Swissherdbookbulletin - Résultats

Swissherdbookbulletin - Résultats

Swissherdbookbulletin - Résultats

Résultats de l’année laitière swissherdbookbulletin ACTUALITES DE L’ELEVAGE BOVIN, No 7/2017 E l e v a g e Lignée d’élevage femelle extraordinaire s w i s s h e r d b o o k Nouvelle logistique pour les échantillons de lait

Swissherdbookbulletin - Résultats

ufa.ch ACTION Dans votre LANDI MINEX Un gage de longévité Cadeau: station météo UFA* • Nouveau vidéo MINEX • 10% de rabais sur une sélection de spécialités UFA • Profitez du rabais combiné * Dès l'achat de 200 kg de composés minéraux MINEX/UFA Dès 600 kg, 1 seau d'UFA start-fit supplé- mentaire jusqu’au 02.12.17 Rubens Ingrid, EX 95 8E, >156394 kg de lait produit, Propriétaire: Hansruedi Allenbach, Wiedlisbach Top Angebot combinaison gagnante Aliments vaches laitières • Assortiment principal • Compléments de régimes Rabais Fr. 2.50/100 kg jusqu‘au 02.12.17 Action spécialités Bovins • UFA-Ketonex (EXTRA) Risque de cétose • UFA-Alkamix (ready) Tampon ruménal • UFA-Hepato Protège le foie Veaux • UFA top-start Démarrage réussi • UFA top-fit Concentré de substances actives • UFA top-forte Acidification du lait Porcs • UFA-Fenergie Sucre de fer pour porcelets • UFA top-securo Sevrage sécurisé • UFA top-flushing Active les chaleurs • UFA-Solvi Résistance accrue • UFA-Antifex (BIO) Flore intestinale saine Rabais 10% jusqu‘au 02.12.17 Rabais combiné • Commandez simultanément vos composés minéraux et vos spécialités !

• Dès l‘achat de 8 palettes ori- ginales, vous économisez 10% de plus Service technique UFA Zollikofen Puidoux 058 434 10 00 058 434 09 00

Swissherdbookbulletin - Résultats

3 swissherdbookbulletin 7/17 C o n t e n u Chères lectrices et chers lecteurs, lorsque vous tiendrez dans vos mains ce numéro, la 3e SWISSCOW appartiendra au passé. En tant que région traditionnelle d’élevage bovin, le Gessenay était fier et heureux d’accueillir cette manifestation. Ce qui nous importait était de proposer, au milieu d’un merveilleux paysage de montagnes, à tous les visiteurs de l’ensemble de la Suisse une belle et intéressante journée destinée aux plus jeunes comme aux plus âgés. Nous avons été très honorés de présenter notre région ainsi que le travail zoo- technique du Gessenay.

Les nombreux prix et distinctions obtenus pour des animaux et des exploitations entières resteront sans doute comme un souvenir particulier de la SWISSCOW. Il est particulière- ment beau de voir que ce travail bien accompli ne l’a pas été uniquement lors de la présentation devant le public, mais qu’il est au contraire un symbole de la reconnaissance pour le travail dévoué accompli tous les jours sur les exploitations. De telles appréciations sont une grande satisfaction pour toutes les personnes concernées et aussi une motivation pour continuer à s’engager avec passion pour le travail zootech- nique.

Ueli Bach, vice-président swissherdbook Editorial IMAGE : CORINA BURRI A c t u a l i t é s 5 Brèves informations E l e v a g e 6 Année laitière 2016/2017 – Analyses 14 Lignée d’élevage femelle extraordinaire 20 Description linéaire et classification 22 Sensibilisation aux antibiotiques 24 Conférence annuelle 27 Sélection génomique R e g a r d d a n s l ’ é t a b l e 30 Portrait d’exploitation 34 Galerie d’animaux s w i s s h e r d b o o k 36 Administration 37 Nécrologie 38 Brèves informations 39 Producteurs de lait industriel avec collecte à la ferme Contenu R e n d e z - v o u s 44 Swiss Expo/Brèves informations 45 CI Swiss Fleckvieh 46 7e Swiss Red Night 48 Concours de taureaux des Ponts-de-Martel 50 Taureaux à Saignélegier 52 Marché-concours de taureaux de Thoune 54 118e Marché-concours de Bulle 56 Comptoir Suisse 2017 57 Concours régional d’Andelfingen ZH 58 8e Neuch’Expo 59 Concours régional du plateau bernois 60 Séances d’information 61 Tournées DLC 62 Inscription Swiss Expo 64 Caméra de l’éleveur S e r v i c e 68 Distinctions 2017 76 Agenda 82 Impressum Nouvelle logistique pour les échantillons de lait Page : 39 Lignée d’élevage femelle extraordinaire Page : 14 IMAGE : CELINE OSWALD IMAGE : ROLLI AG Résultats de l’année laitière Page : 6 IMAGE : ANNE-METTE EVERS

Swissherdbookbulletin - Résultats

4 swissherdbookbulletin 7/17 XPLORER Tondeuse sans fil professionelle Int.Pat.Nr. DM/078110 EU Pat.Nr. 138501 CH Pat.Nr. 340968 AUS Pat.Pending US/CN MATÉRIEL DE TONTE > Sans fil > Aucun effet mémoire > Période d‘action jusqu‘à 120 min > Silencieuse > Légère Heiniger AG, 3360 Herzogenbuchsee Tél. 062 956 92 00 Fax 062 956 92 85 www.heiniger.com *Retournez votre vieille tondeuse (toutes les marques) et obtenez à un achat d’une nouvelle tondeuse Heiniger (tous modèles sauf les Trimmer) une remise de CHF 50.–. swissherdbook.ch  Catalogues Votre partenaire pour les catalogues d’animaux ! Données animales, layout, impression swissherdbook.ch swissherdbook.ch  Catalogues Catalogues Votre partenaire pour les catalogues d’animaux ! Données animales, layout, impression swissherdbook.ch swissherdbook.ch swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • rouge, noir, bai • vaches et veaux • differentes grandeurs Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch Animaux en bois d’actualité

Swissherdbookbulletin - Résultats

5 swissherdbookbulletin 7/17 A c t u a l i t é s Les vaches ne sont pas seulement un élément caractéristique du paysage et de l’agriculture suisses, mais aussi un véritable symbole de notre pays. C’est particulièrement vrai pour la race Sim- mental, représentée sur d’innombrables souvenirs et désormais également im- mortalisée sur un timbre-poste de la Poste. Le timbre-poste a été créé par l’in- fographiste Lisa Behmel qui a imité les vieilles affiches touristiques suisses : « Ce style, intemporel et moderne à la fois, attire l’attention ; il produit son ef- fet même aux dimensions d’un timbre- poste. Cette réalisation doit montrer l’unicité de la race et représenter sym- boliquement la beauté de la nature environnante, le tout dans un format réduit, avec des couleurs variées et contrastées. » La graphiste a bénéficié des conseils précieux de l’éleveur Ueli Bach pour l’exactitude représentative du dessin, notamment afin de repro- duire fidèlement la position typique des cornes. Ce timbre-poste sera disponible (dans la limite des stocks disponibles) à partir du 16.11.2017 à la Poste et sur postshop.ch Poste CH SA Une Suissesse pure souche NOUVEAU TIMBRE-POSTE IMAGE : «© LA POSTE SUISSE SA» Pour la troisième fois de suite et la qua- trième fois en six ans, le titre de cham- pionne du monde est remporté par la Suisse. Après Plattery Savard RENI- TA et Suard-RED Jordan IRENE, c’est Jowis Incas FLAVIA qui est couronnée championne. Elle appartient à Erich Zin- gre-Thomi à Grund b. Gstaad. La revue Holstein International (HI) décerne chaque année le titre de Wor- ld Champion R&W. Le résultat dépend à parts égales des remarques des lec- teurs et du jugement de deux juges. La joie est grande lorsque le titre convoi- té est à nouveau décerné à une vache suisse. Après ses victoires aux éditions 2016 et 2017 de la Swiss Expo et à l’Expo Bulle 2015, FLAVIA fait désor- mais partie du cercle des championnes du monde.

Nous félicitons Erich Zingre-Tho- mi pour ce titre décerné à sa vache d’élite. Nous sommes fiers de la re- connaissance internationale accordée aux vaches Red Holstein suisses. Le palmarès des années précédentes est éloquent. swissherdbook Les organisations d’élevage suisses reconnues effectuent des épreuves de productivité à des fins de sélection, d’amélioration de l’élevage et de ren- tabilité des troupeaux bovins. La Com- munauté de travail des éleveurs bovins suisses (CTEBS), l’organisation faîtière des fédérations d’élevage bovin suisses, a révisé le Règlement pour l’exécution des épreuves de productivité chez les races bovines suisses. L’assurance de la qualité fait nouvellement partie inté- grante de ce règlement.

Le règlement révisé s’applique à toutes les fédérations d’élevage et se trouve sur le site web de la CTEBS. Le lien vers le règlement se trouve aussi sur le site internet de swissherdbook, sous la rubrique Contrôle laitier. Simon Langenegger Règlement sous : www.swissherdbook.chÒ contrôle laitier Le titre revient à Flavia Règlement actualisé WORLD CHAMPION 2017 EPREUVES DE PRODUCTIVITE LAITIERE COLLAGE : CORINA BURRI/ IMAGE : WOLFHARD SCHULZE IMAGE : CELINE OSWALD

Swissherdbookbulletin - Résultats

6 swissherdbookbulletin 7/17 6 swissherdbookbulletin 7/17 Vers des ANNEE LAITIERE 2016 / 2017 – ANALYSES Swissherdbook enregistre à nouveau une baisse du nombre de clôtures de lactation pour l’année laitière 2016 / 2017. En revanche, la performance moyenne a augmenté pour toutes les races. On constate une forte hausse des clôtures standard de plus de 10’000 et de 12’000 kg de lait. performances plus élevées Par swissherdbook E l e v a g e

Swissherdbookbulletin - Résultats

7 swissherdbookbulletin 7/17 IMAGE : ANNE-METTE EVERS swissherdbookbulletin 7/17 7

Swissherdbookbulletin - Résultats

8 swissherdbookbulletin 7/17 E l e v a g e L a baisse du prix de lait dans bien des en- droits, la politique agricole mais aussi le dé- veloppement démographique induisent un changement structurel de plus en plus visible dans les statistiques des dernières années. Durant l’an- née laitière écoulée, swissherdbook a enregistré un total de 216’477 de clôtures, soit 7’181 de moins que l’année précédente. Malgré des prix du lait ac- tuellement bas (ou justement à cause de cela), bien plus de vaches – en tenant compte des différences régionales – sont traites sur de nombreuses exploi- tations aujourd’hui qu’il y a 5 ans encore. EPREUVE DE PRODUCTIVITE LAITIERE La spécialisation des exploitations a augmenté. La tendance des années passées marquée par une performance laitière élevée se poursuit et le nombre de vaches avec des lactations de plus de 10’000 kg a augmenté. La moyenne des clôtures standard, Avec un taux cellulaire de 83 pour toutes les races et tailles de troupeaux par exploitation, la Suisse se trouve dans la moyenne. Seuls les pays du nord (Norvège et Finlande) affichent des taux cellulaires similaires à ceux de la Suisse.

Cela fait un moment que les robots de traite sont utilisés en Suisse. Environ 30 exploitations membres de swissherdbook ont changé pour un système de traite automatisé l’année passée. Ac- tuellement, 159 exploitations swissherdbook traient leurs vaches avec un robot de traite. « Bien plus de vaches sont traites sur de nombreuses exploitations aujourd’hui qu’il y a 5 ans. » toutes races confondues, est de 7’645 kg de lait (+75 kg) avec 4.05% de matière grasse (+0.03) et 3.27% de protéine (+0.00). 1’825 vaches affichent une performance de vie de plus de 80’000 kg et 475 vaches se sont distinguées par une performance de vie de 100’000 kg. Quant à la qualité du lait, la Suisse est en tête en comparaison internationale. L’année laitière 2016/2017 swissherdbook a enregistré 216’477 clôtures.

IMAGE : CELINE OSWALD « Avec un taux cellulaire de 83 pour toutes les races et tailles de troupeaux par exploitation, la Suisse se trouve dans la moyenne. » SUPER-CONTROLE Des résultats pertinents sont uniquement possible grâce à un contrôle laitier avec des prélèvements d’échantillons corrects. Les chiffres ainsi obtenus sont utilisés tant pour l’estimation des valeurs d’éle- vage que pour l’optimisation de la fabrication de l’affouragement pour les exploitations individuelles. A des fins d’assurance de qualité, swissherdbook procède régulièrement à des super-contrôles des épreuves de productivité laitière sur ses exploita- tions membres et elle vérifie les résultats obtenus. Les contrôles ultérieurs sont effectués conformé- ment au règlement de la Communauté de travail des éleveurs bovins suisses (CTEBS) pour l’exécu- tion des épreuves de productivité chez les races bovines suisses. Afin de procéder à une compa- raison, un super-contrôle doit être effectué dans les 5 jours après le contrôle laitier officiel. Pendant l’année laitière écoulée (période du 1er juillet 2016 au 30 juin 2017), swissherdbook a procédé a des super-contrôles d’épreuves de productivité lai- tière sur 97 exploitations. Dans 18 d’entre elles, 34 vaches ont dépassé la tolérance de +/- 20% pour la quantité de lait par animal individuel. Pour 23 vaches, la quantité de lait produite était inférieure et pour 11 vaches supérieure à la moyenne. Pour le calcul des chiffres de lactation les résultats des super-contrôles ont été utilisés pour l’ensemble des animaux. Pour trois exploitations, les écarts au niveau de la quantité du lait du troupeau entier a dépassé la tolérance de +/- 10%. Dans toutes les exploitations, la quantité de lait était moins élevée. L’ensemble des résultats a été annulé et remplacé par les résultats du super-contrôle. Une exploitation s’est vue menacée d’exclusion. Une exploitation et son contrôleur laitier ont reçu un avertissement, car, pendant deux mois, ils ont appliqué la méthode ATM4/7d pour les quantités de lait prélevées et les ont saisies sur une feuille d’accompagnement de la méthode AT4. Les résultats de ces deux mois ont été effacés.

Swissherdbookbulletin - Résultats

9 swissherdbookbulletin 7/17 Tableau 1 : Epreuves de productivité laitière selon les races en 2016 / 2017 (lactations standard) Race Nombre de clôtures Lait kg Matière grasse % Protéine % Rapport MG / protéine Matière utile SI 15’167 5’940 3.98 3.33 1.20 7.31 MO 6’382 7’608 3.77 3.33 1.13 7.10 SF 46’907 7’098 4.08 3.27 1.25 7.35 RH 67’416 8’140 4.06 3.25 1.25 7.31 HO 25’184 8’516 3.98 3.23 1.23 7.21 NO 724 6’960 4.02 3.40 1.18 7.42 BF 123 2’739 7.44 4.45 1.67 11.89 PZ 70 5’849 3.84 3.34 1.15 7.18 EV 21 3’897 3.75 3.41 1.10 7.16 autres 2’323 6’657 4.24 3.41 1.24 7.65 Total 164’317 7’645 4.05 3.27 1.24 7.32 Une exploitation a refusé le super-contrôle, ce qui a entrainé un avertissement et l’annulation de tous les résultats. Un membre a été exclu pendant 5 ans du herd-book, car des manipulations répé- tées lors de l’épreuve de productivité laitière ont pu être démontrées. Un avertissement a dû être prononcé pour diverses exploitations, car elles ont repoussé/refusé à plusieurs reprises le contrôle laitier, ou n’ont en partie pas respecté le contrôle laitier intégral. Une exploitation et un contrôleur ont été avertis, car ils ont effectué les contrôles laitiers uniquement le soir pour la méthode AT4. Divers contrôleurs laitiers n’ont pas respecté les intervalles entre les contrôles, ou manifestement prélevé les échantillons de manière erronée. Ces personnes ont reçu un avertissement. Pour une ex- ploitation, les teneurs de lait ont été remplacées par le super-contrôle. Pour deux contrôleurs laitiers, le contrat de travail a dû être résilié, car les contrôles laitiers ne pouvaient plus être effectués correcte- ment. Le vieillissement des contrôleurs laitiers, la croissance des exploitations et la modernisation de ces dernières mènent à des problèmes ici et là. Nous constatons toutefois que la grande majorité des exploitations et des contrôleurs laitiers effec- tuent correctement les contrôles laitiers. EPREUVES D’APTITUDE A LA TRAITE Dans l’année laitière écoulée, 7’974 vaches ont été soumises à l’épreuve de l’aptitude à la traite (AT), soit un recul de 597 épreuves. 70% des vaches ont été contrôlées dans le canton de Berne, c’est là où le nombre de reculs était aussi le plus grand. Le débit laitier moyen par minute (DMM) était de 2.87 kg/min, il a donc augmenté de +0.02 kg/min. L’indice antéro-postérieur (IAP) était de 46.4% et a augmenté de 0.2%. L’IAP varie peu selon les races principales de swissherdbook. Le DMM le moins élevé concerne la race Simmental (2.69 kg/min) et le plus élevé la race Holstein, avec 2.97 kg/min. Une aptitude à la traite idéale est importante pour la vente des vaches d’élevage et de rente. De plus, les vaches avec une mauvaise AT présentent souvent des problèmes de santé au niveau du pis. CONTROLE D’ASCENDANCE Le nombre des contrôles d’ascendance a légère- ment augmenté par rapport à l’année précédente. 1’383 tests ont été effectués contre 1’275 en 2016. Cette augmentation illustre principalement une augmentation des doubles inséminations/saillies. Un taureau d’IA meilleur marché ou un taureau de monte naturelle va être alors utilisé en cas de retour de chaleur. On remarque aussi une certaine négli- gence dans l’observation des chaleurs, ainsi que

Swissherdbookbulletin - Résultats

10 swissherdbookbulletin 7/17 E l e v a g e Tableau 2 : Nouveaux veaux enregistrés dans l’année laitière 2016 / 2017 Race Veaux mâles Veaux mâles Total Nombre % Diff. Nombre % Diff. Nombre % Diff. SI 5’804 50.9 -3.4 10’219 13.8 0.4 16’023 18.7 0.1 MO 419 3.7 1.2 3’797 5.1 0.5 4’216 4.9 0.6 SF 2’420 21.2 1.5 19’996 27.0 0.3 22’416 26.2 0.4 RH 1’813 15.9 0.8 25’897 34.9 -2.0 27’710 32.4 -1.8 HO 797 7.0 0.0 13’422 18.1 0.7 14’219 16.6 0.5 NO 71 0.6 0.1 495 0.7 0.1 566 0.7 0.1 BF 25 0.2 0.0 151 0.2 0.0 176 0.2 0.0 PZ 5 0.0 0.0 35 0.0 0.0 40 0.0 0.0 EV 49 0.4 -0.1 92 0.1 0.0 141 0.2 0.1 Total 11’403 100.0 74’104 100.0 85’507 100.0 dans la sélection des taureaux, car deux taureaux différents sont souvent utilisés dans le même cy- cle de chaleur. Cela est de toute évidence lié à la charge de travail toujours plus grande dans les ex- ploitations. 423 de ces contrôles ont été exécutés pour des veaux issus de transferts embryonnaires et 102 représentent les contrôles d’ascendance systématiques des taureaux destinés à l’insémi- nation artificielle. swissherdbook a mandaté 17 contrôles inopinés dans le but d’assurer la qualité et la sécurité de la tenue du herd-book. VEAUX ENREGISTRES 85’507 nouveau-nés ont été enregistrés dans l’an- née laitière écoulée, dont 74’104 femelles et 11’403 mâles. Nous constatons une stabilité par rap- port à l’année précé- dente. Les races dites à deux fins semblent moins souffrir des difficul- tés dues à la crise laitière. C’est la Red Holstein qui est la plus touchée et compte 1’715 femelles de moins qu’en 2015 / 2016.

CHIFFRES DES INSEMINATIONS En comparaison avec l’année 2015/2016, les in- séminations ont baissé de 15’779. On constate un recul du nombre de saillies pour presque toutes les races principales. Alors que pour les vaches Red Holstein on enregistre la baisse la plus importante avec 3%, les inséminations Swiss Fleckvieh ont lé- gèrement augmenté (+ 0.45%). Les inséminations des races à viande ont encore augmenté de 3% et se situent nouvellement à 33.1%. Le recul du nombre d’inséminations s’explique certainement par une diminution des clôtures de productivité lai- tière, causée par un prix de lait bas et un change- ment structurel. Une autre explication est que pour les vaches Red Holstein/Holstein, de nombreux animaux sont inséminées avec de la semence sexée. Cela permet d’inséminer moins de vaches pour le même nombre de veaux femelles.

TAUREAUX AVEC LE PLUS D’INSEMINATIONS Dans les races Red Holstein/Holstein, RH Platte- ry Destry RUSTY, un taureau suisse testé par la descendance, est en tête avec 7’764 insémina- tions. Schrago Acme ISOR, le leader des années passées, n’occupe plus que la 9e place. Une raison à cela est certainement liée au fait qu’il n’est plus disponible en semence sexée. Les 8 taureaux pla- cés devant lui sont tous disponibles en semence sexée et ont été vendus comme offre standard. Le jeune taureau Morningview Malone MERLO a pré- senté le plus d’inséminations sexées. RUSTY le suit avec 2’087 inséminations sexées. Parmi les 15 tau- reaux avec le plus d’inséminations, seuls trois sont des taurillons génomiques. On constate toutefois plus d’inséminations par rapport à l’année précé- dente. Surtout pour les inséminations sexées, les taurillons génomiques sont en tête. Les nouveaux IMAGE : CORINA BURRI

11 swissherdbookbulletin 7/17 Tableau 3 : Taureaux d’IA avec le plus d’inséminations en 2016 / 2017 Nom CR Nombre Nom CR Nombre Red Holstein / Holstein Swiss Fleckvieh Plattery Destry RUSTY RH 7’764 Trachsel’s Ladd HARDY SF 5’496 Morningview Malone MERLO RH 5’606 Renato ORLANDO SF 4’033 Flury’s Bental HOOVER RH 4’340 Bjoern SAIKO SF 3’066 Vinksland Addiction ATOMAR RH 3’762 Odyssey ODEL SF 3’000 Mapel Wood BREWMASTER HO 3’607 Renato EDISON SF 2’792 Tiger-Lily Dtry LADD RED RH 3’452 Simmental Gillabert Marine LEVIO RH 3’376 Kristall RAFAELE 60 3’440 Swissbec ALO-YORK RH 3’371 Volfleur FLAVIO 60 2’597 Schrago Acme ISOR RH 3’345 Niklas FELS 60 1’915 Marbri APPLEJACK RH 2’259 Unic SIPAN 60 1’719 Plattery Blitz ODYSSEY RH 2’258 Rosenhof Nineron BURLAN 60 1’569 Bopi Ralstorm LUNO RH 1’824 Montbéliarde Flury’s Titus BALTIMOR RH 1’719 Flash Jb HUMMER MO 908 Mr Apples ARMANI RF 1’653 Tilleul ESPRIT JB MO 733 Moulinets Talent GALBA RH 1’590 Fuego HELUX MO 724 leaders sont, outre les deux jeunes taureaux Vinks- land Addiction ATOMAR (50.7% de semence sexée) et Swissbec ALO-YORK, les taureaux Flury’s Bental HOOVER, le taureau Holstein Mapel Wood BREW- MASTER (53% de semence sexée), Flury’s Titus BALTIMOR et le taureau porteur du facteur rouge Mr Apples ARMANI.

En race Swiss Fleckvieh, le leader reste le jeune taureaux génomique Trachsel’s Ladd HARDY, le même que l’année passée. 391 inséminations de ce taureau ont été effectuées avec de la semence sexée. Le deu- xième plus grand nombre d’inséminations provient du numéro 2 selon ISET, Renato ORLANDO. ORLANDO a pu augmenter le nombre d’inséminations, alors qu’il est le seul des 5 taureaux d’élite à ne pas être disponible en semence sexée. Le taurillon génomique Odyssey ODEL Parmi les races Red Holstein / Holstein, de nombreux animaux sont inseminés avec de la semence sexée. IMAGE : CORINA BURRI

12 swissherdbookbulletin 7/17 est nouveau sur la liste. ODEL a fait 43% des in- séminations avec de la semence sexée et il est le taureau le plus utilisé dans ce domaine. Bjoern SAI- KO enregistre un peu moins d’inséminations que les années passées. Un nouveau taureau parmi les taureaux IA les plus utilisés est Renato EDISON, qui a aussi été beaucoup utilisé en semence sexée. Le leader des taureaux Simmental est toujours Kristall RAFAELE. Il continue à être le taureau tes- té par la descendance avec l’ISET le plus élevé. Volfleur FLAVIO est nouveau sur la liste. Les tau- reaux les plus utilisés restent Niklas FELS, le numé- ro 2 selon l’ISET, Unic SIPAN et Rosenhof Nineron BURLAN.

En race Montbéliarde, le géniteur le plus utili- sé était à nouveau HUMMER. Tilleul ESPRIT JB et Fuego HELUX sont nouveaux sur la liste. E l e v a g e « Pour les inséminations sexées, les taurillons génomiques sont en tête de la liste. » L’année laitière 2016 / 2017 LINEAR SA a décrit 44’983 vaches pour swissherdbook. IMAGE : CORINA BURRI DESCRIPTION LINEAIRE ET CLASSIFICATION L’année laitière écoulée, LINEAR SA a décrit 44’983 vaches pour swissherdbook. Cela correspond à une baisse de 769 par rapport à l’année précé- dente. Un peu plus de primipares ont été décrites, alors que la description pour les vaches plus âgées a malheureusement un peu baissé. La répartition des classifications de « suffisant » à « excellent » selon les catégories d’âge des vaches décrites, est affiché dans le tableau 4 « Nombre de DLC par classification selon les lactations ». 7% des primi- pares ont obtenu la classification « suffisant » (70 – 74). Les meilleures 199 primipares, toutes races confondues, ont atteint 85 points et plus dans la classification « très bon » (VG). Pour les vaches en 3e lactation et plus, 13% ont été classées comme « excellentes » (90 et plus). Ce pourcentage com- porte aussi les vaches classées à plusieurs reprises « excellentes ».

TEMPS FORTS DE LA DLC Nous tenons à vous présenter quelques points forts de la saison DLC écoulée : – Avec Londaly Armani LOVELY de CE Gobet + Vallélian à la Tour de Trême, championne inter- médiaire et vice-championne du pis de la SWISS EXPO 2017, et avec La Waebera Toronto JOYCE, deux primipares Red Holstein ont obtenu la clas- sification maximale de VG 87. – La classification maximale en 2e lactation de VG 89 a été obtenue par la vache Red Holstein Mr Sa- vage PASTEQUE de Roger Frossard aux Pomme- rats. PASTEQUE est championne du pis et vice- grande championne RH de la SWISS EXPO 2017. – En race Holstein, la vache Au Parchy Door- man JOLIE de Gobeli Holstein, Ruedi Gasser et Hansjörg Räz à Saanen a obtenu la classification maximale de VG 89 en 2e lactation. JOLIE a éga- lement eu du succès à la SWISS EXPO 2017, elle a été couronnée vice-championne intermédiaire.

