Une protection de tous les instants - Thermo Scientific Postes de Sécurité Microbiologique de classe II et Hottes à Flux Laminaire - Grosseron
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Thermo Scientific Postes de Sécurité Microbiologique de classe II et Hottes à Flux Laminaire Une protection de tous les instants
Une protection de tous les instants Avec les Postes de Sécurité Microbiologique Thermo Scientific, vous avez l’assurance de bénéficier en permanence et comme au premier jour des performances et de la protection optimales. Ce qui n’est pas le cas avec les postes ordinaires. Ce qui fait la différence : la conception. La technologie SmartFlow™ se caractérise par un double moteur CC qui régule automatiquement et en temps réel les vitesses du flux laminaire descendant et du flux entrant, et ce, même lorsque les filtres se chargent. Ce qui se traduit par une protection inégalée, tant des utilisateurs que des échantillons, et vous confère une véritable tranquillité d’esprit. Pour plus de sécurité, notre alarme de vérification numérique du débit (DAVe) vous signale, en outre, toute condition anormale. Fiabilité, ergonomie et efficacité énergétique éprouvées : faites le choix de la confiance. D’une confiance durable. leadership technologique 1965 1978 1985 1993 Parmi les avancées techniques : Notre première Notre premier Premier PSM certifié Premier PSM dans le gamme de PSM certifié par par le TÜV dans monde avec vitre avant Hottes à Flux la NSF le monde motorisée et étanche Laminaire aux aérosols
Une vision du marché à l’échelle mondiale Notre philosophie réside dans la conformité aux normes de sécurité internationales en vigueur. Fabrication de qualité, fonctionnalités haut de gamme À travers cette fiabilité et cette qualité exceptionnelles, découvrez pourquoi les laboratoires du monde entier utilisent les PSM Thermo Scientific jour après jour. 1995 1996 2002 2007 2011 2013 PSM certifiés PSM certifiés Premier PSM dans le monde Lancement du PSM Lancement du PSM Lancement de la Hotte à Flux par le LNE DIN 12980 proposant la technologie MSC-Advantage avec Thermo Scientific Laminaire Thermo Scientific pour les innovante de double moteur à efficacité énergétique avec SmartPort Heraguard ECO avec la médicaments courant continu sans charbon pour le passage technologie de moteur à cytotoxiques (PSM Herasafe KS™) de tuyaux courant continu. 1
Postes de Sécurité Microbiologique de Classe II Thermo Scientific t Protection des personnes et des échantillons grâce à la technologie de pointe de flux d’air et de filtration t Conception ergonomique particulièrement confortable permettant l’instauration d’habitudes de travail sécurisées t Efficacité énergétique optimale grâce au double moteur CC pour réduire l’impact environnemental et réaliser des économies* Thermo Scientific Herasafe KSP Thermo Scientific Maxisafe 2020 Postes de Sécurité Microbiologique de Classe II à triple filtre Thermo Scientific Herasafe KS Thermo Scientific Safe 2020 Postes de Sécurité Microbiologique de Classe II *D’après les données provenant de tests internes et d’une étude de l’Université du Michigan, publiées dans la revue scientifique American Biotechnology Laboratory Les Postes de Sécurité Microbiologique ne sont pas tous conçus selon EN 12469 les mêmes normes de sécurité. En matière de conception, nous nous Nos Postes de Sécurité Microbiologique de basons sur la conformité aux normes de sécurité reconnues sur le plan Classe II sont testés et certifiés conformes international, afin que dans votre travail, la sécurité ne doit faire l’objet à la norme EN 12469 pour les Postes de d’aucun compromis. Nos Postes de Sécurité Microbiologique sont Sécurité Microbiologique de Classe II par le soumis à l’ensemble des certifications suivantes : groupe TÜV Nord, l’un des plus grands organismes de certification indépendants en Europe. 2
Thermo Scientific MSC-Advantage Poste de Sécurité Microbiologique de Classe II Thermo Scientific Heraguard ECO* NOUVELLES Hottes à Flux Laminaire Hottes à Flux Laminaire : t Efficacité énergétique optimale grâce aux moteurs CC pour réduire l’impact environnemental et réaliser des économies* t Excellente protection pour préserver l’intégrité des échantillons t Conditions de propreté de l'air donnant lieu à des résultats remarquables t Grande facilité d’utilisation permettant des méthodes de travail efficaces *Grâce aux moteurs CC, les Hottes à Flux Laminaire Heraguard ECO consomment moins d’énergie que les Hottes à Flux Laminaire à moteur à courant alternatif traditionnelles, avec une plus faible quantité de chaleur émise dans le laboratoire. D’après les données provenant de tests internes et d’une étude de l’Université du Michigan, publiées dans la revue scientifique American Biotechnology Laboratory. NF EN 12469 DIN 12980 Le poste Herasafe KS de 1,2 m et les Les postes Herasafe KSP et Maxisafe 2020 avec plan de postes MSC-Advantage de 0,9 m et 1,2 m travail monobloc sont testés par un organisme indépendant sont testés et certifiés conformes à la et certifiés conformes à la norme DIN 12980 relative aux norme NF EN 12469 par le LNE, l’un des “postes de sécurité destinés à la manipulation de substances plus grands organismes de certification cytotoxiques” qui exige une protection optimale du indépendants en France. personnel, des produits et de l’environnement. 3
