Spring/Summer Printemps/Été 2018 - Alison Sheri
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Letter S pring is a season of renewal and warmth leading into the bright and sunny days of Summer L e printemps est un temps de nouveau, et de réchaud qui mène au jours vifs et ensoleillés From and vacations. Being a time for family, rejuvena- de l’été… et aux vacances! Parce que c’est un tion, and enjoyment we love to focus on relaxed temps pour la famille, le renouveau, et les beaux silhouettes, soft fabrics, and easy wear pieces that moments—nous préférons mettre le point sur les are styled to perfection. silhouettes plus souples, les tissus doux et des morceaux qui sont facile à porter mais qui se sty- I love to relax in the summer. Feeling the warm sun lent encore à perfection. The on my skin, smelling the flowers blooming, feeling the sand between my toes, and of course BBQing J’adore relaxer, l’été… ressentir la chaleur du are my quintessential summer activities. Of course soleil, l’odeur des fleurs, le sable entre mes orteils I also like to throw in some unexpected plan like à la plage, et les barbecues sont tous essentiels. a road trip, tickets to an outdoor concert, and J’aime bien aussi y ajouter des petits imprévus; les maybe a fun photoshoot or wine tasting with the road-trips, un concert extérieur, un photo-shoot Designer girls. Whatever my plans, the last thing I want to ou une petite dégustation de vins avec mes amies. worry about is my clothes. Peu importe ce que j’ai de prévu, j’aimerais que mon dernier souci soit ma tenue. If you find these things on your summer bucket list as well I encourage you to flip through the pages Si vous vous reconnaissez ici, je vous invite à and be inspired to maybe try a new style or get a tourner la page et découvrir vos inspirations esti- few tips and tricks to plan the perfect afternoon vales : une nouvelle mode ou un petit truc pour with friends. avoir la parfaite journée. xoxo Emily Wang CEO & Fashion Designer
relaxing... What is summer but a time to relax? Let’s count off the relaxing things we want to do every year: lounge by the pool, chill on the beach, watch the sunrise or sunset with a good drink in hand, read a book, leisure strolls in the park, and the list just goes on! We try to get as much of this in as we can during the short months that make up summer for us (Canada is lovely but the winter rules all here) and to enjoy it fully we need clothes and everything else that will let us enjoy it all to the fullest! So enter light layers that blow in the breeze like a dream and the perfect light sweaters to layer on the chilly mornings. All with the perfect pop of colour because it’s not just the flowers blooming this spring. ___ Qu’est-ce l’été mais un temps pour relaxer et reprendre ses forces? Nous voulons longer sur le bord de la piscine… jouer sur la plage… regarder le coucher (ou le lever!) du soleil avec un bon cocktail en main… lire un livre… la liste est longue! Nous essayons tant que nous pouvons de rentrer le tout dans les courtes semaines d’été que notre pays nous offre, car autant qu’il est merveilleux, au Canada—l’hiver mène… et pour pleinement en profiter, nous avons besoins de vêtements qui nous le permettent. Nous invitons dans notre garde-robe les épaisseurs légères qui flottent dans la moindre brise, et les chandails légers pour porter en matins ou soirées frisquets… le tout en couleurs vives car il n’y a pas que les jonquilles en fleur ce printemps. ...relaxation A31151 (Top) & A31177 (Pant)
Poolside Au bord de la piscine Effortless style for moments of peace We LOVE being poolside or beachside. There is just something so peaceful about seeing the water move and feel Tendances the slight breeze in our hair. We can literally sit sans soucis there all day and just relax with a book or pour des good music and take a quick break in the water moments every so often to cool off. The most important paisibles thing is super light layers Nous adorons être au because there’s nothing bord de la piscine, ou sur relaxing about sweat la plage. Il y a un certain dripping down your back. je-ne-sais-quoi telle- ment paisible à regarder l’eau et à ressentir une brise... On peut y passer A31150 (Dress) des journées complètes avec un livre et de la bonne musique, une petite trempette a l’eau lorsqu’il fait trop chaud. La tendance impor- tante ici : les épaisseurs ultralégères, car il n’y a rien de relaxant lorsque nos vêtements collent. A31170 (Top) & A31177 (Pant)
No stress mornings... Nous adorons un bon thé tôt le matin et en relaxant le soir… en automne, cela se fait bien en beau tricots chaud mais en été ils deviennent étouffants. Pour cela, nous avons des morceaux légers que vous pouvez assortir pour la relaxation ultime, que ce soit le matin, l’après-midi ou en soirée… Si vous aimez vous promener en soirée pour profiter du beau temps et de la nature, c’est toujours une bonne idée d’apporter un cardigan. Si vous trouvez plus d’ombre que vous aviez prévu, ou que le vent monte—vous pourriez continuez d’en profiter, même à la fraicheur. A31116B We’re big on enjoying a cup of tea before starting our day and when wrapping it up. During the fall we love doing that in fluffy soft knits but come summer they feel stifling and not at all cozy. That’s why we have lightweight separates that you can mix and match for the ultimate relaxing morning… or afternoon… or evening… If you like going for a walk in the park to snap some pics and enjoy the boun- ty of nature, it’s always good to bring a light weight cardi around. If you hit A31092 (Top) & A31075 (Cardigan) A31148 (Top) & A31149 (Pant) a long drag of shade or the wind picks up, its handy to stay the perfect tem- Des matins sans stress... perature and continue enjoying being outside. A31056
