La culture en partage - Diwan en Lorraine

 
CONTINUER À LIRE
La culture en partage - Diwan en Lorraine
o r i e n t   -   o c c i d e n t
    la culture en partage

                   2   0   1   9   -   2   0   2   0
La culture en partage - Diwan en Lorraine
Le tableau en couverture de notre livret est de l’artiste syrien
                                           Yasser Mohammed Noor Al Gharbi que nous remercions
                                           vivement pour son aimable autorisation. L’inscription en bas       ce livret, le tout fera l’objet d’une communication dédiée, disponible à partir
                                           du tableau signifie : « Sans cet amour, tu ne serais pas ».        du mois d’avril 2020.
                                                                                                              Fidèles à notre tradition, nous terminerons en musique et en danse par la
Bonjour khoya, salam khoya, shalom khoya,                                                                     soirée Donké, qui signifie « dansez » en bambara.
Khoya signifie mon frère en maghrébin et joyau en espagnol. C’est le nom                                      Au détroit de Gibraltar, la Méditerranée se reflète dans l’Atlantique et l’Afrique
du beau projet porté par Vanessa Paloma ELBAZ qui ouvrira notre cycle de                                      et l’Europe se regardent, confrontant leurs espoirs et leurs appréhensions.
conférences. Pour elle, juifs et musulmans du Maroc sont frères, partagent des                                Mais comme le dit si bien Marc LOOPUYT, que nous retrouvons à deux
coutumes similaires et doivent travailler à raviver leur patrimoine.                                          reprises cette saison, « tous les détroits du monde séparent et unissent. Ils
C’est donc sous les bons auspices de Khoya que nous débuterons notre saison,                                  séparent par la distance et ils unissent par le désir d’arpenter la rive opposée
articulée autour de trois axes principaux :                                                                   qui emplit celui qui la contemple. »

• le Maghreb pluriel ;                                                                                        D’autres concerts nous attendent également à l’Arsenal à Metz, conçus
                                                                                                              en collaboration avec la Cité musicale-Metz, notre partenaire depuis nos
• la semaine iranienne ;                                                                                      premiers pas.
• la fête de l’Afrique.                                                                                       Conformément à son habitude, notre association continue de développer
Le Maghreb pluriel est l’occasion de questionner les spécialistes, notamment                                  des espaces culturels avec une grande diversité. La culture enrichit notre
Benjamin STORA, sur les relations entre juifs et musulmans, de partager quelques                              humanité, permet une meilleure connaissance d'autrui et ouvre de nouvelles
moments festifs entre gastronomie, théâtre, concerts et calligraphie, afin de                                 perspectives. Elle constitue un formidable antidote aux exclusions.
nous imprégner de ce référentiel culturel commun aux deux communautés.                                             Alors khoya donne-moi la main et débutons notre saison 2019-2020.
La semaine iranienne est un modeste mais nécessaire hommage à la civilisation                                                            Bien que de rives différentes,
persane. En compagnie du CCAM, scène nationale de Vandoeuvre, nous avons                                                   nos espoirs et nos inquiétudes ne sont pas si éloignés.
imaginé une semaine culturelle où théâtre, contes, poésie et musique seront                                         Prêtons l’oreille à nos invités, conférenciers et artistes nous aideront
au rendez-vous.                                                                                                               à chasser nos peurs et à tisser des liens fraternels.
La Fête de l’Afrique reste un incontournable de nos programmations et de nos                                         Au plaisir de vous retrouver à l’une ou l’autre de nos manifestations,
préoccupations. Toujours soucieux de nous informer pour mieux comprendre,
nous inviterons des conférenciers qui présenteront un visage contrasté de                                                                             Fraternelles salutations, Ridouane Atif,
l’Afrique. D’autres manifestations viendront compléter celles présentées dans                                                                                     Président de Diwan en Lorraine
La culture en partage - Diwan en Lorraine
Cours d’arabe         et   Calligraphie      arabe               Cours d’arabe
                                                                         Mardi :
Diwan en Lorraine, l’Association des Travailleurs Maghrébins de          Ados/adultes - Débutants : 17h30 - 18h30 ;
France, l’association France Syrie Entraide et la MJC Lillebonne         Ados/adultes - Intermédiaires : 18h30 - 19h30
œuvrent pour le maintien et le renforcement des cours de langue          Mercredi :
et de civilisation arabes au sein des Maisons des Jeunes et de la        Enfants : 16h - 17h ;
Culture, respectant ainsi les principes et les valeurs de l’éducation    Ados/adultes - Avancés : 18h00 - 19h00
populaire et permettant à chacun de suivre ces activités sans obli-      156€ par an
gations cultuelles.
                                                                         Animateur : Maïn KAFA
Nous confirmons cet engagement par la mise en place cette an-
née de trois niveaux d’apprentissage : débutants, intermédiaires et                                   Calligraphie      arabe
avancés.                                                                                              Mercredi : 19h - 21h
                                                                                                      245€ par an
À la demande de quelques participants, et fidèles à notre esprit                                      Animateur : Maïn KAFA
d’ouverture sur l’art, nous avions ouvert l’année dernière un cours
de calligraphie arabe. À ceux qui sont intéressés mais ne peuvent                                            Master         class
assister au cours, ils pourront se joindre à la master class du samedi                                       Samedi 4 avril 2020
                                                                                                             de 10h à 12h et de 14h à 16h
4 avril 2020 avec le calligraphe marocain Karim Jaâfar à l'occasion
                                                                                                             35€
de son exposition à Nancy (voir pages 42-43).                                                                Animateur : Karim JAÂFAR
                                                                          « La calligraphie arabe »
Nous réfléchissons à d’autres modes d’échanges et de transmission                                            Places limitées - réservation conseillée au
                                                                               par Maïn KAFA                 03 83 36 82 82
au travers des rencontres thématiques ou d’atelier de découvertes
culinaires et nous sommes à l’écoute de vos suggestions.                                 Inscriptions à la M.J.C. Lillebonne
La culture en partage - Diwan en Lorraine
p     r      o      g      r     a      m      m       a      t     i     o      n
                                                                                               conférences

                                                                                                                                                                     page
  concerts

                                                                               page
                                                                                      25 sept. 2019 / 20 h ___ Khoya : les archives sonores du Maroc juif_________10
                                                                                      01 oct. 2019 / 20 h_____ Étude comparative des styles
26 sept. 2019 / 20 h_______________ Sur les rives du détroit de Gibraltar____ 12                               géométriques marocain, indien et persan________ 14
24 nov. 2019 / 16 h__________________ Pancha bhuta : les cinq éléments____ 20         14 nov. 2019 / 20 h ____ Histoire des relations entre juifs et
31 janv. 2020 / 20 h ______________________________ Les deux Andalousie____ 28                                 musulmans des origines à nos jours________________18
5 mars 2020 / 20 h ________________________________ Love and revenge____ 32           3 déc. 2019 / 20 h _____ Du couscous à la dafina, la cuisine
27 mars 2020 / 20 h 30_________________________ Norouz, soirée persane____ 40                                  juive marocaine en France______________________ 22
20 juin 2020 / 19 h___________________________ Donké, fête de l'Afrique____ 46        30 janv. 2020 / 20 h ____ L'oud Nahhât, luth mythique de Damas_______________26
                                                                                      11 févr. 2020 / 20 h ____ La mécanique en pays d'islam : horloges, automates
                                                                                                               et systèmes hydrauliques du IXeau XVIe siècle_____ 30
          poésie                                                                      9 juin 2020 / 20 h______ Les routes de l’esclavage________________________ 44