Des performances exceptionnelles pour chaque application Types de protection Échantillon Utilisateur Environnement Contamination croisée Applications Culture de tissus recommandées Sécurité microbiologique niveau 1 Sécurité microbiologique niveau 2 Sécurité microbiologique niveau 3 Composés hautement actifs, y compris les composés CMR et les cytotoxiques Prions Caractéristiques Moteurs à courant continu à faible consommation énergétique pour réduire les coûts de fonctionnement et d’émission de chaleur Efficacité Mode à flux réduit automatisé pour optimiser l’efficacité énergétique (Mode Nuit) Moteurs CC longue durée de vie Équilibrage automatique des flux d’air pour la sécurité, conformément aux différentes certifications (SmartFlow) Surveillance en temps réel de l’efficacité des filtres HEPA (Indicateur SmartFlow / facteur PER) Confinement Mode Nuit (maintient la stérilité) Système UV programmé pour prolonger la durée de vie de l’ampoule Alarmes de circulation d’air en temps réel pour alerter l’utilisateur d’une défaillance de sécurité Étanchéité aux aérosols de la vitre frontale Face interne de la vitre frontale facile d’accès pour le nettoyage, sans outils Vitre avant motorisée pour ouverture et fermeture par pression du doigt Revêtement intérieur en acier inoxydable 316 pour une résistance renforcée à la corrosion Commodité Plan de travail en acier inoxydable 304 Vitres latérales transparentes pour augmenter la clarté et la visibilité à l’intérieur du poste Smart Clean Smart Clean Plus Repose bras conçus pour optimiser le confort Confort Vitre inclinée pour favoriser une posture naturelle Vitre frontale sans cadre pour une visibilité maximale 4
Herasafe KSP / Maxisafe 2020 Herasafe KS / Safe 2020 MSC-Advantage Heraguard ECO (Voir page 10) (Voir page 14) (Voir page 18) (Voir page 30) t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t Le poste qui vous convient 5
innovations en matière de confinement et d’efficacité Moteurs CC sans charbon En 2002, nous avons été les pionniers dans la technologie du moteur à courant continu sans charbon. Désormais disponibles dans toute notre gamme de PSM et de Hottes à Flux Laminaire Heraguard™ ECO, nos moteurs CC ont redéfini et transformé l’efficacité énergétique, la sécurité, les performances et la fiabilité des PSM. Moins d’énergie dépensée, Fiabilité exceptionnelle Durée du filtre prolongée réduction des coûts Nos PSM à double moteurs sont conçus Grâce aux filtres HEPA H14 plissés de Les moteurs CC consomment moins pour avoir une durée de vie de plus de grande taille, à la circulation d’air régulée d’énergie, d’où une plus faible quantité 11 ans (durée équivalente au double de ainsi qu’à l’ouverture utile de vingt de chaleur émise dans le laboratoire. celle des systèmes traditionnels avec centimètres, on obtient une efficacité de Résultat : un confort accru et des frais de moteur CA ou avec moteur CC simple, filtration supérieure et une durée de vie climatisation moindres. En moyenne, nos établie par comparaison avec les modèles du filtre prolongée par rapport aux PSM consomment 75 % d’énergie en moins antérieurs). Résultat : des économies modèles antérieurs. que les moteurs à courant alternatif des significatives sur le remplacement du équipements traditionnels.* moteur tout au long de la durée de vie du poste. Prenez en compte les watts ! Les Postes de Sécurité Microbiologique Thermo Scientific ont une efficacité de fonctionnement exceptionnelle par rapport aux coûts, avec une consommation énergétique abaissée à 150 W.* Optimisation du coût de fonctionnement total La compensation de la circulation de l’air SmartFlow et l'équilibrage des filtres Thermo Scientific ont conduit à l’obtention de PSM plus sûrs, plus simples d’utilisation, avec des coûts de fonctionnement significativement réduits.** Plus vous l’utilisez, plus vous économisez ! PSM traditionnel*** € 16 000 € 14 000 € 12 000 € 10 000 € 8 000 Poste de Sécurité Microbiologique € 6 000 Thermo Scientific € 4 000 COÛT TOTAL DE € 2 000 FONCTIONNEMENT € 0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 HEURES D’UTILISATION PAR AN > * D’après les données provenant de tests en interne et d’une étude de l’Université du Michigan sur les coûts énergétiques des Postes de Sécurité Microbiologique de classe II, publiées dans la revue scientifique American Biotechnology Laboratory. ** Par rapport aux modèles antérieurs. *** Comparaison sur la base d’une durée de vie de 15 ans des Postes de Sécurité Microbiologique de 1,2 m de large et des coûts moyens relatifs à la consommation d’énergie et à la climatisation, 6 enregistrés en 2011 dans la zone Euro. Estimations basées sur les spécifications produit de “PSM traditionnels” publiées pour les postes utilisant une technologie de moteur à courant continu.
