PROGRAMME 2019 - European Snow Pride
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
VILLAGE MAP / PLAN DU VILLAGE EUROPEAN SNOW PRIDE 2019 Golf car park Parking du golf Coach station Gare routière 7 3 5 1 1 3 A4 t lare al C Route du V 5 1 2 6 2 ark car p otte Motte de M e Gran g Grand in Park Our residences and hotels Ski shops Lifts / Remontées Nos résidences et hôtels Magasins de location 1 - Transcorde 1 - Residence Slalom (Euro Immobilier) 1 - SkiSet centre 2 - Bollin / Fresse 2 - Residence Schuss (Euro Immobilier) 2 - InterSport Jhana (vers Val d’Isère) 3 - Hotel les Suites du Nevada 3 - InterSport 3 - Funicular / Funiculaire 4 - Residence CGH Nevada avenue Grande Motte (glacier Grande Motte 3450m) 5 - Residence Maeva Grande Motte 4 - Skimium 4 - Tufs 6 - Residence Maeva InterResidences 5 - Tichot 7 - Agence / Agency EuroImmobilier 8 - Hotel Ski d’Or 9 - Residence CGH Jhana 10 - Residence CGH Ferme du Val Claret A Customer desk on Saturday 16/3 11 - Hôtel Belambra / Diva Accueil Client le samedi 16/3
100 m 7 4 3 2 3 et 2 4 Cl ar 8 Va l du 4 4 6 Route Rond-point 5 des pistes 2 9 8 11 e Mott 10 Gra nde e la 3 Ave n ue d 1 rk r pa e ca e Mott de Mott nde n Gra ing Gra Park 5 1 1 Our/Nos restaurants Event location / Lieux des événements 1 - Petit Savoyard (Brasserie / Savoyard / Pizza) 4D/P 2 - Pool party/Tignespace parties shuttle bus stop / 2 - Caveau (French / Français) 4D/P Départ navettes Pool Party/soirées Tignespace 3 - Pépé 2000 (Brasserie / Savoyard / Pizza) 3 - Melting (night club) 4D/Ra/P 4 - DropZone (Welcome - Disco - Closing parties) 4 - Coffee (French & Savoyard) B/4D/Sa/P 5 - Blue Girl (night club) 5 - La Krepouz (Crêpes) 4D/P 6 - Inside Bar (night parties) B : Breakfast / Petit déjeuner 7 - Chalet Du Bollin (après-ski / after-ski) 4D : 4 dinner option / Option 4 dîners 8 - Le Coffee (ski group & lesson meeting point / Ra : Raclette evening / Soirée Raclette Sa : Savoyard evening / Soirée Savoyarde leçons de ski & point de RV des groupes) P : Partner restaurant partenaire
INTRODUCTION WELCOME / BIENVENUE On behalf of the entire European Snow Pride team, it Toute l’équipe European Snow Pride se joint à moi is my pleasure to welcome you to Tignes. pour vous souhaiter la bienvenue à Tignes. First of all, I would like to thank you for your Je tenais tout d’abord à vous remercier pour votre participation. Thanks to you, European Snow Pride participation. Grâce à vous, la European Snow Pride has now become one of the biggest gay ski weeks s’est hissée aujourd’hui au rang des principales worldwide, setting another new record this year. semaines de ski gay au monde, avec un nouveau record de participation cette année. European Snow Pride in Tignes is first and foremost a fantastic skiing opportunity in one of the most La European Snow Pride à Tignes, c’est tout d’abord beautiful ski areas in the world. une fantastique opportunité de ski dans l’un des plus beaux domaines skiables au monde. It is also a great opportunity to experience an exceptional week of partying and meeting people C’est également l’occasion de vivre une semaine from all around the world. de vacances riche en fêtes, en convivialité et en rencontres grâce à un programme exceptionnel European Snow Pride wouldn’t be a success without d’activités et de soirées avec un plateau d’artistes the full support of the resort of Tignes, which has renouvelé chaque année. been fully committed since 2013 to values that are important to us. I would like to personally thank Si la European Snow Pride est aujourd’hui une for their commitment, the Mayor of Tignes, Jean- réussite, nous le devons également au soutien de la Christophe Vitale and Béatrice