25 mars 2020 / 10 h 30 / 16 h 30_____ Contes Persans des Mille et une nuits____ 36
26 mars 2020 / 19 h ____________________ Musicalité de la poésie persane____ 38         cinéma
                                                                                      9 sept. 2019 / 20 h 15_______________________________________ Papicha_____ 8

 théâtre                                                                             8 oct. 2019 / 19 h ___________________ Mon histoire n'est pas encore écrite____ 16

17 déc. 2019 / 20 h 30_______________________ Atlal, chant pour ma mère____ 24
20 mars 2020 / 20 h 30 _____________________________________ Timeloss____ 34                   exposition
21 mars 2020 / 19 h _______________________________________ Timeloss____ 34           Du 3 au 9 avril 2020 ____________________ Calligraphies de Karim Jaâfar____ 42
La culture en partage - Diwan en Lorraine
Lundi
    9 septembre 2019
    20 h 15
                                 Avec Papicha, la réalisatrice algérienne Mou-
                                    nia Meddour signe un premier long métrage
                                     dans lequel elle expose le quotidien de jeunes
                                      femmes en Algérie dans les années 90.
                                       « Papicha est un film inspiré de mon vécu
                                        en Algérie dans les années 90. À l’époque,
                                         j’étais étudiante en journalisme et j’habi-
                 H        A                tais dans une cité universitaire, très proche
           PAPIC     n a r iat a
                                vec
                                            de celle du film. Cette cité était une sorte
                                             de microcosme de la société algérienne
                                                                                               toire de cette
                                                                                               jeune    femme
                                                                                                                                                            Née en 1978, fille du
                                                                                                                                                    réalisateur algérien Azzedine
                  te
            En par Le Caméo                                                                    qui, à travers sa                                      Meddour, Mounia Meddour
                                              avec ses obstacles, ses désillusions et                                                                    a suivi une formation en
                                               paradoxalement, sa douceur de vivre.            résistance, nous em-                                  journalisme et au cinéma en
                                                Je porte ce sujet en moi depuis long-          barque dans un grand                               France. Elle a réalisé plusieurs
                                                                                               voyage semé d’embûches                                   documentaires de 2007 à
                                                 temps mais j’avais besoin de recul et                                                                 2011 et son premier court-
                                                  peut-être même de faire le deuil de          tout en nous faisant découvrir                        métrage de fiction Edwige,
                                                   cette période avant de pouvoir m’y          plusieurs facettes de la société                          en 2011. Papicha a été
                                                                                               algérienne. »                                       sélectionné à Cannes dans la
                                                    consacrer entièrement. Une fois que                                                             section Un certain Regard et
                                                     je me suis lancée, l’écriture du film a   Avant-première suivie d’une ren-                  il est également en course aux
                                                      été instinctive. J’ai bâti le scénario                                                                        Oscars 2020.
                                                                                               contre-débat avec Mounia Meddour, la
                                       Caméo
                                                       autour du personnage de Nedjma.         réalisatrice.
                                             Y
                                   NANC                 J’avais envie de raconter l’his-                                          Tarifs Caméo
8                                                                                                                                                                                    9
La culture en partage - Diwan en Lorraine
Mercredi
     25 septembre 2019
     20 h
                                            Chanteuse, auteure, musicologue et chercheuse
                                             universitaire, Vanessa Paloma Elbaz est
                                               spécialiste du répertoire judéo-espagnol de la
          hoya
                      :    l  e   s             diaspora séfarade. Elle a entrepris en 2012, un
        K                 iv    e   s             projet ambitieux visant à recueillir, classer,
             arch                                  numériser et centraliser les archives sonores
                   r    e  s      du
          sono                    u  if
                                                     liées à la vie juive au Maroc afin de les
                         c    j                        mettre à disposition du grand public et de
            M  aro                                       la communauté scientifique.                      Pour Vanessa                                              Docteure en littérature et
                                         ce                                                                                                                       civilisations de l’INALCO à
                         f  éren                                                                          Paloma Elbaz,
                C o   n
                                           a                « Ce projet me tient à cœur pour les                                                              Paris, actuellement chercheuse
                         V   a   ness                      générations futures. Je pense à ces            juifs et musulmans                                        à la faculté de musique à
                  de
                             a     E  lbaz                                                                du      Maroc      sont                                    Cambridge University en
                         m                                  jeunes qui, dans dix, vingt, trente ou cent
               Palo                      t ave
                                                c                                                         frères et partagent des
                                                                                                                                                                     Angleterre, dans le cadre
                             ten   a r ia                    ans, voudront connaître l’histoire du                                                                    du projet : Rencontres
                  En par artemental                                                                       coutumes similaires. Ils                              musicales du passé et du
                     seil Dé
                                 p
                                             et le            Maroc et de ses juifs présents depuis
             le Con -et-Moselle                     e          des milliers d’années.                     doivent travailler ensemble                             présent dans le détroit
                  ur t h e                 or ra in                                                                                                            de Gibraltar, soutenu par la
           de Me m-IRTS de L                                                                              pour raviver leur patrimoine.
                 Fo r u                                         Le nom du projet Khoya : les archives                                                          commission européenne de la
                                                                 sonores du Maroc juif a été choisi       Cette conférence sera l’occasion                                   recherche (ERC).

                                                                  pour refléter ce patrimoine commun      pour le public lorrain de découvrir le
                                                     a l de        aux Marocains. Khoya signifie mon      patrimoine judéo-hispano-marocain et sa
                                                    t
                                              emen
                         C   n s eil D
                                        épart
                                                - M o selle
                                                                    frère en maghrébin et joyau en        langue : la haketía.
                           o               e-et
                                  Meurth                 C Y
                                              NA     N               espagnol.                                                                 entrée libre
10                                                                                                                                                                                               11
La culture en partage - Diwan en Lorraine
Jeudi
     26 septembre 2019
     20 h
                             Dans ce concert exceptionnel, deux voix aux ré-
                               pertoires complémentaires nous feront décou-
                                vrir la richesse de la musique de la Convivencia,
                                 période qui évoque une Andalousie tolérante
               ES
          SUR L DU                et plurielle. Cette musique aux influences mul-

