBR141G Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
L6FBR141G FR Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL
2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 5 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.......................................................................... 7 4. DONNÉES TECHNIQUES....................................................................................8 5. INSTALLATION.....................................................................................................8 6. ACCESSOIRES.................................................................................................. 13 7. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 13 8. MANETTES ET TOUCHES................................................................................ 15 9. PROGRAMMES .................................................................................................17 10. RÉGLAGES...................................................................................................... 22 11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..............................................................23 12. UTILISATION QUOTIDIENNE.......................................................................... 23 13. CONSEILS........................................................................................................ 28 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................................... 30 15. DÉPANNAGE....................................................................................................35 16. VALEURS DE CONSOMMATION.................................................................... 38 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE..................................................................41 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil. Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS 3 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
4 www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – dans des cuisines réservées aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour ; – dans les parties communes d'immeubles d'appartements, ou dans les laveries automatiques. • Respectez la charge maximale de 10 kg (reportez- vous au chapitre « Tableau des programmes »). • La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). • Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. • L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. • N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
FRANÇAIS 5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être conforme aux 2.2 Raccordement électrique réglementations nationales en vigueur. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en • L’appareil doit être relié à la terre. plastique. • Utilisez toujours une prise de courant • Conservez les boulons de transport de sécurité correctement installée. en lieu sûr. Si l'appareil doit être de • Assurez-vous que les paramètres nouveau déplacé, les boulons doivent figurant sur la plaque signalétique être réutilisés pour maintenir le correspondent aux données tambour en place et éviter tout dégât électriques nominale de l’alimentation interne. secteur. • Soyez toujours vigilants lorsque vous • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise déplacez l'appareil car il est lourd. et de rallonges. Utilisez toujours des gants de sécurité • Veillez à ne pas endommager la fiche et des chaussures fermées. secteur ni le câble d'alimentation. Le • Suivez scrupuleusement les remplacement du câble d’alimentation instructions d'installation fournies de l’appareil doit être effectué par avec l'appareil. notre service après-vente agréé. • N'installez pas et ne branchez pas un • Ne branchez la fiche secteur dans la appareil endommagé. prise secteur qu'à la fin de • N'installez pas l'appareil ou ne l'installation. Assurez-vous que la l'utilisez pas dans un endroit où la prise secteur est accessible après température ambiante est inférieure à l'installation. 0 °C ou dans un endroit exposé aux • Ne touchez jamais le câble intempéries. d’alimentation ni la fiche avec des • L'appareil doit être installé sur un sol mains mouillées. plat, stable, résistant à la chaleur et • Ne tirez pas sur le câble secteur pour propre. débrancher l'appareil. Tirez toujours • Assurez-vous que de l'air circule entre sur la fiche de la prise secteur. l'appareil et le sol. • Une fois l'appareil installé à son 2.3 Raccordement à l'arrivée emplacement permanent, vérifiez qu'il d'eau est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez • Veillez à ne pas endommager les les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. tuyaux de circulation d'eau. • N'installez pas l'appareil directement • Avant d'installer des tuyaux neufs, au-dessus d'une évacuation dans le des tuyaux n'ayant pas servi depuis sol. longtemps, lorsqu'une réparation a • Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil été effectuée ou qu'un nouveau et ne l'exposez pas à une humidité dispositif a été installé (compteurs excessive. d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler • N'installez pas l'appareil dans un jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement endroit où il ne pourrait pas être propre et claire. complètement ouvert. • Pendant et après la première • Ne placez aucun récipient fermé sous utilisation de l'appareil, vérifiez l'appareil pour récupérer tout éventuel qu'aucune fuite n'est visible. écoulement. Contactez le service • N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court.