Leclercq, manager of station de Tignes, qui ne cesse de s’engager depuis Tignes Réservation, the godmother of European Snow 2013 sur des sujets qui nous concernent. Je tiens Pride. à ce sujet à remercier personnellement pour leur engagement M. le Maire de Tignes, Jean-Christophe Last but not least I would like also to thank our Vitale et Béatrice Leclercq, responsable de Tignes Premium Partner SCRUFF which is supporting Réservation, la marraine de la European Snow Pride. European Snow Pride for the 4th year in a row. Je terminerai ce mot de bienvenue en remerciant I wish you all an excellent European Snow Pride 2019! notre partenaire SCRUFF pour son soutien pour la 4ème année consécutive. Olivier and all the European Snow Pride team Je vous souhaite à tous une excellente European Snow Pride 2019 ! Olivier et toute l'équipe European Snow Pride 4 www.europeansnowpride.com
INTRODUCTION LETTER FROM THE MAYOR & THE RESORT LE MOT DE M. LE MAIRE & DE LA STATION We are particularly proud to welcome the European Snow Pride in our resort for the 7th year in a row. Tolerance and respect are key values for us. On several occasions we have been demonstrating our commitment to these values: invitation to our resort of the first same sex married couple in France, signature of the chart against homophobic discrimination in sports, organization for the 5th year in a row of the Gay pride of Tignes, the only one to take place in a ski resort worldwide. Most recently, the city council unanimously voted Tignes' candi- dacy for the label "FRIENDLY" rewarding communities with a voluntarist policy and adopting the right actions towards diversity. This label will be awarded during the Pride of Tignes. If it were still necessary, we want to let you know that you are welcome in Tignes. We also hope that you will be seduced by our resort with its top facilities, its dynamic local life and of course its fantastic ski area. We are convinced that all these assets, combined with the know-how of the organizer, will allow you to spend a fantastic week in Tignes. The whole city council and the actors of the resort join us in welcoming you and wish you an excellent European Snow Pride 2019. Nous sommes particulièrement fiers d’accueillir la European Snow Pride pour la 7ème année consécutive dans notre station. Années après années, notre engagement sur les valeurs de tolérance et de respect se traduit par des actions concrètes : accueil sur notre station des premiers mariés homosexuels en France, signature de la charte contre l’ho- mophobie dans le sport, organisation pour la 5ème année consécutive de la Pride de Tignes, la seule marche des fiertés en station d’altitude. Tout dernièrement, le conseil municipal a voté à l'unanimité la candidature de Tignes au label "FRIENDLY" récompensant les collectivités ayant une poli- tique volontariste et qui adoptent les bons réflexes à l’égard des diversités, label qui lui sera attribué pendant la Pride. De quoi vous convaincre, s’il en était encore besoin, qu’à Tignes vous êtes les bienvenus. Outre l’accueil qui vous est réservé, nous espérons que vous apprécierez notre station, ses infrastruc- tures, le dynamisme de sa vie locale, et bien sûr son domaine skiable d’exception. Autant d’atouts qui, alliés au savoir-faire de l’organisateur, vous permettront, nous l’espérons, de passer une très bonne semaine parmi nous à Tignes. L’ensemble du conseil municipal et des acteurs de la station s’associent à nous pour vous souhaiter la bienvenue et une excellente European Snow Pride 2019. Jean-Christophe Vitale, Maire/Mayor de Tignes Béatrice Leclercq, responsable/manager Tignes Reservation 16-23 Mar. 2019 5