         RIVEST DE
                                   tiples a essaimé sur tout le pourtour méditer-
                                     ranéen et au-delà, quand juifs et musulmans
            OI
       DÉTR ALTAR                     ont été expulsés d’Espagne au XVe siècle.
                                                                                      Nous aurons
        GIBR
                                       Vanessa PALOMA sera l’ambassadrice et
                                                                                      ensuite le plai-
                        A tlan
                              ,         l’interprète du riche répertoire des juifs                                                          Voix :                                Françoise Atlan
                    s e                                                               sir de les entendre                                   Harpe médiévale et voix :       Vanessa Paloma Elbaz
                              a,
                o i                       installés au nord du Maroc, répertoire
            anç
     Par Fr nessa Palom                                                               dans un final à deux                                  Violon et voix :                           Fouad Didi
                                            qu’elle a exploré comme chanteuse, et
                          idi &
                                                                                                                                            Piano :                              Youcef Bedjaoui
          Va        a d D                    aussi étudié dans ses travaux de re-
                                                                                      voix.                                                 Derbouka :                           Youcef Kasbadji
              Fou e Tarab                                                             Ces divas seront accom-                               Tar :                                 Madjid Sebillot
                 emb    l                     cherche universitaire.
           l'Ens                                                                      pagnées par l’orchestre ara-                          Mandole :                             Farid Zebroune
                                               Françoise ATLAN, interprète reconnue
                                                                                      bo-andalou de Marseille, dirigé
                                                des musiques séfarades, et dont les
                                                                                      par le grand maître Fouad DIDI.
                                                 disques ont été récompensés à de
                                                  nombreuses reprises, interprétera
                                                   pour nous des chants issus des
                                                    répertoires judéo-espagnol et
                                      oirel
                              Salle P                arabo-andalou.                    20 € / 14,90 € * / 6,90 € **    * adhérents Diwan
                                          Y
                                NANC                                                   		                             ** détenteurs Carte Jeune Nancy Culture, -18 ans, étudiants et chômeurs
12                                                                                                                                                                                                  13
La culture en partage - Diwan en Lorraine
Mardi
     1 octobre 2019
     20 h
                                   Le voyageur parcourant les terres d’Islam, de
                                    Grenade au Nord de l’Inde, sera certainement
                                     ébloui par l’architecture traditionnelle, et no-
                     tive              tamment par son décor, en particulier lorsqu’il
       c o m para                        est de style géométrique. Habillage des murs
 Étude des styles                         par des mosaïques de zellige ou de carreaux
                             s
               é t r ique                  polychromes, décor de bois sculpté ou peint,
       géom                 et
             , i n  dien                    plâtre ciselé, coupoles en avalanches de
       cain                  an                                                             une       fusion
  maro              pers                     stalactites : les galaxies géométriques        entre ces styles,
                                de            se déploient sans retenue sur tout            mais aussi avec la
               f é  r ence
         Con n-Marc                            support et dans toutes les techniques.       récente découverte
               Jea                  a            Le voyageur identifiera immédiatement      des quasi-cristaux, à
                      Caster                      ces réalisations comme de l’ « art        partir d’un fameux motif
                                        c
                                 t ave
                       ten a r ia                  islamique ». Pourtant, malgré une        d’un tympan de la mosquée du
               En par Lillebonne
                   la MJC                           identité commune certaine, il existe    Vendredi à Yazd (Iran).
                                                     des différences de style tout à fait
                                                      significatives. Nous explorerons
                                                       cette question, en nous attachant    Mathématicien de formation, Jean-Marc Castera a travaillé sur les styles géométriques
                                                                                            traditionnels arabo-andalou et persan. Il travaille aujourd’hui à ouvrir des pistes pour une
                                                        particulièrement aux styles ara-    renaissance de cet art. Des expérimentations ont vu le jour en architecture, particulièrement
                                              ne
                                    L  llebon            bo-andalou, persan et indien. En   à Abu Dhabi, en collaboration avec l’architecte britannique Norman Foster.
                              MJC
                                     i

                                       A  N C  Y
                                    N                     conclusion, nous proposerons                                                                 entrée libre
14                                                                                                                                                                                          15
La culture en partage - Diwan en Lorraine
Mardi
     8 octobre 2019
     19 h
                                                    « Tandis que ma mère et moi fuyons Constantine
                                                       déchirée, pour une terre inconnue et hostile,
                                           n
                          la 3
                           e
                                0  é ditio              devenant des pieds-noirs, la Cinémathèque
                    e de                e de
               cadr               arab
     Dan s l e
                stiva
                      l du
                           f il m
                                     (FFAF)
                                                          d’Alger voulue par Mahieddine Moussaoui,
         du fe            Fameck
                                  bre 2
                                          0 1 9             figure de l’indépendance algérienne et
                            octo
                     u 13                                    instigateur de sa politique culturelle,
                  MON
              du 2  a

                                                               dirigée par Ahmed Hocine et animée par
                    IRE
              HISTO PAS
                                                                  Jean-Michel Arnold, fils spirituel d’Henri          son 50e anni-
                                                                   Langlois, voit le jour le 23 janvier 1965. Alger
              N'EST ORE
                                                                                                                      versaire en 2015.
                                                                    toute entière se précipite pour voir des          Je rentre à la mai-
                ENC ITE                                              films et rencontrer Von Sternberg, Losey,        son courir après mes
                  ÉCR
                                                                       Godard, Nicholas Ray, Chabrol, Visconti,       fantômes... »
                                                    avec
                                                                       Chahine, Herzog, Sembene Ousmane,              Jacqueline GOZLAND
                                              riat
                                       tena                F,
                            En    pa r
                                                Le FFA                  Mustapha Alassane, Med Hondo...
                                                 L o r raine             Jean-Michel Arnold quitte Alger en           Rencontre-débat avec
                                             d e
                                 m-IRTS Lillebonne                                                                    Jacqueline GOZLAND, la réalisatrice.
                       le Foru             J C                            1970 après le Festival panafricain.
                                et la M
                                                                           Boudjemâa Karèche poursuit ce tra-         Née à Constantine (Algérie), Jacqueline Gozland a réalisé et produit de
                                                                           vail de transmission et de conserva-       nombreux films et documentaires sélectionnés et primés dans de nom-
                                                                            tion des cinématographies arabes          breux festivals, dont Reinette l’Oranaise, le port des amours.
                                                                                                                      Jacqueline Gozland a obtenu le prix Villa Médicis hors les Murs.
                                                MJC L
                                                         ill e b o nne
                                                                             et africaines jusqu’en 2004. La
                                                               N   C Y        cinémathèque d’Alger a célébré
                                                       NA                                                              Tarif unique 12€ (couscous + film)
                                                                                                                       Réservation avant le vendredi 4 octobre au 03 83 93 36 98 ou par mail : agathe.antoine@irts-lorraine.fr
16                                                                                                                                                                                                                               17
La culture en partage - Diwan en Lorraine
Jeudi                                                                                                                                                                 Historien pionnier de la guerre d'Algérie,
     14 novembre 2019                                                                                                                                                                 président du musée de l’Histoire
                                                                                                                                                                                   de l’immigration et co-directeur de
     20 h                                                                                                                                                                    l'encyclopédie Histoire des relations
                                              « Il existe une histoire des Arabes, une histoire
                                                                                                                                                                         entre juifs et musulmans des origines
                                               des musulmans, une histoire des juifs, mais                                                                                à nos jours (édition Albin Michel, 2013),
                                                 par contre il n’y avait pas d’histoire de ce qui                                                                        Benjamin Stora est régulièrement interrogé
                     i r e    des                  construit une relation, un rapport, une concor-                                                                             des deux côtés de la Méditerranée sur
            Histo entre                                                                                                                                                         l’histoire de l’Algérie, sur l’histoire de
                ion   s                              dance possible ou une différence possible                                                                                 l’immigration en France ou encore sur
        relat               m   a  n   s              entre juifs et musulmans… Des deux côtés,
                       ul                                                                                                                                                  les relations entre communautés juive et
         fs e t mus              n    o  s             l’accent n’était plus mis sur ce qui rassem-                                                                                 musulmane dans le monde arabe.
     jui               es à
        e s o rigin              o  u   r s              blait les juifs et les musulmans, sur ce qui
      d                        j                                                                                            connaissance
                                                          leur permettait de vivre ensemble, sur la                         de cette histoire
                             e  n c    e de                 référence à un âge d’or révolu, même my-
                          r
              Confé n Stora                                  thologisé ; toute cette tradition-là, que
                                                                                                                            aurait le sentiment
                       mi                                                                                                   que dans le fond ces
            Benja tenariat avec                                ce soit sur le registre musical, poétique,                   deux communautés se
                    En par n Culturelle                         littéraire, ou philosophique, s’évanouis-
                          iatio                    y,                                                                       sont toujours haïes, se sont
                 l'Assoc uive de Nanc                            sait complètement. De sorte que, en ce                                                                             Débat animé par Pierre Daum,
                            J              orraine                                                                          toujours disputées. Compte-
                       u m - IR TS de L ancy                      début du XXIe siècle, nous avons le                                                                           journaliste, collaborateur du Monde
                le For                le de  N                                                                              tenu de mon parcours personnel,                                 Diplomatique, et auteur
                         et   la v il
                                                                   sentiment en écoutant les uns et les                     il me paraissait indispensable de                                   d’enquêtes historiques
                                                                    autres, dans des discours recons-                       dire que cela n’était pas vrai, et de                                  sur le passé colonial
                                                                                                                                                                                                           de la France.
                                                                     truits et fantasmés, que la guerre 8a                  restituer l’histoire réelle, conviviale
                                                                                                              La Revue n° 84 / juillet-août 2019