6 www.aeg.com Contactez le service après-vente extrêmes dans les appareils agréé pour remplacer le tuyau électroménagers, telles que la d'alimentation. température, les vibrations, l’humidité, • Lors du déballage de l'appareil, il est ou sont conçues pour signaler des possible de voir de l'eau s'écouler du informations sur le statut opérationnel tuyau d'évacuation. Cette eau de l’appareil. Elles ne sont pas provient des tests effectués sur destinées à être utilisées dans l'appareil en usine. d'autres applications et ne • La longueur maximale du tuyau de conviennent pas à l’éclairage des vidange est de 400 cm. Contactez le pièces d’un logement. service après-vente agréé pour • Pour remplacer l'éclairage intérieur, obtenir d'autres longueurs de tuyaux contactez le service après-vente de vidange et des rallonges. agréé. • Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé. 2.6 Service 2.4 Utilisation • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez AVERTISSEMENT! exclusivement des pièces d'origine. Risque de blessure, de choc • Veuillez noter qu’une autoréparation électrique, d'incendie, de ou une réparation non professionnelle brûlures ou de dommage peuvent avoir des conséquences sur matériel à l'appareil. la sécurité et annuler la garantie. • Les pièces de rechange suivantes • Suivez les consignes de sécurité seront disponibles pendant 10 ans figurant sur l'emballage du produit de après l’arrêt du modèle : moteur et lavage. balais de moteur, transmission entre • Ne placez pas de produits le moteur et le tambour, pompes, inflammables ou d'éléments imbibés amortisseurs et ressorts, tambour de de produits inflammables à l'intérieur lavage, support de tambour et ou à proximité de l'appareil, ni sur roulements à billes correspondants, celui-ci. éléments chauffants, dont • Ne lavez pas les textiles très tachés thermopompes, canalisations et par de l'huile, de la graisse ou une équipements correspondants dont autre substance grasse. Cela pourrait tuyaux, valves, filtres et électrovannes endommager les pièces en (aquastops), cartes de circuits caoutchouc du lave-linge. Prélavez de imprimés, affichages électroniques, tels articles à la main avant de les pressostats, thermostats et capteurs, introduire dans le lave-linge. logiciel et firmware dont logiciel de • Ne touchez pas la vitre du hublot réinitialisation, porte, charnière et pendant le déroulement d'un joints de porte, autres joints, programme. La vitre peut être ensemble de verrouillage de porte, chaude. périphériques en plastique tels que • Veillez à retirer tout objet métallique distributeurs de détergent. Veuillez du linge. noter que certaines de ces pièces de rechange ne sont disponibles 2.5 Éclairage intérieur qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les AVERTISSEMENT! pièces de rechange ne sont pas Risque de blessure. adaptées à tous les modèles. • Concernant la/les lampe(s) à 2.7 Mise au rebut l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : AVERTISSEMENT! Ces lampes sont conçues pour Risque de blessure ou résister à des conditions physiques d'asphyxie.
FRANÇAIS 7 • Débranchez l'appareil de • Jetez l'appareil en vous conformant l'alimentation électrique et de l'arrivée aux exigences locales relatives à la d'eau. mise au rebut des Déchets • Coupez le câble d'alimentation au ras d'équipements électriques et de l'appareil et mettez-le au rebut. électroniques (DEEE). • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Caractéristiques • Grâce à l'option Douceur Plus, l'assouplissant est réparti de façon spéciales uniforme sur le linge et pénètre en Votre nouveau lave-linge répond à toutes profondeur dans les fibres pour une les exigences modernes pour un douceur parfaite. traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la 3.2 Kit de plaques de fixation consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage. Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par • La technologie ProSense ajuste AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des automatiquement la durée du plaques de fixation. programme en fonction du linge dans le tambour pour obtenir des résultats Lisez attentivement la notice fournie de lavage parfaits en un minimum de avec l'accessoire. temps. 3.3 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 3 8 9 10 4 5 11 12 6 7 1 Plan de travail 3 Bandeau de commande 2 Distributeur de produit de lavage 4 Poignée d'ouverture du hublot
8 www.aeg.com 5 Plaque signalétique 9 Raccord du tuyau d'arrivée d'eau 6 Filtre de la pompe de vidange 10 Câble d'alimentation électrique 7 Pieds pour la mise de niveau de 11 Boulons de transport l'appareil 12 Support du tuyau 8 Tuyau de vidange La plaque signalétique indique le nom du A modèle (A), le numéro de produit (B), les B Mod. xxxxxxxxx valeurs électriques nominales (C) et le nu‐ Prod.No. 910000000 00 C 000V ~ 00Hz 0000 W 00A méro de série (D). D 00000000 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59,7 cm /84,7 cm /66,0 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particules soli‐ IPX4 des et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'au‐ cune protection contre l'humidité Pression de l'arrivée d'eau Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bars (0,8 MPa) Arrivée d'eau 1) Eau froide Charge maximale Coton 10 kg Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maximale 1351 tr/min 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . 5. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Déballage 1. Ouvrez la porte. Videz le tambour.