INTRODUCTION CUSTOMER SERVICE TEAM EUROPEAN L'ÉQUIPE SERVICE CLIENTS SNOW PRIDE Olivier Jean-Raphaël Olivier Gérald organisateur/organiser + vidéo man Sofiane Odda Yohann Sébastien Rémy Béatrice Tignes Réservation PRODUCTION TEAM Christophe David François Franck Weens Mathieu Faluomi Event Manager Prod. assistant Deco Photographe Photographe 6 www.europeansnowpride.com
perpignan POOL 1 8 AOÛT 2019 PARTY 2 ÈME ÉDITION PRÉVENTES : www.backstage - perpignan.com INFOS POOL PARTY perpignan 2019 BUFFET DINATOIRE PRESTIGE + 1 CONSO + CADEAUX LA NOUALLA MAISON D’HÔTES GAY FRIENDLY MONTESQUIEU-DES-ALBÈRES
SERVICE CUSTOMER SATURDAY / SAMEDI 16/03 09.00 - Welcome pack collection Customer service 22.00 - Event information lobby of the residence Nevada (Center of val - Purchase of the European Snow Pride options Claret, upper level) - Ski group registration Service Clients, - Récupération des pochettes d'accueil salon de la résidence - Informations Evénement le Névada (Val Claret centre, partie haute). - Achat des options European Snow Pride - Inscription groupes de ski SUNDAY TO FRIDAY / DIMANCHE À VENDREDI 17/03 > 22/03 08.30 - Welcome pack collection 10.30 - Event information Coffee - Purchase of the European Snow Pride options 15.30 - Récupération des pochettes d'accueil Chalet du Bollin 18.30 during / pendant - Informations Evénement Après Ski - Achat des options European Snow Pride 8 www.europeansnowpride.com
SKI & SNOWBOARD SUNDAY & MONDAY / DIMANCHE & LUNDI 17/03 & 18/03 10.00 Ski and snowboard guided groups 12.30 Only with Event Pass. Mandatory and free registration on Saturday at Welcome desk/Customer service Meeting Point / RV : Groupes de ski/snowboard accompagnés Coffee Seulement avec Pass Evénement. Inscription obligatoire et gratuite auprès du Service Clients le samedi. 10.00 Tignes & Val d'Isère exploration (Sunday Only) 17.00 Only with Event Pass and with the corresponding voucher Meeting Point / RV : Exploration Tignes & Val d'Isère (Dimanche) Coffee Uniquement avec Pass Evenement et bon d’échange correspondant 10 - 12 Ski and snowboard beginner lessons 14 - 16 Only with Event Pass and with the ‘Ski/snowboard lesson’ Meeting Point / RV : voucher Coffee Leçons de ski/snowboard - niveau débutant Uniquement avec Pass Evénement et bon d’échange correspondant 10.00 Ski and snowboard intermediate lessons 12.30 Only with Event Pass and with the ‘Ski/snowboard lesson’ Meeting Point / RV : voucher Coffee Leçons de ski/snowboard - niveau intermé- diaire Uniquement avec Pass Evénement et bon d’échange correspondant 12.00 Lunch on the privatised terrace of mountain L’Alpage-Lo Soli (Tignes, top of Chau- 14.30 restaurants (Alpage & Panoramic) dannes chairlift) Only with Event Pass on a 1st arrived 1st served basis. (Tignes, arrivée du télé- Lunch wih supplement. 10% discount on your meal at the self restaurant upon presentation of siège Chaudannes ) your Event Pass. Panoramic (Tignes, top of Grande Déjeuner en terrasse privatisée des restau- Motte funicular) rants d’altitude (Alpage & Panoramic) (Tignes, haut du Uniquement avec Pass Evénement sur la base du 1er funiculaire de la Grande arrivé, 1er servi. Déjeuner en supplément. Motte) 10% de réduction sur votre repas au self sur présentation de votre Pass Evénement. 16-23 Mar. 2019 9