La meilleure partie de l’été, c’est The epitome of summer is being de pouvoir profiter du beau outdoors surrounded by family BBQ temps entourez de famille et BBQ and friends. The total of all those d’amis… Quoi de mieux qu’un parts is the backyard barbeques barbecue? Profitez-en pleine- and house parties. Get the most ment avec des robes vibrantes out of these events with simple et des tricots simples qui vous dresses in bright colours and gardent à l’aise pour gagner le easy knit tops that will let you tournoi de ping-pong! move freely and win that Ping Pong tournament! A31022 A31174 A31003
Family and Jouer Friends Rire get Profiter together Sourire A31029C Répéter A31097B Play pool La famille Laugh et les Drink frosé amis Smile ensemble A31047 Repeat A31035A
A31182 (Vest) & A31177 (Pant) “Style is a way to say who you are without having to speak” ―Rachel Zoe
For BBQs and beach parties you might want to sport an easy dress or linen Apart le temps des fêtes, separates, they’ll let you breathe. A l’été a le plus d’évènements flowing cut will keep you cooler then de l’année. Barbecues, something that its tight to the skin. fêtes, festivals, voyages, Pro-tip: wear a bathing suit under- Events piqueniques et plus encore neath these pieces in high summer. en si peu de temps—le tout That way when it bets unbearably hot ne permet pas la rotation de in the summer sun it’s easy to take a la même petite robe noire quick dip in the pool without making Événements avec différents accessoires… any fuss. et en plus, c’est l’été! Qui veut porter exclusivement Pour les barbecues et les fêtes, sur- du noir? tout à la plage, optez plutôt pour une robe simple ou une tenue en lin qui Aside from the holidays, the permettent de respirer un peu plus. summer has the most events Une coupe flottante restera plus frais of the year. BBQs, beach qu’une coupe ajustée. Petit truc : por- parties, music festivals, road tez votre maillot en dessus, et lorsqu’il trips, picnics, and so much fait trop chaud vous pouvez faire une more happen consecutively petite saucette sans trop de soucis. and don’t allow for the rota- A31161 (Top) & A31166 (Pant) tion of a LBD with different accessories…. and besides, it’s summer! We want to be a little more flamboyant and colourful than a LBD. Music festival are the epitome of sum- A31184 mer entertainment. We STRONGLY sug- gest wearing something very light since being in crowds and in the sun can get very, very warm! An off the shoulder top is a quintessential festival look, ours Things like road trips and picnics need you to is convertible so you can cover your be flexible. You never really know what is going shoulders if the sun is getting to strong. to happen, so we suggest an outfit with pants If you aren’t on the cold shoulder trend that’ll let you sit in any position anywhere with- a multi patterned blouse with bell out putting you in an indecent position. One of sleeves are the way to go. our favourite things to add on top is layering a lightweight cardigan on top. It lets us stay warm while sitting in the shade and gives us the option Les festivals sont le divertissement to strip it off to go play in the sun. ultime estival. Nous recommandons fortement une tenue ultralégère car Les longs voyages en auto et les piqueniques il fait très, très chaud en plein soleil demandent une certaine flexibilité—on ne sait pas lorsqu’on fait partie d’une foule. Un ce qui pourrait arriver! Nous suggérons une tenue haut à épaules ouvertes fait un look qui comprends un pantalon—pour pouvoir s’assoir très à-propos et le notre peut être n’importe-ou sans devoir y penser. Une de nos convertit pour couvrir les épaules si le choses préférées pour porter par-dessus est un soleil plombe trop fort. Si les épaules à cardigan léger. Ca nous laisse avoir pas trop frais à l’air ne vous convient pas, une blouse l’ombre, et avec l’option de l’enlever au soleil. imprimée avec des manches cloches fait aussi bien. A31041 A31108 A31117
Relaxing... ...Relaxation BBQ... ...BBQ A31056 A31075 (Cardigan) & A31116B A31148 (Top) & A31003 A31022 A31029C A31035A A31092 (Top) A31149 (Pant) A31150 A31151 (Top) & A31177 (Pant) A31170 (Top) & A31177 (Pant) A31047 A31097B A31174 Events... ...Événements A31041 A31108 A31117 A31161 (Top) & A31166 (Pant) A31182 (Vest) & A31177 (Pant) A31184
555 Chabanel Ouest, Suite 707 Montreal, Qc Phone: (514) 382-7066 Toll free: 1-877-382-7677 info@AlisonSheri.com www.AlisonSheri.com /AlisonSheriClothing @AlisonSheriClothing @AlisonSheri /AlisonSheriColl Accessorized by: Axelle Accessoires www.axelle.ca
Vous pouvez aussi lire