FRANÇAIS 9 Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle. 2. Mettez les éléments d’emballage au sol derrière l’appareil et posez-le A délicatement sur sa partie arrière. Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil. B 1 • A (AVANT) = Avant de l'appareil • B (ARRIÈRE) = Arrière de l'appareil 5. Retirez la bande adhésive des isolants acoustiques et fixez les 2 quatre isolants en bas de l’appareil. Veillez à ce que les isolants soient ATTENTION! bien fixés. Ne posez pas le lave-linge sur sa partie avant. 3. Nettoyez soigneusement et séchez le bas de l'appareil. x4 A B Fixez les isolants acoustiques à température ambiante. 6. Redressez l'appareil en position ATTENTION! verticale. Retirez le câble N'utilisez pas d'alcool, de d'alimentation électrique et le tuyau solvants ni de produits de vidange de leurs supports. chimiques. 4. Veillez à identifier la taille et l'emplacement des différents isolants acoustiques. Reportez-vous à l'illustration :
10 www.aeg.com Il est possible de voir de AVERTISSEMENT! l'eau s'écouler du tuyau Ne placez ni carton, ni bois, d'évacuation. Cette eau ni autre matériau sous les provient des tests effectués pieds de l'appareil pour le sur l'appareil en usine. mettre de niveau. 7. Retirez les trois boulons de transport et les entretoises en plastique. Nous vous recommandons de conserver l'emballage x4 et les boulons de transport en vue d'un éventuel L'appareil doit être de niveau et stable. déplacement de l'appareil. 8. Placez les caches en plastique, Une mise de niveau correcte fournis dans le sachet du manuel évite les vibrations, le bruit d'utilisation, dans les trous. ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement. Lorsque la machine est installée sur un socle, ou si une lavante-séchante est placée au-dessus du lave- linge, utilisez les accessoires indiqués dans le chapitre « Accessoires ». Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et 5.2 Positionnement et mise avec l'accessoire. de niveau 1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres éléments. 2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. 5.3 Tuyau d'arrivée d'eau 1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil.
FRANÇAIS 11 2. Placez-le vers la droite ou la gauche, La longueur maximale du en fonction de la position de votre tuyau de vidange est de robinet d'eau. 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs 45º de tuyaux de vidange et des 20º rallonges. Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : 1. Formez un U avec le tuyau de vidange et placez-le autour du guide de tuyau en plastique. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale. 2. Sur le bord d'un évier : attachez le 3. Si nécessaire, desserrez la bague de guide au robinet d'eau ou au mur. serrage pour bien le positionner. 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à Veillez à ce que le guide de un robinet d'eau froide fileté tuyau en plastique ne puisse (3/4 pouce). pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil. ATTENTION! Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. Vérifiez que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas N'utilisez pas de rallonge si plongée dans l'eau. Il le tuyau d'alimentation est pourrait y avoir un reflux trop court. Contactez le d'eau sale dans l'appareil. service après-vente pour remplacer le tuyau 3. À une conduite fixe dotée d'une d'alimentation. ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. Reportez-vous à 5.4 Vidange de l'eau l'illustration. Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm.
12 www.aeg.com Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au 5.5 Branchement électrique diamètre externe du tuyau de vidange. À la fin de l’installation, vous pouvez 4. Si l'extrémité du tuyau de vidange brancher la fiche électrique à la prise ressemble à l'image, vous pouvez secteur. l'insérer directement dans la conduite La plaque signalétique sur le bord fixe. intérieur de la porte de l’appareil et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont compatibles avec l’alimentation secteur. Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation peut supporter l'intensité absorbée par l'appareil, compte tenu des autres appareils électriques branchés. Branchez l'appareil sur une prise 5. Sans le guide de tuyau en reliée à la terre. plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous à l'illustration. Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible. Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé.
