OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE

La page est créée Yannis Blondel
 
CONTINUER À LIRE
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
OCEAN SURPLUS
   #9 Fall Winter 2019

       Style Guide
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
I S S U E #9 FA L L W I N T E R 2019
                                              E d i t o
                                                                                                                                   4     Re ady for the we e k-e nd
                                                                                                                                         in Me gève
                                                                                                                                         Sensations & vibrations mécaniques

                                                                                                                                   4     A maz ing Salon

                           independant
                                                                                                                                         Atypique tatoo

                                                                                                                       24                Base ball in Florida
                                                                                                                                         Le rêve américain en Floride

Notre richesse, c’est vous – étudiant, hipster,           Our success is you – the student, the hipster,
avocat ou biker. Nous prenons toujours le                 the lawyer or the biker. We always take the
                                                                                                                     30                  The G re at Escape
temps de vous écouter et de vous observer                 time to listen to you and to observe, in order                                 in Paris
pour continuer à composer le style qui vous               to create and design the style that suits you.                                 Le Rétro Tour
ressemble. Une mode qui n’est pas figée                   Fashion is not set in time but we will always
mais qui va toujours puiser ses bases dans                draw the bases from the classical culture to
la culture du classique pour offrir cet esprit            offer this cool and authentic spirit. Our strength        46                   Some News
cool et authentique. Notre force est de savoir            is our capacity to mix styles, sober and fancy,                                Follow us
mixer les styles, d’oser le sage et la fantaisie,         vintage yet modern.
le vintage et l’actuel.
                                                          We like to reinvent, always tell a new story
Nous aimons réinventer, raconter à chaque fois            through our collections that of course has to
une nouvelle histoire à travers nos collections           make sense. And most importantly, we want
pour donner du sens. Et surtout, nous aimons              to be different at a time when standardization
être différent à l’heure où l’uniformisation est          rules.
la règle.
                                                          Since our first collection, we continue to
Depuis notre première collecti on, nous ne                combine creativity and quality. Without any
cessons de conjuguer la créativité et la                  compromise. Our look adheres to slow fashion
qualité. S ans compromis. Nous n’appartenons              to always make a beautiful product.
à aucun grand groupe, et nous revendiquons
adhérer à la slow fashion pour toujours faire             We want to be proud of what we offer. Because,
un beau produit, bien fini, avec un vrai sens             once again, The ( L'EGOÏSTE ) it's you, even if
du détail et une fabrication européenne.                  we put a lot of work in it. We do not belong to
                                                          any large group, and we claim to adhere to slow
Nous voulons être fiers de ce que nous vous               fashion to always make a beautiful product.
proposons. Car ( L’EGOÏSTE ), je vous le dis              It's well made with a real sense of detail from
encore, c’est vous, même si on y met beaucoup             european manufactures.
de nous.

                                                                                                               David Duchon-Doris

                                                                                                                                                                                     J u l ien , pil ote et fo n dateu r
                                                                                                                                                                                     du rétro to u r, es t c l ient de
                     « L'imagination nous rend infini.»                                                                                                                                 n otre bo u tiqu e de Par is .
                                                                                                                 p h o to cr ed it s :

                                                                                                                                                                                      J u l i e n, p i lot a nd fou nd e r of
                                                                                                                                                                                    t he ret ro tou r, i s a cu s tom e r
                                                                                                                                                                                                 of ou r Pa ri s b ou t i q u e .
                                                    (2)                                                                                                                       (3)
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
Ready for
          the Week-End
                  in Megeve

Une carte postale, tout y est : les jolis          It is just like a postcard, everything is
chalets en bois, les alpages, les neiges           there: the pretty wooden chalets, the
éternelles du Mont Blanc, les calèches…            pastures, the eternal snows of Mont Blanc
                                                   and the carriages ...
Niché au cœur de la Haute Savoie,
Megève est l’authentique petit village de          Nestled in the heart of Haute Savoie,
montagne avec une âme et beaucoup de               Megève is the authentic small village of
charme. En haute saison, cette « petite            mountain with a soul full of charm. In high
suisse » française devient alors le centre         season, this "little French Swiss" becomes
du monde.                                          the center of the world.

Aujourd’hui, en haut ou en bas des pistes,         Today, at the top or at the bottom of the
les plus grandes tables et les plus beaux          slopes, the biggest restaurants and the
hôte ls jouent des coudes pour offrir la           most beautiful hotels are working together.
quintessence de la gastro nomie et de              They offer the quintessence of gastronomy
l’art de vivre en altitude.                        cuisine and the art of living with altitude.

                                                                                                            Doudoune : Down Perfect Marine/Bordeaux
                                                                                                            Pull : Navigator Kaki

                                                                                                        ◀
                                                                                                            Casquette : Gavroche 7

                                             (4)                                                  (5)
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
Triumph
                                                                                                                                                                                               TR3A - 1960
                                                                                                                                                                                                     Belles mécaniques

                                                                                                                                          "Je préfère passer une soirée avec Stirling Moss
                                                                                                                                                 qu’une nuit avec Marilyn Monroe."
                                                                                                                                        "I'd rather spend an evening with Stirling Moss than a night with Marilyn Monroe."