& SKI SNOWBOARD TUESDAY TO THURSDAY / MARDI À JEUDI 19/03 > 21/03 10.00 Ski and snowboard guided groups 12.30 Only with Event Pass. Mandatory and free registration on Saturday at Welcome desk/Customer service. Meeting Point / RV Groupes de ski/snowboard accompagnés Coffee Seulement avec Pass Evénement. Inscription obligatoire et gratuite auprès du Service Clients le samedi. 10.00 Ski and snowboard beginner and intermediate 12.30 lessons Only with Event Pass and with the Ski/snowboard lesson Meeting Point / RV voucher. Coffee Leçons de ski/snowboard - niveau débutant et intermédiaire Uniquement avec Pass Evénement et bon d’échange correspondant. 12.00 Lunch on the privatised terrace of mountain L’Alpage-Lo Soli (Tignes, top of Chau- 14.30 restaurants (Alpage & Panoramic) dannes chairlift) Only with Event Pass on a 1st arrived 1st served basis. (Tignes, arrivée du té- Lunch wih supplement. 10% discount on your meal at the self restaurant upon presentation of lésiège Chaudannes) your Event Pass. Panoramic (Tignes, top of Grande Déjeuner en terrasse privatisée des restaurants Motte funicular) d’altitude (Alpage & Panoramic) (Tignes, haut du funi- Uniquement avec Pass Evénement sur la base du 1er arrivé, culaire de la Grande 1er servi. Déjeuner en supplément. Motte) 10% de réduction sur votre repas au self sur présentation de votre Pass Evénement. FRIDAY / VENDREDI 22/03 All day Free skiing (no guided groups, no ski/snowboard lessons) Toute la journée Ski libre (pas de groupes accompagnés, pas de leçons de ski) 12.00 Lunch on the privatised terrace of mountain L’Alpage-Lo Soli (Tignes, top of Chau- 14.30 restaurants (Alpage & Panoramic) dannes chairlift) Only with Event Pass on a 1st arrived 1st served basis. (Tignes, arrivée du té- Lunch wih supplement. 10% discount on your meal at the self restaurant upon presentation of lésiège Chaudannes) your Event Pass. Panoramic (Tignes, top of Grande Déjeuner en terrasse privatisée des restaurants Motte funicular) d’altitude (Alpage & Panoramic) (Tignes, haut du funi- Uniquement avec Pass Evénement sur la base du 1er arrivé, culaire de la Grande 1er servi. Déjeuner en supplément. Motte) 10% de réduction sur votre repas au self sur présentation de votre Pass Evénement. 10 www.europeansnowpride.com
REPAS OUR PARTNER RESTAURANTS MEALS PARTENAIRES Le Caveau +33 (0)4 79 06 52 32 French / Français Pepe 2000 +33 (0)4 79 06 52 32 Brasserie, savoyard, pizza Le Coffee +33 (0)4 79 40 06 05 French, Savoyard / Français, Savoyard Le Petit Savoyard +33 (0)4 79 06 52 32 Brasserie, savoyard, pizza La Krepouz +33 (0)4 79 09 20 76 Crêpes 12 www.europeansnowpride.com
REPAS ALL DETAILS ABOUT MEALS / REPAS MEALS TOUS LES DÉTAILS If you have subscribed to our 4 dinner option, Si vous avez souscrit à l’option 4 dîners, vous you can now choose between 5 restaurants avez désormais le choix entre 5 restaurants written on your dinner tickets. indiqués sur vos tickets repas. If you haven’t subscribed to our 4 dinner Si vous n’avez pas souscrit à l’option 4 dîners, option, we recommend our nous vous recommandons nos établissements partner restaurants listed on the left. partenaires ci-contre. Our partner restaurants are all located in the Nos restaurants partenaires, tous situés au centre of Val Claret (upper level) and can be centre de Val-Claret (partie haute), sont recon- identified with an European Snow Pride flag naissables grâce à une signalétique spécifique and poster at the entrance. They will warmly European Snow Pride à l’entrée (drapeau ESP + welcome you and will offer you at their discre- affiche programme ESP). Un accueil chaleureux tion either an aperitive, an appetizer, a coffee or vous y sera réservé et selon l’établissement, a digestive upon showing your Event Pass. un apéritif, une mise en bouche, un café ou un digestif vous sera offert sur présentation de votre Pass Evénement. 16-23 Mar. 2019 13