Conception de pointe pour une tranquillité d’esprit totale t Les filtres HEPA H14 (EN 1822) renforcent l’efficacité de filtration à 99,995 % pour la taille de particule la plus pénétrante (MPPS) t Plénums solides pour un confinement de longue durée SmartFlow™ garantit la sécurité La vérification numérique du débit (DAVe) Le système exclusif de flux d’air élève les niveaux valide la protection de sécurité et de confinement Le système de surveillance alerte l’utilisateur en cas de t Les moteurs à courant continu intelligents assurent le suivi et le confinement compromis contrôle de la vitesse de ventilation en temps réel pour maintenir t Des capteurs indépendants détectent les variations de pression une circulation d’air constante lors du colmatage du filtre ou d'une à travers les plénums de flux d'extraction et de flux descendant. obstruction temporaire. t Une alarme est conçue pour s’enclencher lorsqu’il se produit un t Exclusivité de nos PSM, les ventilateurs d’aspiration et d'extraction changement de 20 % des flux entrant/sortant ou descendant. d’air indépendants régulent automatiquement la vitesse du flux t Les vitesses de circulation d’air sont affichées sur le panneau de descendant et celle du flux d’entrant, afin de maintenir à la fois la commande pour la surveillance et les enregistrements. protection de l’utilisateur et celle des échantillons. DAVe +/- 20% TR/MIN ION SmartFlow DÉBI NS T TE L’indicateur SmartFlow / de Suivi des Le mode Nuit économise de l’énergie et Performances fournit des informations en maintient la stérilité temps réel Lorsque la vitre avant est fermée, notre système de Affiche les informations de l’état du poste en temps réel, contrôle de vitesse intelligent réduit automatiquement la notamment la sécurité des opérations et les exigences vitesse du ventilateur. d’entretien t La circulation d’air en continu maintient un environnement de t Le facteur de performance est une valeur comprise entre 0 et travail stérile, même lorsque le poste n’est pas utilisé. 100 % et est visible sur l’écran. t Un volume d’air réduit circule à travers les filtres HEPA, ce qui t L’indicateur SmartFlow (MSC-Advantage) passe simplement du prolonge leur durée de vie et diminue la consommation d’énergie. vert au rouge. t Le mode Nuit est nettement plus efficace sur le plan énergétique que les fonctionnalités similaires des Postes de Sécurité Microbiologique concurrents. t Le mode Nuit réduit encore davantage l’émission de chaleur. Pour en savoir plus sur les innovations en matière de confinement et d’efficacité des PSM Thermo Scientific, rendez-vous sur notre site Smart Notes www.thermoscientific.com/smartnotes 7
Conçu pour offrir confort et commodité Les PSM Thermo Scientific offrent un espace de travail efficace, une meilleure ergonomie et une plus grande commodité. Autant d’atouts qui se traduisent, pour l’utilisateur, par une productivité accrue et à terme, de meilleurs résultats de laboratoire. Conception ergonomique t La façade inclinée de la vitre avant est conçue pour réduire la fatigue de l’utilisateur t La chambre ouverte et claire améliore la visibilité t La conception silencieuse de la circulation d’air réduit très notablement le niveau sonore Repose-bras en position ergonomique t Permet à l’utilisateur d’atteindre l’intérieur du poste t Offre un support pour l’avant-bras, réduisant ainsi les tensions t Évite que les vêtements n’obstruent la grille de reprise d’air située à l’avant t Facilite le travail réalisé entre le fond du poste et la grille située à l’avant Siège Thermo Scientific Ergolign t La conception exclusive du siège diminue les tensions du dos et la fatigue t Adapté aux salles blanches, avec un système de filtre de 0,5 μm à l’intérieur du siège, qui capte 99,9 % des particules évacuées, conformément aux conditions requises en environnement de classe 100 t Siège à hauteur et inclinaison entièrement réglables, utilisant un mécanisme de plaque à icônes breveté t Se range facilement sous le PSM pour un gain de place au sol 8
Conception plus intelligente Travaillez “plus intelligent”, gagnez en efficacité t Simplicité d’utilisation t Simplicité de nettoyage sans avoir à démonter le poste t Fonctionnement extrêmement silencieux Accessoire SmartPort™ Vitre SmartClean™ SmartClean Plus Acheminement propre et sûr des câbles et La conception exclusive de notre vitre La conception de la vitre entièrement ouverte des tubulures pour le vide sur le côté du PSM facilite le nettoyage minutieux des et articulée sur l’avant permet d’effectuer pour une meilleure organisation et une plus surfaces intérieures et protège l’utilisateur, facilement et avec minutie le nettoyage et la grande efficacité. en maintenant l’aspiration, même si la désinfection, permettant un accès total de fenêtre est abaissée. l’intérieur. Décontamination en toute sérénité Toutes les unités proposent une lampe UV en option, programmable de 30 minutes à 24 heures, par incréments de 30 minutes, ce qui prolonge la durée de vie de l’ampoule et économise de l’énergie. 9
Postes de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Protection, confort et performances exceptionnels pour composés CMR (cancérigènes, mutagènes et reprotoxiques) Unités Thermo Scientific Herasafe KSP et Maxisafe 2020 La structure robuste et l’excellente conception ergonomique, combinées au système de filtration de l’air beaucoup plus efficace que sur les Postes de Sécurité Microbiologique de classe 2 traditionnels, offrent une protection exceptionnelle du personnel, des échantillons et de l’environnement. Confinement Confort Commodité t La conception SmartFlow automatise la t Le niveau sonore réduit optimise t Vitre frontale SmartClean Plus articulée compensation et l'équilibrage des flux l'environnement de l’utilisateur pour un nettoyage facile t L’alarme de vérification numérique du t Façade inclinée à 10 ° pour une t Écran intuitif à hauteur des yeux avec débit (DAVe) alerte l’utilisateur en cas de ergonomie et un confort exceptionnels commande manuelle pour une surveillance confinement compromis t Espace de travail spacieux avec d’un simple coup d’œil (KSP) t Les filtres HEPA H14 éliminent les repose-bras confortables t Le châssis de vitre motorisé exempt de contaminants en suspension dans l’air t Les vitres latérales transparentes cadre garantit la sécurité de l’ouverture t L’indicateur du facteur de Performance maximisent la clarté et la visibilité à la hauteur recherchée par simple pression affiche l’état de performance d’un bouton t Le système de désinfection par rayons t Les plans de travail anti-rayures en UV croisés (en option) illumine tout acier inoxydable 1.4404 / 316L, se l’espace de travail sans laisser de zones déclinent en modules monoblocs ou d’ombre segmentés et se nettoient ou s’autoclavent t Vitre étanche aux aérosols facilement SampleGuard pour une protection t La programmation des lampes à rayons renforcée des échantillons et une UV croisés prolonge la durée de vie de étanchéité facilement réalisée lors de la l’ampoule et économise de l’énergie fumigation Efficacité L’installation des filtres HEPA H14 sous le t Les moteurs CC ont une faible plan de travail assure leur remplacement en consommation d’énergie et une toute sécurité dans la zone de dépression durée d’utilisation supérieure à 11 ans t Le mode Nuit réduit la circulation d’air à 30 % pendant les périodes de faible utilisation t Durée du filtre prolongée* t Durée de vie de l’ampoule UV prolongée* La lampe UV programmable prolonge la durée de vie de l’ampoule 10 *Par rapport aux modèles antérieurs.