FRANÇAIS 13 Le fabricant décline toute responsabilité résultant du non-respect des consignes en cas de dommage ou blessure de sécurité mentionnées ci-dessus. 6. ACCESSOIRES 6.1 Disponible sur www.aeg.com/shop ou chez un revendeur agréé Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 6.2 Kit de superposition Le sèche-linge peut-être superposé au- AVERTISSEMENT! dessus d'un lave-linge uniquement en N'installez pas le sèche-linge utilisant le kit de superposition sous le lave-linge. Assurez- adapté. vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils. 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 1. Sélecteur de programmes 4. Gain de Temps Touche 2. Afficheur 5. Rinçage Touche annulation 3. Départ Différé Touche • Rinçage Plus option
14 www.aeg.com • Rinçage option 9. Douceur Plus Touche 10. T/min. Touche de réduction de la 6. Départ/Pause Touche 7. Taches/Prélavage Touche annulation vitesse d'essorage 11. Temp. Touche • Taches option 12. Marche/Arrêt Touche • Prélavage option 8. Anti-Allergie Touche 7.2 Affichage MIX Le voyant clignote durant l’estimation de la charge de linge Voyant de charge maximale Il clignote lorsque la charge de linge dé‐ passe la charge maximale prévue pour le programme sélectionné. Voyant Porte verrouillée. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. ). • Départ différé (par ex., ou ). • Fin du cycle ( ). • Code avertissement ( ). Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de prélava‐ ge et de lavage. Voyant Phase de rinçage. Il clignote durant la phase de rinçage. L’option Rinçage plus. Le voyant apparaît au-dessus de lorsque l’option Rinçage plus est réglé. Voyant des phases d’essorage et de vidange. Il clignote au cours des phases d’essorage et de vidange. Voyant Sécurité enfants.
FRANÇAIS 15 Voyant de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélection‐ nez un lavage à froid. Voyant de vitesse d’essorage. Voyant de vitesse d’essorage désactivé. La phase d’essorage est dés‐ activée. Voyant Arrêt cuve pleine. Voyant Extra silence. Voyant Gain de temps. 8. MANETTES ET TOUCHES 8.1 Marche/Arrêt 8.3 Temp. Appuyez sur cette touche pendant Lorsque vous sélectionnez un quelques secondes pour allumer et programme de lavage, l'appareil propose éteindre l'appareil. Deux différents automatiquement une température par signaux sonores retentissent lorsque défaut. vous allumez ou éteignez l'appareil. Appuyez à plusieurs reprises sur cette La fonction Veille éteint touche jusqu'à ce que la température automatiquement l'appareil pour réduire souhaitée s'affiche. la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut Lorsque et s'affichent, l'appareil que vous deviez le rallumer. ne chauffe pas l'eau. Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre 8.4 T/min. « Utilisation quotidienne ». Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle 8.2 Introduction automatiquement la vitesse d'essorage maximale permise. Les options/fonctions ne sont pas compatibles avec Appuyez à plusieurs reprises sur cette tous les programmes de touche pour : lavage. Vérifiez la • Diminuer la vitesse d'essorage. compatibilité entre les Seules les vitesses options/fonctions et les disponibles pour le programmes de lavage dans programme sélectionné le « Tableau des s'affichent. programmes ». Une option/ • Activer l'option Arrêt cuve pleine. fonction peut en exclure une L'essorage final est annulé. L'eau du autre. Dans ce cas, l'appareil dernier rinçage n'est pas évacuée afin ne vous permet pas de d'éviter le froissage du linge. Le sélectionner les options/ programme de lavage se termine fonctions incompatibles. avec de l'eau dans le tambour. Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours L'indicateur s'allume. Le hublot propres et secs. reste fermé et le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge
