LIVRET D'ACCUEIL POUR LES CONTRACTUELS - Cajón de sastre Cómo ser profe y no morir en el intento?
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
HISPAPROD VAUCLUSE 2015 VERSION 2021 LIVRET D’ACCUEIL POUR LES CONTRACTUELS Cajón de sastre ¿Cómo ser profe y no morir en el intento?
FORMALITÉS ADMINISTRATIVES (Contactez ces différents services avant votre prise de fonction) INTENDANCE - Récupérez les clés de salles et d’accès au parking des professeurs. - Procurez-vous le code photocopieur. CDI Procurez-vous les manuels scolaires utilisés et éventuellement les CD classe. - Demandez le code d’accès au réseau établissement et le ou les codes d’accès au logiciel de gestion des élèves (ex : Pronotes) RESPONSABLE TICE - Informez-vous sur la démarche à accomplir pour réserver la salle (référent numérique) informatique ou le labo de langues. - Informez-vous sur le matériel Tice à disposition (tablettes, MP4, …). - Informez-vous sur le règlement intérieur de l’établissement. (exclusions, retenues, …) VIE SCOLAIRE - Récupérez un carnet de correspondance avec le règlement intérieur. - Établissez le contact avec le CPE de vos futures classes et de- mandez-lui la liste des Professeurs Principaux (PP) de vos classes. - Prenez contact avec les différents professeurs principaux L’EQUIPE ENSEIGNANTE afin de connaître les situations particulières de certains élèves. - Rapprochez-vous de l’équipe de langue. - Récupérez au secrétariat les coordonnées du professeur LE PROFESSEUR QUE que vous remplacez et contactez-le. VOUS REMPLACEZ - Prenez connaissance de l’emploi du temps du professeur remplacé. - Procurez-vous des cahiers d’élèves. - Récupérez les plans de classe.
LES RITUELS D’INSTALLATION (Ne négligez aucune de ces étapes, elles conditionnent le bon déroulement du cours) En collège : Les élèves se rangent dans la cour et attendent leur professeur 1ère étape en début de matinée et d’après-midi ainsi qu’après chaque récréation. Conseils : Soyez ponctuel et exigez qu’ils soient rangés en Aller rang dès la prise en charge dans la cour. chercher les élèves En lycée : Les élèves se rendent directement devant leur salle de cours et attendent le professeur. 2ème étape - Demandez aux élèves de se ranger et attendez le retour au calme avant de les autoriser à entrer en classe. L’entrée - Faites-les entrer en silence et un par un (pas de bousculades) et en pensez à saluer chaque élève en espagnol en les regardant et en classe exigeant un « Hola / Buenos días » en retour. - Attendez le silence, saluez-les collectivement et invitez-les à s’asseoir ème 3 étape en espagnol (« Buenos días a todos. ¡Sentaos !»). Conseil : Si le professeur que vous remplacez ne vous a pas donné de plan L’installation de classe, classez-les par ordre alphabétique dans un 1er temps. - Invitez-les à sortir leurs affaires (« Sacad el material ») et à revoir le cours dans la perspective du Repaso (retour aux acquis) de début de séance. Faites l’appel en espagnol : Exigez « Estoy /Presente / Aquí » et demandez à l’élève de vous montrer son carnet de correspondance. S’il ne l’a pas, il doit vous en faire part en espagnol : « No tengo el carnet ». 4ème étape Notez les absents : Cette étape administrative est importante, elle engage votre responsabilité. Faire l’appel L’appel se fait à partir de l’ordinateur dans votre salle. Prenez en main l’outil avant l’accueil des élèves. Quelques conseils : Entraînez-vous au préalable à prononcer correctement le nom de vos élèves. Essayez de mémoriser très rapidement leur nom, ils apprécieront cet effort d’individualisation. Pensez à donner le travail à faire pour la séance suivante quelques La fin de l’heure minutes avant la sonnerie de la fin de cours. NE LAISSEZ JAMAIS SORTIR LES ÉLÈVES AVANT LA SONNERIE, ILS SONT SOUS VOTRE RESPONSABILITÉ. 3