                                                                      toujours existé entre juifs et musul-                 et conflictuelle, de ces relations. »
                                                           lle
                                                     de vi
                                       de l’h
                                              ôt e l                   mans. Un jeune – juif ou musulman                    Benjamin STORA
                            Salons                  A N  C   Y
                                               N                       – qui viendrait aujourd’hui à la                                                               entrée libre
18                                                                                                                                                                                                                           19
Dimanche
     24 novembre 2019
     16 h
                                  Terre, air, eau, ciel, feu : on verrait presque
                                    les éléments se matérialiser sous nos yeux.
                                      Héritage millénaire, reconstituées à partir de
                                       sculptures anciennes, les chorégraphies du
               HA
          PANCTA :                      Pancha Bhuta défient le temps et l’espace
           BHU Q                         pour transformer la scène en un temple où
               IN                         se jouent des rituels immémoriaux. Dans la
          LES C NTS                        tradition Odissi, nul conflit entre la chair et
              E                                                                                       :

         ÉLÉM
                                                                                             danseuses
                                            l’esprit ; un visage expressif, l’arabesque      Devasmita Patnaïk
                              n  i e         d’une main, une ceinture de bijoux :            Bhumishweta Sahoo
              C   o  mpag                                                                    Abhipsa Behera
        Par la ATMA de                        égales façons de fêter le divin ! La danse
                                    ï k        devient prière du corps, et tandis que                 :
                          atna
                                                                                             danseurs

              m  i t a   P                      chant, flûte et tambour décuplent            Lingaraj Pradhan
        Devas partenariat aveectz                son pouvoir d’invocation, le monde
                                                                                             Debabrata Behera
               En               le-M                                                         Sunil Behera
                  C it é musica                   retrouve son harmonie hospitalière.
              la
                                                                                             musiciens :
                                                                                             voix : Sachikanta Nayak
                                                                                             mardala : Bijaya Kumar Barik
                                                                                             flûte : Parsuram Das
                                                                                             violon : Sanjib Kund
                                        l
                                  Arsena
                                  METZ
                                                                                              de 8 € à 26 €          voir conditions sur citemusicale-metz.fr
20                                                                                                                                                              21
Mardi
     3 décembre 2019
     20 h
                                       La Méditerranée a été marquée au XXe siècle
                                        par d’importantes vagues migratoires entre ses
                                         rives nord et sud. Parmi celles-ci, les migra-
                            la            tions juives venues d’Afrique du Nord vers la
            u s c ous à                     France. Comme pour tout migrant, la cuisine,
      Du co la cuisine
            a,                               le goût, les odeurs et les traditions sont
      dafin        ca  i n e  en
                                              autant de remèdes à la brûlure de l’exil.
           maro                     e
     juive            Franc                    Les recherches de Marie Caquel montrent             Comme pour
                                   e  -          que la cuisine juive marocaine est pré-           la cuisine du
                    f é renc
             Co   n
                           i on d
                                       e           sente en France, qu’elle soit réalisée en       Maghreb, on y re-
                    st a t                           respect de la tradition ou de manière
            dégu             aque
                                        l                                                          trouve l’empreinte des
                    r i e  C                          adaptée. Elle fait partie du processus
              Ma                    t ave
                                          c                                                        deux rives du détroit de
                         ten a r  ia                   de reconstruction identitaire, trans-       Gibraltar, l’Afrique du Nord
                  En par n Culturelle
                       iatio               cy           mise aux nouvelles générations et
               l'Assoc uive de Nan                                                                 et l’Andalousie. C’est donc une
                         J                               en constante évolution. Les plats         cuisine riche et raffinée que les
                                                          cuisinés par la communauté juive         juifs marocains de France ont à nous
                                                           marocaine offrent à la fois des         faire connaître.
                                                           similitudes avec la cuisine de la
                                               elle
                                                            communauté musulmane du Maroc
                                        Cultur e
                         Ass o c iation
                                              J u iv         et des spécificités dues aux règles
                                                    Y
                                        NANC                  de la Kasherout.                                                            entrée libre
22                                                                                                                                                       23
Mardi
     17 décembre 2019
     20 h 30
                                       Il y a le souvenir d’une mère qui préparait lon-
                                          guement son café en écoutant les chants
                                           d’Oum Kalthoum. Il y a une fille qui se remé-
                                            more ce qu’elle ne comprenait pas et rejetait
                ,
          ATLALR
                                             alors. Longtemps après, l’enfant devenue
                                              adulte décide d’assumer la langue et l’héri-