13 swissherdbookbulletin 7/17 – Parmi les vaches Simmental, Apollo CONI de Ueli Oesch à Schwarzenegg, et la MISS BEA 2017, Ro- man LIVIA de Hansueli Aebersold à Beatenberg, ont obtenu la classification de VG 88. – Les vaches Swiss Fleckvieh en 2e lactation en- registrent avec Incas LARA de Ueli Aebersold à Zimmerwald une classification de VG 88. – L’année laitière écoulée, la vache d’exception Suard-Red Jordan IRENE a pu à nouveau être classifiée d’EX 96. Il s’agit de la 5e classification « excellente » pour IRENE. – Avec 7 classifications EX, la vache Red Holstein La Béroie Espoir GARDENA de Markus Gerber à Bellelay est en tête du classement. – La vache d’élite Swiss Fleckvieh Stadler FLEURETTE de Michel Rey au Châtelard-près- Romont été classifiée pour la troisième fois d’EX 96.

– Fantast CREMONA de Samuel et Ueli Künzi à Blausee-Mitholz a, elle aussi, obtenu une excel- lente classification d’EX 95. Mr Savage PASTEQUE CH 120.1045.8834.0 RH a obtenu la classifica- tion maximale de VG 89 en 2e lactation. E : Froidevaux Emile, Saigne- légier, Propr. : Frossard Roger, Les Pommerats IMAGE : WOLFHARD SCHULZE – L’année laitière écoulée 14 taureaux ont été dé- crits avec la classification d’EX 90 ou plus.

Le taureau Red Holstein Jolibois Contender SUMMERSTYLE-ET d’Eric Dubois à La Sagne a obtenu la classification la plus élevée, soit EX 90. Il a été élu champion au Concours de taureaux de Les Ponts-de-Martel 2016. Les auteurs suivants ont collaboré à cet article : Hans-Peter Baumann, Elvina Huguenin, Simon Langenegger et Sandra Staub-Hofer Les tableaux des EPL et de la DLC, ainsi que les in- dications détaillées sur les rendements laitiers, les épreuves d’aptitude à la traite et les résultats de la description linéaire sont publiés sous : www.swissherdbook.chÒstatistique annuelle Tableau 4 : Nombre de DLC par classification selon les lactations Nombre Suffisant Bon Bon plus Très bon Excellent No de lact. total de DLC 65–74 % 75–79 % 80–84 % 85–89 % ≥ 90 % 1 37’041 2’849 7.69 18’643 50.33 15’341 41.42 200 0.54 2 2’450 4 0.16 126 5.14 1’626 66.37 694 28.33 3ss 5’492 2 0.04 70 1.27 1’098 19.99 3’580 65.19 742 13.51 Total 44’983 2’855 6.35 18’839 41.88 18’065 40.16 4’474 9.95 742 1.65

14 swissherdbookbulletin 7/17 LIGNEE D’ELEVAGE FEMELLE EXTRAORDINAIRE en deux races Vaches d’élite E l e v a g e Bemol GEMMI est la vache de souche de la célèbre lignée d’élevage G de la famille Bohren de Langnau. Cette lignée d’élevage femelle produit avec succès des vaches des races Red Holstein et Swiss Fleckvieh. Par Sandra Staub-Hofer 14 swissherdbookbulletin 7/17

15 swissherdbookbulletin 7/17 15 swissherdbookbulletin 7/17 IMAGE : CELINE OSWALD

16 swissherdbookbulletin 7/17 E l e v a g e L a lignée d’élevage G de la famille Bohren est connue pour ses vaches de race Swiss Fleckvieh, dont la morphologie est excel- lente. C’est avec elles que les Bohren ont connu plusieurs succès lors de concours nationaux : Kata GRISCHA, Kata GLADIOLE, Noris GALANTE et plus récemment avec Astronom GALILEA. Il en a été de même avec les vaches d’élite Red Holstein Incas GRENADA et Savard GOLINA, qui sont is- sues de cette lignée d’élevage femelle longévive. BUT D’ELEVAGE Le but d’élevage de la famille Bohren est que les vaches vêlent chaque année et d’avoir le moins possible recours au vétérinaire. C’est pourquoi ils accordent une grande importance à un taux cellulaire bas et à une bonne santé des onglons. Cela est particulièrement précieux lorsque les vaches passent l’été sur l’exploitation d’estivage été distinguée par une médaille d’or et a obtenu un pointage maximal au niveau cantonal, elle a même atteint une performance de vie de 109’027 kg de lait. Des descendants d’Anjou GUDRUN, avec une bonne morphologie, se trouvent sur l’exploi- tation des Bohren. La vache Red Holstein Savard GALINKA est descendante de Dandolo et Pickel, jusqu’à GUDRUN comme aïeux. GALINKA, dispo- sant d’une morphologie très complète, présente une performance maximale de 11’138 kg de lait en 5e lactation, avec 4.35% de matière grasse et 3.51% de protéine. La morphologie est décrite par 55 55 98 et elle a été classifiée EX 90 2E avec EX 92 pour le pis. Sa fille prometteuse Diego GLENIA est en 1ère lactation et a été décrite linéairement par G+ 84 et appréciée par 44 44 90 au niveau cantonal. GISELA La fille la plus influente de Bemol GEMMI est tou- tefois Cavour GISELA. Elle présente une perfor- mance de vie de 76’363 kg de lait. GISELA a donné le jour à 6 veaux femelles, 5 d’entre eux ont réalisé 8 lactations. Cela n’est pas surprenant, car dans le pédigrée de GISELA on trouve TRIPLE du côté maternel et paternel. Les deux filles les plus im- portantes sont : Boris GABRIELA et Loyd GLORIA. Boris a été utilisé comme taureau de monte natu- relle, il était un fils de Hans, issu d’une vache Loyd. GABRIELA Boris GABRIELA, avec une performance de vie de 85’225 kg de lait, a été pointée avec 54 55 97. Elle a eu 5 filles ayant une bonne longévité. Actuelle- ment, Prinzel GIAVANNA présente une perfor- mance de vie de 104’583 kg de lait. Une des plus belles vaches que les Bohren ont jamais eue était la fille de GABRIELA et PICKEL, GERALDINE (55 55 98). Elle aussi a présenté une performance de vie de 82’888 kg de lait. Sa fille, Syrano GLADYS, se trouve sur l’exploitation avec une performance de vie de 86’178 kg de lait et est en pleine forme. Son appréciation cantonale avait atteint le maxi- mum avec 98 points. Elle a une classification de VG 89 (EX 93 pour le pis) en 9e lactation. La vache Red Holstein, plutôt petite, a des bonnes filles SF de Pierolet et Firmato dans l’étable. Une fille impor- tante de GABRIELA, qui a fait connaître le travail zootechnique de la race Red Holstein des Bohren au plan national, est Ruedi avec un pointage de 55 54 97 (Rado x Carbon) GEMMI. Elle est la mère de la fameuse vache Red Holstein Incas GRENA- DA, qui appartient à l’équipe de concours Gisler- Pfulg à Romoos.

GRENADA GRENADA a connu plusieurs succès lors de concours nationaux, entre autres comme Red Beauty et vice-championne du pis à la Swiss Red Night 2012. En 2013, lors de la même manifestation, elle a remporté le titre de championne du pis et de Leingruben à Waserm dans l’Emmental à 900 m d’altitude où elles paissent exclusivement sur le pâ- turage. Chaque année de nombreuses vaches de rente et d’élevage sont vendues. La lignée G se dis- tingue par des vaches ayant une bonne longévité et étant fécondes avec des taux cellulaires très bas. Quant à la morphologie, on remarque les confor- mations fonctionnelles et les excellents pis. LES DEBUTS En 1985, Hans Bohren a acheté une belle génisse : Golbar GRIMSEL. Cette vache est à l’origine de la fameuse lignée d’élevage G dans l’étable de la famille Bohren à Langnau. La fille de Trimbo, GONDOLE, est la mère de la véritable vache de souche Bemol GEMMI qui a vu le jour en 1990 chez les Bohren. GEMMI a atteint une performance de vie de 66’131 kg de lait. Elle a eu quatre descen- dants femelles qui ont été enregistrés. Parmi ses descendants, trois présentent une performance de vie de 58’000 kg de lait. Charly GINETTE, qui a « Un taux cellulaire bas et une bonne santé des onglons sont importants. » Image double page : Kata GLADIOLE CH 120.0388.2653.2 SF GM, 55 55 98, EX 93 5E, performance de vie de 83’844 kg de lait

17 swissherdbookbulletin 7/17 vice-championne. En 2016 elle a gagné en 6e lacta- tion le titre de championne du pis à la Swiss Expo. A la Swiss Red Night 2016, elle a été vice-cham- pionne du pis. Outre sa distinction avec la médaille d’or, GRENADA a obtenu EX 92 et EX 95 pour le pis en description linéaire. Elle présente en 7e lactation une performance de vie de 80’258 kg de lait. Sa fille de Toto, GWENDOLIN, est en 5e lactation chez les Bohren. Elle a été appréciée avec le maximum de points. En DLC, elle a une classification d’EX 90 et a obtenu EX 93 pour les membres et le pis. La fille de GWENDOLIN, Savard GOLINA est une beauté et elle se trouve chez Martin Schäfer à Weissenburg. Elle a été la première vache Red Holstein à avoir obtenu pour toute la Suisse un ré- sultat DLC de VG 87 en 1ère lactation. Savad GULIA est une pleine sœur prometteuse chez les Bohren. Une autre fille de GRENADA, Ralstorm GIALLINA (EX 90), a été exportée ce printemps aux Pays-Bas par la BG Currat-Papaux-Piller à Les Ecasseys. La fille d’Adonis, GRACE-ET a vêlé pour la première fois chez Mario Häfliger à Romoos. Les Bohren possèdent les deux filles les plus jeunes de GRE- NADA : GoldHill Destry BLACK GOLD et G-Wal De- bonair GRENALYN. Deux fils (Acme et Absolute) de GRENADA ont été utilisés en monte naturelle. L’INFLUENCE DE LOYD Loyd GLORIA, issue de Cavour GISELA, est res- ponsable de la notoriété du troupeau dans la race Swiss Fleckvieh. Elle était une de nombreuses filles de Loyd chez les Bohren. Hans Bohren a partici- pé à l’achat de Loyd, car il fut impressionné par sa mère, Fire ELIDA. De la vache exceptionnelle ELI- DA, avec une classification DLC 92 d’EX et EX 97 pour le pis en 6e lactation, sont enregistrés 56 des- cendants chez swissherdbook, entre autres aussi les taureaux d’IA Jubilant JABBO-ET et Stardust STEN-ET. Aujourd’hui encore, LOYD a une grande influence sur l’élevage Swiss Fleckvieh. Les tau- reaux d’élite Swiss Fleckvieh actuels ORLANDO, SARINO et HARDY ont LOYD comme grand-père Noris GALANTE CH 120.0744.6223.7 SF, 55 55 98, EX 90 Performance de vie de 54’916 kg de lait Famous GITARE CH 120.0982.2345.6 SF, 3e lact. VG 88 (EX 90 pour le pis), fille de GALANTE, P : Mehr Werner, Eich Astronom GALILEA CH 120.1111.4790.5 SF, 44 44 90, 1ère lact.

VG 85, fille de GALANTE IMAGE : KELEKI

18 swissherdbookbulletin 7/17 maternel. Les vaches issues de LOYD sont parti- culièrement longévives (indice de 117 pour la durée d’utilisation) ; il en va de même pour le troupeau de Hans Bohren. GLORIA a obtenu un pointage maxi- mum de 55 55 98 et a vêlé 8 fois. Par ses filles Kata GLADIOLE, Rakes GIRLANDE et Kata GRISCHA elle laisse de nombreux descendants prometteurs dans l’élevage de Hans Bohren. GLADIOLE Kata GLADIOLE a obtenu la médaille d’or. Elle présente une excellente fécondité. En septembre, elle a vêlé à l’âge de 13 ans pour la 12e fois. Avec une performance de vie de 83’844 kg de lait, avec 4.83% de matière grasse et 3.37% de protéine et un taux cellulaire incroyablement bas de 29’000 en 11 lactations, elle convainc également dans ce do- maine.

GLADIOLE se fait aussi remarquer pour sa mor- phologie. Son appréciation de 55 55 98 et une clas- sification d’EX 93 5E en DLC la placent parmi les plus belles vaches de son âge. Malheureusement, GLADIOLE a mis au monde de nombreux taureaux, certains d’entre eux ont été vendus pour la monte naturelle. Se trouvent actuellement dans l’étable une génisse d’Astronom et une de Firmato. GIRLANDE Rakes GIRLANDE a laissé une excellente descen- dance (Ares x Severino RADIESLI). Son apprécia- tion était de 55 55 98 et un résultat DLC de VG 87 en 7e lactation. Les descendants de GIRLANDE ré- unissent de très bons critères morphologiques, de production et de fitness. Avec Noris GALANTE (EX 90 et 55 55 98), Larsson GORIA (EX 92 3E et 55 55 98), Goran GERALDINE (2e lactation : VG 85 et 44 44 94), Gondo GABRIELA et Nemo GAMINA il y a cinq filles vivantes avec une très bonne morpholo- gie. Larsson GORIA est la mère de Lons GORINNA (1ère lact. G+ 84), une génisse très prometteuse et complète. Il en va de même pour GERALDINE qui a déjà participé avec succès à des expositions. Une de ses filles vient de vêler d’une fille d’Astronom. GALANTE La fille ainée de GIRLANDE, Noris GALANTE, vient de vêler pour la 8e fois. Avec une performance lai- tière moyenne de 7’821 kg de lait, avec un taux cel- lulaire de 16’000 et un intervêlage de moins d’une année avec 8 inséminations pour 8 gestations, elle est très proche du but d’élevage de l’exploitation. En 2012 GALANTE a remporté le titre de cham- pionne du pis au championnat de jeunes vaches à Thoune et a été la meilleure de sa catégorie à la Swiss Expo 2014.

GALILEA Les plus grands espoirs pour l’avenir de l’élevage de la famille Bohren sont placés sur la fille de GA- LANTE, Astronom GALILEA. Elle vient de terminer sa 1ère lactation avec 7’121 kg de lait, avec un taux cellulaire de 17’000. GALILEA a été appréciée avec 44 44 90. En DLC sa classification est de VG 85 et VG 88 pour le pis. Au championnat de jeunes vaches à Thoune, elle a gagné dans sa catégorie et a été élue vice-championne du pis. Aussi à la Starparade de l’Emmental et au concours d’élite bernois, l’élégante GALILEA a gagné dans sa E l e v a g e Incas GRENADA CH 120.0608.2188.8 RH GM, 3e lact. EX 92 (95 pour le pis), performance de vie 80 258 kg de lait, P : équipe du concours Gisler-Pfulg, Romoos IMAGE : KELEKI

19 swissherdbookbulletin 7/17 « Outre une bonne morphologie, la longévité est le fil rouge de cette lignée d’élevage femelle. » Astronom GALILEA CH 120.1111.4790.5 SF, gagnante dans sa catégorie à divers concours en 2017 catégorie. Avec le plus jeune veau mâle de GA- LANTE, Astronom GENARO, les Bohren possèdent désormais un plein frère de GALILEA. GRISCHA La 3e fille de Loyd GLORIA est Kata GRISCHA. Elle a vêlé pour la 9e fois et a actuellement une perfor- mance de vie de 66’534 kg de lait. GRISCHA a une classification d’EX 90, elle se trouve en 7e lactation.

Au niveau du pointage, elle a obtenu le résultat maximum du concours central, à savoir 98 points. GRISCHA est devenue une célébrité nationale en 2009, lorsqu’elle a gagné dans sa catégorie au championnat de jeunes vaches à Thoune et qu’elle a été sacrée Miss championne du pis. La même année, elle a obtenu le titre de vice-miss junior à l’occasion de l’exposition Swiss Fleckvieh. En 2010, elle a même remporté le titre de Miss lors du cham- pionnat de jeunes vaches. En 2012 elle a débuté à la Swiss Expo et aussi gagné dans sa catégorie. Avec la gagnante GRENADA et Teodor GARDEN elle n’a que deux descendants femelles. La plupart de ses fils a été utilisé en monte naturelle. ELLE A MARQUE L’ELEVAGE Avec ses descendants longévifs, Bemol GEMMI a marqué l’élevage sur l’exploitation de la famille Bohren. Dans leur étable à Langnau, on ne trouve presque uniquement des vaches de cette lignée d’élevage femelle. Outre une bonne morphologie, la longévité est le fil rouge de cette lignée d’élevage femelle.

Il est impressionnant de voir, comment une li- gnée d’élevage femelle a engendré des animaux d’élite pour les races Swiss Fleckvieh et Red Hol- stein. IMAGE : CELINE OSWALD

20 swissherdbookbulletin 7/17 DESCRIPTION LINEAIRE ET CLASSIFICATION valeurs d’élevage Bases pour des Chaque année en septembre a lieu l’adaptation des différents schémas de la description linéaire et classification (DLC). Les nouvelles exigences des races sont ainsi prises en compte individuellement. Lors de la révision annuelle des sché- mas, il s’agit (comme pour les valeurs d’élevage) d’adapter le calcul des men- surations et des notes à l’évolution de la race. Des séances ont également lieu avec les commissions de race, respecti- vement la commission DLC RH/HO, afin de répondre encore mieux aux objectifs des buts d’élevage ou aux défis de la race qui peuvent légèrement changer. E l e v a g e ATTENTES DES ELEVEURS Les besoins et les attentes des éleveurs pour une race varient évidemment forte- ment. La plupart d’entre eux peut s’iden- tifier à la génétique, grâce à laquelle ils peuvent produire de manière efficiente du lait. Mais à quoi doit donc ressem- bler la vache optimale ? Les réponses à cette question divergent fortement, tant les opinions sont souvent différentes, même au sein d’une race. Le schéma pour une race est comme un dénomina- teur commun de toutes ces philosophies différentes. Car, au final, une vache de la race Holstein est décrite avec le même schéma, qu’elle soit détenue sur une exploitation à production intensive avec une ration totale mélangée (RTM) et un pourcentage élevé de maïs, sur une ex- ploitation avec pâture ou encore une ex- ploitation de fromagerie avec estivage et un affouragement sans ensilage. Il est évident que le schéma DLC ne corres- pond pas forcément de la même ma- nière pour toutes ces exploitations. Plus Experts DLC en formation continue IMAGE : LINEAR SA

21 swissherdbookbulletin 7/17 le but d’élevage d’un chef d’exploitation est extrême, plus il s’éloigne du schéma et il devra, en conséquence, accepter que cela se reflète dans la classifica- tion. Cela ne signifie pas que ses vaches soient en principe moins bonnes ou qu’il doive élever un autre type de vache. Cela veut juste dire que sa vache pré- sente des différences en comparaison avec le but d’élevage commun. RED HOLSTEIN / HOLSTEIN Pour rester dans le schéma de la race (Red) Holstein, les changements sont modestes cette année. La seule adap- tation décidée par la commission DLC concerne les vaches surdimensionnées. Les vaches ayant une hauteur de croupe de plus de 165 ne pourront désormais plus atteindre la classification excellent (EX) dans le bloc format / capacité. Cette décision ne concerne que très peu de vaches et elle permet de faire la différence entre de très grandes vaches et des vaches surdimensionnées. Cette orientation suit une tendance qui peut être constatée dans les buts d’élevage du monde entier : s’éloigner de la vache extrême en taille et se rapprocher de la vache équilibrée.

RACES A DEUX FINS Pour la race Swiss Fleckvieh, au lieu de la note 6, la note 7 est désormais idéale pour la musculature. L’objectif est de mieux récompenser les vaches avec une bonne musculature par rapport aux vaches avec une musculature moyenne. Cela afin de promouvoir, outre la perfor- mance laitière, la deuxième fin de cette vache. Une autre adaptation concerne la note optimale pour la longueur des trayons. Afin de mieux répartir les notes sur une échelle de 1 à 9, les trayons idéaux de 5 cm correspondent nouvel- lement à la note 6. L’effet souhaité de cette modification est de mieux distin- guer les trayons courts, très courts et extrêmement courts.

Le schéma de la race Simmental a connu la même adaptation pour la longueur des trayons que la Swiss Fleckvieh, il y a une année déjà. De plus, il n’y a plus de déduction de points à la note 8 pour la musculature. Pour ce caractère, les notes 7 et 8 correspondent donc à l’idéal. Aucune modification n’a eu lieu pour le schéma de la race Montbéliarde. DONNEES FIABLES Des données fiables pour la description linéaire et la classification forment la base d’une estimation sûre des valeurs d'élevage morphologiques. Cette base peut être atteinte si le plus d’éleveurs possible soumettent toutes leurs primi- pares à une DLC et que la description des caractères par les classificateurs est aussi différenciée que possible. Cette vaste répartition dans la saisie des caractères est adaptée chaque année à l’évolution des races et elle est exercée par les classificateurs lors des cours. De cette manière, la grande fiabilité des va- leurs d’élevage suisses pour la morpho- logie pourra être maintenue, voire même améliorée à l’avenir. Thomas Ender, Linear SA www.swissherdbook.chÒ description linéaire

22 swissherdbookbulletin 7/17 SENSIBILISATION AUX ANTIBIOTIQUES des antibiotiques Gestion d’animaux en passant par les systèmes modernes de traite, il existe des sys- tèmes très différents pour ce faire. Depuis 2013, les données sur la san- té des bovins peuvent aussi être enre- gistrées sur les plates-formes électro- niques des fédérations d’élevage. Des valeurs d’élevage planifiées pour les ca- ractères de santé soutiennent l’élevage d’animaux en bonne santé et favorisent la compétitivité de la génétique suisse. La Communauté de travail des éle- veurs bovins suisses (CTEBS) s’engage activement depuis quelques années dans le domaine de la saisie et de la mise en réseau des données sur la santé des bovins en participant à des projets nationaux et en soutenant des projets des fédérations d’élevage. RESEAU – SANTE DES BOVINS Le projet de « Réseau – santé des bo- vins » vise à améliorer l’efficacité de la saisie et de l’utilisation des données sur la santé à l’exemple du bétail laitier. Pen- dant la première phase du projet, des possibilités pour améliorer la conviviali- té des journaux électroniques des trai- tements des fédérations d’élevage ont été identifiées et mises en œuvre. Il est par exemple possible à présent de sai- sir les données sur la santé de groupe d’animaux ou d’enregistrer des données sur le bétail à l’engrais, outre celles sur le bétail laitier et les animaux d’élevage. Après un examen approfondi par les vétérinaires, la clé de diagnostic a, de plus, été élargie à la fin 2016. Rappelons qu’elle servira de base à la future saisie des données sur la santé des bovins. Afin de mieux sensibiliser à la résistance aux antibiotiques, une « Semaine mondiale pour un bon usage des antibiotiques » sera organisée en Suisse et dans de nombreux autre pays du 13 au 19 novembre.

Faisant partie de la stratégie Antibioré- sistance Suisse (StAR), cette semaine de sensibilisation vise à attirer l’atten- tion sur les défis posés par la résistance aux antibiotiques et à informer sur les activités en cours en Suisse. STRATEGIE NATIONALE La crainte que des maladies ne soient presque plus, voire plus du tout, trai- tables à cause de bactéries résistantes aux antibiotiques augmente. La stra- tégie vise à assurer l’efficacité à long terme des antibiotiques pour les hu- mains, les animaux et l’environnement. Depuis 2006, l’Office fédéral de la sé- curité alimentaire et des affaires vété- rinaires (OSAV) surveille la situation de la résistance aux antibiotiques pour les poulets de chair, les porcs à l’engrais et les bovins.

JOURNAL DES TRAITEMENTS En Suisse, il est obligatoire d’enregistrer et de tenir un registre sur l’achat, le stoc- kage, la remise et l’administration de médicaments vétérinaires aux animaux de rente. De l’enregistrement manuel sur papier à l’étable aux programmes de gestion du troupeau pour les détenteurs E l e v a g e StAR : La surveillance de l’usage des antibiotiques et du développement de résistances doit être renforcée.

IMAGE : © OSAV / ANNETTE BOUTELLIER

23 swissherdbookbulletin 7/17 MISE EN RESEAU DES DONNEES SUR LA SANTE Les sources contenant des données sur la santé du bétail laitier doivent être mises en réseau afin d’éviter notamment les doublons lors de la saisie des don- nées. Il s’agit, d’une part, de créer des in- terfaces entre les logiciels vétérinaires et les bases de données des fédérations d’élevage. La mise en œuvre fait partie du projet de « Réseau de données » qui vise à mettre en place une vaste plate- forme pour les données utiles à la ges- tion des troupeaux bovins.

Des points de contacts possibles et des synergies potentielles avec la base de données de la Confédération, base de données développée pour saisir l’uti- lisation d’antibiotiques à l’échelon des vendeurs et des vétérinaires, ont été identifiés avec l’OSAV. D’autre part, la CTEBS développe des interfaces avec les systèmes modernes de traite dans le but de pouvoir trans- mettre les données codées sur la santé saisies dans ces systèmes aux bases de données des fédérations d’élevage. UTILISATION DES DONNEES SUR LA SANTE Les diagnostics enregistrés dans le cadre de la saisie des données sur la santé peuvent être mis en valeur de dif- férentes manières, en fonction des be- soins des utilisateurs. Des processus de reporting et des rapports sur mesure pour les éleveurs, les vétérinaires et les autorités sont développés dans le cadre d’un projet de recherche. Le but est de soutenir et de simplifier la gestion du troupeau pour l’éleveur, les conseils vé- térinaires pour le troupeau et la détec- tion précoce de maladies des bovins. Sarah Görlich, CTEBS et Qualitas SA www.blv.admin.ch Ò nationale- strategie-antibiotikaresistenzen Graphique 1 : Ventes d’antibiotiques en Suisse de 2006 à 2016 Graphique 2 : Interfaces entre les logiciels vétérinaires et les bases de données des organisations d’élevage 10 20 30 40 50 60 70 80 90 700 720 740 760 780 800 820 840 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 PCU AB Vente totale de substances actives [mg] / PCU [kg] Biomasse de la population de tous les animaux de rente en Suisse [1000 t] (PCU) Vente totale d’antibiotiques [t] (AB) SOURCE : OSAV / NADINE METZGER Explications : 1) Braunvieh Schweiz, swissherdbook, Vache mère Suisse SOURCE : RESEAU DE DONNEES 2) Holstein Switzerland (HOS) Vétérinaire Détenteur Conseiller etc. Qualitas/OE 1) HOS 2) Swissgenetics Elvadata Identitas Serveur Réseau de données Réseau de données animales

24 swissherdbookbulletin 7/17 CONFERENCE ANNUELLE à Tallinn Rencontre lant quelque 180 participants provenant principalement de services d’évaluation nationaux. Les thèmes centraux abordés étaient l’intégration de nouveaux phéno- types dans les évaluations nationales et internationales ainsi que l’amélioration et le développement des méthodes rela- tives à la sélection génomique. ESTONIE NUMERIQUE L’Estonie compte 1,3 million d’habitants et, depuis son indépendance, s’est transformée en une grande nation du numérique. Elle compte parmi les pays les plus connectés et est le berceau de nombreuses start-up, dont Skype.