16 www.aeg.com ne se froisse. Vous devez vidanger Utilisez cette option pour ajouter une l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. phase de prélavage à 30 °C avant la Si vous appuyez sur la touche Départ/ phase de lavage. Pause, l'appareil effectue une phase Cette option est recommandée pour d'essorage et vidange l'eau. le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, L'appareil vidange l'eau de la boue ou d'autres particules automatiquement au bout solides. d'environ 18 heures. • Activer l'option Extra Silence. Cette option peut rallonger la Les phases d'essorage intermédiaire durée du programme. et final sont supprimées et le programme se termine avec de l'eau 8.6 Rinçage dans le tambour. Cela réduit le froissage du linge. Avec cette touche, vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes : L'indicateur s'allume. Le hublot reste verrouillé. Le tambour tourne • Rinçage Plus option régulièrement pour éviter que le linge Cette option permet d'ajouter ne se froisse. Vous devez vidanger quelques rinçages en fonction du l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. programme de lavage sélectionné. Ce programme étant très silencieux, il Utilisez cette option pour les peut être utilisé de façon optimale la personnes allergiques aux résidus de nuit, aux heures creuses, lorsque les produits de lavage et dans les régions tarifs de l'électricité sont plus bas. où l'eau est douce. Certains programmes utilisent plus Cette option rallonge d'eau lors du rinçage. légèrement la durée du Si vous appuyez sur la touche Départ/ programme. Pause, l'appareil n'effectue que la phase de vidange. • Annuler la phase de lavage - option Rinçage L'appareil vidange l'eau L'appareil effectue uniquement les automatiquement au bout phases de rinçage, d'essorage et de d'environ 18 heures. vidange du programme sélectionné. Le voyant correspondant s'allume au- 8.5 Taches/Prélavage dessus de la touche. Appuyez à plusieurs reprises sur la 8.7 Anti-Allergie touche pour activer une des deux options. Sélectionnez cette option avec le L'indicateur correspondant s'affiche. programme pour articles Blanc/Couleurs blancs. Lorsque l’option est sélectionné, • Taches vous ne pouvez modifier ni la Sélectionnez cette option pour ajouter température, ni la durée du cycle. Les une phase anti-taches à un options Gain de Temps et Extra programme afin de traiter le linge très sale ou taché avec un détachant. Silence ne sont pas disponibles. Versez le détachant dans le Le voyant correspondant s'allume au- compartiment . Le détachant sera dessus de la touche. ajouté dans la phase prévue du Cette option élimine les micro- programme de lavage. organismes grâce à une phase de Cette option n'est pas lavage à une température maintenue à disponible avec des plus de 60 °C pendant quelques minutes. températures de lavage Cela permet d'éliminer les germes, inférieures à 40 °C. bactéries, micro-organismes et • Prélavage particules. L'ajout de vapeur avec une
FRANÇAIS 17 phase de rinçage supplémentaire Cette option rallonge garantit une parfaite élimination des légèrement la durée du résidus de détergent et d'éléments programme. allergéniques/pollen, ce qui le rend idéal pour les peaux sensibles et délicates. 8.10 Départ Différé 8.8 Gain de Temps Cette option vous permet de différer le Cette option vous permet de diminuer la départ du programme à un moment qui durée d'un programme. vous convient mieux. • Si votre linge est normalement ou Appuyez à plusieurs reprises sur la légèrement sale, il est préférable de touche pour sélectionner le délai réduire la durée du programme de souhaité. Le temps augmente par paliers lavage. Appuyez une fois sur cette de 30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis touche pour diminuer la durée. de 2 heures à 20 heures. • Si la charge est petite, appuyez deux Après avoir appuyé sur la touche Départ/ fois sur cette touche pour Pause, l'indicateur et le délai sélectionner un programme extra sélectionné s'affichent, et l'appareil court. commence son décompte. L'indicateur s'allume. 8.11 Départ/Pause 8.9 Douceur Plus Appuyez sur la touche Départ/Pause Sélectionnez l'option Douceur Plus pour pour démarrer l'appareil, le mettre en optimiser la distribution d'assouplissant pause ou interrompre un programme en et rendre le linge plus doux. cours. 9. PROGRAMMES 9.1 Tableau des programmes Programmes de lavage Programme Description du programme Programmes de lavage Eco 40-60 Coton blanc et couleurs grand teint. Vêtements normale‐ ment sales. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée., garantissant de bons ré‐ sultats de lavage. Coton blanc et couleur articles en coton très sales ou norma‐ Blanc/Couleurs lement sales. Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Vêtements nor‐ Synthétiques malement sales. Textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose et les tis‐ Délicats sus mixtes nécessitant un lavage en douceur. Vêtements normalement et légèrement sales. Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et Laine/Soie autres textiles portant le symbole « Lavage à la main »1).