        N T POU                                tage de sa mère. Elle le fait en s’emparant
     CHA A MÈRE                                 d'Al Atlal, chant des vestiges de l’amour et
        M                            ief
                                                 du pays perdu. De mélopées en récits, elle      Un projet de
                           ora    K r             fait émerger l’histoire des juifs de Tunis.    Norah Krief
            Par N enariat avec                     Elle évoque le destin de ceux qui, le cœur    d’après le poème
                       En par lle Juive de
                              t
                                                    déchiré, vont entre deux cultures, entre     d’Ibrahim Nagi chan-
                            lture          e
           s o c ia t ion Cu nationale d             deux langues, sans complètement sa-         té par Oum Kalthoum,
      l'As                 cène          uvre
             C  C AM / s          Vandoe                                                         sur une musique de Riad Al
      et le                                           voir auxquelles ils appartiennent.
Nancy
                                                       Par-delà le roman familial, cette prise   Sunbati en 1966
                                                        de parole à la première personne fait    Interprétation : Norah Krief, Frédéric Fresson,
                                                         résonner l’arrachement que repré-       Lucien Zerrad, Mohanad Aljaramani
                                                          sente l’exil avec une bouleversante    Écriture, dramaturgie : Norah Krief, Frédéric Fresson
                                                           intensité.                            Création musicale : Frédéric Fresson, Lucien Zerrad, Moha-
                                     CCAM                                                        nad A ljaramani

                                          E
                             O    EUVR
                        VAND                                                                      20€ / 16€ * / 8€ ** / 4€ **        * Adhérents Diwan / ** voir conditions sur centremalraux.com
24                                                                                                                                                                                                  25
Jeudi
     30 janvier 2020
     20 h                                                                                                                  Marc Loopuyt est spécialiste des
                                                 Porteur d'une tradition millénaire où philoso-
                                                                                                                               musiques arabo-andalouses, en
                                                   phie, poésie et géométrie se rencontrent, l’oud                         particulier du luth oriental et de la
                                                    façonné par le luthier Abdoh Nahhât à Damas                        guitare flamenca, qu'il a pratiquées en
                                                                                                                      Andalousie, au Maghreb puis en Orient
                             hhât
                                 ,                   dans les années 1930 est une fenêtre sur les
                                                                                                                    auprès de grands maîtres. Il a également

     L’oud      N        a
                                      u   e
                                                      arts et les savoirs du monde arabe.                            enseigné au département des musiques

                 m    y   thiq                         En 1931, il achève à Damas un oud qu’il signe               traditionnelles à l'ENM de Villeurbanne et

      lut   h                                           « Abdoh George et son fils Ilias », en lettres             à l'étranger (Maroc, Egypte). Ses concerts
                      D          amas                                                                                de soliste ont donné lieu à de nombreux
                  de                                      calligraphiées dans la rosace d’ivoire. En-                                    enregistrements dont
                                    r e  n  ce             tré dans les collections du musée de la
                     Confé puyt
                                                                                                                   Les deux Andalousies (Buda, 2002) et
                                                             musique en 1997 et issu d’une dynastie de                   Les Orients du luth (Buda, 2014).
                          rc Lo
                                     o
           de    M     a
                                       riat
                                              ave  c           luthiers unanimement reconnue, l’instru-
                                  tena
                      En par France Syrie                       ment dévoile au public son exception-
                 ’a s s o c iation        r é g io nal
                                                                 nelle facture.
                L                 atoir e
                 le  C  onserv rand Nancy
      Entraid
              e,                 du G           bonne
                                                                  Dans le monde de l’art et de l’artisanat,
                              t la M JC Lille                      Damas est l’héritière de la richesse et
                            e
                                                                   du raffinement de la dynastie des
                                                                    Omeyyades (661-750) : sa réputation
                                                                     dans la lutherie et la marqueterie
                                                 nserv
                                                       ato ir e       est de renommée internationale.
                                      Co
                                             rand
                                                  Nancy
                                      du G
                                                     Y
                                             NANC
                                nal
                          régio
                                                                                                              entrée libre
26                                                                                                                                                                 27
Vendredi
     31 janvier 2020
     20 h
                                            Tous les détroits du monde séparent et unissent.
                                              Ils séparent par la distance et unissent par le
                                               désir d’arpenter la rive opposée qui emplit ce-
                                                lui qui la contemple.
                                                                                                                                                   Direction artistique                               Marc LOOPUYT
                                                 Le détroit de Gibraltar est un double miroir : la
           EUX
                                                                                                                                                   Guitare ancienne et oud                            Marc LOOPUYT
                                                  Méditerranée se reflète dans l’Atlantique et
   L E S D                                                                                                                                         Chant arabo -andalou et mandole                Nasser HAMZAOUI

       L O U SIE                                    l’Andalousie transparaît dans le Maghreb.                                                      Oud et rebab                                    Thomas LOOPUYT

 ANDA
                                                     Là ont fleuri deux grandes traditions mu-                                                     Percussions                                   Mohamed M’SAHEL
                                    n    i e                                                               tal (baladi et                          Danse orientale                                  Rajae DRHOURHI
                               a g                    sicales : le flamenco au nord et une mu-
              l a   comp                    t                                                              qoudoud) et du                          Violon et chant arabo-andalou                Abdelatif BOUZBIBA
        Pa r
                      r  c Loo
                                   p  u   y            sique qu’on qualifie aussi d’andalouse au
                                                                                                           mauresque.
                                                                                                                                                   Chant flamenco et guitare                    José MONTEALEGRE
             M     a
                                  riat
                                          avec           sud. Les différences entre ces traditions
                                                                                                           Chaque tableau pos-
                                                                                                                                                   Danse flamenca                                   Laura CLEMENTE
                             tena
                   En par Travailleurs                     demeurent mais leur parenté est trou-
                     t io n des e France                                                                   sède son thème : la joie,
                c ia
         L'Asso aghrébins d onne,
                                                            blante.
                  M                    le b                                                                la gravité, la solitude, la
                               JC L il                       Ce concert est une suite de tableaux
                     et la M                                                                               sensualité....
                                                              mélodiques, joués, chantés et dansés
                                                                                                           Portées par les musiques du nord
                                                              selon les règles traditionnelles. Les
                                                                                                           et du sud, les deux rives du détroit
                                                               pièces sont extraites du répertoire
                                                                                                           fusionnent par la danse et le chant.
                                                                flamenco profond et léger (jondo y
                                                                 chico) de l’arabo-andalou maghré-
                                                                  bin (el’ala), du maghrébin popu-
                                                     oirel
                                             Salle P               laire (cha’abi et ’aïta), de l’orien-    20 € / 14,90 € * / 6,90 € **    * adhérents Diwan
                                                         Y
                                              NANC                                                          		                             ** détenteurs Carte Jeune Nancy Culture, -18 ans, étudiants et chômeurs
28                                                                                                                                                                                                                   29
Mardi                                                                                                                                              Professeur émérite d’histoire
     11 février 2020                                                                                                                                             des mathématiques à
                                                                                                                                                              l’université des sciences
     20 h                                                                                                                                                       et des technologies de
                                Dans la tradition scientifique en pays d’Islam,
                                                                                                                                                               Lille, Ahmed Djebbar
                                 la mécanique porte le nom de « science des                                                                                           est spécialiste des
                      u e         procédés ingénieux ». Elle s’est développée                                                                           mathématiques du Maghreb
          é caniq
   La   m
                slam
                           : à la fois dans le prolongement des héritages                                                                                et de l’Espagne musulmane

       ys   d’ I                     anciens et en rupture avec eux dans la mesure
                                                                                                                                                            du IXe au XVe siècle. Il est

 en pa             o g  e s,          où, tout en s’appropriant les savoir-faire et
                                                                                                                                                                également membre de

