Metall-Spiegelschränke, Spiegel und Badmöbel.
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Metall-Spiegelschränke, Spiegel und Badmöbel. ARMOIRES DE TOILETTE MÉTALLIQUES, MIROIRS ET MEUBLES DE SALLE DE BAINS MOBILI METALLICI A SPECCHIO, SPECCHI E MOBILI DA BAGNO METAL MIRROR CABINETS, MIRRORS AND BATHROOM FURNITURE
CONTENU / CONTENUTO / CONTENTS Inhalt Effektvolle Blickfänge in exzellenter Design- und Verarbeitungsqualität 5 FR Design et réalisation d'une excellente qualité, des effets qui attirent le regard IT Effetto che cattura lo sguardo, design eccellente e lavorazione di qualità EN Impressive eye-catchers, excellent design and top workmanship GALANT Zeitloses Design mit überzeugenden inneren Werten 6 FR Un design intemporel associé à des valeurs intrinsèques convaincantes IT Design senza tempo, valori interni convincenti EN Timeless design with stunning interior sophistication GENIUS Pure Ästhetik kombiniert mit genialer Leidenschaft für Details 10 FR Esthétisme pur associé au génie du détail IT Pura estetica abbinata a geniale passione per i dettagli EN Pure aesthetics combined with a vibrant passion for detail FUTURE Geringe Tiefe für gestalterische Höhenflüge 18 FR Une faible profondeur, pour atteindre des sommets dans la conception IT Ridotta profondità per alti picchi di creatività EN Shallow depths and sublime designs SCALA Helles, sanftes Licht und charaktervolle Eleganz 22 FR Une lumière claire et douce, une élégance de caractère IT Luce chiara e delicata ed eleganza ricca di carattere EN Bright, soft light and elegance full of character STELLA Die perfekte Balance zwischen Funktion und Emotion 26 FR Parfait équilibre entre fonction et émotion IT Perfetto equilibrio tra funzione ed emozione EN The perfect balance between function and emotion LADY Überzeugende innere Werte und Formen, die man gerne ansieht 30 FR Des valeurs intrinsèques convaincantes et des formes agréables à regarder IT Valori interni e forme convincenti, che si guardano volentieri EN Compelling intrinsic values and visually stunning designs SPIEGEL & LICHT FR Miroirs & lumière 34 IT Specchi & luce EN Mirrors & lighting MÖBEL FÜR DAS BAD Qualität in jeder Hinsicht 36 FR Des meubles pour la salle de bains. La qualité à tous points de vue. IT Mobili per il bagno. Qualità da ogni punto di vista. EN Furniture for the bathroom. Quality in every respect. 2 3
Effektvolle Blickfänge in exzellenter Design- und Verarbeitungsqualität. Zeitgemäße, technisch innovative Produkte, höchstes Qualitätsniveau, durchdachte Funktion, erstklassiges Design – dafür steht der Schweizer Metall-Spiegel Hersteller EGROSTAR. Im kreativen Zusammenspiel dieser Größen, kombiniert mit dem Blick für Trends und einem Gespür für Emotionen schaffen wir immer wieder zeitgemäße Ausdrucksformen für klassische Bedürfnisse. Dies zeigt sich auch in unseren sechs Metall-Spiegelschrank Serien: Sämtliche Korpusse sind aus hochwertigem Zintec /Aluminium GALANT Seite 6 gefertigt - der ideale Werkstoff, um konsequent reduzierte Formen in höchster Präzision und ästhetischer Vollendung zu schaf- fen. Die hochwertigen, beidseitig verspiegelten Türen verfügen über ein perfektes Türdämpfungssystem. Dahinter verbergen sich verstellbare Glasetageren, pflegeleichte Accessoiresboxen, Steckdosen und individuell platzierbare Kosmetikspiegel. Innovative Beleuchtungskonzepte, die sich auch im Inneren der Schränke fortsetzen, unterstreichen die Stilsicherheit und lösen jedes Licht- problem im Bad. Das Ergebnis sind Spiegelschränke, die sich abheben. Gekennzeichnet durch exzellente Qualität und höchste FUTURE Seite 18 Langlebigkeit, beste Ergonomie und ausgeklügelte Funktionalität. Alle Modelle sind IP 24 zertifiziert (Spritzwasserschutz). FR IT EN DESIGN ET RÉALISATION D'UNE EFFETTO CHE CATTURA LO IMPRESSIVE EYE-CATCHERS, EXCELLENTE QUALITÉ, DES EFFETS SGUARDO, DESIGN ECCELLENTE E EXCELLENT DESIGN AND TOP QUI ATTIRENT LE REGARD. LAVORAZIONE DI QUALITÀ. WORKMANSHIP. Des produits modernes, des solutions techniques Prodotti tecnicamente innovativi, in linea coi tempi, EGROSTAR, the Swiss manufacturer of metal mirrors, innovantes, un très haut niveau de qualité, une fonc- massimo livello qualitativo, funzionalità ponderata, is a byword for contemporary, technically innovative tionnalité bien pensée, un design de premier plan design di prima classe: il produttore svizzero di mobili products, for the highest quality standards, for – ce sont là les qualités que propose EGROSTAR, le metallici a specchio EGROSTAR rappresenta tutto sophisticated functionality and for first-class fabricant suisse de miroirs métalliques. Notre créativité ciòv. Nel connubio creativo tra tali valori, abbinati design. The creative interplay between these factors issue de l'interaction entre ces qualités, notre faculté all'attenzione per le tendenze e a una sensibilità verso together with our eye for new trends and intuitive GENIUS Seite 10 STELLA Seite 26 SCALA Seite 22 à déceler les tendances tout en gardant le sens de l'emozionalità, noi creiamo continuamente forme flair for emotions enables us to constantly create l'émotion, nous permettent d'élaborer sans cesse des espressive contemporanee, che soddisfano esigenze contemporary forms of expression for absolutely formes d'expression contemporaines répondant aux classiche. classic requirements. exigences classiques. C'est ce que révèlent nos six Ciò si rispecchia anche nelle nostre sei serie di As our six series of metal mirror cabinets clearly séries d'armoires de toilette métalliques : les corps de armadietti a specchio in metallo: tutti i corpi sono show. All carcasses are made of high quality Zintec nos meubles sont tous réalisés en Zintec/aluminium de realizzati in pregiato Zintec / alluminio – la materia / aluminium - the ideal material for creating high- haute qualité - le matériau idéal permettant de créer prima ideale per creare forme coerentemente ridotte, precision and consistently minimalist forms in des formes résolument minimalistes avec une précision con la massima precisione e completezza estetica. aesthetic perfection. High quality doors with mirrors maximale et un esthétisme accompli. De grande qualité, Le pregiate ante, con specchi su entrambi i lati, on both sides feature a perfect door cushioning les portes disposent d'un miroir sur chaque face et d'un sono munite di un perfetto sistema di attutimento system. The doors open to reveal adjustable glass parfait système d'amortissement. Derrière se cachent delle ante e dietro ad essi si celano ripiani in vetro shelves, easy-to-clean accessory boxes, sockets and des étagères réglables en verre, des porte-accessoires regolabili, box per accessori di facile manutenzione, make-up mirrors that can be placed just as you wish. faciles à entretenir, des prises de courant, ainsi que des prese elettriche e specchietti cosmetici posizionabili The innovative lighting concepts that feed through