                                                                                                                                                                        Steve McQueen

                                                                                                           É   ric, notre partenaire de Megève, a grandi dans le
                                                                                                               bon air de la montagne. Mais l’altitude ne lui a pas
                                                                                                           fait perdre la tête. Au contraire. À 21 ans, cette figure
                                                                                                                                                                                    E   ric, our partner in Megève, grew up in the mountains.
                                                                                                                                                                                        But the altitude did not make him lose his mind, it
                                                                                                                                                                                    is just the opposite. At the age of 21, this key figure of
                                                                                                           incontournable de Megève ouvre sa première boutique.                     Megève opened his first shop. Twenty-five years later,
                                                                                                           Vingt-cinq ans plus tard, il en possède trois dont le                    he owns three of them, including the famous The Royal
                                                                                                           fameux shop The Royal Racer, ouvert en novembre                          Racer shop, which opened last November. Fan of Steve
                                                                                                           dernier. Fan de Steve McQueen, Paul Newman et Dennis                     McQueen, Paul Newman and Dennis Hopper, Eric likes
                                                                                                           Hopper, il aime les belles mécaniques qu’elles soient                    beautiful mechanics and spirit of “Thomas Crown’s” or
                                                                                                           Thomas Crown ou Easy Rider.                                              “Easy Rider’s”.

                                                                                                           Il aime aussi les petites anglaises… rouges. Surtout                     He also likes English cars. Especially when they have a
                                                                                                           lorsqu’elles ont une histoire et plusieurs compétions                    history and several sports competitions to their credit.
                                                                                                           sportives à leur actif.
                                                                                                                                                                                    On board this triumph TR3A of 1960, Éric does not hesitate
    Gilet matelassé réversible : Down Perfect                                                              À bord de cette Triumph TR3A de 1960, Éric n’hésite pas à                to embark, for a cool trip, with his band of friends of which
◀

    Marine/Bordeaux
    Pull : Navigator Kaki
                                                                               Passion                     embarquer, pour une virée au frais, sa bande de copains                  Nicolas is part. The boss of Delicium, this trendy Italian
    Casquette : Gavroche 7                                                                                 dont Nicolas fait partie. Le patron du Delicium, ce restaurant           restaurant in Rochebrune, knows how appreciate “boys’ toys”.
    Pantalon : Jeans Fit Denim                                                                             italien branché de Rochebrune, sait apprécier, lui aussi,                If the engine of the roadster is small, it remains powerful and
                                                                                                           les toys for boy. Si le moteur du roadster est petit, il reste           allows to drive between the snow-covered mountains in all
                                                  «J’aime cette élégance qui ne se prend pas au            puissant et permet de rouler entre les massifs enneigés                  conditions. Down jacket, warm sweater, leather glove ...
                                                         sérieux, ce style qui se joue des codes.          en toutes conditions. Doudoune, pull chaud, gant en cuir…
                                                     Je me suis tout de suite reconnu dans cette                                                                                    Just suit up and face the elements, hair - or rather cap - in
                                                          liberté-là, dans l’esprit ( L’ÉGOISTE ).»        Il suffit de bien s’équiper pour affronter les éléments,                 the wind. It is just as if this gentlemen crew was a part of the
                                                                                                           cheveux – ou plutôt casquette – au vent. Un peu plus et                  “Coupe des Alpes” race!
                                                                       Éric, notre partenaire de Megève.   notre équipée de gentlemen se croirait dans la course de
                                                                                                           la Coupe des Alpes !

                                                (6)                                                                                                                           (7)
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
the
                                                                                                                         adventure
                                                                                                                          begins

                                                                                                                         Attention escapade grandiose en vue.

                                                                                                                         Rendez-vous à 7 kilomètres de Megève,
                                                                                                                         à l’altiport. C’est le point de départ idéal
                                                                                                                         si l’on veut découvrir et survoler le massif
                                                                                                                         du Mont Blanc et ses glaciers.

                                                                                                                         L’aéroclub de Megève mais aussi les
                                                                                                                         compagnies Aerocime et Mont Blanc
                                                                                                                         Hélicoptère se sont imposés comme
                                                                                                                         spécialistes de ces « vols découvertes ».
                                                                                                                         Ce dernier propose même un « vol
                                                                                                                         gastronomique » en hélicoptère pour
                                                                                                                         allier le plaisir des yeux à celui des
                                                                                                                         papilles.

                                                                                                                         Carefull… grandiose getaway in sight.

                                                                                                                         7 kilometers outside of Megève, here is
                                                                                                                         the altiport. It is the ideal starting point if
                                                                                                                         you want to discover and fly over the Mont
                                                                                                                         Blanc massif and its glaciers.