18 www.aeg.com Programme Description du programme Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou por‐ 20 min. - 3 kg tés une seule fois. N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous Outdoor que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles. La charge de linge recommandée est de 2 kg. Ce programme peut également être utilisé comme cycle de restauration de l'imperméabilité. Il est spécialement conçu pour traiter les vêtements dotés d'un revêtement hydrophobique. Pour effectuer un cycle de restauration de l'imperméabilité, procédez comme suit : • Versez le produit de lavage dans le compartiment . • Versez un produit de restauration spécial pour vêtements imperméables dans le compartiment pour l'adoucissant . • Réduisez la charge de linge à 1 kg. Pour améliorer l'action du produit de restaura‐ tion de l'imperméabilité, faites sécher le linge dans un lave-linge, en sélectionnant le pro‐ gramme de séchage Outdoor (si disponible, et si l'étiquette d'entretien du vêtement indique que le séchage en machine est autorisé). Une couverture synthétique, des vêtements rembourrés, Duvet des couettes, des vestes et des articles similaires. Articles en textiles synthétiques et délicats Sport Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pour Vidange/Essorage essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. 1) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme. Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximale Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut de référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses rature d'essorage Programmes de lavage
FRANÇAIS 19 Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut de référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses rature d'essorage Eco 40-60 1400 tr/min 40 °C 1) 1400 tr/min - 10 kg 60 °C - 30 °C2) 400 tr/min 1400 tr/min 40 °C Blanc/Couleurs 1400 tr/min - 10 kg 95 °C - Froid 400 tr/min 1200 tr/min 40 °C Synthétiques 1200 tr/min - 4 kg 60 °C - Froid 400 tr/min 1200 tr/min 30 °C Délicats 1200 tr/min - 4 kg 40 °C - Froid 400 tr/min 1200 tr/min 40 °C Laine/Soie 1200 tr/min - 1,5 kg 40 °C - Froid 400 tr/min 1200 tr/min 30 °C 20 min. - 3 kg 1200 tr/min - 3 kg 40 °C - 30 °C 400 tr/min 1200 tr/min 30 °C 2 kg3) Outdoor 1200 tr/min - 40 °C - Froid 1 kg4) 400 tr/min 40 °C 800 tr/min 3 kg Duvet 60 °C - Froid 800 tr/min - 400 tr/min 1200 tr/min 30 °C Sport 1200 tr/min - 4 kg 40 °C - Froid 400 tr/min
20 www.aeg.com Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut de référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses rature d'essorage 1400 tr/min - 10 kg Vidange/Essorage 5) 1400 tr/min 1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle. Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ». Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont géné‐ ralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue. 2) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette d'énergie. Conformé‐ ment à la réglementation 1061/2010 de l’UE, ce programme à 60 °C est le « programme standard à 60 °C pour le coton » et à 30 °C est le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les pro‐ grammes les plus efficaces en termes de consommation d’eau et d’énergie pour laver du linge en coton normalement sale. La température de l’eau de la phase de lavage peut diverger de la température indiquée pour le programme sélectionné. 3) Programme de lavage. 4) Programme de lavage et phase d'imperméabilisation. 5) Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si vous sélec‐ tionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible. Compatibilité des options avec les programmes PROGRAMME Vidange/Essorage Blanc/Couleurs 20 min. - 3 kg Synthétiques Eco 40-60 Outdoor Délicats Laine/Soie Sport Duvet OPTIONS T/min. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Taches 1) ■ ■ ■
FRANÇAIS 21 PROGRAMME Vidange/Essorage Blanc/Couleurs 20 min. - 3 kg Synthétiques Eco 40-60 Outdoor Délicats Laine/Soie Sport Duvet OPTIONS Prélavage ■ ■ ■ ■ Rinçage Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Allergie ■ Gain de Temps ■ ■ ■ ■ 2) Départ Différé ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Douceur Plus ■ ■ ■ ■ ■ 1) Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. 2) Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons. Détergents appropriés pour les programmes de lavage Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine délica‐ Program‐ verselle1) siviel liquide siviel liquide te mes spé‐ universel pour cou‐ ciaux leurs Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- -- Blanc/ ▲ ▲ ▲ -- -- Couleurs Synthétiques ▲ ▲ ▲ -- -- Délicats -- -- -- ▲ ▲ Laine/Soie -- -- -- ▲ ▲ 20 min. - 3 kg -- ▲ ▲ -- --