miroirs cosmétiques à placer en fonction des besoins. a piacimento. Sistemi di illuminazione innovativi, che to the cabinet interiors underscore our assured Des concepts d'éclairage innovants, que l'on retrouve proseguono anche all'interno dei mobili, sottolineano style – and certainly solve any lighting problems in également à l'intérieur des armoires, viennent souligner la sicurezza stilistica e risolvono qualsiasi problema di the bathroom. The result: truly outstanding mirror le style assuré, et résolvent tous les problèmes de lumi- luce nel bagno. Il risultato sono armadietti a specchio cabinets featuring excellent quality, the highest SPIEGEL & LICHT Seite 34 BADMÖBEL Seite 36 nosité dans la salle de bains. Le résultat : des armoires che si distinguono, caratterizzati da eccellente durability, optimum ergonomics and sophisticated de toilette qui se démarquent. Des armoires caracté- qualità, massima durata, la migliore ergonomia e functionality. All models are IP 24 rated (i.e. risées par leur excellente qualité et une durée de vie funzionalità ben congegnata. Tutti i modelli sono protected against water spray). maximale, une parfaite ergonomie et une fonctionnalité certificati IP 24 (antispruzzo). élaborée. Tous les modèles sont certifiés IP 24 (protec- tion contre les projections d'eau). LADY Seite 30 5
GALANT Zeitloses Design mit überzeugenden inneren Werten. Das ist Galant. Galant findet das Schöne im Einfachen. Die formale Reduktion auf das Wesentliche ist hier Prinzip: Innen viel Platz, außen viel Spie- gel – und dazu ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem mit besonders schlanker Formgebung, das in formaler Leichtigkeit auf der Oberkante des Spiegelschrankes angebracht ist und für eine angenehmes Licht sorgt. Galant Spiegelschränke sind in fünf Formatvari- anten erhältlich, passend vom Doppelwaschtisch bis zum schmalen Exemplar für das Gäste-WC. Der äußerst robuste, aus elektrolytisch verzinktem Zintec/Aluminium hergestellte Korpus ist in elegantem Weiß lackiert. Die Türen sind beidseitig verspiegelt. Innenliegende Doppel-Steckdosen (gegen Aufpreis auch mit FI-Sicherheitssteckdose lieferbar), zwei Glastablare pro Fach sowie eine Accessoirebox aus Acryl und ein Kosmetikspiegel sind integriert. FR IT EN UN DESIGN INTEMPOREL ASSOCIÉ DESIGN SENZA TEMPO, TIMELESS DESIGN WITH STUNNING À DES VALEURS INTRINSÈQUES VALORI INTERNI CONVINCENTI. INTERIOR SOPHISTICATION. CONVAINCANTES. VOICI GALANT. QUESTO È GALANT. THAT’S GALANT. Galant trouve la beauté dans la simplicité. Réduire les Galant trova la bellezza nella semplicità. La riduzione Galant finds beauty in simplicity. The principle here formes à l'essentiel est ici un principe : beaucoup de delle forme all'essenziale è un principio: dentro tanto is to get forms and shapes back to basics. So there’s place à l'intérieur, grand miroir à l'extérieur – auxquels spazio, fuori tanto specchio – ed in aggiunta un lots of space on the inside, and lots of mirror on the vient s'ajouter un système d'éclairage à LED de grande sistema di illuminazione LED di alta qualità con forme outside – all this is accompanied by a particularly qualité, particulièrement filiforme, installé sur le bord particolarmente snelle, applicato con leggerezza slender, high quality LED lighting system mounted supérieur de l'armoire pour accentuer la légèreté des formale sullo spigolo superiore dell'armadietto, che in formal lightness on the top of the mirror cabinet. formes et assurer une lumière agréable. Les armoires crea una gradevole luce. Gli armadietti a specchio Enjoy our pleasant, warm white light. Galant mirror de toilette Galant sont disponibles en cinq tailles, allant Galant sono disponibili in cinque varianti di formato, cabinets are available in five different formats and d'une largeur adaptée à un plan vasque double au da quella abbinabile al piano lavabo doppio fino a perfect complement for double washbasins right plus petit modèle destiné aux toilettes pour invités. all'esemplare stretto per il WC degli ospiti. Il through to the marvellously slim specimen for Extrêmement robuste, le corps en Zintec/aluminium corpo estremamente robusto, in zinco lamellare guest WCs. The extremely robust carcass made galvanisé par électrolyse, est peint dans un blanc Zintec/alluminio è laccato in un elegante bianco. out of electrolytically plated Zintec / aluminium is élégant. Les portes ont un miroir sur chaque face. À Le ante sono a specchio da ambo i lati. I mobili coated in elegant white. The doors have mirrors on l'intérieur se trouvent des prises doubles (également includono prese elettriche doppie all'interno (dietro both sides. Further built-in features include interior livrables en version sécurisée, contre supplément), sovrapprezzo anche disponibili con presa di corrente double sockets (also available with an FI safety plug deux étagères en verre par casier, un porte- protetta), due ripiani in vetro per ogni scomparto, un socket at an additional charge), two glass shelves per accessoires en acrylique et un miroir cosmétique. box per accessori in materiale acrilico e uno specchio compartment as well as an acrylic accessory box and cosmetico. a make-up mirror. 6 7
14 14 GALANT 70 72 Galant 14 70 72 11 70 72 11 GALANT Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview 14 11 Breite / Höhe / Tiefe EGRO Nr Team Nr Largeur / Hauteur / Profondeur Larghezza / altezza / profondità 70 72 Width / height / depth 14 60 / 72 / 14 cm Bandung links charnière à gauche cerniere a sinistra Hinged on the left 109 260 612 011 11 Bandung rechts charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 109 261 612 012 LED Beleuchtung eclairage LED illuminazione LED LED lighting 70 72 1 x 11 watt, 4200 k 1 x 11 Watt, 4200 K 1 x 11W, 4200K 1 x 11 Watt, 4200 K 1 x 9 watt, 4200 k 1 x 9 Watt, 4200 K 1 x 9W, 4200K 1 x 9 Watt, 4200 K 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket inside, at 1 Doppelsteckdose innen, int. en haut à droite dentro, in alto a destra o the top right or left oben rechts oder links ou à gauche a sinistra 11 2 Türen 80 / 72 / 14 cm 109 280 612 013 LED Beleuchtung 2 portes 2 ante 2 doors 1 x 15 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 x 13 Watt, 4200 K 1 x 15 watt, 4200 k 1 x 15 Watt, 4200 K 1 x 15W, 4200K 1 Doppelsteckdose 1 x 13 watt, 4200 k 1 x 13 Watt, 4200 K 1 x 13W, 4200K 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 2 Türen 100 / 72 / 14 cm 109 300 612 014 LED Beleuchtung 2 portes 2 ante 2 doors 1 x 19 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 x 16 Watt, 4200 K 1 x 19 watt, 4200 k 1 x 19 Watt, 4200 K 1 x 19W, 4200K 1 Doppelsteckdose 1 x 16 watt, 4200 k 1 x 16 Watt, 4200 K 1 x 16W, 4200K 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 3 Türen 100 / 72 / 14 cm 109 303 612 017 LED Beleuchtung 3 portes 3 ante 3 doors 1 x 19 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 x 16 Watt, 4200 K 1 x 19 