La forêt recouvre environ 50% de la surface du pays et l’agriculture en ex- ploite un peu plus de 30% (25% de terres Du 26 août au 1er septembre ont eu lieu l’Interbull Meeting et le 68e congrès annuel de la Fédération européenne de zootechnie (FEZ) à Tallinn, la capitale estonienne. Plus de 1’000 délégués de 55 pays étaient réunis à l’occasion du congrès pour échanger leurs expériences et les connaissances nouvelles. La première partie, à savoir la rencontre Interbull, s’est tenue en cercle restreint, accueil- Vue sur la vieille ville de Tallinn IMAGE : MIRJAM FRISCHKNECHT, QUALITAS SA E l e v a g e

25 swissherdbookbulletin 7/17 arables, 7% de prairies naturelles). La part de culture biologique atteint 17%. Depuis le début des années 1990, l’agri- culture estonienne s’est fortement axée sur une production moderne et compé- titive. La quantité de produits agricoles exportés a ainsi été multipliée par cinq au cours des dix dernières années. À l’heure actuelle, l’Estonie compte envi- ron 86’000 vaches laitières, principale- ment des Holstein et des vaches rouges estoniennes. Plus de 60% des vaches sont détenues en troupeaux de plus de 300 têtes. Les robots de traite sont par conséquent largement répandus. Le rendement laitier moyen par vache dé- passe 9’000 kilos avec des teneurs en protéine et en matière grasse de 3,4% et 4%. Environ 95% des vaches sont soumises au contrôle laitier. Le secteur de la viande de bœuf a connu une forte expansion ces dernières années. EFFICIENCE ET SANTE L’Interbull Open Meeting était principa- lement consacré à des thèmes liés aux nouveaux phénotypes et à la sélection génomique. Diverses présentations ont porté sur l’efficience des animaux, mais aussi des systèmes de production dans leur globalité. On y a par ailleurs présenté un vaste projet international, GenTORE, auquel participent des partenaires du monde scientifique et d’organisations non académiques (organisations d’éle- vage, vulgarisation, technique agricole, etc.). Cette collaboration a pour but de développer des outils de sélection et de gestion innovants en vue d’optimiser la détention et l’élevage de bovins. Dans ce contexte, l’utilisation d’informations génomiques jouera un rôle déterminant. Ces outils doivent permettre d’augmen- ter la durabilité économique, écologique et sociale de la production européenne de lait et de viande. L’Américain John Cole a également tenu un exposé inté- ressant. Il a présenté une nouvelle éva- luation de la valeur d’élevage pour six critères de santé mesurés directement sur la Holstein, tels que la mammite ou l’acétonémie. Les valeurs d’élevage sont pondérées en fonction de leur impor- tance économique et réunies pour for- mer un indice de santé.

TARES GENETIQUES Une manifestation organisée de concert par Interbull et la FEZ était consacrée à la génomique hors de l’évaluation géno- mique de la valeur d’élevage, soit à la diversité génétique, à la consanguinité et aux tares. L’application de la sélec- tion génomique dans les programmes d’élevage a entraîné une forte réduction de l’intervalle entre les générations et a simultanément fait progresser la géné- tique. Le revers de la médaille est l’aug- mentation de la consanguinité, qui peut L’Estonie compte actuellement environ 86’000 vaches laitières, principalement des Holstein et des races rouges estoniennes.

IMAGE : CELINE OSWALD

26 swissherdbookbulletin 7/17 cependant être mieux contrôlée grâce à ces mêmes informations génomiques. Un concept clé de la gestion de la consanguinité est l’optimum genetic contribution, soit la contribution gé- nétique optimale, dont l’objectif est de trouver un compromis entre progrès zootechnique et augmentation de la consanguinité. Grâce au nombre croissant des don- nées issues de la sélection génomique et à l’amélioration des méthodes, on dé- couvre de nouvelles tares héréditaires presque tous les jours. Il est néces- saire de développer de nouvelles stra- tégies de sélection et de revoir la pla- nification des accouplements. Éliminer de l’élevage tous les porteurs de tares n’est guère favorable au progrès zoo- technique et au maintien de la diversité génétique. L’idée est plutôt d’utiliser les informations à disposition pour éviter les accouplements à risque. À l’avenir, l’édi- tion génomique, à savoir la modification ciblée de segments d’ADN, pourrait ga- gner en importance dans ce contexte. Franz Seefried, de Qualitas, et Hubert « L’objectif premier de ces in- formations est de servir d’aide de gestion à l’agriculteur pour qu’il en retire une valeur ajou- tée. » Pausch, de l’EPF, ont présenté leurs tra- vaux sur la détection de variantes géné- tiques (Blüem) et de tares.

LA PRODUCTION ANIMALE FACE A DE NOUVEAUX DEFIS Cette année, le congrès de la FEZ était consacré au rôle joué par la production animale dans les différents domaines développant, produisant, transformant ou utilisant sous une forme quelconque des ressources biologiques. nomiques de la détention animale. On l’emploie cependant de plus en plus en vue de satisfaire les attentes de la so- ciété : qualité et innocuité des denrées alimentaires, alimentation efficiente et durable des animaux, réduction des ef- fets de la détention animale sur l’envi- ronnement.

Il n’est ainsi pas étonnant que le PLF implique une quantité énorme de don- nées. On parle déjà de big data. La question centrale est de savoir com- ment utiliser et traiter au mieux ces in- formations, dont l’objectif premier est de servir d’aide de gestion à l’agriculteur pour qu’il en retire une valeur ajoutée. Mais ces données regorgent d’un po- tentiel bien plus vaste pouvant être ap- pliqué à des fins d’élevage, d’assurance qualité et bien d’autres. De nombreuses questions techniques et légales restent en suspens – pour ce qui est du PLF, la science et l’industrie ont encore du pain sur la planche.

Madeleine Berweger, Qualitas SA Pour plus d’informations : www.eaap.org et www.interbull.org Le Precision Livestock Farming (PLF), ou élevage de précision, était l’un des principaux thèmes abordés. Cette méthode consiste à utiliser des outils assistés par ordinateur, tels que robots, capteurs et autres, pour préle- ver les données de l’exploitation et de performance. Elle vise en premier lieu à faciliter la réalisation des objectifs éco- En Estonie, plus de 60% des bovins sont détenus dans des troupeaux de plus de 300 vaches, il existe par conséquent un grand nombre de robots de traite. IMAGE : HANS PETER BAUMANN E l e v a g e

27 swissherdbookbulletin 7/17 Les marques auriculaires permettent de prélever un échantillon pour la sélection génomique et le marquage du veau en une seule étape. SELECTION GENOMIQUE pratique Marque auriculaire Caisley actuelle permettant de placer le côté femelle sur l’embout métallique. Outre un échantillonnage plus sim- ple, les échantillons cutanés compor- tent encore d’autres avantages. Ainsi, aucun formulaire de commande ne doit être rempli pour un génotypage avec une puce LD si aucun test supplémen- taire, p. ex. bêta-caséine, n’est souhai- té. De plus, la sécurité des échantillons est nettement plus élevée qu’avec les échantillons de poils. Un deuxième gé- noptypage ne devrait pratiquement plus être nécessaire. Enfin, les échantillons peuvent être attribués de manière claire aux animaux et toute confusion est ex- clue.

ENVOI A QUALITAS Les échantillons se conservent bien et peuvent être envoyés de manière grou- pée à Qualitas. Nous recommandons d’utiliser les enveloppes matelassées livrées avec les marques. Il est toujours possible de prélever des échantillons de poils selon la méthode actuelle. Michaela Glarner Instruction sous : www.swissherdbook.ch Ò sélection génomique La nouvelle marque auriculaire permettant de prélever un échantillon de peau qui sera disponible sur Agate dès la fin septembre. Elle rend la prise d’échantillons pour la sélection génomique encore plus précise et plus simple.

Dès la fin septembre, les éleveurs pour- ront commander des marques auricu- laires permettant de prélever un échan- tillon cutané pour leurs veaux d’élevage auprès d’Agate. Beaucoup d’éleveurs se rappellent encore des marques auricu- laires avec prélèvement d’échantillons cutanés utilisées pour l’éradication de la BVD. Les échantillons de peau sont plus adéquats pour le génotypage. Ces marques étant légèrement plus chères que les marques convention- nelles (+ CHF 1.–), il est conseillé de les commander uniquement pour les veaux d’élevage. Les marques conventionnel- les peuvent continuer à être utilisées pour les veaux à l’engrais. Les exploita- tions de herdbook peuvent commander les deux types de marques sur Agate. PLUS SIMPLE ET PLUS SURE Les marques auriculaires avec prélève- ment d’échantillons cutanés permettent d’effectuer l’échantillonnage pour la sélection génomique ainsi que le mar- quage du veau en une seule étape. Pour ce faire, il est important d’utiliser la pince IMAGE : M.A.D. IDENTITAS SA

28 swissherdbookbulletin 7/17 swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • matériel doux • lavable à 30˚C • grandeur environ 15x30 cm Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch Vache en peluche Rosy d’actualité Raisins | © Agrisano Caisse-maladie: Demandez une offre! Toutes les assurances à portée de main. Agrisano | Laurstrasse 10 | 5201 Brugg Tél. 056 461 71 11 | www.agrisano.ch Pour les familles paysannes!

Avec nous, vous optimisez: changer en vaut la peine! Route de Lausanne 17 1400 Yverdon-les-Bains Bureau: 024 / 426 61 62 Centrale d’IA: 021 / 947 31 08 Deutsch: 079 / 332 46 91 Fédération des Sélectionneurs de Bétail Bovin Une génétique de pointe au service de tous les éleveurs Livraison dans toute la Suisse MONTBELIARDE STRUIK MAXIMO JB Hades x Flash JB LANDEL Handelles x Bouclier SOUND SYSTEM Silver x Supersire Le top en morphologie lait: + 1063 kg mamelle: 1.3 morphologie: 0.9 Le grand laitier Disponible en semence sexée www.fsbb.ch GHANA JB: ISU 165 N°1 des génomiques TP: + 0.9 TB: + 1.8 bassin: 108 aplombs: 114 corps: 125 mamelle: 128 lait: + 1931 kg mamelle: 3.07 type: 3.04 stature: 3.71 membres: 3.54 Honolulu Gaufrette e-mail : fsbb@bluewin.ch NORMANDE HOLSTEIN Mirabell Ssire Shana VG86—Dam

29 swissherdbookbulletin 7/17 Programme du jeudi (Journée portes ouvertes: mercredi jusqu‘à 16h) 10h00 Présentation des groupes de descendance (sous réserve de modifications) OB: LUDWIG-ET; BS: ALASKO, BIVER, GINO, SIMBABOY, FALK 11h00 HO: GOLRIANO, TABASCO-ET, OKALIBER RH: ATOMIUM-ET, HARLEY, RED IMPULSE, TIBERE-ET, TWIX-ET Entre-temps Remise des prix aux éleveurs de taureaux dès 13h00 SWISSGENETICS TOP SALE Oberhaus Juveno SAFIRA Plantahof’s Tenndith BLANKA O Kaliber ALOMA Butz-Butler Goldwyn BARBARA La Waebera Glacier OCEANIE SWISSGENETICS TOP SALE 30 novembre 2017, 13h00, Vianco Arena Brunegg Hellender Juror JURGOLIN Elmbridge FM LOVEABLE La Waebera Glacier OCEANIE Elmbridge FM LOVEABLE Elmbridge FM LOVEABLE Génétique de: 29/30 novembre 2017 Vianco Arena, Brunegg Catalogue en ligne dès novembre sur swissgenetics.ch

30 swissherdbookbulletin 7/17 PORTRAIT D’EXPLOITATION FAMILLE TANNER, ROGGWIL TG L’exploitation de la famille Tanner produit environ 580’000 kg de lait. D’un point de vue zootechnique, l’accent est mis sur des membres et des bassins excellents, ainsi que sur des teneurs de lait élevées et des pis corrects. Elevage pour des teneurs de lait élevées Notre exploitation se situe à une altitude de 423 mètres, au milieu de Mostindien, dans la commune de Roggwil TG. De- puis 1993, nous gérons cette exploita- tion qui présente une surface agricole de 36 ha. Nous cultivons sur nos champs 11 ha de maïs ensilé, 2 ha de betterave sucrière, 2 ha de blé fourrager, 9 ha de prairie artificielle, 9.5 ha de prairie natu- relle et 2.5 ha de fourrage extenso. CHEPTEL Notre cheptel se compose de 42 Red Holstein, 3 Swiss Fleckvieh et 20 vaches de race Brune, toutes abritées dans une stabulation libre, construite en 2008, dans des logettes creuses remplies de compost. Les vaches sont traites dans une salle de traite avec un système au- to-tandem 2x4.

Les animaux d’élevage vivent en groupe. La mangeoire est pourvue d’une plaque bétonnée, le reste est une litière profonde. Tous nos animaux sont détenus selon les normes SST/SRPA. d’obtenir le plus de lait par le fourrage de base : herbe, hauteur de coupe 8 à 10 cm toutes les 4 semaines, maïs, 25 à 30 cm de hauteur de coupe. ECOULEMENT DU BETAIL ET DU LAIT Les vaches de boucherie sont vendues sur des marchés publics, les vaches de rente ou d’élevage passent directement à des collègues intéressés. Nous pro- duisons environ 580’000 kg de lait par année, répartis en 550’000 kg de lait de centrale et environ 30’000 kg de lait pour les veaux d’élevage et à l’engrais et pour la vente sur l’exploitation, ainsi que pour l’usage personnel.

Le niveau de performance du troupeau RH/SF est actuellement de 9’854 kg de lait avec 4.77% de matière grasse et 3.37% de protéine, un taux cellulaire de 71 et une persistance de 87. La perfor- mance de vie moyenne par vache est de 33’638 kg de lait. Grâce à l’accès aux données de swissherdbook, nous pou- vons procéder à une meilleure sélection. OBJECTIFS Nous avons pour objectif de dépasser la marque des 10’000 kg de lait et de la maintenir, d’améliorer la teneur en pro- téine à 3,5% et d’augmenter également la persistance à 90. Nous accordons une grande importance à un fourrage de base propre et de haute qualité, afin Les chefs d’exploitation Priska et Markus Tanner avec leurs enfants Cédric, Carina et This R e g a r d d a n s l ’ é t a b l e

De septembre à mai, nous engrais- sions deux fois 30 veaux avec des pro- duits résiduels de fromagerie et de la poudre. Les aliments liquides nous sont fournis tous les deux jours. UTILISATION DES TAUREAUX Il y a 4 ans, j’ai suivi un cours d’insémina- tion de son cheptel. Dès lors j’insémine mes animaux moi-même avec succès, avec environ 1,6 inséminations par ani- mal. Wisconsin SUSI CH 120.0977.5600.9 RH DLC 1ère l. 80/79/80/75 G 77 Ø 3 l. 10’606 4.15 3.29, CH 65% +623 -0.21 +0.00 ISET 1027 Eleveur/propr. : Tanner Markus, Roggwil TG Selayo WENDY CH 120.1200.8394.2 RH DLC 1ère l. 80/81/80/78 G 79 Ø 3 pesées 34.1 4.88 3.03, CH 47% +710 +0.28 +0.02 ISET 1140 Eleveur/propr. : Tanner Markus, Roggwil TG Deejay SAENDI CH 120.0977.5598.9 RH DLC 1ère l. 82/76/78/79 G 79 Ø 2 l. 10’448 4.74 3.50, CH 64% +483 +0.19 +0.24 ISET 1150 Eleveur/propr. : Tanner Markus, Roggwil TG « Nous accordons une grande importance à un fourrage de base propre et de haute quali- té afin d’obtenir le plus de lait par le fourrage de base. » Depuis 2 ans, j’insémine un tiers du cheptel avec des doses sexées, le reste des animaux avec du bétail d’engrais- sement, à savoir des Limousins et des Blanc Bleu Belges.

Lors de la sélection des taureaux j’accorde de l’importance à des vaches robustes, de dimension moyenne avec des aplombs et un bassin corrects, une teneur du lait élevée et des pis corrects. J’achète des doses de semence au- près de divers fournisseurs et réduis le prix par un achat en quantité. C’est pourquoi je ne dispose pas toujours des doses de semence les plus ac- tuelles. L’origine de nos vaches et gé- nisses d’élevage sont les suivantes : 5 proviennent d’Armani, 3 d’AI About, 3 de Payball, 2 de Durango, 2 de Merlot, 2 d’Avatus et 1 resepectivement de Lo- gan, Leonard, Isor, etc.

Parmi nos vaches qui sont en gesta- tion de : 3 sont d’Axel, 2 de Logan, 2 de Merlot, 3 de Payball et 2 d’Artiste. Pour les prochaines inséminations, je dispose de semence d’Axel, d’Artiste, de Power, de Hulk-P, de Remi et du tau- reau à tester O-Kalibu. Le vétérinaire nous rend visite une fois par mois pour examiner les gestations et les bêtes qui ne viennent pas en chaleur et, dans ce cas, pour effectuer des éventuels rin- çages d’utérus.

32 swissherdbookbulletin 7/17 Chefs d’exploitation Priska et Markus Tanner Enfants : Cédric (24) commerce de détail, Carina (16) bouchère-charcutière et This (14) en 2e année d’école secon- daire Altitude 423 m SAU 36 ha, dont : 11 ha de maïs d’ensilage 9 ha de prairie artificielle 2 ha de blé fourrager 2 ha de betterave sucrière 9.5 ha de prairie naturelle 2.5 ha de surface écologique Effectif des animaux 65 vaches laitières (42 Red Holstein, 3 Swiss Fleckvieh, 20 vaches de race Brune).

Env. 15 veaux d’élevage par année (11 RH, 4 de la race Brune jusqu’à 6 mois sur l’exploitation, ensuite un contrat d’élevage) 30 veaux à l’engrais (2 agissements, vide en été) Moyenne d’exploitation RH : 9’854 kg de lait avec 4.79% de ma- tière grasse et 3.37% de protéine, taux cellulaire de 73, une persistance de 87, une moyenne de performance de vie de 33’638 kg de lait BV : 8’852 kg de lait avec 4.64% de matière grasse et 3.51% protéines, taux cellulaire de 88, persistance de 88, une moyenne de performance de vie de 31’096 kg de lait Système de stabulation Stabulation libre avec des logettes creuses, une litière de compost et de paille hachée, évacuation du fumier par racleur Jeune bétail : mangeoire de plaques de béton, aire de couchage : litière profonde Système de traite Système auto-tandem 2x4 Affourragement 45 % ensilage d’herbe 45 % ensilage de maïs 5 % foin 2.5 % pulpe de betterave compressée 2.5 % luzerne italienne, grossière Sels minéraux / sel pour bétail / calcaire fourrager 1 kg soja / colza ajouté à la mélangeuse Main d’œuvre Le couple d’exploitants et leurs enfants Carina et This, 1 apprenti Profil de l’exploitation 5% de foin, en particulier du fourrage de prairie naturelle et 2,5% de luzerne italienne forment le fourrage de base. Sont ajoutés à la mélangeuse des sels minéraux, du sel pour bétail, en com- binaison avec du calcaire fourrager pour tamponner la panse. Nous ajoutons aussi 1 kg de soja/colza au fourrage de base par vache et par jour. Au moyen du distributeur de concentré, les primipa- res dès 28 kg de lait par jour ainsi que les vaches en 2e lactation et suivantes dès 33 kg de lait par jour reçoivent en plus des aliments à hautes performan- ces (High Power), au maximum 4 kg. Lors de l’affouragement d’été, les animaux paissent 4 heures par jour et la part d’herbe ensilée dans le mélange est réduite d’environ 25%. Les vaches taries ont à libre disposition les restes de crèche des vaches en lactation et du foin écologique.

MAIN D’ŒUVRE Ma femme, un apprenti et moi travaillons sur l’exploitation. Nos enfants Carina et This nous aident s’il le faut. Pour que nos faucheuses combinées soient pleine- ment exploitées, je fauche en tant que salarié sur d’autres exploitations. JE SOUHAITE DE SWISSHERDBOOK J’attends de swissherdbook que les don- nées sanitaires puissent être envoyées directement par notre programme de gestion du herd-book à celle-ci. On de- vrait accorder davantage de poids aux performances des vaches plus âgées dans les valeurs d’élevage. Markus Tanner AFFOURAGEMENT Les 5 premiers jours, les veaux sont abreuvés à la main, ensuite ce travail est repris par une machine. Les veaux portent un numéro de collier et sont clas- sés en deux groupes. Les veaux d’éle- vage reçoivent du lait selon une courbe d’alimentation. On commence par une quantité de 8 kg de lait par jour. Après 120 jours, les veaux auront bu environ 680 kg de lait. Ils mangent tous les jours du foin frais dans la crèche et le même mélange de fourrage que les vaches lai- tières. De plus, chaque animal reçoit ma- tin et soir 200 g de flocons de céréales particulièrement adaptés aux veaux, en- viron 1 kg de luzerne italienne pure et de l’eau fraîche. Les veaux restent sur notre exploitation jusqu’à l’âge de 6 mois. Le reste de l’élevage est pris en char- ge par deux exploitations situées dans les Grisons. Un mois avant le vêlage en- viron, les animaux reviennent chez nous et sont intégrés dans le troupeau laitier. Les veaux à l’engrais peuvent boire du lait à volonté à la machine. Lorsqu’ils pèsent entre 70 kg et 75 kg, ils sont ven- dus à des exploitations d’engraissement de veaux ou de taureaux.

Tous les jours, nous nourrissons le troupeau de vaches laitières avec une mélangeuse. 45% du mélange est com- posé d’ensilage d’herbe, pour la plupart du fourrage de prairie artificielle, que nous stockons sons forme de balles d’ensilage. Les autres 45% se consti- tuent d’ensilage de maïs shredlage que nous ensilons avec de la pulpe de bet- terave dans un silo tranché. La pulpe de betterave compressée correspond à en- viron 2,5% de la quantité de fourrage, IMAGES : M.A.D. FAMILLE TANNER R e g a r d d a n s l ’ é t a b l e

33 swissherdbookbulletin 7/17 Je viens de commander FERTALYS. Commandez vous aussi le fiable test de gestation par le lait par l’intermédiaire des épreuves de productivité laitière ou directement en ligne auprès de Suisselab. Je viens de commander Commandez vous aussi le fiable test de gestation par le lait par l’intermédiaire des épreuves de productivité laitière ou directement en ligne auprès de Suisselab. N o t r e s u c c è s . V o t r e a v a n t a g e . N o u v e l l e r é d u c t i o n d e p r i x FERTALYS – Le test de gestation par le lait : fiable, ménageant, toujours disponible et maintenant encore plus avantageux. Il vous permet de faire tester le statut de gestation de vos animaux à tout temps.

Commandez un stock de tests FERTALYS : à l’occasion des épreuves de productivité laitière, chez Swissgenetics ou directement auprès de Suisselab. Il suffit de remplir le tube de lait, de le mettre dans l’enveloppe affranchie et de glisser l’enveloppe dans la boîte aux lettres la plus proche. Vous recevrez les résultats le lendemain par courriel et SMS. Commande des kits d’échantillonnage : 031 919 33 66 / www.fertalys.ch ou fertalys@suisselab.ch Partenaires de distribution : Contactez-nous – nous vous conseillons volontiers. F E R TA LY S L E T E S T D E G E S T A T I O N «L’assurance d’être satisfait» www.landor.ch LANDOR Desical Produit pour l’hygiène d’étable Ses buts • Réduit les taux cellulaires durant toute l’année • Améliore la propreté des mamelles et des pis • Améliore l’hygiène dans les logettes et les couloirs • Améliore le climat d’étable • Combat les maladies des onglons La solution de LANDOR se nomme Desical Admis en agriculture biologique LANDOR, fenaco société coopérative Rte de Siviriez 3, 1510 Moudon Tél. 058 433 66 13 Fax 058 433 66 11 E-Mail info@landor.ch Appel gratuit 0800 80 99 60 0800 LANDOR landor.ch Photo: agrarfoto.com KA 13.16 NOUVEAUTÉ AUTOMNE 2017 Nouveauté : KRONI 675 Le boli agissant en deux phases Utilisation de KRONI 675 Propolis Boli : KRONI 675 Propolis Boli Destiné aux ruminants. Contribue à la bonne santé des sabots et des pis. Agit en deux phases sur une durée de 40 jours. Contient du zinc, du sélénium, de la vitamine E, de la vitamine C, de la propolis et des extraits de plantes.