                                                                                                                         The aero club of Megève but also the
                                                                                                                         companies Aerocime and Mont Blanc
                                                                                                                         Helicopter have established themselves as
                                                                                                                         specialists of these "discovery flights". The
                                                                                                                         latter even offers a "gastronomic flight" by
                                                                                                                         helicopter to combine the pleasure of the
                                                                                                                         eyes and the taste buds.
                                                                               Doudoune : Down Jacket
                                                                           ◀

                                          Casquette : Gavroche 5
                                   ◀

                                                                               Surchemise cuir : Ventura Leather
                                          Veste : Slack F529 Kaki              Casquette : Gavroche 2
Veste : Slack F529 Caramel                Echarpe Camo
                               ◀

                                                                               Pantalon : Jeans Regular Destroy
       Pull : Navigator Gris              Pull : Navigator Denim               Sac : Business bag Beige
  Casquette : Gavroche 7                  Pantalon : Jeans Regular Denim
Pantalon : Jeans Fit Denim                Chaussure : Loafer
                                       ( 8Sac
                                           ) : Business bag Kaki                                                   (9)
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
new bags
                  Inspiré des sacs de reporter, ce
                  sac en toile et cuir, robuste et
                  indémodable, il facilite le quotidien
                  avec leurs multiples rangements
                  est fabriqué à base de toiles
                  authentiques et robustes vous
                  accompagnera partout.
                  Inspired by reporter bags, this
                  canvas and leather robust bag and
                  timeless, it facilitates everyday life
                  with their multiple storages, made
                  from authentic and robust fabrics. It
                  will accompany you everywhere.

                             Gilet Berger
                             Short Cargo Vintage Camou-
                             flage
                             Chaussures Buck
( 10 )   ( 11 )
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
Vol au-dessus du
                  Coucou café
                                       Alt. 1 472 m

                 Mathieu a su faire du restaurant de l’altiport de Megève
                        un haut lieu de la convivialité. On y était.

Impossible de passer à l’altiport sans faire              You cannot go to the altiport without
une halte au Coucou Café, petit chalet-bar-               stopping at the Coucou Café. In the heart of
restaurant situé juste au bord du tarmac, au              a magnificent setting, a small chalet-bar-
cœur d’un cadre magnifique.                               restaurant located right on the edge of the
                                                          tarmac.
Depuis 3 ans, c’est le spot où passer un
bon moment. Pas étonnant que ce soient                    3 years after its opening it is still the place to
des copains qui se cachent derrière                       be. No wonder that a group of friends created
cette adresse atypique. Son responsable,                  this atypical address. The manager, Mathieu,
Mathieu, sourire et belle gueule, a l’art                 big smile on an handsome face, has the art
de la convivialité chevillé au corps. Lui et              of conviviality pegged to the body. He and his
son acolyte ont imaginé ce lieu comme le                  sidekick imagined this place as the "home"
« chez soi » d’un amoureux d’aviation.                    for aviation lovers.

L’idée donc : s’y sentir bien et cela quelles             The idea therefore is to feel good inside
que soient les générations. Les ados                      regardless of the generations. Teens will love
aimeront le coin BD multimédia, les plus                  the multimedia comics corner, the older will
âgés lui préfèreront l’espace salon, la table             prefer the lounge area, the table d'hôte, the
d’hôtes, le bureau ou la terrasse ensoleillée.            office or the sunny terrace.

                                                                                                                              ◀
                                                                                                                Veste : M51
                                                                                             Surchemise : Shirt Cool Denim
                                                                                              Doudoune : Hampton winter
                                                                                                                Bonnet Kaki
                                                                                                 Pantalon : Jeans Fit Denim

                     Coucou Café - 1 rue de l'aviation, Megève - www.coucoucafe.fr
                                                 ( 12 )                                                                           ( 13 )
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
The place to chill

                                                Loin du tumulte de la station, on bouquine,               Far from the hustle and bustle of the
                                                feuillette des livres et magazines mis à                  station, we read, flip through the books and
                                                disposition, on regarde le bal des avions                 magazines available, we watch the planes
                                                en attendant son vol, ses amis ou… sa                     dance while waiting for our flight, his friends
                                                poêlée de cèpes.                                          or ... his fried ceps.

                                                Au Coucou Café, la cuisine est simple mais                At the Coucou Café, the cuisine is simple but
                                                elle sait être inventive et surtout de qualité            it knows how to be inventive and above all
                                                avec une sélection de produits sains et                   of great quality with a selection of healthy
                                                locaux. Une cuisine un peu comme à la                     and local products. A friendly kitchen just
                                                maison ou comme chez un ami. Pour un                      like home. For a coffee in the morning, a
                                                café le matin, un déjeuner ou une soirée, à               lunch or a party, at any time of the day, it's
                                                toute heure de la journée, c’est the place                the place to chill … and to board.
                                                to chill. Plus qu’à y embarquer.