22 www.aeg.com Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine délica‐ Program‐ verselle1) siviel liquide siviel liquide te mes spé‐ universel pour cou‐ ciaux leurs Outdoor -- -- -- ▲ ▲ Duvet -- -- -- ▲ ▲ Sport -- ▲ ▲ -- ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée. ▲ = Conseillé -- = Non conseillé 9.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « la‐ vage à la main », sous réserve que les vête‐ ments soient lavés conformément aux ins‐ tructions du fabricant de ce lave-linge. Con‐ sultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lava‐ ge. M1512 Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays. 10. RÉGLAGES 10.1 Signaux sonores jusqu'à ce que le voyant s'allume/ Pour désactiver les signaux sonores s'éteigne sur l'affichage. lorsque le programme est terminé, Vous pouvez activer cette option : appuyez simultanément sur les touches • Après avoir appuyé sur la touche Taches/Prélavage et Anti-Allergie Départ/Pause : toutes les touches et pendant environ 3 secondes. le sélecteur de programme sont désactivés (à l'exception de la touche Les signaux sonores Marche/Arrêt). continuent de retentit • Avant d'appuyer sur la touche Départ/ lorsque l'appareil rencontre Pause : l'appareil ne peut pas une anomalie. démarrer. Après avoir éteint l'appareil, cette option 10.2 Sécurité enfants reste sélectionnée. Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le 10.3 Rinçage plus permanent bandeau de commande. • Pour activer/désactiver cette option, Cette fonction vous permet de maintenir appuyez simultanément sur les la fonction Rinçage Plus en permanence touches Taches/Prélavage et T/min. lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
FRANÇAIS 23 • Pour activer/désactiver cette option, L'affichage indique au-dessus de appuyez simultanément sur les touches Temp. et T/min. jusqu'à ce que le voyant correspondant s'allume/s'éteigne. 11. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les 4. Sélectionnez et faites démarrer, à boulons de transport de l'appareil. vide, un programme pour le coton à 2. Assurez-vous que l'alimentation la température la plus élevée électrique fonctionne et que le possible. robinet d'eau est ouvert. Cela élimine toute salissure éventuelle 3. Versez une petite quantité de produit du tambour et de la cuve. de lavage dans le compartiment indiqué par . 12. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Activation de l'appareil 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil. Un signal court retentit (si activé). Le sélecteur de programme est automatiquement réglé sur le programme Coton. ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas La charge maximale pour le programme, de linge coincé entre le joint la température par défaut, la vitesse et le hublot. Cela pourrait d'essorage maximale, les voyants des provoquer une fuite d'eau ou phases composant le programme et la endommager le linge. durée du cycle s'affichent. ATTENTION! 12.2 Chargement du linge Laver des articles très tachés par de l'huile ou de la 1. Ouvrez la porte de l'appareil. graisse pourrait 2. Dépliez-les le plus possible avant de endommager les parties en les placer dans l'appareil. caoutchouc du lave-linge. 3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. 4. Fermez bien le hublot.
24 www.aeg.com 12.3 Ajout du produit de 12.4 Vérification de la lavage et des additifs position du volet du produit de lavage 1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée. 1 2 Compartiment destiné à la phase de prélavage, au programme de trempage ou à un produit 2. Appuyez sur le levier pour faire sortir détachant. le distributeur. 3. Pour utiliser de la lessive en poudre, Compartiment pour la phase de tournez le volet vers le haut. lavage. 4. Pour utiliser de la lessive liquide, tournez le volet vers le bas. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous Avec le volet en position BASSE : recommandons de ne pas • N'utilisez pas de lessives liquides dépasser le niveau maximal gélatineuses ou épaisses. indiqué ( ). Cette • Ne dépassez pas la dose de quantité vous garantira les produit de lavage liquide indiquée meilleurs résultats de sur le volet. lavage. • Ne sélectionnez pas de phase de prélavage. • Ne sélectionnez pas la fonction Après un cycle de lavage, si Départ différé. nécessaire, éliminez les 5. Dosez le produit de lavage et résidus de lessive du l'assouplissant. distributeur de produit de 6. Fermez soigneusement le lavage. distributeur de produit de lavage.