watt, 4200 k 1 x 19 Watt, 4200 K 1 x 19W, 4200K 1 Doppelsteckdose 1 x 16 watt, 4200 k 1 x 16 Watt, 4200 K 1 x 16W, 4200K 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 30 40 30 2 Türen 120 / 72 / 14 cm 109 320 612 015 LED Beleuchtung 2 portes 2 ante 2 doors 30 40 30 1 x 23 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 x 21 Watt, 4200 K 1 x 23 watt, 4200 k 1 x 23 Watt, 4200 K 1 x 23W, 4200K 2 Doppelsteckdosen 1 x 21 watt, 4200 k 1 x 21 Watt, 4200 K 1 x 21W, 4200K 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets 30 40 30 3 Türen 130 / 72 / 14 cm 109 330 612 016 LED Beleuchtung 3 portes 3 ante 3 doors 1 x 24 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 x 22 Watt, 4200 K 1 x 24 watt, 4200 k 1 x 24 Watt, 4200 K 1 x 24W, 4200K 2 Doppelsteckdosen 1 x 22 watt, 4200 k 1 x 22 Watt, 4200 K 1 x 22W, 4200K 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets 3050 40 30 30 50 Türgriff, matt vernickelt Poignée satinée Maniglia nichelata opaca Door handle, 986 831.735 611 391 satin nickel-plated Seitenabdeckung Alunox Faces extérieures latérales Pannello laterale Alunox Brushed Alunox side cover, 48 516 gebürstet, Aufpreis pro du corps en aluminium spazzolato, sovraprezzo/ extra charge for each side brossé, supplément par côté lato Seite LED- Éclairage LED pour lavabo Illuminazione LED del piano LED washbasin lighting Waschtischbeleuchtung lavabo 60 cm / 9 Watt 109 270 80 cm / 13 Watt 109 290 100 cm / 16 Watt 109 310 120 cm / 20 Watt 109 325 130 cm / 22 Watt 109 340 8 9
GENIUS Pure Ästhetik kombiniert mit genialer Leidenschaft für Details. Das ist Genius. Genius ist ein äußerst charmanter Blickfang an der Wand eines jeden Bades. Geradlinigkeit demonstriert Selbstbewusstsein, formale Zurückhaltung verbindet sich mit innerer Konsequenz. Der Funktion verpflichtet, akkurat gestaltet und virtuos verarbeitet, begeis- tert Genius auch durch ein besonders reinigungsfreundliches Prinzip: Die harmonisch nach oben und vorne strahlende Beleuchtung liegt hinter einer in der Spiegel-Oberkante fugenlos eingearbeiteten, transparenten Fläche! Was wiederum beweist, dass intelligente und vielfältige Funktionalität durchaus mit moderner Formensprache einhergehen kann. Im Inneren überzeugt Genius mit einer ge- diegenen Ausstattung: Ein flexibel platzierbarer Kosmetikspiegel, eine praktische Accessoiresbox aus Acryl, zwei höhenverstellbare Glastablare je Fach, Doppelsteckdose(n) ... alles da. Und alles drinnen. FR ESTHÉTISME PUR ASSOCIÉ AU GÉNIE DU DÉTAIL. VOICI GENIUS. Genius attire les regards par son élégance extrême, dans toutes les salles de bain. Rectiligne, il souligne la conscience de soi, la discrétion de ses formes s'alliant à une détermination intérieure. Fonctionnalité oblige, Genius séduit par la précision de ses formes et la virtuosité de sa finition, ainsi que par sa facilité de nettoyage : l'éclairage, rayonnant harmonieusement vers le haut et vers l'avant, se trouve derrière une surface transparente, incorporée en continu dans le bord supérieur du miroir ! Une nouvelle preuve qu'il est tout à fait possible d'associer une fonctionnalité intelligente et variée à un langage moderne des formes. La qualité des équipements intérieurs de Genius est elle aussi convaincante : un miroir cosmétique librement positionnable, un porte-accessoires pratique en acrylique, deux étagères en verre réglables en hauteur dans chaque casier, une prise double de courant... tout est là. Et tout y est bien rangé. IT PURA ESTETICA ABBINATA A GENIALE PASSIONE PER I DETTAGLI. QUESTO È GENIUS. Con il suo estremo charme Genius cattura lo sguardo sulla parete di ogni bagno. La linearità esprime autoconsapevolezza, il contegno formale si fonde con la coerenza interna. Votato alla funzionalità, con la sua concezione accurata e la lavorazione virtuosa, Genius conquista anche grazie a un principio che agevola particolarmente la pulizia: l'illuminazione che si diffonde armonicamente verso l'alto e avanti è collocata dentro una superficie trasparente inserita senza fughe nello spigolo superiore dello specchio. Ciò dimostra al contempo che la funzionalità intelligente e variegata può andare a braccetto con il linguaggio formale moderno. All'interno Genius convince con una dotazione accurata: uno specchio cosmetico posizionabile in modo flessibile, un pratico box per gli accessori in materiale acrilico, due ripiani in vetro di altezza regolabile per ogni scomparto, una presa elettrica… c'è tutto. E tutto all'interno. EN PURE AESTHETICS COMBINED WITH A VIBRANT PASSION FOR DETAIL. THAT’S GENIUS. Genius is an extremely charming eye-catcher on any bathroom wall. Its straight lines demonstrate self-confidence and formal restraint is combined with logical inner consistency. Committed to functionality, accurately designed and masterfully manufactured, Genius also impresses because it is so easy to clean: the harmonious upward and forward lighting is located behind a flush, transparent surface on the top of the mirror! Once again, further proof that smart and varied functionality is completely compatible with a modern vocabulary of design. Genius also features a quality interior including a make-up mirror with flexible positioning, a practical acrylic accessory box, two height-adjustable glass shelves per compartment, a plug socket... in fact everything’s there, snugly packed away. 10 11
GENIUS Genius Optional: Seitliche Korpus-Außenflächen in Aluminium gebürstet. FR En option : faces extérieures latérales du corps en aluminium brossé. IT Opzionale: superfici esterne laterali del corpo in alluminio spazzolato. EN Optional: external surfaces on the carcass sides brushed in aluminium. Wellness für die Augen. GENIUS überzeugt mit einem intelligenten Beleuchtungskon- zept: Die energiesparenden LED-Leuchten sorgen mit moderner Halbleitertechnologie für perfektes, flackerfreies und neutralweißes Licht, das nicht nur nach vorne, sondern auch nach oben strahlt. Die eleganten, transparenten Lichtfelder sind fugenlos in den Spiegeltüren integriert und gewährleisten somit eine besonders leichte Reinigung der Spiegelflächen. Auch im Inneren ihres Korpuses beeindruckt die Serie GENIUS durch Großzügigkeit. Zum Beispiel mit der durchgängigen Verspiegelung der Türinnenseiten, dem flexibel platzierbarem Kosmetikspiegel, der bequem platzierten Steckdose und vielen weiteren Details. FR Le bien-être pour les yeux. GENIUS séduit par un concept d'éclairage intelligent : les lampes à LED basse consommation, associées à la technologie moderne des semi-conducteurs, assurent une parfaite lumière blanc neutre, qui ne vacille pas et rayonne non seulement vers l'avant, mais aussi vers le haut. Élégants et transparents, les champs lumineux sont intégrés sans raccord aux portes-miroir et garantissent ainsi un nettoyage particulièrement facile de la surface des miroirs. La série GENIUS impressionne également par l'espace qu'offre son intérieur. En voici