       Casquette : Gavroche 5
                                   ◀
         Veste : Slack F529 Kaki
                 Echarpe Camo
         Pull : Navigator Denim
Pantalon : Jeans Regular Denim
              Chaussure : Loafer
        Sac : Business bag Kaki

                                       ( 14 )                                                    ( 15 )
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
◀
Veste : Slack F529 Caramel
       Pull : Navigator Gris
  Casquette : Gavroche 7
Pantalon : Jeans Fit Denim

                                   ( 16 )   ( 17 )
OCEAN SURPLUS #9 Fall Winter 2019 - L'EGOÏSTE
Atypique
                                                                                                Megève, c’est aussi des endroits hors du
         ◀ Bretelles : Churchill 2 Kaki/Beige                                                   temps loin des télécabines, des pistes et
            Pantalon : Albert SP F599 Kaki                                                      de la jet-set. Brian y a ouvert La Vrombie
                                                                                                Teinturerie, ce salon tatoueur atypique.
                                                                                                Passionné d’art et de culture rétro, ce
                                                                                                dandy à fines moustaches a créé un
                                                                                                lieu cosy à son image. Chaque objets,
                                                                                                tableaux, figurines, meubles, chinés
                                                                                                ici ou là, raconte une histoire ; un peu
                                                                                                comme les marques qu’il nous grave sur
                                                                                                la peau.
                                                    Gilet : Peck Caramel

                                                ◀
                                                    Chemise : Sahara twill Olive
                                                    Foulard : Bandana

                                                                                                Megève is also a timeless place far from
                                                                                                gondolas, tracks and jet-set. Brian has
                                                                                                opened the Vrombie Teinturerie, this
                                                                                                atypical tattoo studio. Passionate about
                                                                                                art and retro culture, this dandy with fine
                                                                                                mustaches has created a cozy place in
                                                    Gilet : Marius Chevron F159

                                                                                   ◀
                                                Chemise : Milano Wood Denim                     his image. Every object, painting, figurine,
                                                        Casquette : Gavroche 9                  furniture, found here or there, tells a story;
                                                 Pantalon : Jeans Fit Denim Brut                a bit like the marks he makes on the skin.
                                                              Foulard : Bandana

( 18 )                                                                                 ( 19 )
Gilet : Marius Pocket F249
                               ◀

Chemise : Milano Denim Brut
            Foulard : Marine                                                                                                                       Maé
                                                                                                                                                   Elle a déjà fait sept sauts
                                                                                                                                                   en parachute mais elle
                                                          L’appel du tweed                                                                         vous dira qu’elle manque
                                                                                                                                                   de confiance en elle… Elle
                                                                                                                                                   se sert volontiers dans la
                                                                                                                                                   panoplie de son petit ami.

   Brian                                                                                                                                           La féminité selon elle ? Une
                                                                                                                                                   tenue de mec avec un esprit
                                                                                                                                                   de fille (ou l’inverse).
   Robuste, le Harris Tweed est fabriqué              Robust, the Harris Tweed has been made
   depuis 1846, à la main, à partir de laine          since 1846, by hand, from virgin wool, in                                                    She has already made
   vierge, dans l’archipel des Hébrides au            the Hebrides archipelago off Scotland. A                                                     seven parachute jumps but
   large de l’Écosse. Un tissu texturé que            textured fabric that we enjoy working with                                                   she will tell you that she
   nous prenons plaisir à travai ller dans nos        in our collections. Brian perfectly twists his                                               lacks self-confidence... She
   colle ctions. Brian twiste parfaitement son        rustic-chic side.                                                                            willingly uses the panoply
   côté rustique-chic.                                                                                                                             of her boyfriend. Femininity
                                                                                                         Gilet : Peck Velvet Jaune                 according to her? A guy’s
                                                                                                                                      ◀

                                                                                                       Chemise : Sahara twill Olive                outfit with a girl's spirit (or
                                                                                                                 Foulard : Bandana
                                                                                                                                                   vice versa).
                                                 ( 20 )                                                                                   ( 21 )
Geoffrey
                                            Ce gaillard barbu qui voue une
                                            passion au bandana, porte notre
                                            gilet en velours côtelé. Il faudrait
                                            pouvoir le toucher (le gilet) pour
                                            sentir sa main exceptionnelle.
                                            Une promesse de confort dans
                                            toutes les occasions.

                                            This bearded guy who has a
                                            passion for bandanas wears our
                                            corduroy waistcoat. One should be
                                            able to touch the vest, to feel his
                                            exceptional patina. A promise of
                                            comfort in all occasions.

             Gilet : Peck Velvet Indigo
         ◀

             Chemise : Milano Denim Stone
             Foulard : Bandana Marine

( 22 )                                                                             ( 23 )
Baseball
                              in Florida
Quel est le point commun entre un macaron                                   What is the common point between
     et une balle de baseball ? Aucun ?                                       a macaroon and a baseball ?
On a demandé à Didier et Bernard ce qu’ils en pensaient.             We asked Didier and Bernard what they thought about it.