Profitez de notre système de rabais de quantité attractif ! Vous obtenez un rabais de 20% sur l’ensemble de l’assortiment KRONI pour toute commande de 1‘000 kg. Commandez en une fois les minéraux, les produits d’hygiène, les engrais et les lubrifiants. KRONI AG Mineralstoffe | CH-9450 Altstätten | 071 757 60 60 | info@kroni.ch Vos avantages avec KRONI 675 Propolis Boli : Renfort du système immunitaire Réduction du nombre de cellules chez les vaches à risques Amélioration de la production laitière kroni.ch KRONI – Le spécialiste des boli • Le premier composant se dissout rapidement • Phase critique d‘infection • Se dissout entièrement en un jour Vitamine C résistante à la panse, vitamine E et extraits de plantess • Effet durable • Favorise la régénération des tissus, augmente les défenses immunitaires • Se dissout entièrement en 40 jours Zinc, sélénium organique, vitamine E, huiles essen- tielles, propolis, curcuma, extraits de melon, extraits de plantes tels que le romarin, le thym, la cannelle, l‘origan, le genévrier et autres. Vaches laitières avec un nombre de cellules supérieur à 300 000 : deux fois 2 boli à 40 jours d‘intervalle Vaches laitières avec un nombre de cellules entre 100 000 et 300 000 : 2 boli en une fois A titre préventif, pour les vaches laitières à risques avant et après la naissance : 2 boli 20 jours avant le vêlage / 2 boli 20 jours après le vêlage Favorise la récupération après une infection (boiterie, mastite, etc.) : 2 Boli

34 swissherdbookbulletin 7/17 GALERIE D’ANIMAUX Les Golden Girls sous les feux de la rampe Une sélection de vaches ayant remporté une médaille d’or à la SWISSCOW de cette année. Les listes des distinctions 2017 se trouvent dans la partie Service de ce numéro « swissherdbookbulletin » et sous : www.swissherdbook.ch à distinctions R e g a r d d a n s l ’ é t a b l e

35 swissherdbookbulletin 7/17 Incas ANGI CH 120.0824.7802.2 SF GM DLC 6e l. 91/92/89/95 EX 91 2E Ø5 l. 10295 3.77 3.36 CH 68% +921 -0.40 -0.02 ISET 1053 Eleveurs : Alder Hans + René, Hallau Propr. : Alder René, Hallau La Gotta Sam WALLONIE CH 120.0633.3139.1 RH GM DLC 6e l. 90/94/93/96 EX 93 4E P 55/55 98 Ø6 l. 10361 4.15 3.28 AT 2.70 46 CH 68% +339 +0.10 +0.01 ISET 1067 Eleveur : Carrel Marius, Vaulruz Propr. : Grossen Hans, Frutigen Morsan Sanchez PARADISE-ET CH 120.0887.7778.5 HO GM DLC 4e l. 93/88/94/88 EX 90 Ø 4 l. 11972 3.39 3.26 CH 64% +1476 -0.37 -0.07 ISET 1219 Eleveur : Morsan Farms, Alberta CA Propr. : Gerber Thomas, Dagmersellen Blackgold ELBA CH 120.0780.5331.8 RF GM DLC 4e l. 92/88/90/96 92 2E P 55/55 98 Ø4 l. 13493 4.44 3.20 AT 2.42 50 CH 65% +988 -0.04 -0.09 ISET 1050 Eleveur : Wüthrich Daniel, Bigenthal Propr. : Gertsch Bernhard, Frutigen Tur-Bach Alex WENA CH 120.0615.1616.5 60 GM DLC 6e l. 96/94/95/94 EX 95 3E 55/55 98 Ø6 l. 7875 4.58 3.46 AT 2.98 50 CH 72% +549 +0.22 +0.00 ISET 1114 Eleveur/propr. : Bach Ueli, Turbach Christen Nineron FRIVOLE CH 120.0767.4021.0 60 GM DLC 3e l. 91/88/91/91 EX 90 P 55/55 96 Ø5 l. 8583 4.53 3.84 AT 2.58 50 CH 72% +202 +0.22 +0.17 ISET 1150 Eleveur : Christen Gilbert, Cheseaux- Noréaz Propr. : Christen Gilbert + Steve, Cheseaux-Noréaz Moser’s Mr Burns PAPALUNA CH 120.0771.7783.1 RH GM DLC 6e l. 92/90/97/90 EX 92 2E P 44/44 94 Ø5 l. 9800 4.24 3.50 AT 3.11 46 CH 67% +499 +0.05 +0.09 ISET 1063 Eleveur : Moser Hans + Beatrice, Biglen Propr. : BG Lustenberger + Krumme- nacher, Hasle LU Johnny Depp SISSI CH 120.0765.0421.8 SF GM DLC 5e l. 90/92/91/90 EX 90 2E P 55/55 98 Ø6 l. 9148 3.97 3.41 AT 2.14 38 CH 68% +1052 -0.25 -0.07 ISET 1039 Eleveur : Schneeberger Otto + Tho- mas, Rüedisbach Propr. : Lehmann Fritz, Hinterfultigen

36 swissherdbookbulletin 7/17 ADMINISTRATION L’administration a abordé, entre autres, les thèmes suivants : typage SNP, nouveau système de classement, programme d’activités 2018, inscription à l’Assemblée des délégués, App. Smartphone et élection à la Commission de race Swiss Fleckvieh. de septembre Séance Lors de la séance du 15 septembre 2017, les participants ont abordés principale- ment les thèmes suivants : DECISIONS − Le contrat actualisé pour le typage SNP avec Qualitas SA a été adopté. − Un nouveau système de classement a été introduit afin de faciliter l’archivage des documents professionnels. Le rè- glement correspondant a été adopté. − Le programme d’activités 2018 a été établi.

− Les inscriptions à l’Assemblée des déléguées se font avec une discipline relâchée depuis un certain temps. En 2017, environ un tiers des inscriptions sont arrivées après le délai d’inscrip- tion. Afin d’éviter à l’avenir ce genre de s w i s s h e r d b o o k situation, la procédure d’inscription sera légèrement revue. Les présidents des syndicats et des fédérations pour- ront nouvellement annoncer la pré- sence de leurs délégués à la séance bien plus tôt, pour qu’ils disposent de davantage temps pour l’inscription. En contrepartie, la clôture d’inscription sera définitive dès 2018, c’est-à-dire qu’il ne sera plus possible de s’inscrire après ce délai.

− L’administration s’est prononcée à l’unanimité pour mandater Identitas SA pour l’App Smartphone comme partie intégrante du réseau de don- nées, en collaboration avec Braunvieh Schweiz. Cette application s’appuiera sur l’application existante Smartcow de Swissgenetics. − La CI SF a proposé d’élire Daniel See- matter à la Commission de race Swiss Fleckvieh. Il remplace Niklaus Berger qui a quitté la Commision en raison de son élection comme expert pour les concours.

Matthias Schelling Démission En avril 2018, Walter Lüthi ne se représentera pas pour un nouveau mandat. swissherdbook remercie Walter Lüthi pour son grand enga- gement pour la Fédération et pour l’élevage bovin. IMAGE : CELINE OSWALD Lors de la séance du 15 septembre 2017, le contrat actualisé pour le typage SNP avec Qualitas SA a été adopté.

37 swissherdbookbulletin 7/17 NECROLOGIE de Frédy Tschirren En mémoire Il s’était fortement engagé dans le cadre de la promotion de l’élevage tout d’abord dans le Jura bernois où il avait une exploitation aux Reussilles en zone 2 avec un excellent troupeau. Il a été un membre fondateur de la Fédération d’élevage bovin de la race tachetée rouge du Jura bernois, puis il en assuma la présidence. Il fut aussi chef de groupe de la commission de concours bernoise. Frédy Tschirren a siégé au sein du co- mité de la Fédération suisse d’élevage de la race tachetée rouge (aujourd’hui swissherdbook) de 1981 à 1993. Il en a été élu vice-président en décembre 1983 et président en décembre 1985. En mai 1986, il avait dit: «Je m’efforcerai durant mon mandat d’unifier les points de vue et de faire disparaître les rivalités.» En décembre 1993, l’Assemblée des délé- gués le nomma président d’honneur. Le fait qu’ensuite il a été contrôleur laitier durant 10 années démontra son atta- chement à l’élevage et sa volonté de garder des contacts avec les éleveurs. Frédy Tschirren était un homme gé- néreux, aimable, dynamique et tou- jours prêt au dialogue. Le fait qu’il était bilingue lui a facilité les relations entre les parties romande et alémanique de la Suisse. Durant ses 8 années de prési- dence, l’élevage tacheté rouge a connu une évolution très positive. La possibi- lité de faire analyser le nombre de cel- lules du lait sur une base volontaire a été introduite. Par la création de trois sections dans le herd-book (Simmental, Tachetée rouge et Red Holstein) avec un programme d’élevage libéral, les bases ont été créées pour un encouragement efficace de l’élevage. La DLC a été intro- duite pour les visites de descendance et les vaches à l’accouplement dirigé. Lors du 8e Congrès mondial de la Pie Rouge en 1990 à Lausanne et Berne, Frédy Tschirren a eu le plaisir de souhai- ter la bienvenue à 480 personnes de 28 pays des 5 continents. Durant cette an- née qui marqua les 100 ans de la Fédé- ration, il dirigea avec une grande com- pétence une assemblée des délégués avec environ 1’800 personnes. Une ma- gnifique exposition nationale SILA 100 eu lieu à la BEA à Berne. Nous garderons un excellent souvenir de Frédy Tschirren et lui serons toujours reconnaissants pour sa contribution au développement de swissherdbook. Au nom de l’administration et du personnel de swissherdbook, nous présentons nos sincères condoléances à sa famille. swissherdbook / Joseph Crettenand, membre d’honneur Frédy Tschirren, président de 1986–1993 et président d’honneur dès 1993, est décédé dans sa 90e année le 28 septembre 2017. IMAGE : SWISSHERDBOOK

38 swissherdbookbulletin 7/17 Agé de 40 ans, je suis marié avec Mag- dalena. Nous avons deux enfants, Si- mon (8) et Jonas (5). Après une première formation de serrurier, j’ai suivi une deuxième formation, agricole celle-là, à Hondrich. J’ai cultivé avec ma famille à Saxeten dans l’Oberland bernois une exploitation située à 1’100 m d’altitude. Les vaches passent l’été sur l’alpage communau- taire de Bällen, où est produit du fro- mage d’alpage bernois. En hiver, nous fournissons du lait industriel. Le cheptel compte environ 18 vaches et 25 jeunes animaux de la race Swiss Fleckvieh (SF). En 2007, j’ai été élu au comité de la CI Swiss Fleckvieh. Depuis 2016, j’ai le plaisir de gérer cette CI en tant que pré- sident et donc de participer à la Com- mission de race SF. En tant qu’éleveur passionné de la race Swiss Fleckvieh, je me réjouis de mon futur travail au sein de la Commission de race SF.

Je souhaite collaborer en bonne har- monie avec les autres membres de la Commission et avec swissherdbook. Merci de votre confiance. Daniel Seematter La mise en réseau numérique joue un rôle toujours plus important dans les ex- ploitations agricoles. Des organisations actives dans l’élevage, la gestion des données animales et les milieux vétéri- naires ont cherché une solution permet- tant aux détenteurs d’animaux de rente, aux vétérinaires et aux tiers d’accéder rapidement aux informations et d’en faciliter la saisie, le traitement et l’utili- sation pour la gestion des troupeaux. L’objectif est que les données saisies par le détenteur d’animaux de rente, l’in- séminateur et le vétérinaire concernant l’élevage, la production et la santé des animaux soient disponibles au déten- teur à tout moment.

Actuellement, les organisations sui- vantes sont impliquées dans le projet « Réseau de données pour la gestion des troupeaux d’animaux de rente » : Braunvieh Schweiz, Holstein Switzer- land, Identitas SA, Vache mère Suisse, Qualitas SA, l’Association suisse pour la Santé des Ruminants, Swissgenetics, swissherdbook et – en tant qu’observa- trice – la société SUISAG. Les travaux se font au sein de groupes de travail réunissant des représentants des différentes organisations. L’objectif est de proposer une première applica- tion aux utilisateurs à l’été 2018. Communiqué de presse, Nicolas Berger Daniel Seematter Réseau de données COMMISSION DE RACE SF GESTION DES TROUPEAUX IMAGE : M.A.D. FAMILLE SEEMATTER IMAGE : CORINA BURRI En collaboration avec Suisselab SA, swissherdbook propose désormais le test de gestation Fertalys pour les buffles d’Asie lors du contrôle laitier. Il est ainsi possible d’inscrire ses buffles directement sur redonline+ ou auprès du contrôleur laitier afin d’obte- nir les résultats des gestations. Afin que le test soit valide, il est nécessaire d’at- tendre 29 jours après l’insémination et 40 jours après le vêlage avant de prati- quer un test Fertalys.

L’abonnement Fertalys peut être géré sur redonline+ et permet de choisir le moment de prise d’échantillon. Grâce à Fertalys, il est possible de manager la reproduction du troupeau de manière très simplifiée. Boillat Emilie Pour les buffles d’Asie FERTALYS IMAGE : CORINA BURRI s w i s s h e r d b o o k

39 swissherdbookbulletin 7/17 PRODUCTEURS DE LAIT INDUSTRIEL AVEC COLLECTE A LA FERME Dès le 1er novembre 2017, Suisselab collectera une grande partie des échantillons par son propre service de livraison. Le projet pilote régional deviendra réalité sur le plan national. pour les échantillons de lait Nouvelle logistique Sous la direction de Suisselab, la logis- tique des échantillons de lait est actuel- lement organisée sur le plan national. Les échantillons du contrôle laitier sont aujourd’hui déjà transportés à Zolliko- fen par son propre service de livraison.

Des boîtes d’échantillons seront nou- vellement ajoutées dans le cadre des contrôles laitiers. Les effets de syner- gies souhaités par l’introduction d’une nouvelle logistique des échantillons de- vront apporter des avantages à tous les partenaires concernés. Un projet pilote mené sur plusieurs années en collaboration avec les fédéra- tions d’élevage, l’entreprise de transport Rolli et Suisselab a montré que cette lo- gistique des échantillons fonctionne très bien comme alternative à l’envoi postal conventionnel.

QU’EST-CE QUI CHANGE ? ET POUR QUI ? Les exploitations concernées par cette nouvelle logistique sont exclusivement des producteurs de lait industriel avec collecte à la ferme. Après les contrôles effectués sur ces exploitations, les contrôleuses et contrôleurs laitiers n’en- voient plus les boîtes d’épreuves de pro- duction laitière (EPL) par la poste, mais ils les déposent de manière visible près du tank à lait. Les chauffeurs des ca- mions citerne prennent les boîtes avec les échantillons et les déposent ensuite dans des lieux de collecte prédéfinis, auprès d’entreprises de transformation laitière. De là, les boîtes EPL sont en- suite apportées 5 fois par semaine par le service de livraison au laboratoire. Comme ce service récolte les échan- tillons aussi les week-end, les échan- tillons pris un vendredi ou un dimanche pourront déjà être analysés le lundi au laboratoire. Dans ce cas, le temps entre le contrôle laitier et la communication des résultats est réduit. Les boîtes remplies des échantillons EPL doivent être plombées sur l’exploitation par les contrôleurs laitiers. Ce afin de s’assurer qu’aucune manipulation a posteriori ne soit effectuée, ainsi que de la représen- tativité des résultats EPL. PERSONNES CONCERNEES INFORMEES La nouvelle logistique des échantil- lons entrera un vigueur le 1er novembre 2017. Les exploitants concernés ont déjà été informés par écrit, ainsi que les contrôleuses et contrôleurs laitiers qui effectuent des contrôles laitiers sur les exploitations avec collecte à la ferme. Les boîtes EPL des exploitations non concernées continueront à être en- voyées par la poste au laboratoire de Suisselab.

En cas de questions, la responsable du projet, Mme Melody Schmid de Suisselab, vous répondra volontiers au 031 919 33 87. Simon Langenegger www.suisselab.ch s w i s s h e r d b o o k ~ 20 producteur/tour = 2–3 envois/tour seront récoltés par les entreprises de transport 1 envoi = 1–6 boîtes attachées ensemble (Ø 1.6 boîtes) Site de coulage ou depôt Le peseur de lait prend des échantillons de chaques vaches de l’exploitation, les mets dans les boîtes et scelle les boîtes Collecte journalière par les employés de Suisselab Plus d’envois les dimanches, resp. les lundis Graphique : Déroulement de la nouvelle logistique nationale Suisselab SA SOURCE : SUISSELAB AG

40 swissherdbookbulletin 7/17 Description de l’article • Victorinox Climber • blanc, 14 outils • 91 mm de longueur Prix : CHF 20.00 jusqu’à épuisement des stocks Couteau de poche Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch swissherdbook.ch Shop ™AktivPULS Robot 2020 40 ans système Happel: édition jubilée •Le seul robot de traite avec dépression naturelle pendant la phase de massage •Maintenant encore plus économique en consommation d’eau et d’énergie •Bras de robot industriel** de haute qualité avec box de traite inox •Service-Hotline 24/24 •Avec détection de chaleurs, sur- veillance de la santé et détection de position sur le mobile naturelle pendant la phase de massage TIER & TECHNIK Halle 2, Nr. 2.0.27 AGRIMESSE Halle 2, Nr. 221 System Happel Suisse GmbH · Moserstrasse 1 · 3421 Lyssach (SWITZERLAND) Tel: +41(0)344455806 · Fax: +41(0)344455810 · info@happel-suisse.ch www.happel-suisse.ch QUALITÉ HAPPEL 3 !

ans de garantie de fabrication** „clés en mains“ TECHNOLOGIE DE TRAITE, DE REFROIDISSEMENT ET POUR ÉCURIES Traite automatique Automatisation Service 24/7 Divers Jeunes bovins Planification d’installations Traite automatique Technique de traite Salles de traite Automatisation Refroidissement Suisse Tier Lucerne Halle 1, Stand A 102 Ruswil LU 041 496 95 95 Bösingen FR 031 740 60 60 Lenggenwil SG 071 947 25 46 www.stallvision3000.ch Confort-Flexi Tube milieu-milieu 111 cm Krieger SA - pour réussir en agriculture Logette Comfort Nouveau SUISSE TIER Lucerne Halles 1, 2, 4

41 swissherdbookbulletin 7/17 Nous renouvelons vos revêtements dans la chambre à lait et dans la salle de traite Revêtements de sols et de parois sans joints Séchage rapide (pose entre deux traites) Surface facile à nettoyer Résistants à de fortes charges mécaniques Résistants aux produits chimiques Résistants au nettoyage à haute pression Halle 04, stand A 406 Venez visiter notre stand! 20.–22. November 2015, Messe Luzern Pro Agri S.A.R.L.

Schötzerstrasse-Chrüzacher 6243 Egolzwil Tél. + 41 41 599 21 51 www.pro-agri.ch Housse pour siège de voiture 37603 Nombre . Prix : CHF 59.00 Prénom . Téléphone . . Nom . Courriel . . Rue . Date . . NPA / lieu . Signature . . Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • usage universel • pour sièges avec / sans airbag latéral • similicuir • entretien facile, lavable • gris avec le logo de swissherdbook • frais d’expédition non compr. Commande Housse pour siège de voiture Housse pour siège de voiture Housse pour siège de voiture Housse pour siège de voiture

FLORIN (SI) Roman x Kristall x Aldor Photo: Florin PEGGY GA S% 71 +250 kg L –0.02% G +0.10% P Morphologie Fitness Protéine TWIX (RH) Plattery Lucas TWIX Lucas-ET x Stadel-Red x Rubens Photo: Twix ACTRICE G S% 97 +335 kg L +0.08% G +0.01% P Teneurs Morphologie Cellules somatiques Swiss Power. Les meilleurs gènes pour votre élevag

TIBERE (RH) La Waebera Destry TIBERE Destry x Ralstorm x Glacier Photo: Tibere PEPSI G S% 83 –61 kg L +0.12% G +0.20% P Teneurs Fertilité Hauteur attache arrière DONALD (SF) Cocorossa x Sokrates x Pickel Photo: Donald HULDA G S% 86 –95 kg L +0.08% G +0.11% P Protéine Cellules somatiques Morphologie ge.

44 swissherdbookbulletin 7/17 R e n d e z - v o u s Du jeudi 11 au dimanche 14 janvier 2018 aura lieu, à Lausanne, la 22e Swiss Expo. Sur le bulletin d’inscription, vous devez indiquer uniquement le nombre d’animaux que vous souhaitez exposer. Swiss Expo vous fera ensuite parvenir, en décembre, les documents pour enre- gistrer les animaux individuels. Veuillez envoyer le bulletin d’inscription (page 62) directement aux organisateurs du concours. Les commissions de race Simmental et Swiss Fleckvieh ont décidé d’accor- der à nouveau une contribution de CHF 50.00 au transport de chaque animal Simmental et Swiss Fleckvieh exposé. Seuls les animaux participant au clas- sement donnent droit à la contribution au transport et uniquement si le code d’honneur de la CTEBS est respecté. Simon Langenegger Le bulletin d’inscription se trouve sous : www.swissherdbook.chÒagenda Inscription SWISS EXPO 2018 IMAGE : CORINA BURRI La 7e édition de la Journée du fromage qui s’est déroulée le 7 septembre à So- leure a été à nouveau un immense suc- cès. Environ 20’000 visiteurs ont flâné à travers le marché où plus de 70 expo- sants avaient installé leurs stands. Lors de la désalpe (le parcours s’éten- dait du Baseltor à la Dornacherplatz), les 12 vaches décorées de fleurs ont appor- té l’air de la campagne dans la ville. Lors de l’élection des différentes miss, Christian Aegerter de Gurzelen (BE), le président de la commission du concours, a décerné le titre de Miss Journée du fromage 2017 à la plus belle vache présentée. Ce titre a été remporté par une Holstein, Wingeiers Glen GLEN- DA de Hans-Ueli Wingeier de Rüttenen. De plus, Miss championne du pis a été élue, à savoir Wallierhof Acme PAPPIA du centre de formation Wallierhof. En- viron 30 vaches ont attiré de nombreux visiteurs au concours de bétail sur la Dornacherplatz.

Le soir, Robert Flückiger, président du CO, s’est montré très satisfait du grand intérêt du public pour la 7e Jour- née du fromage de Soleure. Il a remercié les partenaires, sponsors et les plus de 100 auxiliaires qui ont rendu possible la tenue d’une foire d’une telle ampleur. Regula von Arx L’agriculture urbaine JOURNEE DU FROMAGE 2017 La finale des concours de la région de Konolfingen aura lieu le vendredi 10 no- vembre 2017 à Schwand, Münsingen BE. Après le succès de l’année dernière, cette exposition régionale a lieu pour la deuxième fois cet automne. Les meil- leures vaches des concours d’automne de la région de Konolfingen seront pré- sentées à la finale des concours. Christian Stegmann de Mont-Soleil exercera en tant que juge à l’exposition de cette année. Les animaux seront ju- gés à 19h30 ; ensuite se dérouleront les élections des miss. Une cantine veillera au bien-être des visiteurs et à la suite de l’exposition, les jeunes éleveurs gére- ront un bar. Le délai d’inscription pour participer à la finale des concours de cette année est fixé au 1er novembre 2017. Le comité d’organisation se réjouit d’une exposition passionnante et de votre visite!

CO de la finale des concours de la région de Konolfingen Conditions d’inscription : www.efzv.ch La finale des concours REGION DE KONOLFINGEN IMAGE : BEAT STADLER IMAGE : M.A.D. CO CHÄS-TAG

45 swissherdbookbulletin 7/17 Excursion avec visite d’exploitation L’excursion estivale de la CI Swiss Fleckvieh a mené ses participants dans le canton de Vaud, sur la communauté d’exploitation Schläfli et Paillard. CI SWISS FLECKVIEH Le 26 août 2017, environ 85 participants se sont déplacés par un temps magni- fique en car ou en voiture à Champvent dans le canton de Vaud. DU SUCCES AVEC SWISS FLECKVIEH A notre arrivée sur l’exploitation Schläfli et Paillard, le chef de l’exploitation nous a souhaité la cordiale bienvenue. Il nous a donné des informations sur son ex- ploitation. Nous avons ainsi appris que 120 vaches laitières sont abritées dans le nouveau bâtiment construit en 2015. Elle se répartissent en deux troupeaux. Le premier est constitué de vaches qui viennent de vêler, avec une performance d’environ 28 kg de lait par jour, l’autre est composé de vaches en fin de lac- tation, produisant environ 15 kg de lait par jour. Elles reçoivent une ration totale mélangée d’ensilage de maïs et d’herbe. Le premier troupeau reçoit en plus 4 à 5 kg d’aliment de production. Les deux troupeaux ont accès à une pâture. Les vaches qui viennent de vêler ont un libre accès à l’étable et au pâturage ; en re- vanche les vaches en fin de lactation se trouvent entièrement sur le pâturage du- rant la journée.

ou des taureaux à l’engrais de la race Simmental. Les objectifs de l’exploita- tion sont : une teneur de lait élevée, un taux cellulaire bas, une bonne muscula- ture, une bonne morphologie et un ISET élevé. La traite a lieu dans une salle de traite côte-à-côte, ayant de la place pour 28 animaux, mais qui est actuellement conçue pour 16 animaux. Le temps de traite est d’environ deux heures. Nor- malement, deux personnes procèdent à la traite. La moyenne d’étable est de 7’250 kg de lait avec 4.08% de matière grasse et 3.43% de protéine. L’âge du premier vêlage est de 27 mois, l’inter- valle entre les vêlages est de 360 jours. Les premières semaines, les veaux sont détenus dans des igloos indivi- duels et passent ensuite dans des igloos grande surface. Un groupe est constitué des veaux à l’engrais, l’autre des veaux d’élevage et de gros bétail à l’engrais- sement (bœufs). Les veaux à l’engrais restent sur l’exploitation jusqu’à leur maturité d’abattage. A 11 semaines, et après avoir été sevrés, les autres veaux sont amenés au village, dans les an- ciens bâtiments de l’exploitation. UN PETIT TOUR Après un excellent dîner, nous avons eu la possibilité de faire un petit tour en car à travers la région ou de rester sur l’ex- ploitation et d’échanger. A 15h30, nous avons même pu assister à la traite des vaches. L’atmosphère était très calme, malgré le grand nombre de personnes présentes dans la salle de traite. Nous souhaitons remercier chaleureusement les deux familles de l’exploitation pour leur invitation et nous leurs souhaitons le meilleur pour l’avenir dans leur ferme et leur foyer.

Konrad Rühli « Objectifs de l’exploitation : teneur de lait élevée, taux cellulaire bas, bonne muscu- lature, bonne morphologie et ISET élevé. » En ce moment, le maïs est directe- ment haché sur le champ, autrement il provient d’un silo-boudin. L’ensilage d’herbe est stocké dans des balles d’en- silage. 90% des 120 vaches qui se trouvent dans l’étable sont des vaches de race Swiss Fleckvieh. Elles sont inséminées artificiellement ; 60% d’entre elles le sont avec des taureaux SF. Les tau- reaux actuels sont : Frisco, Malik, Orlan- do, Odesso, Edison, Bivio, Brian, Piero- let, Optimis et des taureaux à tester. Le reste est inséminé avec des races Angus IMAGE : KONRAD RÜHLI Vue sur l’aire d’affouragement

46 swissherdbookbulletin 7/17 Exposition couronnée de succès On peut désigner la Swiss Red Night de cette année comme l’exposition de tous les superlatifs, grâce à d’excellents animaux, une organisation et une infrastructure parfaites sur l’aire du Centre Equestre National. 7E SWISS RED NIGHT Le comité d’organisation du CSRH ayant mis sur pied une infrastructure parfaite sur l’aire du CEN à Berne, plus rien ne pouvait parler contre une expo- sition réussie.

Le samedi matin, les exposants sont arrivés avec leurs bétaillères de tous les coins de la Suisse pour présenter leurs précieuses vaches sous les yeux du juge. Ils ont lavé, brossé, poudré, clippé à qui mieux mieux. Le fourrage déchar- gé aurait sans autres suffi pour plusieurs jours. VACHES PORTEUSES DU FACTEUR ROUGE A 19h30, le grand moment est enfin ar- rivé. La 1re catégorie de vaches RF est entrée au ring du généreux manège. Le juge, Fabrice Menoud de Môtiers, a ins- pecté chaque animal minutieusement et l’a classé. Les plus beaux animaux des 4 catégories RF se sont finalement qua- lifiés pour l’élection des championnes. Le public expert a suivi les événements du ring très attentivement. Le juge a d’abord désigné la championne du pis. Son choix s’est porté sur Tschirren’s Ar- mani BOLIVIA à Hans et Thomas Tschir- ren, Enggistein. Le titre de vice-cham- pionne du pis RF est revenu à Schrago Acme INDIENNE des frères Schrago de Middes. Suivit alors l’élection de la Black Beauty. Ce titre a été récolté par la vache capitale Gratgerbers Aftershock CHANELLE à Walter Gerber de Signau devant la championne de l’année pas- sée, Richners Acme EMILIE à Jürg Rich- ner, Unterkulm.