quelques exemples parmi de nombreux détails : les miroirs continus à l'intérieur des portes, le miroir cosmétique librement positionnable, la prise de courant facile à atteindre. IT Wellness per gli occhi. GENIUS convince con un sistema di illuminazione intelligente: grazie alla moderna tecnologia dei semiconduttori, le luci LED creano un'illuminazione perfetta, senza tremolii e di un bianco neutrale, che si diffonde non solo verso avanti ma anche verso l'alto. Gli eleganti campi di luce trasparenti sono integrati senza fughe nelle ante a specchio, garantendo una particolare facilità di pulizia delle superfici a specchio. Anche all'interno del corpo, la serie GENIUS colpisce per la sua generosità. Ad esempio, con la copertura a Optional: mit zusätzlicher Waschtisch-Beleuchtung specchio che continua anche sul lato interno, lo specchio cosmetico posizionabile in modo flessibile, la erhältlich presa elettrica installata in un punto comodo e tanti altri dettagli. FR En option : disponible avec éclairage du plan vasque supplémentaire EN This is a sight for sore eyes! GENIUS impresses with its smart lighting concept: energy-saving LED IT Opzionale: in aggiunta, con illuminazione del piano luminaires with modern semiconductor technology provide perfect, flicker-free and neutral white light lavabo that not only shines forwards but also upwards. The elegant, transparent light fields are built flush into the mirror doors, ensuring that the mirror surfaces are particularly easy to clean. EN Optional: also available with additional washbasin Inside each carcass, the GENIUS series also impresses through its generous design. Take, for example the lighting consistent mirrored surface on the insides of the doors, the make-up mirror with its flexible positioning, the conveniently located plug socket and many other details. 12 13
11 10,5 11 11 1138 73,5 80 80 72,5 70 70 70 70 19 19 GENIUS Genius 8 11 10,5 11 11 113 73,5 80 80 72,5 70 70 70 70 19 GENIUS 19 Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview 11 10,5 11 11 1138 Breite / Höhe / Tiefe EGRO Nr Team Nr Largeur / Hauteur / Profondeur 73,5 80 80 72,5 70 70 Larghezza / altezza / profondità 70 70 Width / height / depth 19 19 Bandung links 60 / 73,5 / 11 cm 18060 109 612 005 LED Beleuchtung charnière à gauche cerniere a sinistra Hinged on the left 11 10,5 11 11 K 17 Watt, 4200 13 eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 Doppelsteckdose 73,5 17 watt, 4200 k 17 Watt, 4200 K 17W, 4200K 80 80 72,5 70 70 70 70 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 11 10,5 11 11 13 Bandung rechts 60 / 73,5 / 11 cm 109 061 612 006 LED Beleuchtung charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 17 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 Doppelsteckdose 17 watt, 4200 k 17 Watt, 4200 K 17W, 4200K 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 2 Türen 80 / 73,5 / 11 cm 109 080 612 007 LED Beleuchtung 2 portes 2 ante 2 doors 15 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 Doppelsteckdose 15 watt, 4200 k 15 Watt, 4200 K 15W, 4200K 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 60 30 2 Türen 100 / 73,5 / 11 cm 109 100 612 008 LED Beleuchtung 2 portes 2 ante 2 doors 19 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 1 Doppelsteckdose 19 watt, 4200 k 19 Watt, 4200 K 19W, 4200K 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 60 30 2 Türen 120 / 73,5 / 11 cm 109 120 612 009 LED Beleuchtung 2 portes 2 ante 2 doors 23 Watt, 4200 K eclairage LED illuminazione LED LED lighting 2 Doppelsteckdosen 23 watt, 4200 k 23 Watt, 4200 K 23W, 4200K 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets 60 30 30 60 30 60 30 60 Türgriff, matt vernickelt Poignée satinée Maniglia nichelata opaca Door handle, 986 831.735 611 391 satin nickel-plated 60 30 Seitenabdeckung Alunox Faces extérieures latérales Pannello laterale Alunox Brushed Alunox side cover, 48 516 30 60 gebürstet, Aufpreis 30 pro 60 du corps en aluminium spazzolato, sovraprezzo/ extra charge for each side 30 60 brossé, supplément par côté lato Seite LED- Éclairage LED pour lavabo Illuminazione LED per LED washbasin lighting Waschtischbeleuchtung piano lavabo 60 cm / 9 Watt 109 270 60 30 80 cm / 13 Watt 109 290 30 60 30 60 100 cm / 16 Watt 109 310 30 60 60 30 60 30 120 cm / 20 Watt 109 325 30 60 30 60 30 60 60 30 60 30 30 60 30 60 30 60 60 30 60 30 40 30 42 42 42 30 14 15 60 30 60 30
FUTURE Geringe Tiefe für gestalterische Höhenflüge. Das ist Future. Zurückhaltend, schnörkellos, funktional und vielseitig - das sind die Attribute, die FUTURE am besten charakterisieren. Durch die geringe Korpustiefe von nur 10 cm passt sich dieser edle Metallspiegelschrank sehr unterschiedlichen Einbausituationen an: Ideal auch für den Wandeinbau und die Platzierung in Mauernischen! Die 7 verschiedenen Modelle dieser Designserie bestechen nicht nur durch zurück- haltende Eleganz und gelungene Form sondern auch mit intelligenten Funktionen und ausdrucksstarker Individualität. Die seitlichen Korpusflächen können nach Wunsch in elegantem Weiß oder in gebürstetem Aluminium gewählt werden. Die kompakte Beleuchtung sorgt für eine optimale Lichtverteilung über die ganze Spiegelfläche. Die seitlichen Lichtblenden sind in edlem Chrom-Design gefertigt. Hochwertige Leuchtstoffröhren strahlen ein angenehmes Licht ins gesamte Badezimmer und gedämpfte Scharniere sorgen für einen perfekten Schließkomfort. FR IT EN UNE FAIBLE PROFONDEUR, POUR RIDOTTA PROFONDITÀ PER ALTI SHALLOW DEPTHS AND SUBLIME ATTEINDRE DES SOMMETS DANS LA PICCHI DI CREATIVITÀ. DESIGNS. CONCEPTION. VOICI FUTURE. QUESTO È FUTURE. THAT’S FUTURE. Discret, sans fioriture, fonctionnel et polyvalent - tels Discreto, senza fronzoli, funzionale e variegato: Restrained, straightforward, functional and diverse – sont les attributs qui caractérisent au mieux FUTURE. questi sono gli attributi che definiscono al meglio these attributes are the best way to sum up FUTURE. Avec 10 cm seulement, la faible profondeur du corps FUTURE. Grazie alla ridotta profondità del corpo, di Thanks to its minimal carcass depth of just 10 cm, permet à cette armoire de toilette métallique de soli 10 cm, questo pregiato armadietto a specchio in this exquisite metal mirror cabinet is ideal for all s'adapter à des situations de montage très diverses. metallo si adatta a situazioni molto diverse: è ideale kinds of preferred locations and situations, including Idéal pour une installation au mur ou dans des anche per l'incasso a parete o per la collocazione in wall mountings and wall alcoves! The seven different renfoncements du mur ! Les 7 modèles différents de nicchie! I sette diversi modelli di questa serie di design models in this design series combine understated cette série design séduisent non seulement par leur conquistano non solo attraverso la loro eleganza elegance and pleasing forms with intelligent élégance discrète et leur forme réussie, mais