           horl
                                                                                                                                                            l’académie internationale
                            s          les connaissances de différents peuples,                                                                                 d’histoire des sciences,
                   mate
           auto               s          elle n’a cessé d’innover.
                                                                                                                                                         secrétaire de la commission
                     tème
                                                                                                                                                                     africaine d’histoire
               s y s                       Elle est constituée de quatre grands                • la conception
           et                e s                                                                et la réalisation
                                                                                                                                                                des mathématiques et
                        q  u                 domaines :                                                                                                         membre de l’académie
                 auli
         hydr e ècle                           • l’ingénierie militaire et plus particuliè-     d’instruments qui                                          algérienne des sciences et
                       si                                                                                                                                                  technologies.
        e au xvi                                 rement la fabrication de lanceurs de           permettent de détermi-
  du ix                f é r ence                 projectiles et d’engins de siège ;            ner le temps.
                Con            b a  r                                                          La première partie de la
                            b
                ed Dje iat avec
                                                  • la mécanique utilitaire à caractère ci-
     d ' A h m               r                      vil traite des systèmes hydrauliques,      conférence concernera les
                        tena
                 En par Lillebonne                   des moulins, d’engins de trait et de      éléments du savoir-faire et du
                    la MJC                                                                     savoir savant qui a constitué l’héritage
                                                      levage et de différents mécanismes
                                                       pour l’éclairage, les serrures, etc ;   des civilisations antérieures à celle de
                                        o n n e        • la création d’automates dont          l’Islam (égyptien, persan, grec et byzantin).
                                  illeb
                            MJC L                                                              La seconde partie sera consacrée aux apports
                                          C  Y           la finalité était de distraire ou
                                NAN                                                            nouveaux dans les quatre domaines évoqués.
                                                          d’émerveiller ;
                                                                                                                                         entrée libre
30                                                                                                                                                                                          31
Jeudi
     5 mars 2020
     20 h
                                  La vidéaste Randa Mirza et le musicien Wael
                                    Koudaih se réapproprient tout un pan de la
                                     culture populaire arabe avec Love and Re-
                                       venge, qui remixe en live images et musique
                                        des comédies musicales de l’âge d’or du ci-

            V E A  ND                    néma arabe. Wael Koudaih a grandi avec
         LO       NGE
                                           Oum Kalthoum et Abdel Wahab d’un côté,

          R E V E                            MC Solaar et Prince de l’autre. Il livre ici
                                                                                              conception : R anda
                                               un hommage à la fois nostalgique et ma-
                        rza &
                                                                                              Mirza (L a Mirza) et
             La   M   i                          licieux entre éloge du kitsch, regard sur    Wael Koudaih (R ayess
                            s Be
                                   k
                       e s                                                                    Bek)
                Ra   y
                                  avec
                                                   les mœurs de l’époque et réactivation
                          n ariat                   de toute une culture musicale. La pré-    machines : Wael Koudaih
               En par sicale-Metz
                      t e
                                                                                              (R ayess Bek)
                      m  u                           sence électrisante du oud modifié de
              la Cité                                                                                          : Mehdi Haddab
                                                      Mehdi Haddab et des claviers de Ju-     oud électrique

                                                       lien Perraudeau achèvent d’insuffler   claviers   : Julien Perraudeau
                                                        énergie et couleurs à cette odyssée   composition vidéo   : R anda Mirza (L a Mirza)
                                                         électro-pop.
                                                          https://www.lavant-seine.com/
                                       Ar s e n a l        love-and-revenge-naissance-
                                       ME     T  Z          dun-spectacle/
                                                                                               de 8 € à 26 €             voir conditions sur citemusicale-metz.fr
32                                                                                                                                                                  33
Vendredi
     20 mars 2020
     20 h 30
     Samedi
                              Fragment d'un discours amoureux
                                                                                                                         Texte, mise en scène, scénographie : Amir Reza Koohestani
                                                                                                                         Interprétation : Mohammad Hassan Madjooni, Mahin Sadri,
                                                                                                                         et sur les vidéos A bed A abest, Behdokht Valian
                                                                                                                         Assistant à la mise en scène : Mohammad Reza Hosseinzadeh
                                                                                                                         Musique & création son : Pouya Pouramin
                                                                                                                         Vidéo : Davoud Sadri
     21 mars 2020              Spectacle en persan surtitré                                                              Costumes : Negar Nemati
     19 h                                                                                                                Opératrice surtitres : Negar Nobakht Foghani
                                     Timeloss raconte l'histoire de deux comé-                                           Traduction française et adaptation surtitrage : Massoumeh L ahidji
                                                                                                                         Production : Mehr Theatre Group
                                       diens, une femme et un homme, qui se re-                                          Coproduction : Festival actOral avec Marseille-Provence 2013 - C apitale
                                         trouvent dans un studio pour réenregistrer                                      Européenne de la Culture, L a Bâtie - Festival de Genève .
                                          les voix de la vidéo d'une pièce de théâtre                                    Directeurs de production : Mohammad Reza Hosseinzadeh et Pierre Reis
                                                                                                                         Administration compagnie & tournées : Pierre Reis.
                                           qu'ils ont interprétée ensemble des années

            I M E LOSS                      plus tôt. On y parle d'une rupture, ou plu-   un contexte
          T                     za           tôt du souvenir d'une rupture, d'un amour    résolument
               A m  ir Re                     dont il semble dérisoire et vain de vou-    contemporain.
           Par        h   e stan
                                   i
                                                                                          Deux acteurs aussi
               Ko  o
                                     c
                                               loir rallumer la flamme, du temps qui
                                                                                          concrets qu'intenses, un
                               t ave
                        e naria                 s'écoule inexorablement et des regrets
              En pa e nationale
                   r  t
                   s c è n              e        que rien ne semble pouvoir dissoudre.    dispositif scénique d'une
              AM /             doeuv  r
           le CC      de Van                                                              grande simplicité, la douceur
                                           L'art infiniment délicat d'Amir Reza           de la langue et une maîtrise
                                            Koohestani évolue sur le fil des              consommée de l'allusion, font de ce
                                             émotions. Il hérite de la grâce de la        spectacle une plongée vertigineuse à
                                              culture et de la poésie persanes,           la poursuite d'un temps irrémédiablement
                                  CCAM
                                               tout en les transposant dans               perdu.
                                      E
                           O    EUVR
                      VAND                                                                 20€ / 16€ * / 8€ ** / 4€ **           * Adhérents Diwan / ** voir conditions sur centremalraux.com
34                                                                                                                                                                                                  35
Mercredi                                                                                                                                                                         Née à Téhéran, Nouri
     25 mars 2020                                                                                                                                                                    Manijeh a enseigné la
                                                                                                                                                                                      langue et la littérature
     10 h 30 & 16 h 30                                                                                                                                                             persanes pendant 10 ans
                                         Les Mille-et-une Nuits réunissent tout l’ima-
                                                                                                                                                                                       à l'Institut Catholique
                                          ginaire et la sagesse d’Orient. Cette œuvre                                                                                                    de Toulouse. Elle est
                                           immense représente une compilation de contes                                                                                          conférencière et traductrice

             ES                             de tous les temps, venant de tous les pays du                                                                                           des œuvres de la poésie

       CONT NS
                                                                                                                                                                                     soufie persane dont Le
                                             Moyen-Orient : d’Egypte, d’Inde, d’Irak, de                                                                                          Sens De L'amour Chez
            A
      PERS E ET
                                               Perse et de Syrie.                                                                                                               Rûmi, La conférence des
                                                Farizâd au sourire de rose et Golnâr (fleur                                                                                        oiseaux et Le langage

   E S M ILL S                                   de Grenade) sont des contes d’origine per-
                                                                                                                                                                                             des oiseaux de
 D      E  N U IT                                                                               Nouri     Manijeh                                                                         Farid ud-Din' Attâr.