VACHES RED HOLSTEIN Le tour a alors été aux vaches RH. Les catégories se sont suivies. Le juge a fait son travail de manière très souveraine, rien ne lui a échappé. Son épouse, Fa- bienne, l’a grandement soutenu dans son travail. Les 5 meilleurs pis se sont alors qualifiés pour la finale du concours du pis RH. Le choix du juge s’est fina- lement porté sur la candidate très élé- gante Armani ANDRESSA à WTS-Gene- tics, Menznau. La-Préla Duke ILONA à Paul-Henri Demierre de St-Martin a été élue vice-championne du pis.

Avant l’élection de la championne RH, un veau très précieux de TGD-Hols- tein a été tiré au sort. L’heureux gagnant est un éleveur du Belpberg. Le veau a été offert par Thomas Gerber, Dagmer- sellen, et co-sponsorisé par la bouche- rie Mühlemetzgerei, Martin Mühlemat- ter, Diemtigen. Puis est arrivé le clou de la soirée. Les premières et deuxièmes classées de chaque catégorie RH sont entrées au ring. Sous les feux des projecteurs, le juge a réinspecté chaque animal avant d’aligner les 5 meilleurs au milieu du ring. La tension s’est sentie dans toute la halle. Qui deviendra la championne RH? Le juge s’est décidé en faveur de Photo des gagnants (de g.) : les dames d’honneur, dont Absolute ZAIA, devant : Jürg Brönnimann, président du comité d’organisation, Flu Farm Lst Atshott MACY IN LOVE, le juge Fabrice Menoud et sa femme Fabienne.

IMAGE : CORINA BURRI R e n d e z - v o u s

47 swissherdbookbulletin 7/17 la belle, élégante et très équilibrée Flu Farm Atshott MACY IN LOVE de Flufarm, Reto Flury, Aeschi. La vice-championne s’appelle Absolute ZAIA à Etienne Ge- noud, Châtel-St-Denis. Le grand nombre de vaches de plus haut niveau présentées ce soir-là était vraiment un régal. Surtout les animaux rouges ont été d’un niveau sans précé- dent. Dans la cantine pleine à craquer, les visiteurs ont discuté encore long- temps, en mangeant et en buvant, et maints passionnés se sont encore long- temps émerveillés face à l’excellente qualité des vaches présentées. La Swiss Red Night à Berne s’est définitivement établie comme l’un des meilleurs shows en Suisse. Nous nous réjouissons d’ores et déjà de la 8e édition.

Urs Affolter, comité d’organisation 1 Grand Champion : Flu Farm Lst Atshott MACY IN LOVE CH 120.1139.3210.3 RH, exp. : Flury Reto, Aeschi SO 2 Black Beauty : Gratgerber’s Aftershock CHANELLE CH 120.0667.0687.5 RF, exp. : Gerber Walter, Signau 3 Schöneuter RH : Rs Armani ANDRESSA DE 357008069.5 RH, exp. : WTS Genetics, Menznau 4 Schöneuter RF : Tschirren’s Armani BOLIVIA CH 120.0753.1669.0 RF, exp. : Tschirren Hans + Thomas, Enggistein IMAGES : KELEKI 1 2 3 4 Les championnes Black Beauty Gratgerber’s Aftershock CHANELLE Gerber Walter, Signau Réserve championne Black Beauty Richners Acme EMILIE Richner Jürg, Unterkulm Championne du pis RF Tschirren’s Armani BOLIVIA Tschirren Hans + Thomas, Enggistein Réserve championne du pis RF Schrago Acme INDIENNE Frères Schrago, Middes Championne du pis RH Rs Armani ANDRESSA WTS Genetics, Menznau Réserve championne du pis RH La-Préla Duke ILONA Demierre Paul-Henri, St. Martin Grande championne Flu Farm Lst Atshott MACY IN LOVE Flury Reto, Aeschi Réserve grande championne Absolute ZAIA Genoud Etienne, Châtel-St-Denis Classement complet sur : www.swissherdbook.ch Ò classements

48 swissherdbookbulletin 7/17 R e n d e z - v o u s CONCOURS DE TAUREAUX DES PONTS-DE-MARTEL Comme chaque année, le concours des taureaux des Ponts-de-Martel 2017 a ouvert la saison des concours centraux. Le Concours tient bon Le samedi 2 septembre, l’Anim’Halle a accueilli 62 taureaux sur les 79 inscrits au catalogue. Le droit au herd-book a été accordé à 40 reproducteurs, 20 su- jets plus jeunes ont obtenu le H (admis- sion provisoire) et 2 sujets se sont vus refuser le droit au herdbook. ELECTION DES CHAMPIONS Les experts de la journée, Stéphane Scheidegger et Rolf Dummermuth, ont classé et pointé les taureaux répartis en 21 catégories. Ils ont pu ensuite choisir leurs champions.

Chez les Simmental, c’est BENJI ap- partenant à Thomas Berger qui s’est distingué et ce pour la 2e année con- sécutive ! Chez les Swiss Fleckvieh, le champion est Swindal AMI appartenant à Fabrice Wasser. Ce taureau de 23 mois s’est démarqué parmi 3 forts spé- cimens grâce à son type et une épaule bien soudée. Le Champion Montbéliar- de est TRIPLE, un fils de Taunus appar- tenant à Jean-Michel Jeannet. Sa bonne musculature et de bons membres ont fait la différence. Au championnat RH/ HO Junior, les juges avaient le choix entre 3 jeunes taureaux qui remplissai- ent tous très bien les buts d’élevages de la race. C’est toutefois le plus âgé des 3, Les Etages Artemis SHAKIRI appar- tenant à Philippe Girardin qui a remporté le titre. Bien fait dans toutes ses parties, il se déplaçait très bien à la marche. Les Asses Big Apple BOBI a, quant à lui, remporté le titre de Champion RH/ HO Sénior. Ce taureau âgé de plus de 3 ans a été qualifié de très complet, il a immédialement tapé à l’œil des experts. A noter, qu’en plus de son titre, BOBI a obtenu le pointage maximal de 55/96. Laurent Borioli, président de la Fedé- ration neuchâteloise d’inter race bovine (FNIB), a remercié les 2 experts pour leur travail effectué sur le ring ainsi que les éleveurs d’avoir amené leurs tau- reaux aux Ponts-de-Martel, et a rappelé l’importance pour l’élevage régional de maintenir cette place de concours. Mal- gré un taux de participation en baisse, le rendez-vous en terre neuchâteloise a tout de même encore sa raison d’être. Elvina Huguenin Les champions Simmental Quincy BENJI Exp. : Berger Thomas, La Ferrière Swiss Fleckvieh Swindal AMI Exp. : Wasser Fabrice, La Chaux- de-Fonds Montbéliarde Taunus TRIPLE Exp. : Jeannet Jean-Michel, La Chaux-du-Milieu Red Holstein / Holstein junior Les Etages Artemis SHAKIRI Exp. : Girardin Philippe, Le Cerneux-Péquignot Red Holstein / Holstein senior Les Asses Big Apple BOBI Exp. : Perrin Maurice, Les-Ponts- de-Martel Photo finale avec tous les champions IMAGE : MAURICE KILCHOER

49 swissherdbookbulletin 7/17 A4 achtel-Seite quer 88 x 60 mm www.stallplaketten.com  isler@stallplaketten.com Votre partenaire pour les belles plaques …depuis plus de 30 ans ISLER Print GmbH  Schachen 849  CH-9063 Stein AR Tél. 071 367 17 70  Fax 071 367 13 06 Tirez le meilleur profit de votre fumier Kirchner a pour chaque utilisation la bonne machine pour épandre lisier, fumier etc. Que vous soyez entrepreneur ou agriculteur de plaine ou de montagne. A la montagne... ou en plaine avec Aebi Suisse Handels- und Serviceorganisation SA CH-3236 Gampelen | CH-8450 Andelfingen | 032 312 70 30 | www.aebisuisse.ch swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • Grandeur environ 25 x 16 cm • Autocollant transparent, sujet en rouge • Approprié pour l’extérieur Prix : CHF 10.00 Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch Autocollant pour voiture nouveau au shop swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • blanche, SmellProof • thermoactive, facile à repasser • tailles pour homme et dame Prix : CHF 65.00 Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch Chemise longues manches d’actualité

50 swissherdbookbulletin 7/17 TAUREAUX A SAIGNELEGIER Le 13e Marché-concours de taureaux de Saignelégier a eu lieu le 13 septembre devant un public de connaisseurs et sous un ciel capricieux. 75 taureaux ont été présentés, dont 7 ont obtenu le pointage maximum dans leur catégorie. Plate-forme de vente de bonne qualité Sur les 87 taureaux inscrits, 75 ont été présentés sur la place. 34 taureaux ont obtenu le H et sont admis provisoire- ment au herd-book, alors que 31 sujets plus âgés ont été pointés et admis dé- finitivement. Sept taureaux ont obtenu le pointage maximal. Un seul taureau a été refusé. Aucun recours n’est à si- gnaler. A noter encore que 6 taureaux de la Fédération Holstein ont participé au classement et que 3 taureaux de Vache mère Suisse ont été exhibés lors de ce marché-concours.

Pour rappel, ce marché-concours est ouvert à toutes les races et aux éleveurs de tout le pays. Pour les éleveurs de swissherdbook, il s’agit d’un concours officiel pour l’admission au herd-book. Une quarantaine d’éleveurs des cantons de Berne, Jura, Neuchâtel et Fribourg se sont présentés sur le ring avec leurs sujets dans un esprit positif de compé- tition. La race la plus représentée a été la Red Holstein, suivie de la Holstein, la Swiss Fleckvieh et la Simmental. (de g.) : Le champion junior, La Béroie Applejack RONALDO CH 120.1256.9754.0 RH, qui a obtenu le H avec bravoure, et le champion senior, Siegsoleil Attico SCOTT CH 120.1256.6649.2 RF, pointage 33/88.

R e n d e z - v o u s

51 swissherdbookbulletin 7/17 ANIMAUX PRESENTES Pour Roger Biedermann du Service de l’économie rurale du canton du Jura, « ce marché-concours permet aux éle- veurs de se comparer, d’observer ce que les autres font et d’en prendre l’exemple. C’est une concurrence posi- tive qui favorise une certaine émulation. C’est une magnifique vitrine de l’élevage régional et surtout une plate-forme de vente qu’il faut absolument mainte- nir. Les taureaux sont présentés dans d’excellentes conditions et les éleveurs qui se déplacent à Saignelégier dé- montrent une grande maîtrise et beau- coup de professionnalisme.

Des ventes ont eu lieu durant toute la journée et les transactions se pour- suivront les jours à venir. Les taureaux invendus pourront être commercialisés lors du marché public de bétail. BONNE QUALITE Pour la deuxième année consécutive, ce sont des juges agréés par swis- sherdbook qui ont évalué les taureaux à Saignelégier. Issus de la Commission nationale de pointage, Nicolas Uldry du Châtelard (FR) et Christian Aeger- ter de Gurzelen (BE) ont officié tous les deux pour la première fois à ce mar- ché-concours. « Pour nous, chaque race était bien représentée et le premier de chacune des quinze catégories était de bonne qualité, proche du but d’éle- vage. » ELECTIONS DES CHAMPIONS Le choix des juges s’est porté sur La Béroie Applejack RONALDO comme champion junior et sur Siegsoleil Atti- co SCOTT comme champion senior de cette 13e édition. « Ronaldo est un tau- reau qui a beaucoup de charme, d’ex- pression et de raffinement, il a tout de suite attiré notre attention. Il est très fort dans son avant-main et dans les côtes. Il se déplace également sur des membres d’excellente qualité. Il m’a plu au pre- mier coup d’œil! » s’est exclamé Nico- las Uldry. Ce taureau RH est né le 4 dé- cembre 2016 dans l’élevage de Markus Gerber à Bellelay (BE).

Quant à Scott, il est né le 21 juin 2016 dans la ferme de Jean Siegenthaler à Mont-Soleil (BE). Il obtient le pointage maximum de 33/88. « Ce taureau RF s’approche énormément du but d’éle- vage. Il a beaucoup de tempérament laitier et dégage une forte puissance. Il est très développé pour son âge et la qualité de son ossature est exception- nelle. Il emploie également très bien ses membres pour se déplacer. De plus, il est très soudé dans son avant-main, sa tête et son cou. Il a encore un grand po- tentiel de développement » a commenté Christian Aegerter pour qui « éleveur de taureau est un métier en soi! » Agri, Céline Carnal Les champions Campion junior La Béroie Applejack RONALDO, exp. : Gerber Markus, Bellelay Champion senior Siegsoleil Attico SCOTT, exp. : Siegenthaler Jean, Mont-soleil Classement complet sous : www.swissherdbook.chÒclassements Spuelhers Citation SILVER CH 120.1236.4620.5 RH, cham- pion de la cat. 11 avec 43/91, exp. : Hugi Olivier + Marianne, Les Bois Kevin AMIGO CH 120.1198.7353.0 60 SI, champion de la cat. 13 avec 44/94; exp. : Monnat Heidi + Claude-François, La Chaux-de-Fonds IMAGES : CELINE CARNAL, AGRI

52 swissherdbookbulletin 7/17 R e n d e z - v o u s Un bon cru Cet automne les prix du bétail de boucherie ont été bons et constants. Cela ne doit néanmoins pas passer sous silence l’excellente qualité génétique et morphologique des taureaux présentés à Thoune. MARCHE-CONCOURS DE TAUREAUX DE THOUNE Avec la présentation de 243 taureaux lors du marché-concours, on constate une baisse de 48 animaux par rapport à l’édition précédente. Il suffit de jeter un coup d’œil dans le catalogue pour constater que les montes naturelles restent importantes. 268 taureaux ins- crits avaient 159 pères différents. Seuls UNIC (12), AMARONE (12) et ODYS- SEY-ET (8) ont présenté plus d’une de- mi-douzaines de fils. Cela souligne l’im- portance de la monte naturelle pour le maintien de la plus grande diversité de sang possible.

COMMERCE FLORISSANT Au départ, l’intérêt pour les taureaux d’élevage était grand. Pendant la pré- sentation des taureaux, des échanges avaient déjà eu lieu. Ainsi, environ 70% des taureaux à vendre ont trouvé un nouveau propriétaire à la fin du mar- ché-concours de taureaux. La recette moyenne a continuellement augmen- té ces dernières années et se situait à CHF 3’415, alors qu’elle était de CHF 3’360 l’année passée. Ces chiffres sou- lignent l’excellente qualité des taureaux présentés et ils prouvent que le Mar- ché-concours de taureaux de Thoune reste une plate-forme de commerciali- sation intéressante pour les acheteurs et pour les vendeurs.

Lorsqu’on regarde le prix obtenu, il faut toujours garder en tête les prix à l’abattage, sans pour autant réduire la qualité. Ce dernier est satisfaisant pour le bétail de boucherie, mais il convient de faire attention à ce que les taureaux ne soient pas vendus en dessous du prix à l’abattage. Cette valeur indicative a de plus fait réfléchir de nombreux dé- tenteurs de taureaux entre le printemps et la fin du délai d’inscription, soit à l’été. Cela explique probablement pourquoi moins de taureaux ont été présentés à Thoune. Lorsqu’on établit des paral- lèles, les recettes pour les taureaux d’élevage ne devraient certainement pas se situer en dessous du seuil. L’effet secondaire positif est toutefois que le risque financier est très faible pour les acheteurs, car les taureaux continuent à générer un bon rendement à la fin de leur vie productive.

COUPE DES EXPLOITATIONS Les organisateurs ont pour la deuxième fois organisé une coupe des exploita- tions. Les exposants ayant présenté trois taureaux ou plus ont participé à ce concours. Pour le classement, ont été pris en compte les points de rang ob- Mister Swiss Fleckvieh: Renato BRADNIK CH 120.1280.5051.9 SF Exp. : Schöpfer Beat, Wiesenberg

53 swissherdbookbulletin 7/17 tenus par les trois meilleurs taureaux. Cette année, deux exposants ont ga- gné dans trois ou plusieurs catégories. Les jurys des chefs de groupe, Hans- peter Ryter, Rolf Dummermuth, Niklaus Flückiger et Christian Aegerter ont eu la difficile tâche d’élire un gagnant parmi les groupes à égalité de points. Finale- ment, ils ont déclaré Bruno Beyeler de Plaffeien vainqueur, en raison de l’ho- mogénéité de son groupe de taurillon, devant Erwin Brügger de Wasen dans l’Emmental.

GRANDE PARADE DES TAUREAUX POINTES Lors du premier après-midi, les taureaux ont été classés en 43 catégories d’âge dans 4 rings et pointés. Le jour suivant, ont été élus les champions Mister tauril- lon et Mister Thoune pour chaque race. Ensuite, la parade des taureaux était au programme. Par un grand soleil, 53 tau- reaux impressionnants et susceptibles de battre un record sont entrés dans le ring pour un tour d’honneur. Parmi eux, par âge décroissant, certains taureaux ont été distingués avec une cloche. Cette année, on a distribué 24 cloches, particulièrement convoitées. Chaque taureau ne peut traditionnellement ob- tenir qu’une seule fois cette distinction dans sa vie.

INFRASTRUCTURES EN TRANSITION Cet été, la première grande étape de modernisation des infrastructures du centre de foires Thun-Expo été accom- plie, ce que tout le monde a pu consta- ter. La grande place est bien plate main- Les champions Mister taurillon SI Achill AGAKAN, Pieren-Schranz Abraham, Adelboden Mister taurillon SF Ringgeler’s Tornado MAICEFLOC, Beyeler Bruno, Plaffeien Mister taurillon RH/HO Bieri’s Ried Applejack OLIVER, Brügger Andreas, Erlenbach i. S.

Mister Thoune SI Advent FINO, Germann Ueli, Adelboden Mister Thoune SF Renato-ET BRADNIK, Schöpfer Beat, Wiesenberg Mister Thoune RH/HO Läderach’s Addiction VILANO-ET, Gerber Peter, Signau Coupe des exploitations Beyeler Bruno, Plaffeien Classement complet sous : www.swissherdbook.ch Ò classements tenant, de manière à ce que les taureaux puissent être présentés au mieux et être attachés en ligne droite. Lors du pro- chain marché-concours de taureaux, les animaux seront pour la première fois at- tachés dans la nouvelle halle. En cas de mauvais temps, la présentation aura dé- sormais lieu dans un endroit sec. Dans l’intervalle, les organisateurs devront aussi trouver des améliorations pour le sol partiellement glissant, en espérant que le marché-concours de Thoune at- tirera à nouveaux davantage de visiteurs en cas de conditions météorologiques défavorables.

Christian Berger, gérant du Marché-concours suisse de taureaux de Thoune Mister Simmental : Advent FINO CH 120.1181.4697.0 60 Exp. : Germann Ueli, Adelboden IMAGES : KELEKI

54 swissherdbookbulletin 7/17 R e n d e z - v o u s 118E MARCHE-CONCOURS DE BULLE Mardi 19 septembre, le Marché-concours de Bulle 2017 a connu un grand succès. 3’000 visiteurs ont foulé la sciure d’Espace Gruyère pour découvrir 187 taureaux d’élite en provenance de 5 cantons. Génétique convaincante Plusieurs événements étaient au programme : championnat au ring, concours du public, parade des cham- pions, Bénichon, Fondue-time. Le mar- ché des taureaux a été particulièrement animé.

UNE GENETIQUE HAUT DE GAMME 130 exposants ont fait le déplacement à Bulle en provenance des cantons de Fribourg, Berne, Vaud, Jura et Neuchâ- tel. 187 taureaux ont été présentés dans les races Red Holstein, Holstein, Swiss Fleckvieh et Simmental. A maintes re- prises, les juges (François Morand de Vuadens, Jean-Marc Moënnat de Vuis- ternens-dv-Romont, Beat Hänni de Couvet et Hanspeter Fuss de Treuffen- thal) ont souligné dans leurs commen- taires les qualités morphologiques des animaux exposés. Dans les pedigrees, du côté maternel, les rendements laitiers étaient élevés, associés à de hautes te- neurs du lait et la morphologie était sou- vent qualifiée d’« Excellente ». Plusieurs mères étaient connues, notamment de par leur palmarès d’exposition excep- tionnel au niveau national et internatio- nal. Côté paternel, les pedigrees des taureaux ont comporté les meilleurs gé- niteurs du moment.

Dans les classements, les pères à taureaux suivants ont dominé les têtes de catégories (voir encadré). LES CHAMPIONS Le championnat 2017 a été passionnant et d’un niveau remarquable. 34 taureaux classés au premier rang de leur catégo- rie ont concouru dans les 4 races pour dévoiler au final les 4 champions de race du 118e Marché-concours de Bulle (voir encadré). UN MARCHE TRES ANIME Plus de 100 taureaux ont été commer- cialisés au Marché-concours de Bulle 2017, soit : – 97 taureaux vendus pour l’élevage le mardi 19 septembre ; – 5 taureaux écoulés dans le cadre du marché surveillé le mercredi 20 sep- tembre.

Le volume et le pourcentage des ventes durant la manifestation ont fait un bond de 7%, respectivement 8% par rap- port à l’édition 2016. Le prix de vente moyen, toute race confondue, a lui aus- si progressé de 1% pour se monter à CHF 3’033. La fourchette de prix s’étend de CHF 2’000 à CHF 4’000. Champion Red Holstein : Les Asses Big Apple BOBI CH 120.1121.8236.3 RH Propr. : Perrin Maurice + Richard, Les Ponts-de-Martel Champion Swiss Fleckvieh : Odyssey OMBRE CH 120.1137.1929.2 SF Propr. : Delabays Christian, Le Châtelard

55 swissherdbookbulletin 7/17 A noter que 32 taureaux, soit 33% des ventes, ont été commercialisés hors du périmètre fribourgeois dans les cantons de Berne, Vaud, Valais, Jura, Neuchâtel, Bâle campagne et Argovie. Dans sa longue histoire, le 118e Mar- ché-concours de Bulle s’inscrit comme une excellente cuvée caractérisée par une forte affluence de visiteurs, une qualité génétique relevée, un marché de taureaux très animé et des événements qui ont fait le bonheur du public.

Bertrand Droux, gérant du Marché-concours de Bulle Classement complet sous : www.marche-concours-bulle.ch Ò classements Champion Simmental : Leon FLORIAN CH 120.1101.6364.7 60 Propr. : Burri Gottfried, Giffers Les 4 champions de race du Marché-concours de Bulle 2017 IMAGES : KELEKI Tableau : Taureaux vendus selon les races Race Animaux exposés Taureaux vendus % de ventes Prix moyens CHF Red Holstein 69 42 61% 2’070 Holstein 41 25 61% 2’805 Swiss Fleckvieh 46 19 41% 3’136 Simmental 31 11 35% 3’231 Total, moyenne 187 (-10%) 97 (+7%) 52% (+8%) 3’033 (+1%) Les chiffres entre : comparaison avec 2016 Les champions Simmental Leon FLORIAN Propr. : Burri Gottfried, Giffers Swiss Fleckvieh Odyssey OMBRE Propr. : Delabays Christian, Le Châtelard Red Holstein Les Asses Big Apple BOBI Propr. : Perrin Maurice + Richard, Les Ponts-de-Martel Holstein + champion suprême (vote du public) Brewmaster Les Ponts ELVIS Propr. : Dumas Claude, Vaulruz Les lignées dominantes au Marché-concours de Bulle 2017 Red Holstein 10 catégories Addiction (1/3), Absolute (1/2), Amor (1/1), Attico (1/1), Big Apple (1/1), Consuro (1/1), Figo (1/1), Kanak (1/1), Ladd (1/1), Mad Max (1/1), Armani (0/2), Redstream (0/2), Rusty (0/2) Holstein 8 catégories Solomon (1/3), Doorman (0/4), Atwood (1/1), Brewmaster (1/1), Converse (1/1), Dempsey (1/1), Fever (1/1), Impression (1/1), Megawatt (1/1)) Swiss Fleckvieh 9 catégories Sugus (2/2), Odyssey (1/3), Orlando (1/3), Benny (1/2), Ifolor (1/2), Spezi (0/3), Kilian (1/1), Mike (1/1), Orsay (1/1) Simmental 7 catégories Rustico (1/2), Aelpler (1/1), Apollo (1/1), Bello (1/1), Fabrice (1/1), Leon (1/1), Rafaele (1/1), Amarone (0/2) Les chiffres entre parenthèses = nombre de fils au premier rang / nombre de fils dans les 3 premiers rangs

56 swissherdbookbulletin 7/17 Journée de l’élevage Pour la troisième année consécutive, la Fédération vaudoise des syndicats d’élevage bovin a eu la possibilité d’organiser une journée de présentation de ses diverses races laitières le mercredi 20 septembre. COMPTOIR SUISSE 2017 Toujours très attendues et bien accueil- lies dans les halles de MCH Beaulieu, nos championnes venues des cantons de Vaud, Genève et du Valais se sont présentées au public et aux juges afin d’obtenir un titre très convoité de cham- pionne.

Avec un effectif un peu plus restreint que lors des précédentes éditions, 70 animaux forts bien préparés se sont présentés lors de cette journée ensolei- llée. Comme en 2016, la Fédération Hol- stein VD-VS-GE était invitée. JEUNES ELEVEURS Les jeunes éleveurs ont aussi concouru avec, cette année, les représentantes de la race Red Holstein, qui a vu s’imposer la génisse Germain Attico MAKITA, ap- partenant au Team de Germain de St. Georges.

La journée s’est terminée avec un magnifique défilé de vaches parées de belles cloches et toupins dans les en- ceintes du Comptoir. Yves Pittet, gérant de la FVSE Le palmarès complet est disponible sur www.fvse.ch ou www.swissherdbook.ch Ò ranglisten CONCOURS PASSIONNANT Ce fut un concours de très haute quali- té, mené par deux juges très profession- nels, Messieurs Thomas Ender et Guil- laume Poncet, ainsi que par les deux commentateurs de la journée, Mes- sieurs Philippe Germain et Yves Pittet. Après une longue réflexion de la part des deux juges, c’est Everdes Absolute MISSY, une vache Red Holstein ap- partenant à Sébastien Favre, Florence Gratwohl et Lorenz Bach des Mou- lins, qui a remporté le titre suprême de championne du Comptoir 2017.

IMAGE : YVES PITTET Grande championne Comptoir 2017 et championne du pis RH : Everdes Absolute MISSY CH 120.1104.7368.5 RH, exp. : Favre Sébastien, Gratwohl Florence, Bach Lorenz, Les Moulins R e n d e z - v o u s

57 swissherdbookbulletin 7/17 Passionnante élection des championnes Bien plus de 130 vaches en provenance de Thurgovie, de Schaffhouse et de Zurich ont été exposées le mercredi 27 septembre lors du concours régional à Andelfingen. CONCOURS REGIONAL D’ANDELFINGEN ZH Le concours régional d’Andelfingen est un des plus beaux concours du nord- ouest de la Suisse. Plusieurs races ont été présentés sur la place de marché et sa pittoresque coulisse, à savoir des Holstein, des Red Holstein, des Swiss Fleckvieh, des Brunes et des Jersey. En même temps, des éleveurs de Thur- govie, de Schaffhouse et de Zurich ont présenté leurs vaches. « Nous sommes contents d’avoir à nouveau atteint le même niveau que l’année précédente, avec les 130 animaux présentés », s’est réjoui Jakob Holderegger, président de l’organisation responsable du concours, en partenariat avec les syndicats d’éle- vage bovin.