aussi discreta e alla forma ben riuscita bensì anche grazie functionality and expressive individuality. For the par des fonctions intelligentes et une individualité alle funzioni intelligenti e all'individualità espressiva. Le external surfaces on the carcass sides, our customers expressive. Les faces latérales du corps peuvent superfici laterali del corpo possono essere realizzate, are free to choose from elegant white or brushed être réalisées au choix dans un blanc élégant ou su richiesta, in bianco elegante oppure in alluminio aluminium finishes. Compact lighting ensures en aluminium brossé. L’éclairage compact assure spazzolato. L'illuminazione compatta genera una that that the entire mirror surface is beautifully une répartition optimale de la lumière sur toute la distribuzione ottimale della luce su tutta la superficie illuminated. The lighting apertures on the sides have surface du miroir. Les cache-lumière latéraux sont dello specchio. Le superfici di copertura laterali delle been superbly designed in chrome. High quality réalisés dans un design raffiné en chrome. Les luci sono realizzate in cromo pregiato. I tubi neon di fluorescent tubes radiate a pleasant light throughout tubes fluorescents de haute qualité émettent une alta qualità diffondono una luce gradevole in tutta la the bathroom and cushioned hinges ensure that lumière agréable dans toute la salle de bains, et stanza da bagno mentre le cerniere attutite danno un opening and closing the cabinet is a perfect pleasure. l’amortissement des charnières garantit un confort perfetto comfort di chiusura. parfait à la fermeture. 16 17
FUTURE Future Hier muss niemand auf Komfort verzichten: Eine praktische Accessoiresbox aus Acryl, ein frei platzierbarer Kosmetikspiegel, eine Steckdose sowie zwei höhenverstellbare Glastablare pro Fach gehören zur Standardausstattung der Designserie Future. FR Ici, personne ne doit renoncer au confort : un porte-accessoires pratique en acrylique, un miroir cosmétique librement positionnable, une prise de courant et deux étagères en verre réglables en hauteur dans chaque compartiment font partie de l'équipement standard de la série design Future. IT Qui nessuno deve rinunciare al comfort: un pratico box per gli accessori in materiale acrilico, uno specchio cosmetico posizionabile in modo flessibile, una presa elettrica e due ripiani in vetro di altezza regolabile per ogni scomparto rientrano nella dotazione standard della serie di design Futurev. EN Here, no-one has to go without life’s little luxuries: A practical acrylic accessories box, a make-up mirror with flexible positioning, a plug socket as well as two height adjustable glass shelves per compartment are included as standard in the Future design series. 18 19
73 72 70 70 13 15 11 18 18 FUTURE Future 72,5 * 73,5 70 70 13 15 11 18 18 FUTURE Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview 72,5 * 73,5 Breite / Höhe / Tiefe EGRO Nr Team Nr 70 70 Largeur / Hauteur / Profondeur Larghezza / altezza / profondità Width / height / depth 45 / 73,5 / 11 cm 1138 15 11 Bandung links 18 charnière à gauche cerniere a sinistra Hinged on the left 104 450 611 101 Bandung rechts charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 104 451 611 102 72,5 * 1 x 8 Watt FL T5 1 x 8 watt FL T5 1 x 8 Watt FL T5 1 x 8W FL T5 73,5 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 1 Doppelsteckdose 70 70 int. en haut à droite dentro, in alto a destra inside, at the top right innen, oben rechts ou à gauche o a sinistra or left oder links Standard-Ausführung: Seitliche Korpus-Au- 13 Optional: Seitliche Korpus-Außenflächen in 15 11 ßenflächen in Weiß Aluminium gebürstet. 60 / 73,5 / 11 cm Bandung links charnière à gauche cerniere a sinistra Hinged on the left 104 600 611 105 FR Modèle standard : faces extérieures latérales du FR En option : faces extérieures latérales du corps Bandung rechts charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 104 601 611 106 corps en blanc en aluminium brossé 1 x 24 Watt FL T5 1 x 24 watt FL T5 1 x 24 Watt FL T5 1 x 24W FL T5 1 Doppelsteckdose 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket IT Esecuzione standard: superfici esterne laterali IT Opzionale: superfici esterne laterali del corpo in int. en haut à droite dentro, in alto a destra inside, at the top right del corpo in bianco alluminio spazzolato innen, oben rechts ou à gauche o a sinistra or left oder links EN Standard finish: external surfaces on the EN Optional: external surfaces on the carcass sides carcass sides in white brushed in aluminium 2 Türen 60 / 73,5 / 11 cm 104 605 612 007 1 x 24 Watt FL T5 2 portes 2 ante 1 Doppelsteckdose 1 x 24 watt FL T5 1 x 24 Watt FL T5 2 doors 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 x 24W FL T5 1 double socket 2 Türen 80 / 73,5 / 11 cm 104 800 611 111 1 x 24 Watt FL T5 2 portes 2 ante 2 doors 1 Doppelsteckdose 1 x 24 watt FL T5 1 x 24 Watt FL T5 1 x 24W FL T5 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 2 Türen 90 / 73,5 / 11 cm 104 900 611 131 1 x 39 Watt FL T5 2 portes 2 ante 2 doors 1 Doppelsteckdose 1 x 39 watt FL T5 1 x 39 Watt FL T5 1 x 39W FL T5 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 2 Türen 100 / 73,5 / 11 cm 105 102 611 141 1 x 39 Watt FL T5 2 portes 2 ante 2 doors 1 Doppelsteckdose 1 x 39 watt FL T5 1 x 39 Watt FL T5 1 x 39W FL T5 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 3 Türen 100 / 73,5 / 11 cm 105 100 611 145 1 x 39 Watt FL T5 3 portes 3 ante 3 doors 1 Doppelsteckdose 1 x 39 watt FL T5 1 x 39 Watt FL T5 1 x 39W FL T5 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 2 Türen 120 / 73,5 / 11 cm 105 120 611 151 1 x 54 Watt FL T5 2 portes 2 ante 2 doors 2 Doppelsteckdosen 1 x 54 watt FL T5 1 x 54 Watt FL T5 1 x 54W FL T5 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets 3 Türen 130 / 73,5 / 11 cm 105 130 611 161 1 x 54 Watt FL T5 3 portes 3 ante 3 doors 2 Doppelsteckdosen 1 x 54 watt FL T5 1 x 54 Watt FL T5 1 x 54W FL T5 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets Türgriff, matt vernickelt Poignée satinée Maniglia nichelata opaca Door handle, satin nickel- 986 831.735 611 391 plated Seitenabdeckung Alunox Faces extérieures latérales Pannello laterale Alunox Brushed Alunox side cover, 48 516 gebürstet, Aufpreis pro du corps en aluminium spazzolato, sovraprezzo/ extra charge for each side brossé, supplément par côté lato Seite 20 21