     UN                   M  a n  ijeh
                                                  sane comme celle de Shéhérazade, du roi
                                                   Shahriar et de son frère Shazaman qui
                                                                                                respectera cette
                  ouri                                                                          coutume et invite
         Par N                        avec          consitute l’histoire cadre des « Nuits ».   petits et grands à venir
                                riat
                           tena
                   En par e nationale                La coutume persane veut que le conteur     l’écouter à la médiathèque
                             n
               C C A M / scè andoeuvre                s’appuie sur les images, représentant     Jules Verne de Vandoeuvre.
           le              de V        icipale
                                m  u n                 les scènes du conte et dessinées sur     La séance du matin sera dédiée
                          èque            erne
                   édiath        Jules V
          et la m                                       une toile.                              au conte Farizâd au sourire de
                                                                                                rose et celle de l'après-midi au conte
                                                                                                Golnâr (fleur de grenade).

                                                                                                Contes pour toute la famille à partir de 5 ans.
                                                  le
                                           icipa
                                     e mun
                              hèqu           V     ne
                        Médiat        Jules
                                               e r

                               Œ          UVRE                                                    entrée libre   - places limitées - réservation conseillée au 03 83 54 85 53
36                        VAND                                                                                                                                                                                   37
Jeudi
  26 mars 2020
  19 h                                                                                                                                              Cette conférence sera accompagnée
                                      La poésie est un événement dans le langage. Les                                                            d’une présentation audiovisuelle et se
                                       mots ordinaires trouvent un sens « extraordi-                                                               terminera par la lecture de quelques
                                                                                                                                                         poèmes de Rûmi et de Hâfez en
                                        naire » et touchent le lecteur dans les profon-
                                                                                                                                                         persan accompagnée par le sé-
                                          deurs de son être.
            ITÉ
                                                                                                                                                              târ de Nima Khoshravesh.

     I C A L                                La poésie persane remonte au premier millé-                                                                        La traduction en français
 MUS OÉSIE                                   naire avant l’ère chrétienne. Elle est l’âme                                                                            des poèmes récités
      P
DE LA ERSANE
                                              du peuple iranien. Elle est passée par trois                                                                            sera distribuée au
                                                                                                                                                                                  public.
                                               périodes de langues et d’écritures.
    P              i  M   a  n ijeh             La métrique de la poésie persane provient
                                                                                                     Pendant      cette
              our                                                                                    conférence, Nouri
     Par N e par Nima                            des séquences mélodiques de la musique.             Manijeh présentera la
        p a  g né              s é t â r
 accom avesh au                                   Pour corriger la métrique d’une poé-               poésie persane, sa mé-
      o s h r                                      sie, le poète la faisait chanter dans un          trique et ses rimes, le rôle
   Kh                           riat
                                     ave c
                        r tena          a le        mode de la musique traditionnelle. En            du son et de l’accent dans la
                En   pa
                                    ion
                     / s c è ne nat vre                                                              poésie récitée et dans la poésie
           le CCA
                  M                doe u             d’autres termes, tant que la poésie
                          de Van                                                                     chantée.
                                                      n’a pas été déclamée et chantée, elle
                                                                                                     En lien avec la poésie chantée, elle
                                                       n’exprime pas toute son ampleur.
                                                                                                     présentera la place de la musique et ses
                                                        « Le son (la musique) d’un mot est l’âme,
                                                                                                     différents genres, celle des instruments et le
                                                         l’expression intérieure du mot : quand le   rôle du chanteur-chef d’orchestre.
                                                          mot trouve son sens dans une poésie, il
                                             CCAM          trouve aussi sa musique », dit Moham-
                                             V R E          mad Reza Shajarian.
                                     OEU
                           VAND
                                                                                                                                                  entrée libre
38                                                                                                                                                                                          39
Vendredi
     27 mars 2020
     20 h 30
                                    Vocaliste d'exception et grande joueuse de sé-
                                     târ, le luth iranien, Sepideh Raissadat est une fi-
                                      gure remarquable du paysage culturel iranien.

            O RO UZ,                   Elle fut à vingt ans une des premières femmes
          N        E                    à se produire sur les grandes scènes de son
            SOIRÉ E                      pays depuis la révolution islamique.
                AN
          PERS
                                          Elle s'associe aujourd'hui aux frères Kho-
                                           shravesh pour un concert exceptionnel.
                               Par          Ceux-ci, nés au Mazandaran, une région du
                          s s a dat,         nord de l'Iran, sont aussi passés maîtres
              deh R
                      a i
            i                      ya
      S e p               tP   o u            dans l'art de redonner vie aux traditions
                  ma e
         n i, Ni                 v esh         musicales de leur pays.
     M a                     r a
                  Khosh iat avec
                                r              Ils seront accompagnés pour l’occa-
                           tena
                   En par e nationale           sion par la violoncelliste Lucile Fau-
                             n
                     M / scè andoeuvre
              le CCA       de V                  quet et le percussionniste Jérôme
                                                                                           Chant et sétâr : Sepideh R aissadat
                                                  Salomon. Pour ce concert, ils inter-     ney : M ani K hoshravesh
                                                   préteront des œuvres du composi-        sétâr : Nima K hoshravesh
                                                                                           kamanche : Pouya K hoshravesh
                                                    teur iranien Reza Ghassemi.
                                                                                           violoncelle : Lucile Fauquet
                                    CCAM                                                   percussions : Jérôme Salomon
                                        E
                             O   EUVR
                        VAND                                                                20€ / 16€ * / 8€ ** / 4€ **          * Adhérents Diwan / ** voir conditions sur centremalraux.com
40                                                                                                                                                                                              41
Du 3 au 9 avril
     2020
     Ouverture tous                         « Karim Jaâfar a affranchi la calligraphie arabe de
     les jours de
                                             l’image religieuse qui lui collait à la peau. Certes ses
     10h à 19h
                                               œuvres se nourrissent de spiritualité, mais surtout
                                                de la gestualité obsessionnelle, celle qui est sans
                  -
             CALLIS
                                                  cesse à la recherche des formes quasi parfaites.
                                                   Séduisantes par leurs formes et le sens qu'elles
               HIE
          GRAP DE
                                                    véhiculent, ses œuvres mêlent harmonieusement
                                                     l'image et l'écriture, l'encre de Chine et la pein-
                                                                                                              Né en 1973 au