CLASSEMENT Mercredi matin, à 8 heures déjà, les pre- mières vaches sont arrivées et ont été attachées selon leur race et le nombre de lactations. Les juges (Tino Haab de Mettmenstetten, Roman Auer de Wet- zikon et Stefan Gut de Birmensdorf) se sont installés sur les trois rings couverts de sciure et ont commencé leur travail par l’admission des animaux. Après chaque tour, ils expliquaient au public leurs décisions. Le juge Roman Auer a été impres- sionné du haut niveau de l’élevage bovin, dans une région vinicole plutôt marquée par la culture. Il a invité les éleveurs, les organisateurs et les communes à veiller sur ce patrimoine culturel, car il relie de manière impressionnante la population de la ville à celle de la campagne. Il per- met aussi de faire vivre l’élevage de bé- tail de rente.

ELECTION DES CHAMPIONNES Peu après 11 heures, l’élection des championnes était au programme. Pour l’élection de la championne du pis par pis. La championne du pis de la race Holstein est JENNY, une fille d’Acme, de l’étable de Beat Hofer, Wiesendan- gen. En race Jersey DAIANA de Seraina Jäger, Hettlingen, a gagné le 5e titre de championne du pis. MISS ANDELFINGEN Les propriétaires et les assistants ont permis de présenter au ring toutes les gagnantes de leur catégorie, toutes races confondues. Finalement, le choix des juges s’est porté sur la vache DAM- MA. La fille de Savard est en 7e lactation et appartient à l’étable d’Erich Walder de Buch am Irchel. De plus, 15 cloches ont été remises comme coupe et les ga- gnantes de ces cloches se sont alignées lors de la véritable finale du concours pour une photo de groupe.

Roland Müller Classement complet sous : www.swissherdbook.ch Ò classements race, chaque éleveur a pu présenter une vache de son choix au ring. Les races Red Holstein ont commencé et, pour la première fois, la distinction est revenue à Erich Walder de Buch am Ir- chel. Son apprenti actuel l’a convaincu de présenter la fille de Marco, RUMBA, à ce concours. « J’ai été d’accord avec sa proposition, à condition que Ueli Koster soit responsable de la vache et qu’il la présente aussi dans le ring », a expliqué Erich Walder non sans une certaine fierté et dont l’apprenti était hilare dans le ring, lorsque sa vache en 5e lactation a décroché le titre de miss championne du pis. Pour la race Swiss Fleckvieh, Bernhard Suter de Dörfling a décidé de présenter dans le ring la fille d’Incas TINA. Cette vache en 5e lacta- tion a également convaincu les experts et elle a été couronnée championne du pis de sa race. Elle a ainsi remporté un des cinq titres convoités dans le canton de Schaffhouse. En race Brune, PALMA, de l’exploitation Walter Vogel de Hettlin- gen a récolté le titre de championne du IMAGE : ROLAND MÜLLER Miss Andelfingen 2017 : Cette année, Savard DAMMA CH 120.0742.8549.2 RH a de nouveau gagné le titre convoité. Exp. : Walder Erich, Buch a. Irchel

58 swissherdbookbulletin 7/17 8E NEUCH’EXPO Tous les 2 ans, les éleveurs neuchâtelois ont le plaisir de se retrouver aux Ponts-de-Martel pour célébrer l’élevage de leur région. au rendez-vous Excellente qualité Le public s’est déplacé nombreux le 30 septembre dernier à l’Anim’halle pour admirer le travail de sélection des éle- veurs de la Fédération neuchâteloise d’inter race bovine (FNIB). 131 vaches ainsi qu’une vingtaine de génisses ont été présentées au ring, un nombre très réjouissant en ces temps difficiles.

Comme l’a dit Olivier Bachmann, pré- sident du comité d’organisation, il est important d’organiser de telles manifes- tations, aussi pour maintenir un lieu de rencontre et d’échange entre paysans et citadins. DEROULEMENT DU CONCOURS Les jeunes éleveurs ont ouvert la marche avec 2 catégories de génisses rouges et noires. Stauffred Bankroll ELODIA, exposée par Valentin, Raphaël et Auré- lie Stauffer a été élue championne des génisses. Ensuite, de nombreuses ca- tégories de vaches se sont succédées. Tout d’abord les races mixtes, réparties en 4 sections, ont défilé devant le juge de la journée, Markus Gerber. Il a choi- si comme championne SF et SI Honegg Hof Simplon SUNSHINES appartenant à Bernard et Fabrice Menoud, une SF qui par sa supériorité dans son pis et sa puissance a fait la différence sur la réserve. Pour le championnat MO, son choix s’est porté sur une primipare, Brink GIVRÉE de la ferme Frères Rey. Cette jeune vache, fille de la célèbre Roublarde, s’est démarquée grâce à de très bons membres et un excellent bas- sin. Le prix de la meilleure mamelle des races mixtes a été attribué à la vache SF Honegg Hof Simplon SUNSHINES.

CHAMPIONNE SUPREME Après avoir classé 5 catégories de vaches Red Holstein et 4 de Holstein, Markus Gerber a désigné les cham- pionnes. Auparavant, il a partagé avec le public le plaisir de pouvoir juger une telle qualité de vaches, toutes nées dans le canton de Neuchâtel (comme le veut le règlement). Ce qui lui a fait dire, que nous nous trouvions véritablement dans une région à vocation d’élevage. Pour la championne du pis RH/HO, son choix s’est porté sur Menoud-Red Goldsun NYLIA appartenant à Bernard et Fabrice Menoud. Selon Markus Ger- ber cette 2e veau représente le pis que l’on recherche, large dans la finition de son attache-arrière et bien soudé. Le titre de championne HO a été rempor- té par Swisslor Artes LOVE BLACK ex- posée par Oppliger Francis et Bastien. LOVE BLACK s’est démarquée surtout par son angularité exceptionnelle et sa puissance. Savard OLINA, appartenant à la famille Stauffer, s’est vue remettre le titre de championne RH et championne suprême. Le juge l’a définie comme une vache mature, très équilibrée avec beaucoup de puissance.

La Neuch’Expo s’est achevée par une soirée entre éleveurs, agrémentée d’une fondue géante, suivie d’une remise des prix et comme à son accoutumée d’une super ambiance au bar ! Elvina Huguenin Le classement complet est publié sur : www.swissherdbook.chÒ classements R e n d e z - v o u s Championne suprême : Savard OLINA CH 120.0953.5263.0 RH Exp. : Stauffer Frédy + Raphaël + Valentin, La Chaux-de-Fonds IMAGE : GIORGIO SOLDI

59 swissherdbookbulletin 7/17 CONCOURS REGIONAL DU PLATEAU BERNOIS Le 1er octobre s’est tenu le concours régional de l’Association des syndicats d’élevage du Plateau bernois à l’Inforama Rütti à Zollikofen. Exposition réussie Agée de 55 ans, l’Association des syndi- cats d’élevage du Plateau est une asso- ciation qui compte encore 14 syndicats d’élevage du Plateau bernois, dans la région de Zollikofen, Köniz, Neuenegg. Tous les cinq ans, une exposition est or- ganisée, où les membres peuvent pré- senter leurs animaux. Il en allait ainsi le dimanche 1er octobre 2017. 6 veaux, 18 génisses et 76 vaches ont été exposés dans la halle des machines de l’exploita- tion Inforama Rütti. La famille d’anciens fermiers a eu la gentillesse de mettre à disposition presque toute la halle, ce qui a permis de réunir tout sous le même toit, à savoir l’endroit pour les jugements, la cantine et les vaches attachées. ELECTIONS DES CHAMPIONNES Christian Stegmann de Mont-Soleil a officié comme juge pour les vaches et Beat Güdel de Kaltacker pour les gé- nisses. L’élection des championnes s’est déroulée en deux temps. Le matin ont été élues parmi les primipares et les vaches en 2e lactation les championnes et les championnes du pis, l’après-mi- di il en allait de même avec les vaches plus âgées en 3e lactation et plus. Les 13 vaches avec une performance de vie de 60’000 kg de lait au minimum (toutes avaient une performance de vie de plus de 100’000 kg de lait) n’ont pas été clas- sées, mais juste présentées et elles ont obtenu une distinction. Vers midi, les plus jeunes éleveurs, habillés de ma- nière originale, ont présenté leurs veaux. Ils ont été questionnés par Lars Guggis- berg de Kirchlindach et ont reçu comme distinction une plaquette et un grelot. Adrian et Jonas Schmutz de Uetlingen ont eu la chance de présenter les deux championnes. Le matin, la vache en 2e lactation Adjosch Alexander DUNJA de Adrian et Jonas Schmutz, Uettligen, a remporté le titre de Championne junior du Plateau.

Le titre de Championne du pis des jeunes vaches a été remporté par Peter Salvisberg de Kirchlindach avec PeSa Saphir COREE dans la catégorie des vaches en 2e lactation. CHAMPIONNE DU PLATEAU L’après-midi, le titre de Championne du Plateau a été décerné à Adjosch Acme DELIA, appartenant aussi à Adrian et Jonas Schmutz. Le titre de Championne du pis des vaches plus âgées a été rem- porté par Bantiger Incas ISABELLE, une représentante de la race Swiss Fleckvieh de Daniel et Marianne Zürcher de Ferenberg, Stettlen.

Michael Steffen de Ortschwaben a su défendre le titre de Championne de gé- nisses qu’il avait obtenu en 2012. La gé- nisse la plus jeune de l’exposition, Earl de Kervisio 4452 JUTTA, a gagné le titre de championne. La vice-championne était Schwandenhof Destry DOLCE de Mark Streit, Köniz. Les exposants et les visiteurs ont ap- précié l’atmosphère conviviale du Rütti et nous espérons que cette manifesta- tion pourra à nouveau avoir lieu dans 5 ans, malgré une baisse du nombre d’ex- posants.

Christian Burkhalter Classement complet sous : www.swissherdbook.chÒ classements Image finale avec les championnes senior, les dames d’honneur, le juge et les assistants IMAGE : ROBERT ALDER, SCHWEIZER BAUER

60 swissherdbookbulletin 7/17 Jour Date Lieu Local Heure Races Organisateur Langue Lundi 06.11.17 Oberthal Restaurant Eintracht 20h00 SI, SF, RH Swissgenetics A Mercredi* 08.11.17 Wülflingen Ecole agricole 20h00 SF, RH, HO Swissgenetics A Jeudi 09.11.17 Gossau Restaurant Freihof 20h00 SF, RH, HO Swissgenetics A Jeudi* 09.11.17 St. Antoni Restaurant Senslerhof 20h00 SI, SF, RH Swissgenetics A Mardi 14.11.17 Thoune Manège, Toutvent AG 20h00 SI, SF, RH Swissgenetics A Jeudi 16.11.17 Les Breuleux Restaurant de la Balance 20h00 RH, HO Swissgenetics F Lundi* 20.11.17 Moudon Agrilogie Grange-Verney 20h00 SF, RH Swissgenetics F Mardi 21.11.17 Sumiswald Restaurant Kreuz 20h00 SI, SF, RH Swissgenetics A Mercredi 22.11.17 Farvagny Auberge du Lion d’Or 20h00 RH, HO Swissgenetics F Mercredi 22.11.17 St. Stephan Restaurant Diana 20h00 SI, SF, RH Swissgenetics A Mercredi 29.11.17 Yverdon Restaurant de la Plage 9h30 SI Swissgenetics F Vendredi 01.12.17 Turtmann Fromagerie de démonstration 20h00 SI, SF, RH Swissgenetics A Mardi 05.12.17 Worben Seelandheim 13h00 SI, SF, RH AD Worben A SEANCES D’INFORMATION Swissgenetics organise aussi cette année des séances d’information. Les dates correspondantes figurent ci-après. Un représentant de swissherdbook assistera aux séances marquées d’un astérisque.

directe Information Jour Date Lieu Local Heure Race Langue Jeudi 02.11.17 Cornol Restaurant du Cheval blanc 20h00 MO F Vendredi 03.11.17 Bonnétage A la salle de la mairie de Bonnétage Repas en commun Visite de la ferme du GAEC de Franche Normandie à Bonnétage 10h00 12h00 13h00 MO F Jeudi 9.11.17 Schmidigen Restaurant zum Wilden Mann Repas en commun Visite de l’élevage de la famille Hächler à Affoltern 10h00 12h00 13h30 MO A Remarques – Des changements de date à court terme restent réservés! – Les séances marquées d’un astérisque : des représentants de swissherdbook vous informeront des thèmes suivants : Testage par la descendance et sélection génomique – Toutes les dates actuelles peuvent être consultées sur : www.swissherdbook.chÒagenda Tableau 2 : Séances d’information USEM Tableau 1 : Séances d’information Swissgenetics R e n d e z - v o u s

61 swissherdbookbulletin 7/17 Tournées DLC Ci-après figure la planification provisoire des visites d’exploitations (tournées DLC) de Linear SA de début novembre à février 2018. Novembre – Adelboden – Chablais – Chaîne du Jura – Entlebuch – Grindelwald – Gstaad – La Côte – Moudon – Oberwil i. S. – Pays-d’Enhaut Préalpes – St-Bernard – Sigriswil – Valais – Suisse centrale Début décembre – Balsthal – Eggiwil – Laufental – Oberdiessbach – Sissach – Sumiswald Mi-décembre – La Brévine – La Chaux-de-Fonds – Orbe – Val-de-Ruz – Worb Janvier 2018 – Aarberg – Amriswil – Farvagny – Frauenfeld – Herzogenbuchsee – Chiètres – Limpach – Rheintal – Romont – Schwarzenburg – Singine – Saint-Gall – Zurich Nord Février 2018 – Argovie Nord – Argovie Sud – Bulle – Saignelégier – Sâles – Zurich Est – Zurich Ouest Linear SA, Posieux www.linearag.ch Des médailles d’or et d’argent, des plaquettes pour une excellente gestion d’exploitation, des pierres ou, nouvellement, des plaquettes pour 4 générations de points EX/98, toutes ces récompenses ont été décernées à titre de distinction aux éleveurs invités à la SWISSCOW de cette année, qui s’est déroulée à Gstaad. Plus de 700 personnes, dont les éleveurs et leurs familles, se sont re- trouvés sur le site de l’exploitation Go- beli Holstein. L’offre était variée, du concours d’élite du Gessenay à la visite de l’exploitation, en passant par le pro- gramme pour enfants, soit une réunion conviviale. Il y en avait donc pour tous les goûts.

swissherdbook Les listes et distinctions sont publiées dans la rubrique Service ainsi que sous : www.swissherdbook.chÒ distinctions De l’or à Gstaad SWISSCOW 2017 Des médailles d’or et d’argent, des plaquettes pour une excellente gestion d’exploitation, des pierres ou, I M A G E : C O R I N A B U R R I Commandes sous swissherdbook.ch  Shop Panneau de ferme

62 swissherdbookbulletin 7/17 SWISS’EXPO La Grosse Ronde 1 2126 Les Verrières Bulletin d’inscription définitif et personnel pour la Swiss’Expo 2018 du 10 au 13 janvier 2018 délai d’inscription : dimanche, 5 novembre 2017 A remplir en caractères d’imprimerie No BDTA : Nom, prénom, raison sociale : Rue : No : NPA : Localité : Canton : Tél : Mobile : Fax : Courriel : Je suis membre de la fédération : Braunvieh Schweiz Holstein Swissherdbook Jersey Attention : – Pour les catégories génisses seront acceptés les animaux nés entre le 1er septembre 2015 et le 30 juin 2017.

– La section vaches avec production totale de 60’000 kg et plus est toujours d’actualité pour les races : Holstein, Red Holstein et Brown Swiss. – Vous recevrez la facture en guise de confirmation d’inscription. Lieu et date : Signature : Tél. +41 (0) 32 866 18 10 · Fax +41 (0) 32 866 18 11 · www.swiss-expo.com · info@swiss-expo.com J’inscris : Nb Prix unitaire CHF CHF 1 150.00 150.00 2e et suivants 120.00 Coin bureau 250.00 2.5 m x 3 m Assurance bétail Nb Valeur assurée CHF Prix unitaire CHF 4’000.00 4.20 6’000.00 6.30 10’000.00 10.50 Total hors TVA Braunvieh Schweiz Holstein Swissherdbook Jersey Braunvieh Schweiz Holstein Swissherdbook Jersey Braunvieh Schweiz Holstein Swissherdbook Jersey Braunvieh Schweiz Holstein Swissherdbook Jersey

64 swissherdbookbulletin 7/17 Sans parole – juste merveilleux! Envoyé par Liliane + Fernand Baudois, Ecublens Les veaux ont-ils soif ou sont-ils juste curieux? Envoyé par Madeleine Buchs, Jaun Avec ces magnifiques photos, nous souhaitons passer en revue l’été dernier. Chères lectrices et chers lecteurs envoyez-nous d’autres photos merveilleuses pour la caméra de l’éleveur. 2E PARTIE DU CONCOURS DE PHOTOS 2017 Salutations Sans parole – juste merveilleux! estivales Les veaux ont-ils soif ou sont-ils juste curieux? R e n d e z - v o u s

65 swissherdbookbulletin 7/17 Au clair de la lune sur l’Alp « Obergestelen ». Envoyé par Sonja Maurer, Adelboden Une ambiance particulièrement belle! Envoyé par Martina Lempen, Zweisimmen Au-dessus du lac de Brienz. Envoyé par Nicole Flück, Brienz Au clair de la lune sur l’Alp « Obergestelen ». Au-dessus du lac de Brienz. Envoyé par Nicole Flück, Brienz DROITS ICONOGRAPHIQUES : EN ENVOYANT DES PHOTOS, LES PHOTOGRAPHES DONNENT LE DROIT A SWISSHERDBOOK D’UTILISER LES PHOTOS ENVOYEES SANS LIMITES ET SANS VERSER D’INDEMNITE A DES FINS NON COMMERCIALES. LES PHOTOS SONT PUBLIEES AVEC L’INDICATION DU PHOTOGRAPHE. SWISSHERDBOOK N’EST PAS AUTORISEE A TRANSMETTRE LES PHOTOS A DES TIERS. LE PHOTOGRAPHE GARDE LE DROIT D’AUTEUR. LE PHOTOGRAPHE EST RESPONSABLE DE DEMANDER L’AUTORISATION AUX PERSONNES PUBLIEES SUR LA PHOTO.

66 swissherdbookbulletin 7/17 Prénom . Téléphone . . Nom . Courriel . . Rue . Date . . NPA / lieu . Signature . . Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • softshell ultralégère • extr. résistante aux intempéries • hydrofuge et respirante • perméable à la vapeur d’eau • coutures étanchées • capuchon réglable • partie dos un peu allongée • légèrement cintrée • prix TVA compr.

• frais d’expédition non compr. Commande Veste softshell d’actualité Veste softshell hommes 37771 Tailles : S M L XL XXL XXXL Nombre . . Prix : CHF 85.00 Veste softshell dames 37772 Tailles : S M L XL XXL Nombre . . Prix : CHF 85.00 9402 Mörschwil T 071 388 14 40 www.amagosa.ch VOTRE PARTENAIRE COMPÉTENT POUR CONSTRUCTION ET AGRICULTURE SuisseTier Lucerne, halle 1, stand A101

67 swissherdbookbulletin 7/17 Meliofeed SA 1618 Châtel-St-Denis Tél. 058 434 15 90 melior.ch/vaches mieux nourris avec melior LONGLIFE® Meliofeed SA 8085 PARAclean – Pour gérer la pression parasitaire • Avec les vertus naturelles des plantes • Lors de problèmes de résistance; conforte le statut immunitaire • Utilisation facile sur un large spectre de parasites • Sans délai d‘attente Maintenant actuel ! En seau de 10 kg, pour 25 veaux, 20 génisses, 14 vaches laitières et allaitantes ou 65 ovins et caprins 90x133_KombiSwissherdbook_Okt17_8085 PARAclean_f_cmyk.indd 1 06.10.2017 13:25:27 Meliofeed SA 1618 Châtel-St-Denis Tél. 058 434 15 90 melior.ch/actions mieux nourris avec melior Rabais de Fr. 15.-/100 kg sur les aliments minéraux PhysiO® Action d‘automne valable jusqu‘au 1er décembre 2017 LONGLIFE® LONGLIFE® • PhysiO® GOLD – la ligne Premium pour de meilleures performances • PhysiO® SILVER – assure une minéralisation optimale • BOVI – la ligne minérale avantageuse pour les mélangeuses (sans action) 90x133_KombiSwissherdbookBraunvieh_Okt17_Aktion PhysiO_f_cmyk.indd 1 06.10.2017 10:44:06 Commande d’un abonnement Prénom . Téléphone . . Nom . Courriel . .

Rue . NPA / lieu . . Adresse CHF 25.00 par an (étranger CHF 30.00) En cas d’abonnement cadeau : adresse du destinataire Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch swissherdbook.ch bulletin Description de l’article • Actualités de l’élevage bovin • 8 éditions par an • Langues : français/allemand swissherdbook bulletin Prénom . Téléphone . . Nom . Courriel . . Rue . Date . . NPA / lieu . Signature . . Commande d’un abonnement Le cadeau approprié!

68 swissherdbookbulletin 7/17 Nom Nombre 1) Nb. lact. ∅ lait kg mat.gr. % prot ∅ pv lait kg cell. iv Red Holstein / Holstein 10 à 25 vaches Bärtschi Ulrich, Lotzwil 14 10646 4.24 3.37 40192 76 403 BG Lang + Galliker, Gunzwil 22 10641 3.84 3.38 34077 75 408 BG Lustenberger + Krummenacher, Hasle LU ** 20 10001 4.34 3.40 31695 59 412 Blaser Martin, Granges-Paccot 19 9691 4.30 3.41 26417 69 382 Böhi Peter, Au TG ** 10 10809 3.86 3.42 30613 45 414 Burren Andreas, Lanzenhäusern *** 18 10741 3.88 3.34 28760 96 379 Daepp Urs, Oppligen ** 11 9638 4.17 3.45 32026 72 364 Dennler Werner, Bleienbach ** 20 10225 3.91 3.33 37122 82 387 Fellmann Josef, Dagmersellen 20 10139 3.95 3.33 30392 66 413 Flubacher Beat, Arisdorf 24 10033 4.12 3.33 26430 86 411 Gavillet Jacques, Peney-le-Jorat 21 10050 3.95 3.39 26435 55 414 Gfeller Bendicht, Oppligen 21 9510 3.89 3.33 30914 85 381 Hadorn Karl, Oberbütschel ** 13 9562 3.85 3.40 33524 39 389 Hauser Hansruedi, Lanzenhäusern 23 9917 3.93 3.33 37904 69 376 Hegglin Philipp, Hünenberg ** 11 10426 3.88 3.40 34147 50 386 Herren-Klopfenstein Ulrich, Rosshäusern 10 10726 3.67 3.34 27694 59 401 Hodel Alois, Hofstatt 13 9787 4.00 3.30 35052 69 391 Hofer Andreas, Obergoldbach 21 9742 4.19 3.30 25365 41 363 Leuenberger Andreas, Schlosswil ** 24 10119 4.24 3.32 27914 44 388 Lüscher Urs, Busswil b.Melchnau ** 22 9697 3.53 3.38 31496 31 383 Mauron Patrick, Schmitten FR ** 13 11017 3.74 3.31 33763 20 371 Müller Melchior, Buttwil ** 25 11063 4.31 3.40 30696 87 383 Paupe Philippe, Les Bois 19 10161 3.91 3.32 25026 69 413 Rentsch-Schenk Anna + Eduard, Untersteckholz 13 10212 4.28 3.44 40826 82 382 Ruchti Peter + Martin, Niedermuhlern ** 17 9763 3.73 3.32 29026 74 381 Schenk Peter, Herrliberg 13 10455 3.98 3.38 35450 33 369 Schmutz Norbert, Wünnewil 18 9790 4.06 3.34 33210 37 393 Schüpbach Kurt + Vreni, Röthenbach i. E. 20 10956 4.01 3.30 27849 62 386 Schwegler Pius, Hüswil 17 9890 4.10 3.30 36629 79 398 Stalder Hansjürg, Gümmenen 18 10020 4.03 3.30 31307 64 381 Troxler Edgar, Hildisrieden 23 9506 4.21 3.34 34509 73 397 Waber Peter, Kiesen 24 10018 4.00 3.30 34947 66 392 Wagner Jonas, Reigoldswil 20 9798 3.84 3.30 31195 84 395 Wüthrich Martin, Obergoldbach 25 9682 4.09 3.40 35579 76 398 Zaugg Christian + Sandra, Uerkheim 22 10860 4.16 3.33 28663 61 396 Züger Felix, Hütten ** 14 10812 3.91 3.31 33620 53 409 Red Holstein/Holstein 26 à 50 vaches Aeberhardt Andreas, Schlattingen 30 10246 3.97 3.38 39340 55 405 Alder René, Hallau 41 9890 4.11 3.34 32591 78 383 BG Mättenberg, Schüpbach 41 10396 4.14 3.33 33949 76 412 BG Reinhard, Rüegsbach 34 10311 3.96 3.30 30055 60 403 BZ Wallierhof, Riedholz 26 10159 4.28 3.40 30685 53 405 Eberhard Thomas, Ernetschwil 26 10466 3.77 3.31 33804 70 403 Göldi Armin, Amriswil 29 10355 3.77 3.33 31316 99 408 Guggisberg Urs, Derendingen ** 30 10130 4.34 3.37 33951 71 404 Jenni Hansruedi, Roggenburg ** 43 10236 4.05 3.40 31565 63 400 Märki Adrian, Rüfenach AG 32 10689 4.23 3.30 33693 36 402 Sacher-Jegge Felix, Zuzgen 28 10039 4.21 3.36 28999 84 383 Schmid Leo, Dinhard 35 10733 3.99 3.35 29786 79 413 Spuhler Fred, Wislikofen ** 31 10406 3.96 3.44 31975 85 414 Utzinger Markus, Schleinikon 27 10481 3.98 3.30 30385 97 412 Wasem Bernhard, Wattenwil 50 9890 4.12 3.37 27032 83 388 Gestion de l’exploitation DISTINCTIONS 2017 S e r v i c e

69 swissherdbookbulletin 7/17 Nom Nombre 1) Nb. lact. ∅ lait kg mat.gr. % prot ∅ pv lait kg cell. iv Red Holstein/Holstein 51 vaches et plus BG Herren + Kramer, Lurtigen 72 10157 4.22 3.34 26090 39 366 BG Jäggi + Keiser, Härkingen ** 60 10142 4.00 3.31 30566 65 411 BG Weber, Röschenz ** 110 10431 4.03 3.34 26044 83 414 Swiss Fleckvieh 10 à 25 vaches Bögli Martin, Oschwand 10 8522 4.55 3.32 29115 48 383 Buri Martin, Lyssach *** 15 7692 4.30 3.44 32188 44 382 Dähler Christof, Oppligen 20 8069 4.24 3.30 25818 54 373 Dulex Olivier, St-Triphon 21 7843 4.11 3.38 28547 50 371 Eggimann-Wüthrich Bruno + Christine, Bärau 19 7305 4.26 3.31 25656 71 361 Eigenmann Klemens, Ponts-de-Martel ** 19 8457 3.55 3.31 28875 44 384 Gäumann Daniel, Tägertschi 18 8554 4.45 3.38 29137 54 367 Gilgen Heinz, Mamishaus 22 8700 4.02 3.38 25203 40 373 Glauser Adrian, Gysenstein ** 12 8790 3.96 3.35 28751 38 373 Käser Hanspeter, Biglen ** 18 8302 4.00 3.37 27700 48 374 Kipfer + Lehmann , Emmenmatt *** 10 8715 4.04 3.49 32412 37 381 Lerch Bruno, Biberen 17 8856 3.84 3.30 27740 67 370 Mast Hansruedi, Rosshäusern 18 10281 4.21 3.31 34476 57 415 Meyer Hanspeter, Huttwil 11 7825 4.06 3.39 28396 48 372 Michel Peter, Unterbach BE *** 19 8085 3.78 3.39 30952 72 372 Pasche Jean-Michel + Lionel, Martherenges 16 7918 4.19 3.32 27239 47 381 PG Scherrer Silvia + Zeller Joel, Oberrindal 16 7300 3.94 3.33 31157 65 380 Reinmann Fritz, Heimenhausen 17 7296 4.37 3.42 26141 67 352 Rüegsegger Urs, Farnern 20 10005 4.07 3.31 26950 45 411 Wackernagel William, Titterten 17 7288 4.31 3.30 25329 94 384 Wüthrich-Keller Bruno, Schlosswil 20 9175 4.27 3.34 30869 85 381 Zurbrügg Peter, Blausee-Mitholz 10 7446 4.02 3.30 29699 61 351 Swiss Fleckvieh 26 vaches et plus Amacher Urs, Dänikon ZH 26 9271 3.98 3.41 26582 46 389 Flühmann Hansulrich, Neuenegg ** 33 7885 4.53 3.50 26133 94 375 Hadorn Daniel + Bernhard, Schangnau ** 27 8075 4.26 3.43 25131 88 381 Marfurt-Nick Josef, Büron 32 9869 3.89 3.31 40776 53 380 Simmental 10 à 25 vaches Ast Rudolf, Wimmis 22 6980 4.39 3.35 25066 82 369 Germann Ueli, Adelboden 15 7810 4.18 3.46 28720 65 361 Hess-Egger Peter + Marianne, Wyssachen ** 15 6850 3.83 3.47 26412 42 373 Hofmann Hans-Ueli & Verena, Münchenbuchsee 14 7044 4.43 3.40 27442 92 378 Hutmacher Andreas, Gysenstein *** 14 8207 4.29 3.31 37827 73 381 Künzi-Reichen Martin + Annelies, Achseten ** 19 6651 4.10 3.38 28015 68 377 Perreten Martin, Gsteig b. Gstaad 10 6666 3.83 3.37 25430 28 371 Rauber-Müller Rudolf, Frutigen 23 6737 4.45 3.40 28525 68 370 Siegenthaler Samuel, Amsoldingen 17 7201 4.08 3.72 25462 73 372 Simmental 26 vaches et plus Christen Gilbert + Steve, Cheseaux-Noréaz 31 9190 4.15 3.52 25015 53 366 Montbéliarde / Normande 10 à 25 vaches Fankhauser Hanspeter, Niederwangen BE *** 14 9398 3.90 3.43 28901 90 377 Jotterand Antony, Bière 13 9310 3.78 3.46 27599 58 381 Montbéliarde / Normande 26 vaches et plus GG Hofer, Aefligen 41 9850 4.15 3.46 25873 83 388 1 Ces exploitations reçoivent après 2015, leur 2e ou 3e distinctions pour la gestion d’exploitation.