C    hangement de décor. Adieu la montagne et la
     neige. Welcome le soleil, les palmiers et le sable
fin de Floride ! Rendez-vous sur un terrain de baseball
                                                                    C   hange of scenery. Good bye the mountain and the
                                                                        snow. Welcome the sun, the palm trees and the fine
                                                                    sand of Florida. Rendez-vous on a baseball field with
avec Didier et Bernard, respectivement beau-fils et                 Didier and Bernard his father-in-law.
beau-père.
                                                                    The first one wears a limited edition vest embellished
Le premier porte un gilet en édition limitée décoré de              with embroidered varsity letters patches. The second,
patchs varsity letters brodés. Le second, un authentique            an authentic blouson jacket with gussets. But only their
blouson en jean à soufflets. Mais des baseball players,             appearance is of baseball.
ils n’ont que le style.
                                                                    Didier and Bernard bring to fruition the family business
Didier et Bernard font fructifier le business familial              launched in Sarasota 10 years ago: macaroons. A
lancé à Sarasota il y a 10 ans : les macarons. Une                  success story as we love them in the United States.
success-story comme on les aime aux États-Unis.

Tout est parti de l’idée de créer une pâtisserie à                  Everything started from the idea of creating a French
la française et plus particulièrement de convertir                  pastry shop and to convert America to macaroons. Soon,
l’Amérique aux macarons. Rapidement, une petite                     a small shop was born in Sarasota facing the sea under
boutique voit le jour à Sarasota face à la mer sous                 the impulse of Rosalie, Bernard's wife. While he still has
l’impulsion de Rosalie, la femme de Bernard. alors                  a foot in real estate development, his son-in-law is in
que ce dernier a encore un pied dans la promotion                   the kitchen. He imagines the flavors and all the different
immobilière, son beau-fils, lui, est en cuisine. Il imagine         recipes. Little by little, word of mouth does the job.
les parfums et différentes recettes. Peu à peu, le
bouche à oreille fait son boulot.                                   People come from Orlando, Tampa, Miami to taste this                                    Gilet : Yankee 1

                                                                                                                                                        ◀
                                                                    little cake that looks like a mini burger of sweetness. In                              Chemise : Milano Denim Double Stone
Les gens viennent d’Orlando, Tampa, Miami pour                      2012, the concept opens to the franchise. Since then,
goûter ce petit gâteau qui ressemble à un mini burger               Le Macaron French Pastries has approximately 50
de douceur. En 2012, le concept s’ouvre à la franchise.             franchised branches from Florida to California, from
Depuis, Le Macaron French Pastries compte une                       New Hampshire to Arizona.
cinquantaine de succursales franchisées de la Floride
à la Californie, du New Hampshire à l’Arizona.

                                                                                                                                          Le Macaron French Pastries
                                                                                                                                          Sarasota, Armands Circle
                                                                                                                                          382 St. Armands Circle
                                                                                                                                          Sarasota, FL 34236
                                                                                                                                          www.lemacaron-us.com

                                                           ( 24 )                                                                ( 25 )
The American Dream

                                                                                                                              Au pays où tout est possible, où les destins                 In the country where everything is possible, where
                                                                                                                              se font et se défont aussi vite qu’une Dallara               destinies are made and disintegrated as fast as
                                                                                                                              sur l’Indy 500, la famille s’impose comme le                 a Dallara on the Indy 500, the family stands out
                                                                                                                              symbole du chic à la française. Mais si elle voit            as the symbol of French chic. But if this family
                                                                                                                              grand, ce n’est pas au détriment de ses valeurs              thinks big, it's not at the expense of its values or
                                                                                                                              ni de son audace créative. Pistache sicilienne,              its ambitious audacity. Sicilian pistachio, white
                                                                                                                              chocolat blanc au basilic, bubblegum… les                    chocolate with basil, bubblegum ... the flavors
                                                                                                                              saveurs détonnent. De nouveaux produits                      are surprising. New products - ice cream, eclairs,
                                                                                                                              – glaces, éclairs, napoléons, tartes, croissants –           napoleons, pies, croissants - are launched, all
                                                                                                                              sont lancés, tous issus d’ingrédients naturels               made from natural French ingredients.
                                                                                                                              français.
                                                                                                                                                                                           To ensure the quality of its creations, the house
                                                                                                                              Pour s’assurer la qualité de ses créations,                  prefers to make them itself, in Sarasota, then
                                                                                                                              la maison préfère les réaliser elle-même, à                  deliver them to the shops. The king of the Frenchy
                                                                                        Blouson : Lucky Winter                Sarasota, puis les livrer aux boutiques. Le roi              macaron also takes the time to do things well
                                                                                    ◀

                                                                                        Chemise : Milano Denim Double Stone   du macaron frenchy aussi prend le temps de                   even if that means missing opportunities.
            Denim is the new chic                                                       Cravate : Tie Silk TTS022
                                                                                        Pantalon : Albert Flanelle Gris
                                                                                                                              bien faire quitte à passer à côté d’opportunités.
                                                                                                                                                                                           What if that, was the real luxury: not being afraid
                                                                                                                              Et si c’était ça, le vrai luxe : ne pas avoir peur de        of losing a match?
Bernard porte une réédition de la veste   Bernard wears a reissue of the original                                             perdre un match ?
en jean originale à soufflets créée       denim jacket with bellows gufflets
dans une toile japonaise red selvedge.    created in a Japanese red selvedge
L’élégance de la simplicité.              canvas. The elegance of simplicity.