SCALA Helles, sanftes Licht und charakter- volle Eleganz. Das ist Scala. SCALA überzeugt durch die klare, geradlinige Formensprache. Hochwertige Fluoreszenz-Leuchtstoffröhren strahlen ein angenehmes Licht ins gesamte Badezimmer. Nach vorne, nach oben und auch bei geöffneten Türen ist für genügend Helligkeit sowohl im Badraum als auch im Schrankinneren gesorgt. Die gedämpften Scharniere der beidseitig verspiegelten Türen bieten den perfekten Schließkom- fort. Mit ihren hochwertigen Materialien wie Zintec bzw. Aluminium und den Beleuchtungsabdeckungen aus Echtglas glänzt Scala aber nicht nur mit klassisch schönen Formen, sondern auch mit inneren Werten. Klassisches Design in zeitgemäßer Interpretation und hochprofessionelle Verarbeitung mit Qualitätsanspruch – diese herausragenden Merkmale machen den Spiegelschrank SCALA zum Schmuckstück Ihres Badezimmers und damit zum täglichen Vergnügen. Zur Ausstattung gehören die praktische Accessoirebox aus Acryl, ein nach Wunsch platzierbarer Kosmetikspiegel, die flexibel positionierbaren Glasböden und die Steckdose. FR IT EN UNE LUMIÈRE CLAIRE ET DOUCE, LUCE CHIARA E DELICATA ED BRIGHT, SOFT LIGHT AND ELEGANCE UNE ÉLÉGANCE DE CARACTÈRE. ELEGANZA RICCA DI CARATTERE. FULL OF CHARACTER. VOICI SCALA. QUESTO È SCALA THAT’S SCALA SCALA séduit par le langage clair et rectiligne de SCALA convince con il suo linguaggio formale SCALA stands out by virtue of the clear ses formes. Des tubes fluorescents de haute qualité chiaro e lineare. Tubi neon fluorescenti di alta qualità straightforward lines evident in its design vocabulary. rayonnent d'une lumière agréable dans toute la salle diffondono una luce gradevole in tutta la stanza da High quality fluorescent tubes radiate a pleasant de bains. Vers l'avant, vers le haut, et même lorsque les bagno. Sia verso avanti che verso l'alto ed anche ad light throughout the bathroom. The light is directed portes sont ouvertes, la clarté est toujours suffisante ante aperte è assicurata un'illuminazione sufficiente forward and upwards, and the bathroom as well dans la salle de bain, de même qu'à l'intérieur de nel bagno ed anche all'interno dell'armadietto. Le as the cabinet interior is more than adequately l'armoire. Les charnières amorties des deux portes, cerniere attutite delle ante, a specchio su entrambi illuminated even when the doors are open. The disposant d'un miroir sur chaque face, offrent un i lati, danno un perfetto comfort di chiusura. Con i cushioned hinges of the doors with mirrors on both confort parfait à la fermeture. Avec ses matériaux de materiali di alto pregio, come Zintec o alluminio, e sides make opening and closing the cabinet a perfect haute qualité, comme le Zintec ou l'aluminium, et ses le superfici di copertura delle luci in vetro autentico, pleasure. With its high quality materials such as cache-lumière en verre véritable, Scala non seulement Scala brilla tuttavia non solo per le sue forme di Zintec or aluminium, and the lighting covers made par la beauté classique de ses formes, mais aussi par bellezza classica ma anche per i valori intrinsechi. Un of genuine glass, Scala glistens with its classically ses valeurs intrinsèques. Interprétation contemporaine design classico in un'interpretazione contemporanea beautiful forms and inner sophistication. Classic d'un design classique et mise en œuvre hautement pro- e dalla lavorazione altamente professionale e design in a contemporary interpretation and with a fessionnelle, réalisée dans l'exigence de la qualité – ces qualitativa: queste eccellenti caratteristiche fanno finish that points to high professionalism and quality excellentes caractéristiques font de l'armoire de toilette dell'armadietto a specchio SCALA il gioiello – these outstanding features make the SCALA mirror SCALA un véritable bijou dans votre salle de bains, della vostra stanza da bagno e quindi un piacere cabinet the pièce de résistance of your bathroom and pour un plaisir au quotidien. L’équipement comprend quotidiano. La dotazione comprende il pratico box a daily source of delight. Features include a practical un porte-accessoires pratique en acrylique, un miroir per gli accessori in materiale acrilico, uno specchio acrylic accessory box, a make-up mirror that can be cosmétique à placer où vous le souhaitez, des étagères cosmetico sistemabile a piacimento, i ripiani in vetro positioned just as you wish, glass shelves with flexible en verre positionnables et une prise de courant. posizionabili in modo flessibile e una presa elettrica. positioning, and a plug socket. 22 23
12,5 11 10,5 11 80 80 70 70 70 70 SCALA 12,5 11 Scala 10,5 11 80 80 70 70 70 70 Hochwertige Materialien wie Zintec/Aluminium und Beleuchtungs-abdeckungen aus Echtglas. Hochprofessionelle Verarbeitung mit sprichwörtli- SCALA Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview chem „Schweizer Qualitätsanspruch“. Diese Bestandteile machen den Spiegelschrank SCALA zum Schmuckstück Ihres Badezimmers und damit 12,5 Zur Ausstattung gehören die praktische Accessoirebox aus Acryl, ein nach 1Wunsch zum täglichen Vergnügen. 1 zu platzierender Kosmetikspiegel, 10,5 11 die verstellbaren Glastablare und die Steckdose(n). Breite / Höhe / Tiefe EGRO Nr Team Nr Largeur / Hauteur / Profondeur 80 80 70 70 Larghezza / altezza / profondità 70 FR Des matériaux de haute qualité, comme le Zintec / aluminium et les cache-lumière en verre véritable. Réalisation hautement professionnelle répondant aux 70 Width / height / depth exigences de la proverbiale ualité suisse. Ces éléments font de l’armoire de toilette SCALA un véritable bijou dans votre salle de bains, pour un plaisir au quotidien. L’armoire est également équipée d’une boîte acrylique pratique pour ranger les accessoires, d’un miroir grossissant librement positionnable, d’étagères en verre à Bandung links 60 / 70 / 10,5 cm 101 507 611 505 hauteur réglable, ainsi que d’une ou de plusieurs prises électriques. 2 x 14 Watt FL T5 12,5 11 10,5 charnière à gauche cerniere 11a sinistra Hinged on the left IT Pregiati materiali come Zintek e alluminio e la copertura in autentico vetro delle luci. Una lavorazione altamente professionale con i proverbiali requisiti qualitativi 1 x 11 Watt FL T5 2 x 14 watt FL T5 2 x 14 Watt FL T5 2 x 14W FL T5 80 80 svizzeri. Questi elementi fanno del mobile a specchio SCALA un gioiello per il vostro bagno e quindi un piacere personale. Compresi nella dotazione: il pratico box 1 Steckdose 70 70 1 x 11 watt FL T5 1 x 11 Watt FL T5 1 x 11W FL T5 70 70 per gli accessori in acrilico, uno specchio cosmetico a posizionamento libero, i ripiani in vetro regolabili e una o più prese elettriche. 