70 swissherdbookbulletin 7/17 Nom No BDTA CR Propriétaire(s) Holstein Stadel CELIA CH 120.0530.6442.1 RF Amstutz Frank, Mont-Tramelan Jason ELIAN CH 120.0495.4788.4 RH Artho Anton, Saland Bachmann Poncho VESUVE CH 120.0638.6431.8 RH Bachmann Frédéric, Estavayer-le-Lac Bachmann Fabius JILY CH 120.0803.3251.7 RH Bachmann Frédéric, Estavayer-le-Lac Bachmann Polux FORTANCE CH 120.0539.9362.2 RH Bachmann Frédéric, Estavayer-le-Lac Bachmann Gzim ABELLA CH 120.0803.3250.0 RH Bachmann Frédéric, Estavayer-le-Lac Blitz RONNJA CH 120.0522.1339.4 RH Bärtschi Ulrich, Lotzwil Nord-Ouest Joyboy JOJO CH 120.0567.2140.6 RH BG Joray + Pfister, Pleigne Moser’s Mr Burns PAPALUNA CH 120.0771.7783.1 RH BG Lustenberger + Krummenacher, Hasle LU Goldboy HISPA CH 120.0743.6448.7 RF BG Thomet + Schmid, Rosshäusern Mosivieh’s Debonair VIRGINIA CH 120.0794.6189.1 RH BG Weber, Röschenz Dream FLOH CH 120.0698.3217.5 RH BG Weber, Röschenz Dandi BELLA CH 120.0489.7551.0 RH Bichsel Christian, Ranflüh Bigler Berg Jordan OLIVIA CH 120.0480.3209.1 RH Bigler Anton, Signau Joyboy JOUEUSE CH 120.0524.8265.3 RH Brahier François, Lajoux JU Joyboy LOBELIA CH 120.0583.2270.0 RH Brahier Gilbert, Lajoux JU Mosivieh’s Burt CAMARELL CH 120.0635.3957.5 RF Bucher Heinrich, Marbach LU Thola Estival SWALESSA CH 120.0666.4001.8 RH Burkhalter Christian, Kirchlindach Wallierhof Jordan HARMONIE CH 120.0645.1484.7 RF BZ Wallierhof, Riedholz Leadhill Acme BONFIRE CH 120.0741.6604.3 HO BZG Jordi U. + Lüthi R., Thierachern Bietschland Dolman OCAPIA CH 120.0424.3023.7 HO CE Dousse + Kolly, Essert FR Les Verdaux Mr Burns JAKARTA CH 120.0621.5903.3 RF Dafflon Gérald + Cédric + Lionel, Autigny David VERONIKA CH 120.0497.2956.3 RH Dennler Werner, Bleienbach Damion LUNA CH 120.0487.8498.3 RF Dennler Werner, Bleienbach Derendingers Classic COLINE CH 120.0381.0856.0 RF Derendinger Felix, Noiraigue Desgranges Ralstorm RAFINA CH 120.0819.8547.7 RH Elevage Surplan, St-Aubin FR Fankis Classic MINDY CH 120.0638.6811.8 RH Fankhauser Martin, Burgistein Joyboy MIMOSA CH 120.0484.0891.9 RH Fankhauser Rudolf, Eggiwil Joyboy ZYMSI CH 120.0527.4441.6 RH Fasel Stefan, St. Antoni Zenith NELVINE CH 120.0621.4713.9 HO Flubacher Beat, Arisdorf Flury’s Goldwyn HIMALAYA CH 120.0639.7564.9 RF Flury-Schaub David, Oekingen Flury’s Savard RONJA CH 120.0809.4873.2 RH Flury-Schaub David, Oekingen Flury’s Leonard RAPUNZEL CH 120.0895.5110.0 RF Flury-Schaub David, Oekingen Flury’s Classic FABIOLA CH 120.0551.9111.8 RH Flury-Schaub David, Oekingen Devis BRITNEY CH 120.0412.5735.4 RH Frères Papaux, La Joux FR Schrago Mr Burns IRIS CH 120.0877.0756.1 RF Frères Schrago, Middes Schrago Savard OXANA CH 120.0826.1508.3 RH Frères Schrago, Middes Schrago Blitz VOLTIGE CH 120.0657.7917.7 RF Frères Schrago, Middes Friges Bolton BRENDA LEI CH 120.0855.1846.6 HO Friedli Andreas, Gebenstorf Ptit Coeur Goldwyn MILWYNA CH 120.0695.2085.0 HO Frossard Roger, Les Pommerats Dolman MISS CH 120.0634.8387.8 RF Gasser Martial, Les Pontins Joyboy FABIOLA CH 120.0567.4384.2 RH Gäumann Daniel, Tägertschi Morsan Sanchez PARADISE CH 120.0887.7778.5 HO Gerber Thomas, Dagmersellen TGD-Holstein Ross ROMANA CH 120.0747.1784.9 RF Gerber Thomas, Dagmersellen Blackgold ELBA CH 120.0780.5331.8 RF Gertsch Bernhard, Frutigen Mr Sam OUVERTÜRE CH 120.0847.8186.1 HO GG Jost Hans + Andri, Sumiswald Joyboy LIMETTE CH 120.0552.8556.5 RH GG Jost Hans + Andri, Sumiswald Sunside Bental NEVADA CH 120.0572.4645.8 RH Graf Stefan, Thierachern Sam IDOLE CH 120.0739.5186.2 RH Gremaud Claude, Echarlens La Gotta Sam WALLONIE CH 120.0633.3139.1 RH Grossen Hans, Frutigen Güdel’s Jordan JANINA CH 120.0554.1309.8 RH Güdel Fritz, Kaltacker Günter’s Red-Boy SELINA CH 120.0772.4526.4 RH Günter Hanspeter, Büren zum Hof Gut’s Dominator ROSE CH 120.0659.5284.6 RH Gut-Bleuler Stefan, Birmensdorf ZH Médailles d’or DISTINCTIONS 2017 S e r v i c e

71 swissherdbookbulletin 7/17 Nom No BDTA CR Propriétaire(s) Gut’s Rustler FRIDA CH 120.0552.1146.5 RH Gut-Bleuler Stefan, Birmensdorf ZH Calvaro CECILE CH 120.0261.4917.9 RH Hänni Markus, Zimmerwald Donell KRONI CH 120.0653.3427.7 RH Hirni Hans, Unterseen Sam NOBLESSE CH 120.0573.5776.5 RH Kilchenmann Luc + Michael, Grens Allegro ROXY CH 120.0743.8009.8 RH Koch Bruno, Geuensee Joyboy ANITA CH 120.0448.5352.2 RH Koch Bruno, Geuensee Dominator DARLING CH 120.0521.5310.2 RH Koch-Dissler Pirmin, Hämikon Krewil Dominator ALINA CH 120.0658.4304.5 RH Krenger Tobias, Wichtrach Krummen’s Marine RADIEUSE CH 120.0819.1720.1 RH Krummen Alfred + Daniel, Mühleberg Augusta BERNINA CH 120.0759.8317.5 HO Leuenberger Hans, Trubschachen Fabio Lista Fabio JAHNA CH 120.0799.9549.5 RH Liechti-Odermatt Peter + Felicia, Konolfingen Abbühls Minister FATIMA CH 120.0802.2747.9 HO Lisser Roland, Lostorf Hadorn’s Adam ALINA CH 120.0688.5531.1 RH Menoud Bernard, Môtiers NE Exellent MEISE CH 120.0567.9397.7 RH Morand François, Vuadens Gauglera Goldwyn OMEGA CH 120.0543.4446.1 HO Moser Christian, Amsoldingen Zesty ANGELA CH 120.0763.2180.8 HO Mosimann Daniel, Solothurn Joyboy GENESIS CH 120.0574.2446.7 RH Oberli Christophe, Les Genevez JU Blitz BIRGITTA CH 120.0766.1884.7 RH Oberli Jürg, Grünen Majoric Dream SAYURI CH 120.0602.8799.8 RH Overney Frédéric, Rueyres-Treyfayes La Villaire Shottle KENZA CH 120.0833.0170.1 HO Perroud Jimmy + Cédric, Echallens Dominator BALALEIKA CH 120.0640.0352.5 RH Ramseier Beat, Altikon Rustler CORTINA CH 120.0556.3391.5 RF Rentsch-Schenk Anna + Eduard, Untersteckholz Anwil’S Goldwyn OVER CH 120.0545.7446.2 HO Richner Jürg, Unterkulm Les Bassées Mr Burns BRITANY CH 120.0634.9244.3 RH Rossé Claude-André, Courcelon Rothenbühler Incas OCEANE CH 120.0666.8511.8 RH Rothenbühler Niklaus + Roland, St. Ursen Ruchti’s-Red Carisma VIRGINIA CH 120.0622.5435.6 HO Ruchti Peter + Martin, Niedermuhlern Neuweidhof Rubis NOVA CH 120.0638.7523.9 RH Rüegsegger Christoph, Rosshäusern PeSa Savard CANDY CH 120.0559.1674.2 RH Salvisberg Peter, Kirchlindach Eichlihof Jordan MARA CH 120.0783.5170.4 RH Schär Hans, Mülchi Savard OMEGA CH 120.0809.1876.6 RH Schär Hans, Mülchi Eichlihof Joyboy-Red JAMAICA CH 120.0276.3368.4 RH Schär Hans, Mülchi deFORME Marine VANILLE CH 120.0820.6220.7 RH Scheidegger Stéphane + Daniel, Mettembert Starfire SISKA CH 120.0672.6264.6 RH Schläfli-Marti Markus, Horriwil Rino WELLNESS CH 120.0675.9546.1 RH Schmid Marcel, Englisberg Schopfred Jordan FEELING CH 120.0594.2301.7 RH Schopfer Eric, Môtiers NE Origin ANJA CH 120.0380.6493.4 RH Sigrist Walter + Matthias, Heiligenschwendi Spuhlers Joyboy SENORITA CH 120.0684.1953.7 RH Spuhler Fred, Wislikofen Du Prieuré Kite NO COMMENT CH 120.0630.9618.4 HO Stalder Hansjürg, Gümmenen Stadel URBANA CH 120.0675.0394.7 RH Strahm Samuel, Auswil En Soussat Ralstorm MELISSA CH 120.0816.2803.9 RH Suchet Pierre-Alain, Farvagny Eschiens Ford CARABOSSE CH 120.0647.6185.2 HO Telley Marcel, Ecublens FR Terreaux Damion VIRGULE CH 120.0661.4657.2 RF Terreaux Roland, Bonfol Terreaux Shottle BRILLANTE CH 120.0912.5729.8 HO Terreaux Roland, Bonfol Jerry VIVACE CH 120.0661.4665.7 HO Terreaux Roland, Bonfol Wilt-VELLA FR 6770575799.1 HO Uldry Nicolas, Châtelard-p-Romont Urfi’s Dandolo AZZURA CH 120.0554.1731.7 RH Urfer Ueli + Simon, Gerzensee Eichhof Midnight NORA CH 120.0610.9425.0 RH Weber Remo + Judith, Grasswil Eichhof Jordan WINNY CH 120.0610.9416.8 RH Weber Remo + Judith, Grasswil Eichhof Carisma WHISTLER CH 120.0821.9484.7 RF Weber Remo + Judith, Grasswil Rütimatt’s Bosch JESSICA CH 120.0584.0972.2 RH Wenger Ruedi, Uebeschi Rustler CAROLINE CH 120.0595.5090.4 RH Wermeille Etienne + Christophe, Saulcy Titus OLIMPIA CH 120.0697.6727.9 RH Wiedmer Hans + Michael, Heimenschwand Wingeiers Ford FELICIA CH 120.0475.4312.3 RF Wingeier Hansueli, Rüttenen Duty VIOLINA CH 120.0606.6430.0 HO Wittwer Fritz, Oberkirch LU Kite BLACKY CH 120.0602.0073.7 RF Wyss Marcel, Wilderswil Scotty NAPIER CH 120.0596.0855.1 HO Wyssen Roman, Susten Yerly Ralstorm GÉMINA CH 120.0772.1855.8 RH Yerly Jean-Philippe, Echarlens Zaugg’s Sam SHIRA CH 120.0649.3929.9 RH Zaugg Christian + Sandra, Uerkheim Zaugg’s Teatro TINA CH 120.0885.2926.1 RF Zaugg Christian + Sandra, Uerkheim Blitz BINIA CH 120.0691.5206.8 RH Zemp Adolf, Ramiswil

72 swissherdbookbulletin 7/17 Nom No BDTA CR Propriétaire(s) Swiss Fleckvieh Aaron INES CH 120.0469.1430.6 SF Aebersold Michael, Diemtigen Larsson VANJA CH 120.0679.5178.6 SF Aebersold Ueli, Zimmerwald Incas ODETTE CH 120.0866.9128.1 SF Aebischer Alfred, Riedstätt Stadler LAURA CH 120.0548.3404.7 SF Aebischer Alfred, Riedstätt La Chasse Levis MALOJA CH 120.0695.9830.9 SF Aeschlimann Daniel, Barberêche Incas ANGI CH 120.0824.7802.2 SF Alder René, Hallau Brügglen Orient PARISA CH 120.0808.3321.2 SF Baumgartner Andreas, Biembach Blitz LINDA CH 120.0729.3559.7 SF Beer Bernhard, Landiswil Schönegg Bjoern FABIA CH 120.0505.9047.3 SF Berger Ueli + Niklaus, Burgistein Blitz RIANDA CH 120.0479.6326.6 SF BG Jungen, Kiental Incas ULME CH 120.0783.0992.7 SF BG Stettler + Vogt, Aedermannsdorf Savard SIDNEY CH 120.0653.9345.8 SF Bögli Michel, Tramelan Blitz SARINA CH 120.0642.7183.2 SF Brand Ernst, Ursenbach Sämi TROJA CH 120.0548.8030.3 SF Bütschi Hansueli, Eriswil Savard NIAGARA CH 120.0774.1313.7 SF BZG Jenny + Käser, Bösingen Vitelle MELODIE CH 120.0477.7177.9 SF Dummermuth Rolf, Fahrni b. Thun Eschler’s Fokker JENNY CH 120.0843.5587.1 SF Eschler Andreas, Erlenbach i. S. Pickel SEVERINE CH 120.0276.9230.8 SF Flückiger Niklaus, Oeschenbach Anjou ANITA CH 120.0700.8533.1 SF Flückiger Thomas, Bleienbach Pickel TAMARA CH 120.0567.4400.9 SF Gäumann Daniel, Tägertschi Merino TRESPE CH 120.0780.8714.6 SF Gebrüder Ramseier, Süderen Prelude NENA CH 120.0557.7982.8 SF GG Hofer, Aefligen Sector AMANDA CH 120.0797.0132.4 SF Hadorn Daniel + Bernhard, Schangnau Fiesta JEANETTE CH 120.0765.6422.9 SF Hänni Markus, Zimmerwald Voltaire CHRISTA CH 120.0702.3852.2 SF Hänni-König Fritz, Gasel Blitz CORA CH 120.0651.9986.9 SF Hospice Le Pré-aux-Boeufs, Sonvilier Larsson KROKUS CH 120.0711.8441.5 SF Indermühle Hans, Reutigen Glütschhof Dandolo RAMINA CH 120.0524.8084.0 SF Iseli Hanspeter + Jürg, Zwieselberg Larsson QUELLE CH 120.0768.5544.0 SF Jaquemet Martin + Andrea, Hasle-Rüegsau Jaun’s Incas PETUNIA CH 120.0788.7973.4 SF Jaun Heinz, Innereriz Rustler HARMONIE CH 120.0576.4895.5 SF Käser Hanspeter, Biglen Balou MANU CH 120.0627.1194.1 SF Keller David, Schlosswil Stadler SALTINA CH 120.0640.4124.4 SF Keller Martin, Clavaleyres Brail BLÜEMLI CH 120.0784.4623.3 SF Kernen Urs, Wohlen b. Bern Incas MARINA CH 120.0784.4944.9 SF Kipfer + Lehmann, Emmenmatt Savard SIDNEY CH 120.0774.8207.2 SF Kocher-Bähni Werner, Worben Renato BRITNEY CH 120.0774.8202.7 SF Kocher-Bähni Werner, Worben Beerfarm Incas NELLY CH 120.0599.0278.9 SF Kopp Franz, Dotzigen Läderach’s Renato VITARA CH 120.0832.2292.1 SF Läderach Fritz, Worb Johnny Dep SISSI CH 120.0765.0421.8 SF Lehmann Fritz, Hinterfultigen Larsson AMALIA CH 120.0686.0919.8 SF Locher Alfred, Schüpbach Gastlosen Stadler JUWENIA CH 120.0485.8570.2 SF Oswald Hansruedi, Sommeri LesIles Savard MOUSSE CH 120.0823.7334.1 SF Pochon Stéphane, Montet (Broye) Reist’s Incas PAMIRA CH 120.0728.8209.9 SF Reist David, Oberburg Voltaire TAMINA CH 120.0765.2035.5 SF Ryter Anton, Kandergrund Renato EDA CH 120.0338.9427.7 SF Saner Madlen + Thomas, Beinwil SO Rütimatt’s Quimbo FRANCESCA CH 120.0759.2087.3 SF Schär-Hofer Reto, Heimisbach Incas RIANA CH 120.0762.6988.9 SF Schmutz Norbert, Wünnewil Grazius MALBENA CH 120.0647.0373.9 SF Sigrist Daniel, Homberg b. Thun Chräbsbach Kata FANFARE CH 120.0572.4832.2 SF Stähli Hans + Michael, Ortschwaben Blitz ELKE CH 120.0636.3803.2 SF Staub Hans + Res, Eriswil Rubian BERNETTA CH 120.0494.3560.0 SF Staub Hans + Res, Eriswil Stotzer Larsson LEIKA CH 120.0790.4542.8 SF Stotzer Adrian + Andreas, Büren an der Aare Sunside Voltaire TIARA CH 120.0572.4655.7 SF Stucki Christian, Uebeschi Renato JOANNE CH 120.0799.4378.6 SF von Felten Beat, Kestenholz Kata LIMA CH 120.0430.0752.0 SF Wenger Martin, Rüeggisberg Tom BIRKE CH 120.0582.1048.9 SF Wittwer Hans, Walkringen Jordan NARZISSE CH 120.0427.0279.2 SF Wittwer Peter, Boll Bjoern KIRI CH 120.0646.7662.0 SF Wittwer-Stucki Peter, Niederhünigen S e r v i c e

73 swissherdbookbulletin 7/17 Nom No BDTA CR Propriétaire(s) Wyssmuller Boss MEG CH 120.0838.3825.2 SF Wölfli Daniel + Sandro, Fahrni b. Thun Figaro UMARA CH 120.0764.1164.6 SF Wüthrich Peter, Affoltern BE Zamir RIA CH 120.0613.2956.7 SF Zahnd Hansruedi, Guggisberg Vitelle PHYLLIS CH 120.0585.9853.2 SF Zurbrügg Peter, Blausee-Mitholz Savard ALINA CH 120.0787.2891.9 SF Zurbuchen Hans, Toffen Simmental Lenz LAIKA CH 120.0553.5617.3 60 Ackermann Dietmar, Heitenried Sipan FURKA CH 120.0614.1812.4 60 Aellig Abraham, Reichenbach i. K. Flamenco FRIVOLLE CH 120.0387.7842.8 60 Amey Michael, Montbovon Tur-Bach Eiger ARCHE CH 120.0469.5824.9 60 Bach Ueli, Turbach Tur-Bach Alex BLUST CH 120.0757.7670.8 60 Bach Ueli, Turbach Tur-Bach Alex WENA CH 120.0615.1616.5 60 Bach Ueli, Turbach Tur-Bach Saemi BEAUTY CH 120.0337.0110.0 60 Bach Ueli, Turbach Venoso JULIA CH 120.0776.8426.1 70 BG Kamber Ueli + Adrian, Ramiswil Filou VIOLA CH 120.0490.1563.5 70 BG Kamber Ueli + Adrian, Ramiswil Mars VION CH 120.0409.3396.9 60 Bieri Jürg, Leimiswil Costa FABIENNE CH 120.0475.1746.9 60 Brand Björn + Jan, Lauenen b. Gstaad Alex KÖNIGIN CH 120.0754.6640.1 60 Brügger Hansueli, Frutigen Poncet Nero GRACIEUSE CH 120.0583.6573.8 60 CE Poncet, Ballaigues Arthur COLIE CH 120.0608.4544.0 60 Christen Gilbert + Steve, Cheseaux-Noréaz Christen Nineron FRIVOLE CH 120.0767.4021.0 60 Christen Gilbert + Steve, Cheseaux-Noréaz v.Milchhubel Senn ZORA CH 120.0648.6797.4 60 Fam. Chervet, Clavaleyres Diamant RESI CH 120.0564.3038.4 60 Flühmann Hans, Riedstätt Fels BELINDA CH 120.0512.9567.4 60 Freiburghaus Fritz, Perrefitte Eric SIDONIE CH 120.0556.0103.7 60 Frères Bigler, Martherenges Luc ERIKA CH 120.0681.6859.6 60 Gaille Rémy + Alain, Provence Philippo SHEYLA CH 120.0678.3708.0 60 Gerber Daniel + Martin, Zwischenflüh Artos CORA CH 120.0368.8792.4 60 Gerber Hannes, Oberwil i. S. Pippo ILONA CH 120.0635.9216.7 60 Gerber Hans, Schangnau Pippo MARIANNE CH 120.0540.5503.9 60 Gerber Hans, Schangnau Heim’s Koenig LEONIE CH 120.0589.3406.4 60 Graf Felix, Süderen Granit GABI CH 120.0415.3363.2 60 Hadorn Niklaus, Oberdiessbach Flueger DANIELA CH 120.0575.6323.4 60 Hadorn-Gerber Andreas, Eggiwil RIKITA CH 120.0577.8786.9 70 Jacquat Sébastien, Romont FR Simmentalerh Darius CAROL CH 120.0630.6917.1 70 Jost-Käser Rudolf, Wasen im Emmental Osika Almo GALA CH 120.0382.2590.8 60 Kaufmann Hermann, St-Ursanne Fleuron RAMONA CH 120.0524.6751.3 70 Kunz Erwin + Ueli, Oberwil i. S. Rexus RAHEL CH 120.0603.0876.1 60 Künzi Rudolf, Escholzmatt Rexus RICARDA CH 120.0603.0869.3 60 Künzi Rudolf, Escholzmatt Florian RAMONA CH 120.0501.5667.9 60 Liechti Ulrich, Eggiwil Nineron MANON CH 120.0562.8845.9 60 Mani-Wampfler Walter, Latterbach Sämi PAPILLON CH 120.0658.0003.1 70 Maurer Hans, Wichtrach Fleuron CHRISTA CH 120.0397.1418.0 60 Moser Ueli, Oberdiessbach Exen Sandro LUANA CH 120.0587.8714.1 60 Nydegger Hans-Jörg + Mario, Rüschegg Gambach Volfleur ALIN CH 120.0536.9754.4 60 Oesch Ueli, Schwarzenegg Roman ANGELA CH 120.0536.9797.1 60 Oesch Ueli, Schwarzenegg Petran ALPENROSE CH 120.0420.2458.0 60 Perreten Stephan + Jonathan, Lauenen b. Gstaad Kuvag KELLY CH 120.0305.5374.0 60 Perreten-Schmid Ueli, Lauenen b. Gstaad Roman PAMELA CH 120.0546.5292.4 60 Scherz Matthias + Christian, Aeschi b. Spiez Roman FABIENNE CH 120.0546.5307.5 60 Scherz Matthias + Christian, Aeschi b. Spiez Albin VANILLE CH 120.0264.4228.7 60 Teuscher Olivier, Berolle Sämi ULME CH 120.0547.2164.4 60 von Känel Roland, Lenk im Simmental Fiono AMSEL CH 120.0475.4868.5 60 von Siebenthal-Teuscher Martin, Gstaad Benz ROSETTE CH 120.0371.7738.3 60 Wiedmer Beat, Zwischenflüh Sipan MIRA CH 120.0559.5480.5 60 Wiedmer Hans, Zwischenflüh Alex BEA CH 120.0572.7162.7 60 Wyssmüller Peter, Oberwil i. S. Montbéliarde Skippy PAPRIKA CH 120.0715.0395.7 MO Pauly Nicolas + Carine, Forel (Lavaux) Ojoli QRISTAL CH 120.0491.5462.4 MO Renaud Besson + Vincent Monnier, Bofflens