LES PRINCIPES DE BASE http://www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr/jcms/c_136327/fr/la-gestion-de-classe 6
Deuxième partie LE GLOSSAIRE DU PROFESSEUR D’ESPAGNOL 7
LE SOCLE COMMUN DE CONNAISSANCES, DE COMPÉTENCES ET DE CULTURE Ensemble de compétences (savoirs, savoir-faire et savoir-être) que l'élève doit maîtriser à la fin de la scolarité obligatoire. http://www.education.gouv.fr/cid2770/le-socle-commun-de-connaissances-et-de- competences.html#Un_nouveau_socle_commun_de_connaissances_de_competences_et_de_culture_a_la_r entree_2016 LE CECRL (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues) Outil qui donne les paliers successifs pour permettre à quelqu'un de se situer dans sa maîtrise d'une langue vivante. Six niveaux de compétences ont été mis en place afin que le niveau de langue soit reconnu dans chaque pays européen. Niveau Utilisateur Attendu A1 Niveau de découverte UTILISATEUR A2 Niveau de survie ELEMENTAIRE Fin de seconde B1 Niveau seuil UTLISATEUR Bac LV2 B2 Niveau avancé INDEPENDANT Bac LV1 C1 Niveau autonome UTLISATEUR C2 Niveau maîtrisé EXPERIMENTE CECRL : http://www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr/jcms/c_132938/fr/cecrl 8
LES ACTIVITÉS LANGAGIÈRES On distingue les activités de réception de celles de production. Réception : CO Compréhension orale CE Compréhension écrite Production : EOC Expression orale en continu EOI Expression orale en interaction EE Expression écrite Les descripteurs du CECRL pour chaque activité langagière permettent de situer l'élève sur un niveau (A1, A2...) et de mesurer son degré de compétence. L'activité majeure reste l’expression orale. L'enseignant veillera à ne pas travailler plus de deux activités langagières par séance. 9
UNE SÉQUENCE D’ENSEIGNEMENT Une séquence se compose de plusieurs séances qui s'articulent autour de : l'étude de 4 ou 5 documents authentiques variés (documents sonores, écrits, audiovisuels, iconographiques), une thématique ou un axe d’étude, une progression annuelle cohérente, des objectifs clairement définis (objectifs de communication, culturels et linguistiques). La séquence aboutit à une tâche finale qui doit mobiliser les savoirs et savoir-faire acquis au fil des séances. Exemple de séquence : « De vacaciones »: http://www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr/jcms/c_306910/fr/sequence-de- vacaciones 10
LA SÉANCE On appelle « séance » une heure de cours. Elle se compose de plusieurs temps forts. 1. L'accueil (5 min) Moment très important qui peut conditionner le déroulement du cours. Le professeur fait ranger sa classe qui rentre dans le calme. Il salue individuellement les élèves au seuil de la porte. Les élèves sont invités à s’asseoir lorsque le calme est installé. 2. La reprise (environ 10 min) Le retour aux acquis se fait cahier et manuel fermés. C'est un moment incontournable et nécessaire. La parole est donnée aux élèves pour qu'ils rendent compte du document étudié au cours précédent ou de toute autre activité ciblée. 3. L’Étude du nouveau document (30 min) Le projet de cours : annoncer des objectifs clairs et mesurables en termes de compétences : « A la fin de l'heure, vous serez capables de... » Cibler une activité langagière majeure et l’annoncer aux élèves Fournir les outils nécessaires pour aider à la compréhension du support et à construire des stratégies de lecture : aide lexicale, repérages, lluvia de ideas, document iconographique pour introduire le thème... • Formuler des consignes progressives allant du sens général au plus détaillé Faire des pauses récapitulatives à chaque étape importante 4. La trace écrite (10 min) Elle est le reflet de la production des élèves. Elle se construit avec eux mais peut être orientée par le professeur. Elle fournira aux élèves les outils nécessaires pour la reprise. Elle doit rester succincte : une courte liste lexicale, quelques phrases modélisantes ou amorces de phrases à compléter, un tableau synthétique ou une carte mentale… L'enseignant veillera à : structurer son tableau, écrire très lisiblement utiliser des codes couleurs 5. Les devoirs (5 min) Ils seront impérativement donnés avant la sonnerie de fin de cours pour qu’ils soient bien compris notamment. Les consignes de travail seront exprimées en termes de compétences : « pour le prochain cours vous serez capables de... ». 11