FRANÇAIS 25 Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre. L'estimation de la fonction PROSENSE démarre à la fin du décompte. Annulation du départ différé au cours du décompte Pour annuler le départ différé : 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause. Le Assurez-vous que le volet ne bloque pas voyant correspondant clignote. la fermeture du tiroir. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que 12.5 Réglage d'un s'affiche. programme 3. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le 1. Tournez le sélecteur pour choisir le programme immédiatement. programme de lavage souhaité. Le voyant correspondant au programme Modification du départ différé s'allume. Le voyant de la touche Départ/Pause au cours du décompte clignote. Pour modifier le départ différé : La charge maximale pour le programme, 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause la température par défaut, la vitesse pour mettre l'appareil en pause. Le d'essorage maximale, les voyants de la voyant correspondant clignote. phase de lavage (si disponibles) et une 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la durée indicative du programme touche Départ Différé jusqu'à ce que s'affichent. le départ différé souhaité s'affiche. 2. Pour modifier la température et/ou la 3. Appuyez de nouveau sur la touche vitesse d'essorage, appuyez sur les Départ/Pause pour lancer le nouveau touches correspondantes. décompte. 3. Si nécessaire, sélectionnez une ou plusieurs options en appuyant sur les touches correspondantes. Les 12.7 Départ d'un programme indicateurs correspondants Appuyez sur la touche Départ/Pause s'affichent et les informations pour lancer le programme. données changent en conséquence. Le voyant correspondant cesse de Si votre sélection n'est pas clignoter et reste fixe. possible, aucun indicateur Le programme démarre et le hublot est ne s'affiche et un signal verrouillé. L'indicateur s'allume. sonore retentit. La pompe de vidange peut momentanément se mettre 12.6 Départ d'un programme en route lorsque l'appareil se avec départ différé remplit d'eau. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que 12.8 Détection de la charge le départ différé souhaité s'affiche. Le ProSense voyant apparaît. Après avoir appuyé sur la touche Départ/ 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Pause : L'appareil démarre le décompte du départ différé. 1. Le voyant clignote.
26 www.aeg.com 2. Le système ProSense démarre la 3. Appuyez à nouveau sur la touche détection de la charge de linge pour Départ/Pause. calculer la véritable durée du Le programme de lavage se poursuit. programme. Le voyant et les points clignotent. 12.11 Annulation d'un 3. Au bout d'environ 15 minutes, la programme en cours nouvelle durée du programme 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt s'affiche : Le voyant et les points pour annuler le programme et clignotent. éteindre l'appareil. L'appareil adapte automatiquement 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt la durée du programme par rapport à pour rallumer l'appareil. la charge de linge pour obtenir des Maintenant, vous pouvez sélectionner un résultats de lavage parfaits en un nouveau programme de lavage. minimum de temps. La durée du programme peut augmenter ou Si la phase ProSense a déjà diminuer. été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà La détection ProSense est commencé, le nouveau uniquement effectuée pour programme démarre et la les programmes de lavage phase ProSense n'est pas complets (sans aucune répétée. L'eau et le produit phase supprimée). de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout 12.9 Voyants de phase du gaspillage. programme 12.12 Ouverture de la porte - Lorsque le programme démarre, le Ajout de vêtements voyant de la phase en cours clignote et les autres voyants de phase sont fixes. Par ex., la phase de lavage ou de Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le hublot de prélavage est en cours : . l'appareil est verrouillé. Lorsque la phase se termine, le voyant Si la température et le correspondant cesse de clignoter et niveau de l'eau dans le reste fixe. Le voyant de la phase tambour sont trop élevés et suivante commence à clignoter. que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas Par ex., la phase de rinçage est en ouvrir le hublot. cours : . 1. Appuyez sur la touche Départ/ Pause . 12.10 Interruption d'un Sur l'affichage, le voyant Hublot verrouillé s'éteint. programme et modification des options Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options : 1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant correspondant clignote. 2. Modifiez les options. Les informations données sur l'affichage changent en conséquence.
Vous pouvez aussi lire