Tables des marées Tide table - TABLES DES MARÉES - Le Touquet Paris-Plage

La page est créée Alexandre Peltier
 
CONTINUER À LIRE
Tables des marées Tide table - TABLES DES MARÉES - Le Touquet Paris-Plage
TABLES DES MARÉES
          Tables
         TIDE TABLE
Agence d’Attractivité Opale & Co
          des marées
          Tide table

          Année 2018
          Port «Le Touquet»
Tables des marées Tide table - TABLES DES MARÉES - Le Touquet Paris-Plage
Daniel Fasquelle
                 Président
                 de l’Agence d’Attractivité Opale&CO

UNE OFFRE NAUTIQUE UNIQUE
«CÔTE D’OPALE, POUR ÊTRE MIEUX» !
Dans une ambiance conviviale en communion
avec la nature et l’environnement, venez vivre une
expérience unique sur nos vastes plages de sable fin.
«Côte d’Opale, Pour être mieux» est le lieu préservé
pour toutes les activités nautiques, même les plus
insolites :
kitesurf, char à voile, skimboard, kayak de mer, stand
up paddle, pêche en mer, mountainboard, longe
côte, cerf-volant, bateau, jet-ski, surf électrique…
ont autant de sensations que vous pouvez vivre au
rythme des marées montantes et descendantes !
La richesse de notre territoire, vous permet également
un apprentissage et une découverte tout en douceur…
canoë-kayak, catamaran, optimist, handivoile, pêche
en rivière…
                                                         Photo : Opalissimo

«Côte d’Opale, Pour être mieux», la destination
nautique qui vous ressource !

                                       2
Tables des marées Tide table - TABLES DES MARÉES - Le Touquet Paris-Plage
SOMMAIRE
                             SUMMARY

Carte du territoire  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 4
Tables des marées 2018  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6/11
Sécurité des plages  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 12/13
Devenez ambassadeur  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14
Nos Offices du tourisme du territoire  .  .  .  .  .  .  . 15

                                             3
Tables des marées Tide table - TABLES DES MARÉES - Le Touquet Paris-Plage
CARTE DU TERRITOIRE
   MAP OF TERRITORY

          4
Tables des marées Tide table - TABLES DES MARÉES - Le Touquet Paris-Plage
5
Février February                        Mars March

6
    © SHOM n° 2018-028                 © SHOM n° 2018-028
Avril April                        Mai May

7
    © SHOM n° 2018-028                 © SHOM n° 2018-028
Juin June                        Juillet July

8
    © SHOM n° 2018-028         © SHOM n° 2018-028
Août August   Septembre September

9
    © SHOM n° 2018-028                 © SHOM n° 2018-028
Octobre October         Novembre November

10
     © SHOM n° 2018-028           © SHOM n° 2018-028
Décembre December
                                                S’élever
                                                  rise

11
                           Photo : Opalissimo

     © SHOM n° 2018-028
SÉCURITÉ DES PLAGES
            SECURITY OF BEACHES
             Phénomène des bâches
         Conduite à tenir en présence d’une bâche
            The phenomenon of tidal pools
            what to do when tidal pools occure :

                       CONSIGNES TRAD UK

Lorsque la mer monte, ne restez pas sur le banc de sable au risque de
 perdre pied dans la cuvette et de vous faire emporter par le courant.
When the sea rises do not stay on the sand bank, otherwise you might
  lose your footing in a trough and be carried away by the current.

            Ne cherchez pas à nager à contre-courant.
               Do not try to swim against the current.
Laissez-vous porter par le courant, en essayant de rejoindre la plage.
 Let yourself be carried by the current, but try to reach the beach.

      ATTENTION DANGER                     CAUTION - DANGER
  Les bâches provoquent chaque          Every year, tidal pools cause
     année de très nombreux                   many accidents,
     accidents, dont certains                some sadly fatal.
        sont hélas mortels.

                                  12
Signification des drapeaux
                    Meaning of the flags

                                 L’absence de drapeau indique que
                                la plage n’est pas surveillée et que le
                               public se baigne à ses risques et périls.
                               No flag indicates that the beach is not
                               monitored and members of the public
                                       bathe at their own risk.

 INFORMATIONS PRATIQUES                 PRACTICAL INFORMATION

 En cas d’accident, pendant les         In the event of an accident
heures de surveillance de plage,         during monitored hours,
contacter le poste de secours le            contact the nearest
          plus proche.                       emergency post.

En cas d’accident, en dehors des        In the event of an accident
heures de surveillance de plage            during non-monitored
            prévenir :                         hours, notify :
      les sapeurs pompiers                    the fire brigade
              tél. 18                               Tel. 18
  ou le CROSS secours en mer             or the CROSS sea rescue
             tél. 196                              Tel. 196
           ou la police                         or the police
              tél. 17                               Tel. 17

                                   13
Avoir du jeu
 Comme Hervé, si vous aussi vous aimez
 jouer avec la Côte d’Opale,
 faites-le savoir :

 Devenez ambassadeur !

Hervé, directeur de la société de jeux «Z or Alive» à Berck-sur-Mer,
créateur des jeux de société «Escale».
Ambassadeur Côte d’Opale Pour être mieux

              www.marque-cotedopale.co

                                  14
NOS OFFICES DE TOURISME

         Berck-sur-Mer - 62601                        Rang-du-Fliers - 62180
      5 avenue Francis Tattegrain                       Route de Merlimont
         Tél. +33 3 21 09 50 00                        Tél. +33 3 21 84 34 00
       www.berck-tourisme.com                        ot-rangdufliers@orange.fr
     tourisme@berck-sur-mer.com                      www.ot-rangdufliers.com

     Camiers Sainte-Cécile - 62176              Le Touquet-Paris-Plage - 62520
       Résidence Holiday Beach             Pavillon Cousteau, Rond point des Sports
      Esplanade de Sainte Cécile                    Le Touquet-Paris-Plage
         Tél. +33 3 21 84 72 18                      Tél. +33 3 21 06 72 00
     www.sainte-cecile-tourisme.fr                    www.letouquet.com
     officedetourisme@camiers.fr                    contact@letouquet.com

       Étaples-sur-Mer - 62630                        Merlimont-Plage - 62155
La Corderie - Boulevard Bigot Descelers                 Place de la Chapelle
        Tél. +33 3 21 09 56 94                         Tél. +33 3 21 94 32 90
      www.etaples-tourisme.com                           www.merlimont.fr
    contact@etaples-tourisme.com                       contact@merlimont.fr

            Fruges - 62310                     Montreuil-sur-Mer & ses Vallées - 62170
      Place du Général de Gaulle                Hôtel Monroy-11/13 rue Pierre Ledent
         Tél. +33 3 21 81 98 14                        Tél. +33 3 21 06 04 27
         ot-fruges@nordnet.fr                    www.tourisme-montreuillois.com
                                                accueil@tourisme-montreuillois.com
  Hucqueliers et ses environs - 62650
           14, Grand’Place                             Stella-Plage - 62780
        Tél. +33 3 21 81 98 14                        1397, place Jean Sapin
       www.ot-hucqueliers.com                         Tél. +33 3 21 09 04 32
     contact@ot-hucqueliers.com                         www.stella-plage.fr
                                                      contact@stella-plage.fr

                                          15
Ce livret des tables de marées
                          vous est offert par
                  l’Agence d’Attractivité Opale&CO

17 rue Sainte Austreberthe
Site Braquehay Bâtiment Central
62170 Montreuil-sur-Mer
Tél. 03.21.90.55.98

www.opaleandco.co
 @opaleandco  cotedopalepouretremieux
Vous pouvez aussi lire