Affichage intérieur (KSP) ou extérieur (Maxisafe) Robinetterie sur la paroi arrière en option Ouverture utile de 200 mm Piètement à réglage manuel (livré avec l’unité) Système à triple filtre HEPA EN 12469 / DIN 12980 Les postes Herasafe® KSP (toutes dimensions) et Maxisafe 2020 de dimensions 1,2 m et 1,8 m avec plan de travail monobloc sont testés par un organisme indépendant et certifiés conformes à la norme DIN 12980 relative aux “postes de sécurité destinés à la manipulation de substances cytotoxiques”, qui exige une protection optimale du personnel, des produits et de l’environnement. 11
Postes de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre PSM Thermo Sci entific Herasafe KSP et Maxisafe 2020 La norme DIN 12980 recommande l’usage d’un raccordement indirect pour les PSM de classe II à triple filtre. Les PSM Herasafe KSP et Maxisafe 2020, avec plan de travail monobloc sont conformes à cette norme. Les PSM à triple filtre assurent t Une qualité de l’air ISO classe 5 minimum dans t Un environnement de travail plus l’espace de travail ergonomique et confortable qu’avec les t Une efficacité de filtration 100 000 fois plus isolateurs traditionnels grande que celle obtenue dans les Postes de t Un système de nettoyage facile adapté Sécurité Microbiologique habituels de classe II, aux salles blanches et installations BPF grâce à la conception exclusive du triple filtre t Une certification étendue : EN 12469 et t Le remplacement du filtre en toute sécurité sous DIN 12980 le plan de travail dans la zone en dépression t Proposé en version rejet autonome, ou avec connections directe et indirecte. t Peut être installé et utilisé à la place d’un isolateur traditionnel lorsque l’environnement est adapté. Circulation d’air dans un PSM de classe II à triple filtre Air non filtré Air épuré par filtre HEPA 12
Désignation et spécifications PSM Thermo Sci entific Herasafe KSP et Maxisafe 2020 Dimension / Largeur intérieure 0,9 m 1,2 m 1,5 m 1,8 m Désignation pour Herasafe KSP 51023606 51023607 51023608 51023609 Désignation pour MaxiSafe 2020 51026651 51026652 51026653 51026654 Dimensions Dimensions extérieures (sans piètement)1,2 L x H x P mm 1 000 x 1 586 x 870 1 300 x 1 586 x 870 1 600 x 1 586 x 870 1 900 x 1 586 x 870 Dimensions intérieures L x H x P mm 900 x 780 x 630 1 200 x 780 x 630 1 500 x 780 x 630 1 800 x 780 x 630 Dimensions d’expédition3 L x H x P mm 1 110 x 1 760 x 925 1 410 x 1 760 x 925 1 710 x 1 760 x 925 2 010 x 1 760 x 925 Hauteur de travail de la vitre frontale mm 200 Hauteur d’ouverture maximale de la vitre frontale mm 773 Poids Poids net kg 200 240 280 330 Poids emballé3 kg 220 265 310 365 Capacité de charge maximale du plan de travail monobloc kg 50 50 50 50 Capacité de charge maximale du plan de travail segmenté kg 25 25 25 25 par segment de 30 cm4 Caractéristiques électriques Tension V 230 Fréquence Hz 50/60 Type de protection I / IP 20 Caractéristiques du filtre HEPA H14 EN 1822, efficacité de 99,995 % MPPS (taille de particule la plus pénétrante) Certifications conformes aux normes EN 12469 et DIN 12980 Herasafe KSP TÜV TÜV TÜV TÜV Maxisafe 2020 TÜV TÜV Ergonomie et accessoires Intensité lumineuse lx > 800 > 850 > 1 250 > 1 300 Prises électriques5 2 prises sur chaque paroi latérale Au maximum, 4 robinets peuvent être installés via les pré-perçages Robinets de service (2 de chaque côté) Au maximum, 6 robinets peuvent être installés sur la paroi arrière en usine (en option) Autres spécifications Niveau sonore6 dB (A) < 56 < 56 < 58 < 58 Consommation énergétique, point de consigne en fonctionnement7 W 200 240 305 420 Consommation énergétique, en mode à flux réduit W 40 40 70 70 Puissance calorifique normale en mode fonctionnement (non BTU/h 682 819 1041 1433 raccordé) Puissance calorifique du flux réduit (lampes éteintes, non raccordé) BTU/h 136 136 239 239 Volume d’air aspiré/évacué m3/h 288 386 483 580 Volume d'air requis, raccordement indirect m3/h 375 501 628 754 1 La hauteur extérieure jusqu’au niveau du filtre d’évacuation HEPA est de 1 500 mm 2 Tous les modèles Herasafe KSP et Maxisafe 2020 disposent d’un piètement avec hauteur réglable manuellement 3 Dimensions et poids de l’emballage pour l’export fournis sur demande 4 La charge totale sur l’ensemble de la surface de travail ne doit pas excéder 50 kg 5 Les prises électriques ont une capacité de charge maximale de 5 A et sont protégées par des fusibles T 5 A. Lorsque toutes les prises sont utilisées simultanément, elles ne doivent pas dépasser la capacité de charge totale maximale de 5 A 6 Testé conforme à la norme EN 12469 7 Filtres propres, ventilateurs fonctionnant au point de consigne nominal, éclairage intérieur activé 13