1 prise 1 presa elettrica 1 socket EN High quality materials such as Zintec / aluminium and real glass lighting covers. Highly professional workmanship that fully meets legendary “Swiss quality standards”. These components make the SCALA mirror cabinet the pièce de résistance in your bathroom and a source of daily enjoyment. Features include a 12,5 practical acrylic accessories 11 and one or more sockets. box, a make-up mirror that can be placed anywhere you wish, adjustable glass shelves 10,5 11 Bandung rechts 60 / 70 / 10,5 cm 101 403 611 506 2 x 14 Watt FL T5 charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 1 x 11 Watt FL T5 2 x 14 watt FL T5 2 x 14 Watt FL T5 2 x 14W FL T5 1 Steckdose 1 x 11 watt FL T5 1 x 11 Watt FL T5 1 x 11W FL T5 1 prise 1 presa elettrica 1 socket 2 Türen 80 / 70 / 10,5 cm 102 075 611 511 2 x 14 Watt FL T5 2 portes 2 ante 2 doors 1 x 13 Watt FL T5 2 x 14 watt FL T5 2 x 14 Watt FL T5 2 x 14W FL T5 2 Steckdosen 1 x 13 watt FL T5 1 x 13 Watt FL T5 1 x 13W FL T5 2 prises 2 presa elettrica 2 sockets 2 Türen 100 / 70 / 10,5 cm 102 076 611 541 2 x 14 Watt FL T5 2 portes 2 ante 2 doors 1 x 14 Watt FL T5 2 x 14 watt FL T5 2 x 14 Watt FL T5 2 x 14W FL T5 2 Steckdosen 1 x 14 watt FL T5 1 x 14 Watt FL T5 1 x 14W FL T5 2 prises 2 prese elettriche 2 sockets Optional: Praktische Türgriff-Flächen – die Spiegelfläche bleibt frei von Fingerabdrücken FR En option : surfaces pratiques pour l'ouverture des portes – la fin des traces de doigts sur le 2 Türen 120 / 70 / 10,5 cm 101 513 611 551 miroir 2 x 14 Watt FL T5 2 portes 2 ante 2 doors 1 x 21 Watt FL T5 2 x 14 watt FL T5 2 x 14 Watt FL T5 2 x 14W FL T5 IT Opzionale: pratiche superfici di presa per le ante 2 Steckdosen 1 x 21 watt FL T5 1 x 21 Watt FL T5 1 x 21W FL T5 – così lo specchio non si sporca con le ditate 2 prises 2 prese elettriche 2 sockets EN Optional: practical door handle surfaces – the mirrored surface remains free of fingerprints Türgriff, matt vernickelt Poignée satinée Maniglia, nichelata opaca Door handle, 986 831.735 611 391 satin nickel-plated Eleganz trifft Qualität: Leuchtenabdeckungen aus hochwertigem Echtglas FR Quand l'élégance rencontre la qualité : des cache-lumière en verre véritable de haute qualité IT Eleganza a braccetto con qualità: superfici di copertura delle luci in pregiato vetro autentico EN Where elegance meets quality: luminaire covers made of genuine high quality glass 24 25
STELLA Perfekte Balance zwischen Funktion und Emotion. Das ist Stella. Technisch ausgereift und von einer unwiderstehlich klaren, klassischen Ästhetik begeistert die Spiegelschranklinie STELLA durch Har- monie und zeitgemäßem Komfort. Hier spielen Form und Funktion perfekt zusammmen. Die horizontalen, schrägen Lichtleisten strahlen nach oben und vorne. Die leistungsstarke Beleuchtung zeigt Sie im besten Licht und auch bei geöffneten Türen ist für genügend Licht im Schrankinneren gesorgt. Der robuste Korpus ist aus elektrolytisch verzinktem Stahlblech gefertigt und in Weiß ausgeführt. Im Inneren bietet Stella zwei höhenverstellbare Glastablare und eine Steckdose. FR IT EN PARFAIT ÉQUILIBRE ENTRE FONCTION PERFETTO EQUILIBRIO TRA FUNZIONE PERFECT BALANCE BETWEEN ET ÉMOTION. VOICI STELLA. ED EMOZIONE. QUESTO È STELLA. FUNCTION AND EMOTION. L'harmonie et le confort moderne font le charme de la Tecnicamente matura e dall'estetica classica e THAT’S STELLA. ligne d'armoires de toilette STELLA, techniquement irresistibilmente chiara, la linea di armadietti a Technically sophisticated and with irresistibly clear accomplie et d'un esthétisme irrésistible, pur specchio STELLA entusiasma grazie all'armonia e and classic aesthetics, the STELLA range of mirror et classique. Forme et fonction s'y accordent al comfort contemporaneo. Qui forma e funzione cabinets stands out by virtue of its harmony and parfaitement. Les réglettes d'éclairage horizontales en formano un connubio perfetto. Le fasce di luce contemporary convenience. The result is a perfect biseau éclairent vers le haut et vers l'avant. L'éclairage orizzontali, inclinate, propagano la luce verso l'alto combination of form and function. Horizontal and puissant vous dévoile sous votre meilleur jour, et e verso avanti. La potente illuminazione vi mostra slanting luminaire strips shine upwards and forwards. même lorsque les portes sont ouvertes, la lumière nella luce migliore ed anche con le ante aperte High-performance lighting shows you in your best prévue à l'intérieur de l'armoire reste suffisante. Le l'interno dell'armadietto è sufficientemente chiaro. Il light, and the cabinet interior is illuminated even corps robuste est réalisé en tôle d'acier galvanisé par corpo robusto è realizzato in lamina d'acciaio zincata when the doors are open. The robust carcass is made électrolyse et en blanc. À l'intérieur, Stella dispose de elettroliticamente e laccato di bianco. All'interno, of electrolytically and zinc plated sheet steel with deux étagères en verre réglables en hauteur et d'une Stella offre due ripiani in vetro di altezza regolabile e a white finish. On the inside, Stella offers height- prise de courant. una presa elettrica. adjustable glass shelves and a plug socket. 26 27
80 70 70 71 STELLA Stella 12,5 12,5 11 80 70 70 71 STELLA Typenübersicht FR Aperçu des types IT Tipologie EN Overview 12,5 12,5 11 Breite / Höhe / Tiefe EGRO Nr Team Nr Largeur / Hauteur / Profondeur 80 70 Larghezza / altezza / profondità 70 71 Width / height / depth 60 / 70 / 12,5 cm Bandung links charnière à gauche cerniere a sinistra Hinged on the left 987 400 612 023 Bandung rechts charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 987 500 612 024 12,5 12,5 11 mit offenem Fach avec casier ouvert con scomparto aperto with open compartment 80 70 1 Tür 1 porte 1 anta 1 door 70 71 2 x 15 watt FL 2 x 15 Watt FL 2 x 15W FL 2 x 15 Watt FL 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 1 Doppelsteckdose int. en haut à droite dentro, in alto a sinistra inside, at the top left innen, oben links ou à gauche o a destra or right 12,5 12,5 oder rechts 11 60 / 70 / 12,5 cm Bandung links charnière à gauche cerniere a sinistra Hinged on the left 987 401 612 021 Bandung rechts charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 987 501 612 022 1 porte 1 anta 1 door 1 Tür charnière 2 x 15 Watt FL 2 x 15W FL 2 x 15 Watt FL à gauche / à droite 1 presa elettrica doppia 1 double socket 1 Doppelsteckdose 2 x 15 watt FL dentro, in alto a sinistra inside, at the top left innen, oben links 1 prise double o a destra or right int. en haut à droite oder rechts ou à gauche 2 Türen 90 / 70 / 12,5 cm 987 402 612 025 2 x 18 Watt FL 2 portes 2 ante 2 doors 1 Doppelsteckdose 2 x 18 watt FL 2 x 18 Watt FL 2 x 18W FL 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 2 Türen 120 / 70 / 12,5 cm 987 403 612 026 2 x 23 Watt FL 2 portes 2 ante 2 doors 2 Doppelsteckdosen 2 x 23 watt FL 2 x 23 Watt FL 2 x 23W FL 2 prises double 2 presa elettrica doppia 2 double sockets 81 81 28 29 81