                                                    ( 26 )                                                                                                                        ( 27 )
Gilet : Perfect Wool Bi Marine/Gris
                      Chemise : Milano Oxford 25/1
                  ◀   Cravate : Tie Silk TTS022
                      Pantalon : Albert Flanelle Gris

( 28 )   ( 29 )
The great
                    escape
                   in Paris
      Le Retro Tour livre un Paris secret et nostalgique à bord d’un
      side-car. Une histoire de passion et de potes.

À l’origine du projet, Rémi, Charles       At the origin of the project, Rémi,
et Julien, trois copains d’enfance.        Charles and Julien, three childhood
Mi titi-parisiens, mi dandys chic aux      friends. Half “titi-parisiens”, half chic
influences militaires. Trois frangins      dandies with military influences. Three
qui partagent depuis 25 ans leur           brothers who have shared for 25 years
passion pour l’univers rétro, les motos    their passion for the retro universe,
vintage et l’art de vivre parisien.        vintage motorcycles and the Parisian
                                           way of life.
Il y a 4 ans, ils décident de se lancer
et imaginent le Retro Tour, des            Four years ago, they decided to
balades insolites à bord de side-          embark and imagine the Retro
car pour découvrir la capitale sous        Tour, unusual strolls on side-cars
un nouveau regard. Les gentlemen           to discover the capital with a new
siders livrent « leur Paris », secret et   and different way. The gentlemen
nostalgique, celui qu’on ne voit pas       siders deliver "their Paris", secret and
dans les guides. Montmartre, l’Île de      nostalgic, the one we do not see in the
la Cité, le Quartier latin…                guides. Montmartre, “Ile de la Cité”,
                                           “Quartier Latin”...
Toujours d’une élégance savamment
surannée, ils dévalent les quar-           Always a cleverly outdated elegance,
tiers parisiens sur leurs engins Ural,     they hit the Parisian districts on their
vintage de la tête aux roues. Monu-        Ural gear, vintage from head to
ments, lieux cachés, d’anecdotes en        wheel. Monuments, hidden places,
anecdotes, c’est peu à peu tout le         anecdotes in anecdotes, little by little
cœur de la ville qui s’ouvre aux tou-      the entire heart of the city opens up to
ristes.                                    the tourists.

                                                                                                                          ◀
                                                                                             Casquette : Gavroche 5
                                                                                        Surchemise : Ventura Leather
                                                                                          Gilet : Marius Chale Denim
                                                                                       Chemise : Milano Oxford 25/1
                                                                                              Cravate : Tie Silk TTS022
                                                                                         Pantalon : Albert 2 Chevrons

                                                        ( 30 )                                                                ( 31 )
◀
      Casquette : Gavroche 2
           Blouson : Race Bike
Pantalon : Albert SP F599 Kaki
                  Sac : Helmet
                                                                                                  Casquette : Gavroche 4 Indigo
                                                                                              ◀   Surchemise : Wood Marine
                                                                                                  Pantalon : Chino F9 Beige

                                                    Casquette : Gavroche 5
                                                                                 ◀

                                               Surchemise : Ventura Leather
                                                 Gilet : Marius Chale Denim
                                              Chemise : Milano Oxford 25/1
                                                     Cravate : Tie Silk TTS022
                                     ( 32 )     Pantalon : Albert 2 Chevrons         ( 33 )
Julien
                                             Ride & Fly
                                              Leur leitmotiv : « l’humour, le partage et la convivialité »,
                                              énonce Julien. « Le style » aussi pourrait-on ajouter.
                                              « Nous voulons offrir le meilleur de notre cité mondialement
                                              connue, poursuit-il. Nous sommes amateurs d’histoire, de la
                                              vie parisienne et de ses codes souvent copiés mais jamais sur
                                              les valeurs d’authenticité qui nous caractérisent. »

                                              Their moto: "humor, sharing and conviviality," says Julien. "The
                                              style" could also be added. "We want to offer the best of our
                                              world-famous city," he says. We are lovers of history, of the
                                              Parisian life and its codes, often copied but never up to the
                                              values of authenticity that characterize us."

             Casquette : Gavroche 5
         ◀

             Gilet : Marius Chale Denim
             Chemise : Milano Oxford 25/1
             Cravate : Tie Silk TTS022
             Pantalon : Albert 2 Chevrons

( 34 )                                                                                                       ( 35 )
Conversation
avec la team des gentlemen siders

                                                                                                                                                                                                                            Casquette : Gavroche 5

                                                                                                                                                                                                                       ◀
                                                                                                                                                                                                                            Surchemise : Ventura Leather
                                                                                                                                                                                                                            Gilet : Marius Chale Denim
                                                                                                                                                                                                                            Chemise : Milano Oxford 25/1
                                                                                                                                                                                                                            Cravate : Tie Silk TTS022

Comment est né le Retro Tour ?                                                          How was the Retro Tour born?