Postes de Sécurité Microbiologique de classe II Confort exceptionnel et conception ergonomique Unités Thermo Scientific Herasafe KS et Safe 2020 De par leur conception innovante, qui garantit une simplicité d’utilisation et une sécurité optimale, les PSM Herasafe KS et Safe 2020 sont adaptés aux applications critiques nécessitant de protéger l’utilisateur et les échantillons. Confinement Confort Commodité t La conception SmartFlow automatise la t Le niveau sonore réduit optimise t Conception SmartClean Plus de la vitre compensation et l'équilibrage des flux l'environnement de l’utilisateur frontale articulée pour un nettoyage facile t L’alarme de vérification numérique du t Façade inclinée à 10° pour une t Le châssis de vitre motorisé exempt de débit (DAVe) alerte l’utilisateur en cas de ergonomie et un confort exceptionnels cadre garantit la sécurité de l’ouverture à confinement compromis t Espace de travail spacieux avec la hauteur recherchée par simple pression t Les filtres HEPA H14 éliminent les repose-bras confortables d’un bouton contaminants en suspension dans l’air t Les vitres latérales transparentes t Les plans de travail anti-rayures en t L’indicateur sécurité du facteur de augmentent la clarté et la visibilité acier inoxydable 1.4404 / 316L performance affiche l’état de performance se déclinent en modules monoblocs ou t Le système de désinfection par rayons segmentés et se nettoient ou s’autoclavent UV croisés éclaire tout l’espace de travail facilement sans laisser de zones d’ombre t La programmation des rayons UV t Vitre étanche aux aérosols croisés prolonge la durée de vie de SampleGuard pour une protection l’ampoule et économise de l’énergie renforcée des échantillons et une étanchéité facilement réalisée lors de la fumigation Indicateur de performance : Affiche l’état de performance Panneau de commande et d’indicateurs Lecture des flux d’air et compteur horaire : Affiche en temps réel les valeurs de performance, notamment les vitesses de flux laminaire descendant, le nombre d'heures de fonctionnement Indicateur DAVe de circulation d’air : Des alarmes sonores et visuelles indiquent si État de la vitre frontale : Indicateur mode Nuit : la circulation d’air est correcte ou restreinte Une alarme visuelle et sonore Affiche un fonctionnement à indique si la vitre avant se vitesse réduite lorsque la vitre trouve dans une position de avant est baissée travail correcte 14
Affichage intérieur (KS) ou extérieur (Safe 2020) Robinetterie sur la paroi arrière en option Ouverture de travail de 250 mm (KS) ou 200 mm (Safe 2020) Repose-pieds en option Piètement à réglage manuel en option Piètement à réglage électrique en option Efficacité t Les moteurs CC ont une faible consommation d’énergie et une durée d’utilisation supérieure à 11 ans t Le mode Nuit réduit la circulation d’air à 30 % en périodes d'inactivité t Durée du filtre prolongée* t Durée de vie de l’ampoule UV prolongée* La lampe UV programmable prolonge la durée de vie de l’ampoule *Par rapport aux modèles antérieurs. 15
PSM Thermo Sci entific Service projets spéciaux Le groupe Thermo Scientific, dédié aux projets spéciaux, propose des solutions spécifiques parfaitement adaptées à vos applications particulières. La personnalisation est limitée à des modifications sur Les options de personnalisation peuvent concerner : notre offre de produits standard pour les postes suivants : t -BTVSWFJMMBODFEFTQBSUJDVMFT t 1PTUFTEF4ÏDVSJUÏ.JDSPCJPMPHJRVFEFDMBTTFø**ËUSJQMFåMUSF t -FTåOJUJPOTEFQMBOEFUSBWBJM Herasafe KSP et Maxisafe 2020 t -FTNPOJUFVSTËÏDSBOQMBUEBOTMBQBSPJBSSJÒSF t 1PTUFTEF4ÏDVSJUÏ.JDSPCJPMPHJRVFEFDMBTTFø** t -BEBQUBUJPOËEFTFOWJSPOOFNFOUTEF#1' FUCJFO Herasafe KS et Safe 2020 d’autres encore t )PUUFTË'MVY-BNJOBJSF)FSBHVBSE&$0 Pour obtenir d’autres informations sur l’adaptation personnalisée de nos unités en fonction de vos besoins particuliers, contactez votre représentant commercial. 16
Désignation et spécifications PSM Thermo Sci entific Herasafe KS et Safe 2020 Dimension / Largeur intérieure 0,9 m 1,2 m 1,5 m 1,8 m Herasafe KS - Désignation 51022481 51022482 51022483 51022484 Safe 2020 - Désignation 51026637 51026638 51026639 51026640 Dimensions Dimensions extérieures1 L x H x P mm 1000 x 1586 x 799 1300 x 1586 x 799 1600 x 1586 x 799 1900 x 1586 x 799 Dimensions intérieures L x H x P mm 900 x 780 x 630 1200 x 780 x 630 1500 x 780 x 630 1800 x 780 x 630 Dimensions d’expédition2 L x H x P mm 1110 x 1 760 x 925 1410 x 1 760 x 925 1710 x 1 760 x 925 2 010 x 1 760 x 925 Herasafe KS – Hauteur de travail de la vitre frontale mm 250 Safe 2020 – Hauteur de travail de la vitre frontale mm 200 Hauteur d’ouverture maximale de la vitre frontale mm 773 Poids Poids net kg 170 200 230 280 Poids emballé2 kg 190 225 260 315 Capacité de charge maximale du plan de travail monobloc kg 50 50 50 50 Capacité de charge maximale du plan de travail segmenté kg 25 25 25 25 par segment de 30 cm3 Caractéristiques électriques