74 swissherdbookbulletin 7/17 Multiple EX 4E DISTINCTIONS 2017 Nom No BDTA CR Lact. Classification Propriétaire(s) Bacholme Damion VULCANE CH 120.0523.4943.7 RF 7 EX 91 4E Bachmann Olivier, Le Brouillet Les Brêts Rino GITANE CH 120.0657.3813.6 RH 7 EX 92 4E Bapst Benoit + Nicolas, Autafond Wolfhead Salto BLACK-KELLY CH 120.0603.3590.3 RF 6 EX 94 4E Belser-Winkler Marcel, Wölflinswil Chapelle Joyboy URUGUAY CH 120.0734.9311.9 RH 7 EX 92 4E BG Cottier + Rauber, Im Fang Chapelle Questo NIAGARA CH 120.0712.4816.2 HO 7 EX 92 4E BG Cottier + Rauber, Im Fang Sunny-Place Journalist NUBYA CH 120.0651.2241.6 HO 7 EX 92 5E Bieri Claude, Avully Maple-Alley Tyson KARIN CH 120.0390.9998.0 RH 9 EX 91 4E Bläsi Toni, Härkingen LesVacheries Dante HYRCANIE CH 120.0404.7093.8 HO 10 EX 92 4E Brahier François, Lajoux JU Eichhof’s Joyboy BETTY CH 120.0666.0801.8 RH 6 EX 93 4E Brönnimann Hans, Kehrsatz Rubens SWENIA CH 120.0640.4855.7 RH 6 EX 91 4E BZG Jordi U. + Lüthi R., Thierachern Allenbach Talent HAVANNA CH 120.0591.8025.5 RF 7 EX 92 4E Dettwiler Fabian, Buus Fahrni Raby KARISSA CH 120.0523.6977.0 RH 8 EX 91 4E Fahrni Christine + Ulrich, Rumisberg Louberwil Mateo OPTIMA CH 120.0626.5477.4 RH 6 EX 94 4E Favre Sebastien + Gratwohl Florence, Les Moulins Dream OLYMPIA CH 120.0648.3975.9 RH 7 EX 91 4E Ferme des Trois C, Mettembert Flury’s Goldwyn HIMALAYA CH 120.0639.7564.9 RF 6 EX 92 4E Flury-Schaub David, Oekingen Flury’s Goldwyn RAMBLA CH 120.0639.7487.1 RF 8 EX 91 4E Flury-Schaub David, Oekingen Ptit Coeur Champion MANIOLA CH 120.0695.2038.6 HO 7 EX 91 4E Frossard Roger, Les Pommerats Ptit Coeur Champion NICOTINE CH 120.0479.6368.6 HO 10 EX 92 4E Frossard Roger, Les Pommerats Ptit Coeur Goldwyn MILWYNA CH 120.0695.2085.0 HO 6 EX 94 4E Frossard Roger, Les Pommerats Ptit Coeur Dream KATRINA CH 120.0637.9928.3 RH 7 EX 91 4E Frossard Roger, Les Pommerats Hautdescrêts Incas PENSEE CH 120.0522.7070.0 RH 7 EX 91 4E Ganguin Nicolas + Christine, Eschert Les Gérys Savard ALASKA CH 120.0766.2555.5 RH 6 EX 92 4E Gex-Fabry + Fils Dominique, Muraz (Collombey) Deyenberg Baccala RONJA CH 120.0236.1332.1 RF 12 EX 90 4E Hofer Rudolf, Oppligen Krummen’s Listel PERGOLA CH 120.0707.8956.7 RH 6 EX 92 4E Krummen Alfred + Daniel, Mühleberg Clos-à-Roux Glen NOIRAUDE CH 120.0766.9032.4 HO 6 EX 92 4E Nicolier Sebastien, L’Etivaz Rubis JAMINA CH 120.0398.5138.0 RH 7 EX 91 4E Perritaz Jacques, Villarlod Jouxvey Jordan JOLINA CH 120.0690.7202.1 RH 6 EX 91 4E Renevey Stéphane, La Chaux-de-Fonds Incas ELSA CH 120.0582.4313.5 RH 7 EX 91 4E Ritter Ruedi, Diegten Neuweidhof Damion MARISA CH 120.0521.1377.9 RF 6 EX 91 4E Rüegsegger Christoph, Rosshäusern Neuweidhof Rubis NOVA CH 120.0638.7523.9 RH 7 EX 90 4E Rüegsegger Christoph, Rosshäusern Joyboy CHANEL CH 120.0691.1874.3 RH 6 EX 91 4E Scheidegger Gabriel, La Sagne NE Zoneur INDIACCA CH 120.0707.2458.2 RH 7 EX 92 4E Schenk Werner, Wäldi Stotzer Savard NELKE CH 120.0790.4558.9 RH 6 EX 91 4E Stotzer Adrian + Andreas, Büren an der Aare La Maulaz Incas JOVIALE CH 120.0656.4427.7 RH 7 EX 91 4E Tinguely Nicolas, La Roche FR Incas HANNE CH 120.0757.9445.0 SF 6 EX 91 4E Beyeler Bruno, Plaffeien Tosio VICKY CH 120.0495.6179.8 SF 9 EX 92 4E BG Jungen, Kiental Famber Stalone ANGELINA CH 120.0521.6685.0 SF 9 EX 92 4E Felder Anton, Marbach LU Manitou SABINE CH 120.0582.7700.0 SF 7 EX 91 4E Reusser Christian, Homberg b. Thun Incas ROXANE CH 120.0774.3997.7 SF 6 EX 93 4E Ruffieux Philippe + Michael, Villarbeney RuKo Blitz CARMEN CH 120.0502.0084.6 SF 7 EX 90 4E Rutschi Martin, Konolfingen Tonto ZANA CH 120.0730.3828.0 SF 6 EX 93 4E Schütz Niklaus, Wasen im Emmental Paolo ESTER CH 120.0437.2767.1 SF 9 EX 92 4E Wittwer Res, Schwarzenegg Zamir RIA CH 120.0613.2956.7 SF 8 EX 92 4E Zahnd Hansruedi, Guggisberg Mars COCO CH 120.0230.4245.9 70 12 EX 91 4E Bieri Claude, Avully Volfleur SIBILLE CH 120.0461.7158.7 60 9 EX 92 4E Dulex Olivier, St-Triphon Albano UMBRELLA CH 120.0755.8360.3 60 6 EX 92 4E Gebrüder Liechti, Eggiwil Uran ELODI CH 120.0732.9273.6 60 6 EX 91 4E Niederhauser Fritz + Fritz, Boltigen Nero EDELWEISS CH 120.0783.2831.7 60 6 EX 92 4E Oberli-Egli Hans, Schangnau Hugo OLIVIA CH 120.0415.3373.1 60 9 EX 92 4E Wyssmüller Peter, Oberwil i. S. S e r v i c e

75 swissherdbookbulletin 7/17 4 générations EX ou plus 4 générations ou plus de 98 points DISTINCTIONS 2017 DISTINCTIONS 2017 Nom No BDTA CR Classification Générations EX Première génération Propriétaire(s) Les Râpes Absolute NESTLEE CH 120.0949.1715.1 RH EX 90 4 Pickel NIZZA EX 91 3E Bapst Dominique, La Corbaz Ptit Coeur Goldsun LAZIZA CH 120.1033.4691.0 HO EX 91 4 Kaeser Gibson LAUSIA EX 92 2E Frossard Roger, Les Pommerats Siegsoleil Rocco SIRENE CH 120.0982.0339.7 RF EX 90 4 Theiro Blackstar BELINDA EX 93 4E Siegenthaler Jean, Mont-Soleil Terreaux Dusk DALHIA CH 120.1044.9776.5 RH EX 91 4 Terreaux Rubens NOUSCHKA EX 91 Terreaux Roland, Bonfol Nom No BDTA CR Gén. 98 Première génération 98 p. Propriétaire Obama BONITA CH 120.0907.2284.1 SF 4 Ozean BABETT Mast Hansruedi, Rosshäusern Eymanns Rustler AELPLI CH 120.0874.2036.1 SF 4 Condor ANITA Eymann Markus, Zweisimmen Pickel ELBA CH 120.0944.6144.9 SF 4 Anjou ROSE Gerber Bendicht + Fritz, Schangnau Performance de vie de 150’000 kg DISTINCTIONS 2017 nom no bdta cr pv lait kg kg de lait / jour de vie pv mat. gr. % pv prot. % date pv proprietaire(s) Bachmann Dominator PAULINE CH 120.0312.5912.2 RH 160’397 31.71 3.78 3.39 24.10.2016 Bachmann Fréderic, Estavayer-le-Lac Rubens INGRID CH 120.0202.6703.9 RH 156’394 27.35 3.83 3.31 12.09.2016 Allenbach Hansruedi, Wiedlisbach TGD-Holstein Rubens LANA CH 120.0112.0501.9 RF 155’234 25.37 3.73 3.42 08.08.2016 Gerber Thomas, Dagmersellen Stadel CORINA CH 120.0057.6168.2 RH 151’041 27.41 4.30 3.54 04.07.2017 Schneider Hubert, Würenlingen

76 swissherdbookbulletin 7/17 S e r v i c e Expositions Novembre 2017 4 4e concours d’élite du Frutigen, marché couvert, Frutigen 4 JunExBa, aire de Kätzlimatt, Mümliswil 10 2e finale des concours de la région de Konolfingen, Münsingen 18 Junior Expo argovienne, arène Vianco, Brunegg 19 6e finale des concours de la Jungfrau, Matten p. Interlaken 23 Concours d‘élite SVS, Thoune expo 24 Concours d‘élite, Wattwil 25 24e Junior Expo bernoise, Thoune expo, www.bernerjungzuechter.ch 25 Concours nocturne de génisses de la Suisse orientale, Wattwil 30 Expo Swissgenetics avec Top Sale, arène Vianco, Brunegg Décembre 2017 8 – 9 Junior Bulle Expo, espace Gruyère, Bulle 9 Concours régional du Haut-Simmental, centre épuestre Boden, Lenk i.S., dès 19h 16 7e Expo Junior de Schwytz, marché couvert, Rothenthurm 27 Concours de fin d’année de la Fédération de l’Emmental, marché couvert, Berthoud Janvier 2018 10 – 13 22e SWISS EXPO, Palais de Beaulieu, Lausanne 25 Championnat de jeunes vaches et présentation de descendances SI + SF, Thoune expo Mars 2018 4 18e réunion des éleveurs, Riggisberg 11 Concours d’élite des trois races, arène Vianco, Brunegg, 10 –16h.

17 22e Arc Jurassien Expo, Saignelégier 24 Expo Bulle, Bulle 31 8e concours régional du Bas-Simmental, Därstetten Avril 2018 8 9e exposition Swiss Fleckvieh, Thoune expo 14 8e concours du district du Haut-Simmental, parking Metsch, Lenk 14 6e concours de la région de l’Oberland zurichois, Hinwil 15 Expo Mittelland, Seelandheim Worben, www.expomittelland.ch Marchés/ventes aux enchères Novembre 2017 2 Vente aux enchères Vianco en journée, arène Brunegg, 10h 8 Journée de vente, Commerce de bétail Hinder, Zuzwil SG, 9–18h 10 Vente aux enchères en journée, marché couvert, Langnau 15 Vente aux enchères Vianco en journée, Gunzwil, 12h 16 Vente aux enchères en journée, marché couvert, Berthoud 17 Vente aux enchères 3 races en soirée, Istighofen-Mettlen, 20h IMAGE : KELEKI IMAGE : CORINA BURRI IMAGE : CELINE OSWALD Annoncez-nous les dates de vos manifestations à temps. L’agenda ne prétend pas être complet. Autres manifestations sur www.swissherdbook.ch Ò manifestations

77 swissherdbookbulletin 7/17 Concours jubilaires Décembre 2017 5 Assemblée des délégués de la Vereinigung Seeländischer Fleckviehzuchtgenossenschaften, Seelandheim, Worben Mars 2018 3 Assemblée des délégués de la Fédération lucernoise, Restaurant Rössli, Wolhusen 7 Assemblée des délégués de la Fédération bernoise, Thoune expo 9 Assemblée des délégués de la Fédération swissherdbook Fribourg, Restaurant Krone, Sâles (Gruyère) Avril 2018 10 Assemblée des délégués de swissherdbook, Kursaal, Berne 21–22 120e anniversaire de la Fédération vaudoise, Grange-Verney, Moudon swissherdbook Novembre 2017 10 10 ans AE Sursee, Chommle Gunzwil Avril 2018 21 100 ans AE Saanenmöser 21 10 ans AE Schattenberge, Unterbäch VS 28 100 ans AE Ebnit 22 Vente aux enchères en journée, Commerce de bétail Hinder, Zuzwil SG, 9–18h 22 Vente aux enchères Vianco en journée, Au Kradolf, 11h 24 Vente aux enchères de bétail d’élevage et de rente, Riggisberg 30 Mise de l’Arc Jurassien, Tavannes, 11h30 Décembre 2017 5 Vente aux enchères en journée rouge et noir, swissherdbook Argovie + Fédération argovienne d’élevage Holstein, arène Brunegg 7 Vente aux enchères Vianco en journée, arène Brunegg, 10h 8 88e vente aux enchères en soirée, Commerce de bétail Hinder, Zuzwil SG, 20h15 8 Vente aux enchères de béteail de rente de la fédération vaudoise, Grange-Verney, Moudon 8 Vente aux enchères en journée, marché couvert, Langnau 14 Vente aux enchères en journée, marché couvert, Berthoud 15 Vente aux enchères 3 races en soirée, Istighofen-Mettlen, 20h 20 Journée de vente, Commerce de bétail Hinder, Zuzwil SG, 9–18h 20 Journée de vente Vianco, Au Kradolf, 8h Janvier 2018 12 Vente aux enchères en journée, marché couvert, Langnau Février 2018 7 Mise de l’Arc Jurassien, Tavannes, 11h30 9 Vente aux enchères en journée, marché couvert, Langnau IMAGE : CORINA BURRI IMAGE : CORINA BURRI IMAGE : CORINA BURRI IMAGE : CELINE OSWALD

78 swissherdbookbulletin 7/17 Porte-numéro Description de l’article • Pochettes transp. devant / derrière • Numéros de présentation interchangeables • Grandeur M/L, ceinture réglable Prix : CHF 20.00 Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch swissherdbook.ch Shop 024 420 36 70 N'hésitez pas à prendre contact avec nous. systems Système de ventilation Système de porte Système d’ombrage 024 420 36 70 N'hésitez pas à prendre contact avec nous.

systems Système de ventilation Système de ventilation Système de porte Système de porte Système d’ombrage Système d’ombrage Technique de traitement du lisier Solutions professionelles et avantageuses pour votre lisier Autres produits de notre assortiment rampes d‘épandage-pendillards pompes immergées brasseurs axiaux brasseurs à tracteur mixers Technique de traitement du lisier Appareils pour cidreries Systèmes de pompage des eaux usées Fabrication mécanique Wälchli Maschinenfabrik AG 4805 Brittnau Tel. 062 745 20 40 www.waelchli-ag.ch Brasseurs immergées Pompes à vis Enrouleurs MISE DU JOUR CHOMMLE GUNZWIL Race Brune, Race Tachetée Rouge et Holstein Mercredi, 15 Novembre 2017, 12h00 MISE DU JOUR AU KRADOLF Race Brune, Race Tachetée Rouge et Holstein Mercredi, 22 Novembre 2017, 11h00 www.vianco.ch Tel 056 462 33 33 MISES VACHES LAITIERES MISE DU JOUR ARENA BRUNEGG Race Brune, Race Tachetée Rouge et Holstein Jeudi, 07 Décembre 2017, 10h00

79 swissherdbookbulletin 7/17 Puriner futé Hadorn’s Gülletechnik AG, Lindenholz, CH-4935 Leimiswil Tél. 062 957 90 40, www.hadorns.ch Les clients des brasseurs de fosse à moteur immergé Hadorn recherchent la sécurité d’exploitation, ainsi que la performance de brassage et de mixage. Augmenter la performance de mixage. 03/16 Prénom . Téléphone . . Nom . Courriel . . Rue . Date . . NPA / lieu . Signature . . Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • avec capuchon • deux poches frontales • matériel chaud • lavable à 30˚C • 100 % de polyester • optique tricot, noir-gris • logo de swissherdbook • légèrement cintrée • prix TVA compr.

• frais d’expédition non compr. Commande Veste en tricot polaire d’actualité Veste en tricot polaire homme 37613 Tailles : S M L XL XXL Nombre . . Prix : CHF 65.00 Veste en tricot polaire dame 37614 Tailles : S M L XL Nombre . . Prix : CHF 65.00 AgriPromo_Eigen-­‐Inserat_CHbraunvieh_swissherdbook-­‐bulletin_D-­‐F_2017_B V_HB-­‐ Die  Nr.  1  der  Milchvieh-­‐Profis     Melkroboter?   Melkroboter!   Für  Ihre  Industrie-­‐Inserate:   AgriPromo  –  Ulrich  Utiger   Sandstrasse  88   CH-­‐3302  Moosseedorf   Telefon  +41  79  215  44  01   Mail:  agripromo@gmx.ch   www.agripromo.ch         Die  Nr.  1  der  Milchvieh-­‐Profis     Melkroboter?   Melkroboter!   Für  Ihre  Inserate:   AgriPromo  –  Ulrich  Utiger   Sandstrasse  88   CH-­‐3302  Moosseedorf   Telefon  +41  79  215  44  01   Mail:  agripromo@gmx.ch   www.agripromo.ch       Le  no  1  des  pros  de  l’élevage  laitier     Robot  de  traite?   Robot  de  traite!   Pour  vos  annonces:   AgriPromo  –  Ulrich  Utiger   Sandstrasse  88   CH-­‐3302  Moosseedorf   Tél.  +41  79  215  44  01   Courriel:  agripromo@gmx.ch   www.agripromo.ch         R R Pour  vos  annonces:   AgriPromo   Sandstrasse  88 CH Tél.  +41  79  215  44  01 Courriel:   www.agripromo.ch swissherdbookbulletin ACTUALITES DE L’ELEVAGE BOVIN, No 6/2017 E l e v a g e Testage par la descendance : nouveau contrat s w i s s h e r d b o o k SWISSCOW 2017 : interview de la famille Gobeli Veaux sains – vaches en forme

80 swissherdbookbulletin 7/17 Un âge au premier vêlage ( APV) précoce in- flue positivement sur la production laitière. Pour cela, il faut mettre en place un élevage intensif, car plus la génisse vêle tôt, plus elle a besoin de nutriments pour sa propre croissance. Dans les races avec buts d’éle- vage combinés, l’âge au premier vêlage est un peu plus tardif. Le déroulement du dé- veloppement de la génisse doit être contrô- lé précisément pour pouvoir, si nécessaire, adapter alimentation et détention au but défini pour l’ APV. Avec le programme de mise en valeur SWISSJuniorControlling, melior met à disposition des exploitations d’élevage un nouveau programme, qui permet au chef d’exploitation de contrôler simplement et efficacement la courbe de croissance de ses génisses d’élevage. SWISSJunior Controlling : c’est le nom du nouveau programme de mise en valeur de l’évolution du poids chez les génisses destinées à l’élevage.

Les génisses seront mesurées à la chevillère 4 fois par an dès la naissance et les don- nées seront transmises à melior. Le chef d’exploitation reçoit alors une mise en va- leur claire, avec un graphique, de la courbe de croissance de son troupeau d’élevage. Les avantages de SWISSJuniorControlling: • en un coup d’oeil, on voit si le développe- ment des génisses correspond aux buts fixés pour l’âge prévu au premier vêlage. • l’âge idéal pour la première insémination est calculé pour chaque animal.

• le chef d’exploitation reçoit des indica- tions sur la phase où il faut éventuelle- ment mettre en place des corrections soit dans l’alimentation soit dans la détention. melior.ch/vaches mieux nourris avec melior Meliofeed SA · 3360 Herzogenbuchsee · Tél. 058 434 15 15 1618 Châtel-St-Denis · Tél. 058 434 15 90 Hit du mois novembre : 8063 CryptoSTOP CNf/IPS Aliment complémentaire pour veaux • Pour des veaux plein de vitalité • Utilisation sur des veaux faibles et en situation de stress • Soutient la santé intestinale Utilisé avec succès dans les étables ! 10 % de rabais valable du 1er au 30 novembre 2017 but APV mois Un pas d‘avance en élevage laitier Aliments d’elévage SWISSJunior combifloc® de melior Une digestion optimale, sources de protéines de haute qualité, d’oligo- éléments organiques • 2112 SWISSJunior «first» D à partir de la 1ère semaine de vie, avec des levures Diamond® XP/KSM et des caroubes • 2119 SWISSJunior «finesse» D pour la seconde phase d’élevage, avec des levures Diamond® XP pour la seconde phase Controlling Controlling Controlling

81 swissherdbookbulletin 7/17 La Nouvelle Génération DualEntry DualExit Personne très capable trait avec raison... ...il y va de plus de seulement le lait. www.lemmer-fullwood.ch Lemmer-Fullwood AG Kühlhaus CH-6222 Gunzwil Tel.:+41 41 7902788 DualEntry Nouveau design, nouveau pilotage pour les vaches, nouvelle technologie, nouvelle manipulation Suisse Tier, Halle 1 swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • rouge, noir, bai • vaches et veaux • differentes grandeurs Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch Animaux en bois d’actualité swissherdbook.ch  Shop Description de l’article • rouge flamme, logo brodé devant • 100 % de coton piquee • tailles pour homme et dame Prix : CHF 20.00 Commande swissherdbook Schützenstrasse 10 3052 Zollikofen 031 910 61 11 info@swissherdbook.ch Polo d’actualité

82 swissherdbookbulletin 7/17 S e r v i c e IMAGE : CELINE OSWALD 82 swissherdbookbulletin 7/17 Impressum Photo de couverture LesVacheries Talent HARYANA CH 120.0533.9626.3 RF E/P : Brahier François, Lajoux JU Image : Anne-Mette Evers Rédaction Madeleine Hunziker, responsable Ursula Gautschi, Elvina Huguenin, Sandra Staub-Hofer, Simon Langenegger Français : Atala Gex Rédaction, édition et abonnements Société coopérative swissherdbook Zollikofen Schützenstrasse 10, CH-3052 Zollikofen Tél. 031 910 61 11, fax 031 910 61 99 www.swissherdbook.ch info@swissherdbook.ch Titre swissherdbook bulletin ISSN 1664-0586 Organe officiel de la Société coopérative swissherdbook Zollikofen Races : Simmental, Montbéliarde, Swiss Fleckvieh, Red Holstein, Holstein, Normande, buffles d’Asie, Evolène, Pinzgauer Régie des annonces AgriPromo, Ulrich Utiger Sandstrasse 88, 3302 Moosseedorf Tél. 079 215 44 01, fax 031 859 12 29 agripromo@gmx.ch Production Merkur Druck AG, 4900 Langenthal www.merkurdruck.ch, info@merkurdruck.ch Mise en page : Animus-Grafik S.A.R.L., Pohlern Prix de l’abonnement Abonnés en Suisse CHF 25.00 par an Abonnés à l’étranger CHF 30.00 par an Tirages Total vendus Allemand 10’111 / Français 3’109 Total 13’220 (REMP 2017) Parution 8 fois par an Impression sur papier FSC® Clôtures de rédaction No 8/2017 : 6 novembre No 1/2018 : 11 decembre No 2/2018 : 5 fevrier Derniers délais pour les annonces (12h) No 8/2017 : 28 novembre No 1/2018 : 9 janvier No 2/2018 : 27 fevrier Expédition No 8/2017 : 19 decembre No 1/2018 : 30 janvier No 2/2018 : 19 mars

Génétique de pointe séxée pour tous buts d’élevage Sympatico-ENTITLE x Olympian-AVIRA VG85 x Detox-AVEA VG87 Le n° 2 des taureaux Red-Holstein avec 1’632 ISET. +1’264kg de lait, +0.13% de MG & +0.18% de protéine, combiné à 149 IFF. Disponible en semence sexée. GA 08.17 KC: BB 100 115 130 IFF 149 IPL 137 Durée d’utilisation 141 61S% L: +1’264kg MG: +61kg / +0.13% P: +57kg / +0.18% R DG ALADDIN ET RED CDF AVEA 1’632 ISET Numero Uno-NUGGET x Iota-MASSIA 46 VG88 x Goldwyn-MASSIA 19 G+83 Sang de Numero Uno et Iota en rouge.

Taureau Red-Holstein extrêmement équilibré et complet. Disponible en semence sexée. GA 08.17 KC: AB 100 115 130 IFF 134 IPL 136 Durée d’utilisation 131 61S% L: +1’396kg MG: +53kg / -0.02% P: +59kg / +0.15% NEMO-RED ET RED CDF NEMO-RED Numero Uno & Iota OUT CROSS Bookem-DOORMAN x Alchemy-ALEXA VG88 x Regiment-APPLE EX96 3E Super morphologie avec des pourcentages élevés en MG et protéine. Fils de Doorman porteur du facteur rouge issu de l’incomparable famille d’APPLE. KC: AB. Disponible en semence sexée. GA 08.17 KC: AB 100 115 130 IPL 126 ITP 141 Pis 140 66S% L: +644kg MG: +34kg / +0.10% P: +39kg / +0.20% Farnear Doorman ARTISTE ET RDC CDF APPLE RED Le nouveau catalogue des taureaux 2017/18 est disponible maintenant Select Star SA Téléphone 022 349 73 73 info@selectstar.ch www.selectstar.ch

...a DSM Eubiotic CRINA Protect: La force des composants botaniques • une fermentation ruminale optimisée • une efficacité alimentaire améliorée • une production laitière augmentée! DSM Nutritional Products GmbH Animal Nutrition and Health Im Breuel 10, D-49565 Bramsche info.bramsche@dsm.com www.dsm.com/animal-nutrition-health HEALTH • NUTRITION • MATERIALS