              KARIMR
                                                      ture. Karim Jaâfar nous propose une calligraphie        Maroc, Karim Jaafar
                                                        arabe toujours à définir. Elle est tantôt contem-     arrive en France à l’âge
             JAÂFA                             c
                                                         poraine, tantôt ancrée dans la tradition, conci-
                                                          liante et rebelle à la fois. Une calligraphie qui
                                                                                                              de 13 ans. L’écriture arabe
                                                                                                              représentera pour lui un lien
                                           ave
                                      riat                                                                    avec le pays quitté et une affir-
                               r tena          e t         séduit par ses formes, ses couleurs, le tracé
                     En    p a
                                       traid e
                       n c e S yrie En illeurs              et les contours des lettres habillées de lu-
                                                                                                              mation de soi dans le pays d’accueil.
                   Fra                  va
            iation              des Tra            e                                                          Autodidacte, il réalisera sa première
     L’assoc l’Association ins de Franc                      mière.»                                          exposition à 17 ans. Aujourd’hui Karim
                     Mag     hréb
                                                                        VERNISSAGE                            Jaâfar est un calligraphe de renommée inter-
                                                                le vendredi 3 avril 2020 à 18h 30             nationale, qui participe activement au dialogue
                                                               MASTER CLASS avec Karim Jaâfar                 interculturel.
                                                            le samedi 4 avril 2020 à la MJC Lillebonne
                                                                   de 10h à 12h et de 14h à 16h
                                                      f
                                              e Neu                 Prix : 35 € (places limitées)
                                     Galeri
                                                  Y
                                       NANC                   Réservation conseillée au 03 83 36 82 82                                                          entrée libre
42                                                                                                                                                                             43
Mardi
     9 juin 2020
     20 h
                                        L’esclavage n’a pas commencé dans les champs
                                         de coton d’Amérique. Il remonte à la nuit des
                                          temps. Arrachés violemment à leur terre et
     LES      ROUTES      DE à leurs proches, ils furent des millions à se
                                             retrouver enchaînés, entassés dans des
             C   LA  VAGE                     bateaux, contraints à marcher à travers
     L’ES              st r a i t es
                                               champs, déserts et forêts, dans des condi-
                 re de               e
       Histoi s VIe –XX                          tions tellement inhumaines que presque la
         f ri c aine           i è c l e           moitié d’entre eux en mouraient.                   les différentes
       a                     s
                                                     Ce crime effroyable, qui a dévasté               routes de l’es-
                          f é r  ence                                                                 clavage.
                    Con rine                           l’Afrique subsaharienne, a pris de nom-
                         t h  e                                                                       C’est le propos de
                de Ca UERY-
                                                        breux visages au cours des siècles. Ses                                               Professeure émérite d’Histoire de
                                                         exécuteurs et ses commanditaires sont        l’ouvrage que nous pré-
                    COQ ITCH
                                                                                                                                              l’Afrique à l’université Paris-Diderot,
                                                                                                      sentera Catherine Coque-                Catherine Coquery-Vidrovitch est une
                           OV                             issus de tous les horizons : de l’Afrique
                  VIDR nariat avec                         elle-même (traite interne), des dif-       ry-Vidrovitch, Les routes de            des grandes spécialistes de l’Afrique, du
                             te                                                                       l’esclavage. Elle nous exposera         colonialisme et du post-colonialisme.
                      En par Lillebonne                     férentes terres musulmanes (traite
                         la MJC                                                                       les rouages d’un système criminel
                                                             orientale), de l’Europe (traite atlan-
                                                              tique). Pour comprendre l’ampleur       sur lequel s’est construit en grande
                                                o n n e        et la complexité historique de l’es-   partie notre monde actuel.
                                          illeb
                                   MJC L
                                                  C  Y          clavage des Noirs, il faut en faire
                                         NAN
                                                                 la géographie et appréhender                                                entrée libre
44                                                                                                                                                                                        45
Samedi
     20 juin 2020
     19 h
                                  Conformément à la coutume bien ancrée depuis
                                    maintenant treize ans, se tiendra au cœur de la
                                      ville vieille de Nancy, à la MJC Lillebonne, Donké,
                                       un moment fort dédié à l’Afrique, porté par les
                                        associations Compagnie la Torpille, Diwan en
                                         Lorraine et la MJC Lillebonne. Cette 13e édition

    Donké                                  sera l’occasion renouvelée de suivre des
                                            stages de danses africaines, d’assister à

  e édition
                                             des conférences et de découvrir différents        meur du début
                                               artistes. D’autres manifestations viendront     de l’été. Entre

13            En    pa r
                       L
                         tena
                         a
                              riat
                                   ave
                                    et
                           Torpille nne
                                       c
                                       la
                                                compléter celles présentées dans ce livret
                                                 (pages 44 à 47), le tout fera l’objet d’une
                                                                                               rythmes et danses
                                                                                               africaines, vous aurez
                g n ie           leb o            communication dédiée, disponible à partir    la possibilité de vous res-
          Compa         MJC Lil
                                                   du mois d’avril 2020.                       taurer sur place : boissons,
                                                    Conformément à notre tradition, nous       gâteaux et assiettes gour-
                                                     terminerons cette semaine africaine       mandes aux couleurs de l’Afrique
                                                      le 20 juin 2020 par une note festive,    de l’Ouest et de l’Afrique du Nord.
                                                       où musique et danse réjouiront les
                                                                                               « Dans la forêt, quand les branches se
                                                        Nancéiens qui viendront en famille
                                                                                               querellent, les racines s'embrassent. »
                                               onne     ou entre amis, mêler leurs énergies
                                         illeb
                                  MJC L                  à la nôtre et partager la bonne hu-   Proverbe africain
                                                C Y
                                       NAN                                                                                               prix libre
46                                                                                                                                                    47
14 rue du cheval blanc - 54000 Nancy
                          www.diwanenlorraine.net

                                 Adresses des salles
                             Arsenal                        avenue Ney - Metz - 03 87 39 92 00
                  Salle Poirel Nancy                 3 rue Victor Poirel - Nancy - 03 83 32 31 25
                     MJC Lillebonne             14 rue du cheval blanc - Nancy - 03 83 36 82 82
Conservatoire Régional du Grand Nancy                3 rue Michel Ney - Nancy - 03 83 35 27 95
              Caméo Saint-Sébastien           6 rue Léopold Lallement - Nancy - 03 83 35 47 76
                Caméo Commanderie           16 rue de la Commanderie - Nancy - 03 83 35 47 76
  Conseil du département de M. & M.      48 esplanade Jacques Baudot - Nancy - 03 83 94 54 54
            Salons de l’Hôtel de ville               1 place Stanislas - Nancy - 03 83 85 30 00
                        Galerie Neuf             9 rue Gustave Simon - Nancy - 03 83 32 98 37
         Association Culturelle Juive                55 rue des Ponts - Nancy - 03 83 35 26 97
Médiathèque municipale Jules Verne              2 rue de Malines - Vandœuvre - 03 83 54 85 53
                                           Esplanade Jack Ralite, rue de Parme - Vandœuvre
  CCAM / Scène Nationale de Vandœuvre
                                                                              03 83 56 15 00
Vous pouvez aussi lire