Tension V 230 Fréquence Hz 50/60 Type de protection I / IP 20 Caractéristiques du filtre H14 HEPA EN 1822, 99,995 % MPPS Certifications selon la norme EN 12469 Herasafe KS TÜV TÜV, LNE TÜV TÜV Safe 2020 TÜV TÜV Ergonomie et accessoires Intensité lumineuse lx > 800 > 850 > 1250 > 1 300 Prises électriques4 2 prises sur chaque paroi latérale Au maximum, 4 robinets peuvent être installés via les pré-perçages (2 de chaque côté) Robinets de service Au maximum, 6 robinets peuvent être installés sur la paroi arrière en usine (en option) Herasafe KS - Spécifications Niveau sonore5 dB (A) < 58 < 58 < 60 < 60 Consommation énergétique, point de consigne en fonctionnement6 W 170 210 275 350 Consommation énergétique, en mode à flux réduit W 40 40 70 70 Puissance calorifique normale en mode fonctionnement (non raccordé) BTU/h 580 717 938 1194 Puissance calorifique du flux réduit (lampes éteintes, non raccordé) BTU/h 136 136 239 239 Volume d’air aspiré/évacué m3/h 366 490 613 737 Volume de conduit requis, raccordement indirect m3/h 476 637 797 958 Safe 2020 - Spécifications Niveau sonore5 dB (A) < 56 < 56 < 58 < 58 Consommation énergétique, point de consigne en fonctionnement6 W 160 200 265 340 Consommation énergétique, en mode à flux réduit W 40 40 70 70 Puissance calorifique normale en mode fonctionnement (non raccordé) BTU/h 546 682 904 1161 Puissance calorifique du flux réduit (lampes éteintes, non raccordé) BTU/h 136 136 239 239 Volume d’air aspiré/évacué m3/h 288 386 483 580 Volume de conduit requis, raccordement indirect m3/h 375 501 628 754 1 La hauteur extérieure jusqu’au filtre d’évacuation HEPA est de 1 500 mm 2 Dimensions et poids d’emballage à l’export fournis sur demande 3 La charge totale sur l’ensemble de la surface de travail ne doit pas excéder 50 kg 4 Les prises électriques ont une capacité de charge maximale de 5 A et sont protégées par des fusibles T 5 A. Lorsque toutes les prises sont utilisées simultanément, elles ne doivent pas dépasser la capacité de charge totale maximale de 5 A 5 Testé selon la norme EN 12469 6 Filtres propres, ventilateurs fonctionnant au point de consigne nominal, éclairage intérieur activé 17
Postes de Sécurité Microbiologique de classe II Efficacité, sécurité et rapport qualité-prix optimisés pour des applications de pointe Unités Thermo Scientific MSC-Advantage Les Postes de Sécurité Microbiologique de classe II MSC-Advantage allient sécurité, efficacité énergétique et excellent rapport qualité-prix pour les laboratoires d’aujourd’hui. Confinement Confort Commodité t La conception SmartFlow automatise la t Le faible niveau sonore optimise t Conception SmartClean de la vitre de compensation et l'équilibrage des flux l'environnement de l’utilisateur façade t L’alarme de vérification numérique du t Façade inclinée à 10° pour une t Le panneau de commande intuitif débit (DAVe) alerte l’utilisateur en cas de ergonomie et un confort exceptionnels affiche les données de sécurité et de confinement anormal t Espace de travail spacieux avec performances t Les filtres HEPA H14 éliminent les repose-bras confortables t Le SmartPort organise les tuyaux et contaminants en suspension dans l’air t Intensité lumineuse plus forte pour un câbles t L’indicateur SmartFlow affiche l’état de environnement de travail mieux éclairé t La lampe UV programmable performance prolonge la durée de vie de l’ampoule et économise de l’énergie Panneau de commande intuitif : Affiche des données de sécurité et de performances fiables, avec lecture permanente des vitesses de flux laminaire descendant/entrant Indicateur Nuit : Affiche un fonctionnement à vitesse réduite lorsque la fenêtre avant est baissée Indicateur DAVe de circulation d’air : Lecture des flux d’air Indicateur État de la vitre Des alarmes sonores et et compteur horaire : SmartFlow : frontale : visuelles indiquent si la Affiche clairement les données de Visualise la puissance et la Une alarme visuelle et circulation d’air est correcte performances en temps réel, notamment capacité pour maintenir la sonore indique si la vitre ou réduite les vitesses de flux laminaire descendant protection frontale se trouve dans une et entrant ainsi que la durée de position de travail correcte fonctionnement 18
Panneau de commande intuitif Clips pour tuyaux et câbles pour la paroi arrière en option Accessoire SmartPort Vitre avant inclinable Ouverture utile de 200 mm Tablette suspendue en option Piètement réglable en option Siège Ergolign en option Efficacité t Les moteurs CC ont une faible consommation d’énergie et une durée d’utilisation supérieure à 11 ans t Le mode Nuit réduit la circulation d’air à 30 % en périodes d'inutilisation t Durée du filtre prolongée* t Durée de vie de l’ampoule UV prolongée* La lampe UV programmable prolonge la durée de vie de l’ampoule *Par rapport aux modèles antérieurs. 19