L’ENTRAINEMENT Entraîner c’est développer des stratégies transférables et donner des outils aux élèves pour accéder au sens et les rendre autonomes. Les consignes d‘entraînement reposent essentiellement sur des repérages, des relevés porteurs de sens. Exemples : - La forme du document - Les noms propres - Les marqueurs temporels - Les temps verbaux - Les connecteurs logiques - Le champ lexical dominant - La personne verbale - Les mots-clés - Les mots transparents Rappel : Les QCM, les Vrais/Faux sans justification et les textes lacunaires sont des exercices d’évaluation et non d’entraînement. Ils n’éclairent pas sur les stratégies mises en place par les élèves pour comprendre. A partir de ces relevés, les élèves produiront des énoncés (EOC), formuleront des hypothèses qui les conduiront à déduire le sens du document. A chaque étape importante de l’étude du document, l’enseignant pensera à ménager des pauses récapitulatives pour vérifier à la fois que les élèves comprennent et pour entrainer à une prise de parole plus longue. Fiches d’inspection : http://www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr/jcms/c_138587/fr/inspections 12
L’ÉVALUATION Pour être efficace, l'évaluation doit être toujours positive, ciblée, critériée et, cohérente avec les entraînements de la séquence. On veillera à n'évaluer qu'une seule activité langagière à la fois. 1. L’évaluation diagnostique Cette évaluation, qui ne sera jamais notée, sert à informer en début d'apprentissage, sur les compétences acquises, en voie d'acquisition ou à acquérir. Elle permet d'apprécier les réussites et les difficultés des élèves, identifie les obstacles à surmonter. Elle fournit des repères pédagogiques à l'enseignant pour organiser les apprentissages. 2. L'évaluation formative. C'est un bilan d'étape qui renseigne le professeur et les élèves sur le degré d’acquisition atteint afin d’envisager des modifications nécessaires, soit à titre individuel soit à titre collectif. Cette évaluation se situe en cours d'apprentissage, elle n'est en principe pas notée. 3. L'évaluation sommative Cette évaluation a lieu en fin de séquence. Elle informe l'élève et le professeur sur un résultat et valide un niveau atteint. Elle évalue le degré de réussite dans l'activité langagière dominante de la séquence qui a fait l'objet d’entraînements. Les critères sont objectifs, connus et compris des élèves. Toute réussite, même partielle, sera valorisée. 13
SITOGRAPHIE Voici une sélection de liens pour aider à la réalisation d’activités variées et à la recherche de documents authentiques : 1. Ressources sonores : http://www.pedagogie.ac-aix-marseille.fr/jcms/c_64732/fr/ressources-sonores 2. Ressources multiples : Hispadictos : http://lewebpedagogique.com/hispadictos/ Todo ele : http://www.todoele.net/ instituto cervantes : http://www.cervantes.es/lengua_y_ensenanza/recursos_espanol/informacion.htm Exercices en lignes : http://www.aurora.patrick-nieto.fr/ Création de sopa de letras : http://sopadeletras.kokolikoko.com/ Mots croisés : http://edhelper.com/Spanish/crossword.htm Cartes géographiques interactives : http://serbal.pntic.mec.es/ealg0027/mapasflash.htm 14
Nous remercions le groupe de travail académique Hispaprod du Vaucluse, pour cet outil précieux à destination des professeurs contractuels. Les inspectrices pédagogiques régionales d’espagnol de l’académie d’Aix-Marseille 15
Vous pouvez aussi lire