Rémi : L’idée est venue de ma passion pour                                              Rémi: The idea came from my passion for
les vieilles bécanes et de la difficulté de trouver                            old bikes and the difficulty to find vintage sidecar
un side-car vintage le jour de mon mariage… J’ai aussi                    for my wedding day ... I have also been immersed in an
baigné dans un univers artistique depuis l’enfance qui                    artistic universe since childhood which made me aware
m’a sensibilisé au beau et à ce qui m’entoure. Très                       of the beauty of what surrounds me. Very attentive to the
attentif aux détails, j’ai pris un réel plaisir à imaginer les            details, I took a real pleasure to imagine the outfits of our
tenues de nos pilotes dans un esprit rétro.                               pilots in a retro spirit.                                                                                                   Casquette : Gavroche 4 Indigo
                                                                                                                                                                                                      et Gavroche 7 (carreaux)
                                                                                                                                                                                                  ◀   Surchemise : Wood Marine
Ce qui vous plaît dans cette aventure ?                                   What do you like about this adventure?
                                                                                                                                                                                                      Gilet : Marius Camel FX18
Julien : J’ai beaucoup voyagé pour savoir que Paris                       Julien: I have traveled a lot to know that Paris is actually
est bien ma ville préférée. Amoureux de sa richesse                       my favorite city. In love with its cultural richness, I like to
culturelle, j’aime partager et faire découvrir ses secrets                share and help people from all around the world uncover
et anecdotes aux visiteurs du monde entier. Mon claim                     its secrets. My claim could be: "we do not live to travel,
pourrait être : « on ne vit pas pour voyager, on voyage                   we travel to live".                                                                  « ( L’EGOÏSTE ) repré s ente ce m é l a n g e d ’ i nf l u en ces
pour vivre ».                                                                                                                                                   entre vintage, dand y et work wea r. Un e a u th enti ci té
                                                                          What motivated you in this project?
Ce qui vous a motivé dans ce projet ?
                                                                                                                                                                          for te, com m e cel l e q u i n ou s ca ra cté ri s e »
                                                                          Charles: My interest in people, my taste for travel and my
Charles : Mon intérêt pour les gens, mon goût du                          desire to undertake. Today, I do what I love, that is to say,
voyage et mon envie d’entreprendre. Aujourd’hui, je                       imagine, conceive, share. I have always wanted to create          “( L’EGOÏSTE ) represents this mix of influences
fais ce que j’aime c’est-à-dire imaginer, concevoir,                      a universe and a strong identity.                                 between vintage, dandy and work wear. A strong                  Rémi, un des 3 co-fondateurs.
partager. J’ai toujours voulu créer un univers et une                                                                                       authenticity, like the one that characterizes us ",
identité forte.
                                                                                                                                            says Rémi, one of the 3 co-founders.
                                                     www. retro-tour. com

                                                                 ( 36 )                                                                                                              ( 37 )
Charles
                                              and the
                                              power of
                                              leather
                                              Sortie des compétitions
                                              automobiles, l’authentique
                                              veste de moto se réinvente
                                              plus citadine dans un cuir
                                              vintage patiné.

                                              Right out of automotive
                                              motorcycling       races,   the
                                              authentic motorcycle jacket
         ◀   Casquette : Gavroche 2           is reinventing in a more urban
             Blouson : Race Bike              style with a vintage patinaed
             Gilet : Marius Pocket F249       leather.
             Chemise : Sahara Twill Kaki
             Cravate : Tie F9 Kaki
             Pantalon : Albert SP F599 Kaki

( 38 )                                                                          ( 39 )
Rémi,                    Casquette : Gavroche 2                   Casquette : Gavroche 2
                     ◀

                                                                                            ◀
                         Chemise : Milano Denim Double Stone   Surchemise : Wood Marine

la gueule                Gilet : Marius Camel FX18
                         Cravate : Tie F9 Marine
                                                                Gilet : Marius Camel FX18
                                                                Pantalon : Chino F9 Beige

            ( 40 )                                                                              ( 41 )
Pantalon : Albert 2 Marine
         ◀

                                                       Parka : Huricane

                                                   ◀
             Chaussette : Japan Socks
                                                       Casquette : Gavroche 4 Indigo
             Chaussure : Loafer
                                                       Gilet : Original F439
                                                       Chemise : Sahara Twill Beige
                                                       Pantalon : Albert SP F599 Beige

( 42 )                                    ( 43 )
◀
                                                           Veste : Slack Velours
                                                       Casquette : Gavroche 7
                                                  Bretelles : Churchill 2 Marine
                                                    Chemise : Sahara Twill Kaki
                                                 Pantalon : Albert SP F599 Kaki

             Imper : Rain Winter
         ◀

             Casquette : Gavroche 2
             Gilet : Marius Chale Indigo F6659
             Chemise : Sahara Twill Beige
             Pantalon : Albert SP F599 Beige