Désignation et spécifications PSM Thermo Sci entific MSC-Advantage Dimension / Largeur intérieure 0,9 m 1,2 m 1,5 m 1,8 m Référence 51028225 51025411 51028226 51025413 Dimensions Dimensions extérieures1 L x H x P mm 1000 x 1522 x 798 1300 x 1522 x 798 1600 x 1522 x 798 1900 x 1522 x 798 Dimensions intérieures L x H x P mm 900 x 780 x 630 1200 x 780 x 630 1500 x 780 x 630 1800 x 780 x 630 Dimensions d’expédition2 L x H x P mm 1110 x 1730 x 925 1410 x 1730 x 925 1710 x 1730 x 925 2 010 x 1730 x 925 Hauteur de travail de la vitre avant mm 200 Hauteur d’ouverture maximale de la vitre avant mm 535 Poids Poids net kg 170 200 230 280 Poids emballé2 kg 190 225 265 315 Capacité de charge maximale du plan de travail segmenté en unités kg 25 25 25 25 de 30 cm3 Caractéristiques électriques Tension V 230 Fréquence Hz 50/60 Type de protection I / IP 20 Caractéristiques du filtre H14 HEPA EN 1822, 99,995 % MPPS Certifications à la norme EN 12469 TÜV, LNE TÜV, LNE TÜV TÜV Ergonomie et accessoires Intensité lumineuse lx > 800 > 850 > 1250 > 1 300 SmartPort 2 Passages de câbles obturés de 76 mm, un sur chaque paroi latérale Prises électriques4 2 prises sur la paroi arrière droite 2 prises sur la paroi arrière gauche et droite Robinets de service Au maximum, 4 robinets peuvent être installés via les pré-perçages (2 de chaque côté) Autres spécifications Niveau sonore5 dB (A) < 55 < 55 < 59 < 59 Consommation énergétique, point de consigne en fonctionnement6 W 150 200 280 340 Consommation énergétique, en mode à flux réduit W 40 40 70 70 Puissance calorifique normale en mode fonctionnement (non BTU/h 512 682 955 1160 raccordé) Puissance calorifique du flux réduit (lampes éteintes, non raccordé) BTU/h 136 136 239 239 Volume d’air aspiré/évacué m3/h 292 389 486 583 Volume de conduit requis, raccordement indirect m3/h 379 505 632 758 1 La hauteur extérieure jusqu’au filtre d’évacuation HEPA est de 1 500 mm 2 Dimensions et poids d’emballage à l’export fournis sur demande 3 La charge totale sur l’ensemble de la surface de travail ne doit pas excéder 50 kg 4 Les prises électriques ont une capacité de charge maximale de 5 A et sont protégées par des fusibles T 5 A. Lorsque toutes les prises sont utilisées simultanément, elles ne doivent pas dépasser la capacité de charge totale maximale de 5 A 5 Testé conforme à la norme EN 12469 6 Filtres propres, ventilateurs fonctionnant au point de consigne nominal, éclairage intérieur activé 20
PSM – options et accessoires Désignation Postes de Sécurité Microbiologique Tous les modèles standards de PSM sont listés ci-après Herasafe KSP 51023606 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Herasafe KSP9, largeur extérieure 1 000 mm, largeur intérieure 900 mm, 230 V, 50 Hz 51023607 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Herasafe KSP12, largeur extérieure 1 300 mm, largeur intérieure 1 200 mm, 230 V, 50 Hz 51023608 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Herasafe KSP15, largeur extérieure 1 600 mm, largeur intérieure 1 500 mm, 230 V, 50 Hz 51023609 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Herasafe KSP18, largeur extérieure 1 900 mm, largeur intérieure 1 800 mm, 230 V, 50 Hz Maxisafe 2020 51026651 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Maxisafe 2020 0.9, largeur extérieure 1 000 mm, largeur intérieure 900 mm, 230 V, 50 Hz 51026652 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Maxisafe 2020 1.2, largeur extérieure 1300 mm, largeur intérieure 1200 mm, 230 V, 50 Hz 51026653 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Maxisafe 2020 1.5, largeur extérieure 1600 mm, largeur intérieure 1500 mm, 230 V, 50 Hz 51026654 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II à triple filtre Maxisafe 2020 1.8, largeur extérieure 1900 mm, largeur intérieure 1800 mm, 230 V, 50 Hz Herasafe KS 51022481 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II Herasafe KS9, largeur extérieure 1 000 mm, largeur intérieure 900 mm, 230 V, 50 Hz 51022482 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II Herasafe KS12, largeur extérieure 1 300 mm, largeur intérieure 1 200 mm, 230 V, 50 Hz 51022483 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II Herasafe KS15, largeur extérieure 1 600 mm, largeur intérieure 1 500 mm, 230 V, 50 Hz 51022484 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II Herasafe KS18, largeur extérieure 1 900 mm, largeur intérieure 1 800 mm, 230 V, 50 Hz Safe 2020 51026637 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II Safe 2020 0.9, largeur extérieure 1 000 mm, largeur intérieure 900 mm, 230 V, 50 Hz 51026638 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II Safe 2020 1.2, largeur extérieure 1300 mm, largeur intérieure 1200 mm, 230 V, 50 Hz 51026639 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II Safe 