REPAS SATURDAY TO SATURDAY / SAMEDI À SAMEDI 16/03 > 23/03 MEALS 08.30 Breakfast SUN to SAT 10.30 Only with Event Pass and if you have booked the option. DIM à SAM Petit-déjeuner Le Coffee Uniquement avec Pass Evénement, pour ceux qui ont acheté l’option. 12.00 Lunch on the privatised terrace of mountain SUN to FRI 14.30 restaurants (Alpage & Panoramic) DIM à VEN Only with Event Pass on a 1st arrived 1st served basis. Lunch wih supplement. L’Alpage-Lo Soli 10% discount on your meal at the self restaurant upon presentation (Tignes, top of Chau- of your Event Pass. dannes chairlift) (Tignes, arrivée du télé- siège Chaudannes) Déjeuner en terrasse privatisée des restau- rants d’altitude (Alpage & Panoramic) Panoramic Uniquement avec Pass Evénement sur la base du 1er (Tignes, top of Grande arrivé, 1er servi. Déjeuner en supplément. Motte funicular) 10% de réduction sur votre repas au self sur présentation de votre (Tignes, haut du funicu- Pass Evénement. laire de la Grande Motte) 19.00 Dinner of the 4 dinner option SAT to FRI / SAM à VEN Caveau (French) 22.00 Only with Event Pass and if you have booked the option. +33 (0)4 79 06 52 32 Reservation strongly recommended Krepouz (Crêpes) Dîner de l’option 4 dîners +33 (0)4 79 09 20 76 Uniquement avec Pass Evénement, pour ceux qui ont Le Coffee (French, Savoyard) acheté l’option. Réservation fortement recommandée. +33 (0)4 79 40 06 05 Petit Savoyard (brasserie, Savoyard, pizza) +33 (0)4 79 06 36 23 PéPé 2000 (brasserie, Savoyard, pizza) +33 (0)4 79 06 38 49 SUNDAY / DIMANCHE 17/03 Breakfast, lunch and 4 dinners option : see above for time and location. Petit-déjeuner, déjeuner et option 4 dîners : voir horaires et lieux ci-dessus . 19.00 Raclette evening Pepe2000 22.00 Only with Event Pass and if you have booked the option. (Centre of Val Claret, Welcome from 7.00 pm till 7.30 pm. place du Curling, above No admission after 7.30 pm. the Coffee restaurant / Val Claret centre, place du Curling au dessus du Soirée Raclette Coffee) Uniquement avec Pass Evénement, pour ceux qui ont acheté l’option. Accueil entre 19.00 et 19.30. Pas d’admission après 19.30. 14 www.europeansnowpride.com
REPAS MONDAY / LUNDI 18/03 MEALS Breakfast, lunch and 4 dinners option : same time and location as on the left page. Petit-déjeuner, déjeuner et option 4 dîners : mêmes horaires et lieux que ci-contre. 19.00 Wilderness Camp Evening Tignes les Boisses. 22.00 Toboggan ride through the firs and ice falls at twilight Meeting point at (30 minutes) followed by a b-b-q dinner in a cosy and 19.00 in front of the heated Mongolian yurt. hotel Ecrin du Val Only with Event Pass and if you have booked the option Claret. A shuttle bus will drive you to the to- boggan ride departing point. The shuttle bus will bring you back to Soirée Camp Trappeur Val Claret at 22.00. Descente en luge à travers les cascades de glace et les sapins à la nuit tombante (30 minutes), suivie d’un dîner Tignes les Boisses. barbecue en yourte mongole confortable et chauffée. Départ des navettes Uniquement avec Pass Evénement, pour ceux qui ont à 19h00 précises acheté l’option. devant l’hôtel Ecrin du Val Claret, pour vous amener au point de départ de la descente en luge. Retour Val Claret à 22h00 par navette. THURSDAY / JEUDI 21/03 Breakfast, lunch and 4 dinners option : same time and location as on the left page. Petit-déjeuner, déjeuner et option 4 dîners : mêmes horaires et lieux que ci-contre. 19.00 Savoyard evening + Cabaret Le Coffee 22.00 Only with Event Pass and if you have booked the option. (Centre of Val Claret, Welcome from 7.00 pm till 7.30 pm. No admission after place du Curling / Val 7.30 pm. Claret centre, place du Curling) Soirée savoyarde + Cabaret Uniquement avec Pass Evénement, pour ceux qui ont acheté l’option Accueil entre 19.00 et 19.30. Pas d’admission après 19.30. 16-23 Mar. 2019 15
The guys you like are here.