LADY Überzeugende innere Werte und Formen, die man gerne ansieht. Das ist Lady. Jeder Mensch verbringt etwa zwei Jahre seines Lebens im Bad, Frauen machmal etwas mehr. Grund genug, mehr daraus zu machen als nur einen reinen Waschplatz. Mit LADY wird es zu Ihrem Lieblingsplatz. Dafür sorgt das harmonische Zusammenspiel von konsequentem Design, hochwertigen Materialien und viel praktischem Stauraum. Ob über einem Einzel- oder einem Doppelwaschtisch: Der LADY Spiegelschrank mit seinem eleganten, hochwertigen Metallkorpus und dem stilvoll aufgesetzten, horizontalen Lichtpanel macht immer eine gute Figur. Und glänzt zudem durch seine inneren Werte – zum Bei- spiel mit beidseitig verspiegelten Türen, höhenverstellbaren Glasablagen, zwei innen liegenden Steckdosen, viel nützliche Ausstattung und flexibel positionierbares Zubehör zur individuellen Nutzung. FR IT EN DES VALEURS INTRINSÈQUES VALORI INTERNI E FORME COMPELLING INTRINSIC VALUES CONVAINCANTES ET DES FORMES CONVINCENTI, CHE SI GUARDANO AND VISUALLY STUNNING DESIGNS. AGRÉABLES À REGARDER. VOICI LADY. VOLENTIERI. QUESTO È LADY. THAT’S LADY. Chacun d'entre nous passe près de deux ans de sa vie Ogni persona trascorre circa due anni della sua vita Each of us spends about two years of our lives in the dans la salle de bains, les femmes parfois un peu plus. in bagno, le donne talvolta anche più a lungo: è un bathroom; and some ladies perhaps a little longer C'est une raison suffisante pour qu'elle soit plus qu'un motivo sufficiente per trasformarlo in qualcosa di – which is more than good reason for you to make simple espace de toilette. Avec LADY, elle va devenir più che un semplice luogo dove lavarsi. Con LADY more out of your bathroom than merely somewhere votre endroit préféré grâce à la complémentarité diventerà il vostro ambiente preferito. Lo garantisce for washing. LADY turns it into your favourite place, harmonieuse entre un design prononcé, des matériaux il connubio armonico tra design coerente, materiali thanks to the harmonious interplay of consistent de haute qualité et beaucoup d'espace de rangement pregiati e tanta pratica capienza. design, high quality materials and lots of practical pratique. storage space. Che scegliate un piano lavabo singolo o doppio: il Qu'elle soit placée au-dessus d'un plan vasque simple mobile a specchio LADY, con il suo corpo metallico Whether mounted above a single or double ou double, l'armoire de toilette LADY se présente elegante e di alto pregio e l'illuminazione orizzontale, washbasin: the LADY mirror cabinet with its elegant, toujours à son avantage, avec l'élégance de son fa sempre una bella figura. Brilla anche grazie ai high quality metal corpus and stylish, horizontal corps métallique de qualité et le chic de son applique suoi valori interni: ad esempio, le ante ricoperte lighting panel at the top always cuts a fine figure. lumineuse horizontale. Elle brille également par ses a specchio da entrambi i lati, i ripiani in vetro di Above all, it impresses through its intrinsic values – valeurs intrinsèques – avec, par exemple, un miroir altezza regolabile, due prese elettriche interne, una for example, with doors that are mirrored on both sur chaque face de ses portes, des étagères en ricca e utile dotazione e accessori a posizionamento sides, height-adjustable glass shelves, two sockets on verre réglables en hauteur, deux prises intérieures, flessibile per l'uso individuale. the inside, and many useful fittings and accessories de nombreux équipements utiles et des accessoires which can be flexibly positioned for individual use. positionnables en fonction de votre usage personnel. 30 31
LADY Lady 18 18 18 18 72,5 *72,5 * 80 70 70 70 70 80 70 18LADY Typenübersicht 70 FR Aperçu des types 18 IT Tipologie EN Overview 70 70 10,5 11 13 15 11 72,5 * Breite / Höhe / Tiefe EGRO Nr Team Nr 80 70 70 Largeur / Hauteur / Profondeur 70 15 70 10,5 11 13 11 Larghezza / altezza / profondità Width / height / depth 18 46 / 70 / 13 cm 18 10,5 11 13 15 11 Bandung links charnière à gauche cerniere a sinistra Hinged on the left 986 331 611 003 986 332 611 004 72,5 * Bandung rechts charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 80 70 70 1 Tür 1 porte 1 anta 1 door 70 70 2 x 14 Watt FL 2 x 14 watt FL 2 x 14 Watt FL 2 x 14W FL 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 1 Doppelsteckdose int. en haut à droite dentro, in alto a sinistra inside, at the top left innen, oben links ou à gauche o a destra or right 10,5 11 13 15 11 oder rechts 61 / 70 / 13 cm Bandung links charnière à gauche cerniere a sinistra Hinged on the left 986 133 611 011 Bandung rechts charnière à droite cerniere a destra Hinged on the right 986 134 611 012 1 Tür 1 porte 1 anta 1 door 2 x 15 Watt FL 2 x 15 watt FL 2 x 15 Watt FL 2 x 15W FL 1 prise double 1 presa elettrica doppia 1 double socket 1 Doppelsteckdose int. en haut à droite dentro, in alto a sinistra inside, at the top left innen, oben links ou à gauche o a destra or right oder rechts Qualität durch und durch: Glastablare können mühelos herausgenommen werden, um die 2 Türen 90 / 70 / 13 cm 986 135 611 031 Innenfacheinteilung bedürfnisorientiert zu 2 x 18 Watt FL 2 portes 2 ante 2 doors gestalten. Eine Doppel-Steckdose ist beim 2 Doppelsteckdosen 2 x 18 watt FL 2 x 18 Watt FL 2 x 18W FL Egrostar Lady ebenso selbstverständlich wie 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets die blendfreie Beleuchtungsabdeckung. FR La qualité absolue : les étagères en verre peuvent être enlevées facilement pour vous permettre d’agencer le compartiment intérieur 2 Türen 90 / 70 / 13 cm 986 142 611 033 en fonction de vos besoins. Avec Lady kleine Tür links 2 portes 2 ante 2 doors d’Egrostar, une prise double coule tout autant de source qu’un éclairage à capot anti- 2 x 18 Watt FL petite porte à gauche anta piccola a sinistra small door on the left éblouissement. 2 Doppelsteckdosen 2 x 18 watt FL 2 x 18 Watt FL 2 x 18W FL 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets IT Qualità su tutti i fronti: è facile spostare i ripiani in vetro per organizzare la suddivisione interna in base alle esigenze. Una presa elettrica doppia è inclusa nella dotazione come lo è la copertura 2 Türen 90 / 70 / 13 cm 986 143 611 032 antiriflesso delle luci. kleine Tür rechts 2 portes 2 ante 2 doors EN Quality through and through: you can easily 2 x 18 Watt FL petite porte à droite anta piccola a destra small door on the right take out the glass shelves and arrange the 2 Doppelsteckdosen 2 x 18 watt FL 2 x 18 Watt FL 2 x 18W FL 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets internal compartments just as you require. Naturally, the Egrostar Lady also boasts a double socket as well as a dazzle-free lighting cover. 2 Türen 120 / 72 / 14 cm 986 138 611 051 2 x 23 Watt FL 2 portes 2 ante 2 doors 2 Doppelsteckdosen 2 x 23 watt FL 2 x 23 Watt FL 2 x 23W FL 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets 3 Türen 150 / 70 / 13 cm 986 140 611 081 kleine Tür i. d. Mitte 3 portes 3 ante 3 doors 2 x 36 Watt FL petite porte au milieu anta piccola al centro small door in the middle 2 x 36 watt FL 2 x 36 Watt FL 2 x 36W FL 2 Doppelsteckdosen 2 prises doubles 2 prese elettriche doppie 2 double sockets Zusatzartikel (optional gegen Aufpreis): Accessoirebox aus Acryl, Kosmetikspiegel. FR Équipement (en option contre supplément) : Porte-accessoires en acrylique, Miroir grossissant. IT Articoli aggiuntivi (opzionali, con sovrapprezzo): box per gli accessori in acrilico, specchio cosmetico. EN Optional extras (subject to an additional charge): acrylic accessories box, make-up mirror. 32 33
Vous pouvez aussi lire