( 44 )                                                                                 ( 45 )
Some news                                                                                                       www.legoiste.fr
                                                                                                                                                             Retrouvez toutes nos actualités sur Instagram et Facebook
                                                                                                                                                                                     Check all our news on Instagram and Facebook

                                                               Made to Mesure                                                                                                                                       St Barth

                                                              Venez prendre vos mesures ! Désormais
                                                                                                                                                                                                    Bonne nouvelle ! Notre boutique de Saint-
                                                              une grande partie de la collection est
                                                                                                                                                                                                    Barth rouvre ses portes après le passage de
                                                              accessible en sur-mesure. Vestes, gilets
                                                                                                                                                                                                    l’ouragan Irma. Entièrement rénové, cet espace
                                                              et pantalons pourront se décliner dans
                                                                                                                                                                                                    accueillera pour la première fois notre nouveau
                                                              un large choix de tissus, avec, sur chaque
                                                                                                                                                                                                    concept de boutique axé plus seulement sur
                                                              pièce, une étiquette brodée à votre nom.
                                                                                                                                                                                                    la proposition de vêtements mais imaginé
                                                              Un service disponible dans toutes les
                                                                                                                                                                                                    comme un lieu de vie avec un café, de la déco,
                                                              boutiques avec un délai de 4 semaines
                                                                                                                                                                                                    des livres, du linge de maison…
                                                              maximum.

                                                              Come take your measurements! From now                                                                                                 Good news ! Our Saint Barth store reopens after
                                                              on a large part of the collection is accessible                                                                                       hurricane Irma. Entirely renovated, this space
                                                              in bespoke (tailor-made). Jackets, vests and                                                                                          will host for the first time our new shop concept
                                                              pants can be declined in a wide choice of                                                                                             not only focused on clothes but imagined as a
                                                              fabrics, with, on each piece, an embroidered                                                                                          place to live with a coffee shop, furniture, home
                                                              label with your name. A service available in                                                                                          décor, books, linens...
                                                              all stores with a maximum delay of 4 weeks.

        ( L’EGOÏSTE )                                                                                                           Attention
          sur le flot
                                                                                                                 Vestes, gilets, chemises… Nos clients nous ont signalé
                                                                                                                 des emprunts de plus en plus fréquents émanant de
Désormais, nous avons notre équipage ! Éric                                                                      leur femme. On les comprend. Mais ( L’EGOÏSTE )
Perron et Miguel Danet naviguent aux couleurs                                                                    étant pour la paix des ménages, sachez que nous
de ( L’EGOÏSTE ). Après le Tour de Bretagne à la                                                                 pensons de plus en plus à une collection féminine.
Voile conclu par une victoire, le duo s’élancera                                                                 Affaire à suivre… (ou à rendre !).
en 2020 pour la Transat AG2R La Mondiale reliant
Concarneau à Saint-Barthélemy. Le planning de
course des deux navigateurs s’établit jusqu’en                                                                   Jackets, vests, shirts... As our customers have reported
2022 avec un autre Tour de Bretagne et une                                                                       more and more their wifes are borrowing their
quatrième transat. Ça tombe bien, ( L’EGOÏSTE )                                                                  ( L’EGOISTE ) clothes. We understand them. We pay
a le pied marin.                                                                                                 attention to your households peace, to be assured
                                                                                                                 that we are thinking more and more about a feminine
                                                                                                                 collection. We will get back to you for this one soon…
Now we have our crew! Eric Perron and Miguel
Danet sail with the colors of ( L'EGOÏSTE ). After
the “Tour de Bretagne à la Voile” concluded
with a victory, the duet will be in 2020 on the
starting line of the “Transat AG2R La Mondiale”
linking Concarneau to Saint-Barthélemy. The
race schedule of the two sailors is established                                                                                Biarritz - 13 Rue Gambetta, 64200                            Deauville - 92 Rue Eugène Colas, 14800
until 2022 with another “Tour de Bretagne” and a                                                                               Megève - 60 Rue Ambroise Martin, 74120                       Lyon - 48 Rue Mercière, 69002
fourth transatlantic. That's good, (L’EGOISTE) is                                                                              St Tropez - 15 Rue Seillon, 83990                            Lyon - 46 Boulevard des Brotteaux, 69006
taking the waves                                                                                                s h op s       Toulouse - 20 Rue de la Pomme, 31000                         Marseille - 10 Place de la Joliette, 13002
                                                                                                                               Paris - 59 rue des Francs Bourgeois, 75004                   St Barth - Rue du roi Oscar II, Gustavia
                                                                                                                               Paris - 9 rue des 4 vents, 75006

                                                     ( 46 )                                                                                     W e j u s t o p e n e d o u r( 47
                                                                                                                                                                               U S) o n l i n e s h o p : w w w . o c e a n s u r p l u s u s a . c o m !
W W W. L E G O I S T E . F R
                               ( 48 )
Vous pouvez aussi lire