ENTERTAINMENT SATURDAY / SAMEDI ANIMATIONS 16/03 19:30 Welcome Cocktail Le Coffee 21:30 Only with Event Pass with Only SS PA ent uem uniq 21:30 Welcome Party DropZone 02:00 Ice Breaker Free with Event Pass €35 without Dresscode : Newbies in Entrée gratuite avec white, former guests in white pass événement Dresscode : Nouveaux venus 35 € sans pass en blanc, anciens en bleu cheerfulness / convivialité pop & dance hits clubbing clubbing + cruising 16-23 Mar. 2019 17
ENTERTAINMENT ANIMATIONS SUNDAY / DIMANCHE 17/03 15:30 #Apres Ski Chalet du Bollin 17:00 + Tignes Pride DJs Rich B (UK) Our fantastic apres ski David Noakes (UK) straight on the pistes, with our Djs, saxophone player, Live singer, percussionist and David H - Percussion performer Lady V - Sax Followed by the Pride Soraya Vivian - Singer descent organised by Tignes Pride, starting at 17:00 Notre fantastique après ski sur les pistes avec nos DJs, chanteuse, saxophoniste, percussionniste et perfor- meurs. Après ski suivi à 17h00 de la descente des fiertés avec Fierté Tignes 18:30 Before Inside Bar 21:30 Free The meeting point for all Entré libre European Snow Pride guests to have a drink and to meet your friends before or after dinner! Le lieu et moment idéal pour prendre un verre entre amis avant ou après-dîner ou avant de sortir et pour rencontrer les participants à la European Snow Pride dans un cadre intimiste et chaleureux ! cheerfulness / convivialité pop & dance hits 18 www.europeansnowpride.com clubbing clubbing + cruising
ENTERTAINMENT SUNDAY / DIMANCHE ANIMATIONS 17/03 22:00 Official Pride Party Tignespace 02:00 Opening Party Free with Event Pass €45* without Free and continuous shuttle Entrée gratuite avec bus service all night long pass événement between Tignes Val Claret 45€* sans pass (in front of the hotel Ecrin du Val Claret, Val Claret lower * €20 donated to the part) and Tignespace. non-profit organisation Navettes gratuites toute la Tignes Pride in support nuit entre Tignes Val Claret for their prevention (en face de l’hôtel Ecrin du activities Val Claret / partie basse) et * 20€ reversés à Tignespace. l’association Montpellier Tignes Pride DJs David Noakes (UK) Little Nemo (FR) Live Act Fragma feat. Tess 02:00 After Hours Le Melting 05:00 Free with Event Pass For those of you who want to keep on partying all night Entrée gratuite avec long, free access to the Mel- pass événement ting every night from 2am. Pour ceux qui veulent conti- nuer la nuit, entrée libre au Melting tous les soirs. cheerfulness / convivialité pop & dance hits clubbing clubbing + cruising 16-23 Mar. 2019 19
ENTERTAINMENT ANIMATIONS MONDAY / LUNDI 18/03 15:30 #Apres Ski Chalet du Bollin 18:30 18:30 Before Inside Bar 21:30 Free Entré libre 21:30 Pop Party! Inside Bar 02:00 Free with Event Pass The party for pop music amateurs. DRESS CODE : €35 without (access to RODEO Red+Black. both parties) La soirée pour les amateurs Entré libre avec pass de musique pop et com- événement / 35€ sans merciale. (accès aux 2 soirées) Dresscode : Rodéo Rouge+Noir DJ Cyril Cortez (FR) 22:00 RODEO Red+Black Blue Girl 02:00 Free with Event Pass Clubbing party ! Dress code : Rodeo €35 without (access to Red+Black both parties) Soirée Clubbing ! Entrée libre avec pass Dresscode : Rodéo événement / 35€ sans Rouge+Noir (accès aux 2 soirées) DJ Tommy Marcus (FR) 02:00 After Hours Le Melting 05:00 Free with Event Pass Entrée gratuite avec pass événement W cheerfulness / convivialité pop & dance hits 20 www.europeansnowpride.com clubbing clubbing + cruising
ENTERTAINMENT TUESDAY / MARDI ANIMATIONS 19/03 15:30 #Apres Ski Chalet du Bollin 18:30 18:30 Before Inside Bar 21:30 Free Entré libre 20:30 White Pool Party Le Lagon 00:00 Free and continuous MANDATORY registration on / Réservation OBLIGATOIRE shuttle bus service all sur : night long between Tignes Val Claret (in www.europeansnowpride. front of the hotel Ecrin com/poolparty du Val Claret, Val Claret lower part) and the with Lagon. Only SS DJ Tommy Marcus (FR) Navettes gratuites toute PA ment la nuit entre le Lagon u e uniq et Tignes Val Claret (en face de l’hôtel Ecrin du Val Claret, partie basse). 22:00 Rewind Melting 02:00 Free with Event Pass Clubbing party for the fans of the 80s/90s ! €35 without Soirée Clubbing pour ama- Entrée libre avec pass teurs des années 80/90 ! événement / 35€ sans DJ Cyril Cortez (FR) 02:00 After Hours Le Melting 05:00 Free with Event Pass Entrée gratuite avec pass événement cheerfulness / convivialité pop & dance hits clubbing clubbing + cruising 16-23 Mar. 2019 21
ENTERTAINMENT ANIMATIONS WEDNESDAY / MERCREDI 20/03 15:30 #Apres Ski Chalet du Bollin 18:30 18:30 Before Inside Bar 21:30 Free Entré libre 20:30 Blue Pool Party Le Lagon 00:00 Free and continuous MANDATORY registration on / Réservation OBLIGATOIRE shuttle bus service all sur : night long between Tignes Val Claret (in www.europeansnowpride. front of the hotel Ecrin com/poolparty du Val Claret, Val Claret with lower part) and the Only SS DJ Cyril Cortez (FR) Lagon. A P ment Navettes gratuites toute ue la nuit entre le Lagon uniq et Tignes Val Claret (en face de l’hôtel Ecrin du Val Claret, partie basse). 22:00 SINS Blue Girl 02:00 Good cop / Bad Cop Free with Event Pass €35 without The not to-be-missed fetish Entrée libre avec pass and sex party of the week. événement / 35€ sans DRESS CODE : Police La soirée sexe et fétiche de la semaine à ne pas manquer. Dresscode : Police DJ Rony Golding (DE) 02:00 After Hours Le Melting 05:00 Free with Event Pass Entrée gratuite avec pass événement cheerfulness / convivialité pop & dance hits 22 www.europeansnowpride.com clubbing clubbing + cruising
ENTERTAINMENT THURSDAY / JEUDI ANIMATIONS 21/03 15:30 #Apres Ski Chalet du Bollin 18:30 18:30 Before Inside Bar 21:30 Free Entré libre 21:30 Disco Party! DropZone 02:00 Free with Event Pass Our infamous Disco party! Dresscode fetish allowed €35 without (access to Notre fameuse soirée disco both parties) Dresscode fétiche autorisé Entré libre avec pass événement / 35€ sans DJ Cyril Cortez (FR) (accès aux 2 soirées) 22:00 SINS Melting 02:00 Horny Garage Free with Event Pass €35 without (access to NEW! This year, ESP features both parties) a 2nd SINS / fetish party Entré libre avec pass Cette année, nous vous événement / 35€ sans proposons une deuxième (accès aux 2 soirées) soirée SINS / Fetish ! DRESSCODE : Garage DJ Marc Lange (DE) 02:00 After Hours Le Melting 05:00 Free with Event Pass Entrée gratuite avec pass événement W cheerfulness / convivialité pop & dance hits clubbing clubbing + cruising 16-23 Mar. 2019 23
ENTERTAINMENT ANIMATIONS FRIDAY / VENDREDI 22/03 15:30 #Apres Ski Chalet du Bollin 18:30 18:30 Before Inside Bar 21:30 Free Entré libre 21:30 Pop Party! DropZone 02:00 Closing Free with Event Pass €35 without (access to The closing party with pop both parties) music ! Entré libre avec pass La soirée de clôture version événement / 35€ sans Pop ! (accès aux 2 soirées) DRESS CODE : Fashion Faux Pas DJ Cyril Cortez (FR) 22:00 Fashion Faux-Pas Melting 05:00 Closing Party Free with Event Pass €35 without (access to Be wild, it's the last party of both parties) the week ! Entré libre avec pass Lâchez-vous, c'est la événement / 35€ sans dernière soirée de la (accès aux 2 soirées) semaine! DRESS CODE : FASHION Faux-Pas. DJ Little Nemo (FR) W cheerfulness / convivialité pop & dance hits 24 www.europeansnowpride.com clubbing clubbing + cruising
REMERCIEMENTS ARTISTS & PERFORMERS / ARTISTES ET DANSEURS THANKS Fragma feat. Tess Marc Lange Othman de Poltorasky Germany Berlin, GE Hot events / Performers Cyril Cortez Rich B David Noakes Paris, FR London, UK Brighton, UK Rony Golding Tommy Marcus DJ Little Nemo Berlin, DE Paris, FR Paris, FR David H Lady V Soraya Vivian London, UK London, UK London, UK 25 www.europeansnowpride.com
REMERCIEMENTS PARTNER VENUES / ÉTABLISSEMENTS PARTENAIRES RESTAURANTS CLUBS & BARS THANKS LE COFFEE CHALET DU BOLLIN PEPE 2000 DROPZONE LE PETIT SAVOYARD MELTING LE CAVEAU BLUE GIRL LA KREPOUZ INSIDE BAR TIGNESPACE LE LAGON PREMIUM PARTNER 16-23 Mar. 2019 26
DIMANCHE 17 MARS 2019 SUNDAY MARCH 17TH SEULE PRIDE OFFICIELLE DE HAUTE MONTAGNE THE ONLY PRIDE IN HIGH MOUNTAIN TIGNES Pride. ©Photographie Andy Parant 16:30. Départ Chalet du Bollin au Val Claret / Start Chalet du Bollin in Val Claret 18:00. Apéro de clôture / Closing cocktail - Le Cocorico - La Grande Motte - DJ & Performers 22:00 > 2:00. Official Pride Party - Tignespace au Lac / Fragma feat. Tess & Djs David Noakes x Little Nemo GAYPRIDETIGNES.COM - #PRIDETIGNES2019
RENDEZ-VOUS TIGNES 2019 EUROPEANSNOWPRIDE EUROSNOWPRIDE EUROPEANSNOWPRIDEGAYSKIWEEK
Vous pouvez aussi lire