2020 1.5, largeur extérieure 1600 mm, largeur intérieure 1500 mm, 230 V, 50 Hz 51026640 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II Safe 2020 1.8, largeur extérieure 1900 mm, largeur intérieure 1800 mm, 230 V, 50 Hz MSC-Advantage 51028225 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II MSC-Advantage 0.9, largeur extérieure 1 000 mm, largeur intérieure 900 mm, 230 V, 50 Hz 51025411 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II MSC-Advantage 1.2, largeur extérieure 1300 mm, largeur intérieure 1200 mm, 230 V, 50 Hz 51028226 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II MSC-Advantage 1.5, largeur extérieure 1600 mm, largeur intérieure 1500 mm, 230 V, 50 Hz 51025413 Poste de Sécurité Microbiologique de classe II MSC-Advantage 1.8, largeur extérieure 1900 mm, largeur intérieure 1800 mm, 230 V, 50 Hz Options de prises électriques Différentes configurations en fonction des pays sont disponibles, et assurent que les cordons d’alimentation et prises électriques internes adéquats sont expédiés avec le poste. La version standard est équipée de prises Schuko. Herasafe KSP / Herasafe KS / Installation Installation Maxisafe 2020 Safe 2020 MSC-Advantage en usine sur site 51900300 Suisse t t t t 51900303 Royaume-Uni t t t t 51900306 Italie t t t t 51900448 France t t t t 51900449 Australie t t t t 51900481 Danemark t t t t Bulgarie, République tchèque, 51900771 t t t t Slovaquie, Pologne 51900900 Chine t t t t 21
options et accessoires Options de piètements Nous vous conseillons de commander un piètement afin que le PSM soit installé de manière solide et stable. La stabilité et la fonctionnalité de tous nos piètements ont été testées avec nos équipements. Vous avez le choix entre une hauteur de travail fixe, une hauteur de travail à réglage manuel et une hauteur de travail à réglage électrique. Tenez compte de la hauteur totale de la pièce afin de choisir la hauteur de travail la mieux adaptée. Des repose-pieds et roulettes sont proposés en option pour davantage de commodité. Herasafe KSP / Herasafe KS / Installation Installation Maxisafe 2020 Safe 2020 MSC-Advantage en usine sur site Piètement (Hauteur de 680 mm) 50116441 Piètement 0,9 m. Hauteur de travail de 750 mm t t t 50109309 Piètement 1,2 m. Hauteur de travail de 750 mm t t t 50116442 Piètement 1,5 m. Hauteur de travail de 750 mm t t t 50109311 Piètement 1,8 m. Hauteur de travail de 750 mm t t t Piètement réglable (Hauteur variable de 680 à 880 mm) Piètement réglable 0,9 m. Hauteur de travail variable de 750 à 50116443 950 mm par incréments réglables de 50 mm Livré avec le poste t t t Piètement réglable 1,2 m. Hauteur de travail variable de 750 à 50109312 950 mm par incréments réglables de 50 mm Livré avec le poste t t t Piètement réglable 1,5 m. Hauteur de travail variable de 750 à 50116444 950 mm par incréments réglables de 50 mm Livré avec le poste t t t Piètement réglable 1,8 m. Hauteur de travail variable de 750 à 50109313 950 mm par incréments réglables de 50 mm Livré avec le poste t t t Piètement avec réglage électronique et télécommande programmable (Hauteur variable de 680 à 880 mm) Piètement avec réglage électrique pour poste 0,9. de 750 à 50117449 950 mm plus trois hauteurs mémorisées t t t Piètement avec réglage électrique pour poste 1,2. de 750 à 50109314 950 mm plus trois hauteurs mémorisées t t t Piètement avec réglage électrique pour poste 1,5. de 750 à 50117450 950 mm plus trois hauteurs mémorisées t t t Piètement avec réglage électrique pour poste 1,8. de 750 à 50109325 950 mm plus trois hauteurs mémorisées t t t Barre repose-pieds, pour piètement non électronique 50051982 Barre repose-pieds KFR 09 pour piètements non électriques 0,9 m t t t 50051983 Barre repose-pieds KFR 12 pour piètements non électriques 1,2 m t t t 50051984 Barre repose-pieds KFR 15 pour piètements non électriques 1,5 m t t t 50051985 Barre repose-pieds KFR 18 pour piètements non électriques 1,8 m t t t Roulettes pour piètements fixes uniquement 50109977 Roulettes. Hauteur de travail de 850 mm t t t Piètement à réglage manuel Piètement à réglage électrique Barre repose-pieds Roulettes 22
options et accessoires Options de plans de travail Vous avez la possibilité de personnaliser entièrement votre nouveau PSM afin qu’il convienne à tout type de tâche. Le poste standard dispose d’un plan de travail segmenté en acier inoxydable, conçu pour un retrait, un autocalvage et un nettoyage faciles. Pour personnaliser votre espace de travail, commandez la référence correspondant au retrait du plateau de travail standard et configurez votre poste comme vous le souhaitez, notamment avec l’option plan de travail en acier inoxydable 316 pour le modèle MSC-Advantage. Herasafe KSP / Herasafe KS / Installation Installation Maxisafe 2020 Safe 2020 MSC-Advantage en usine sur site Retrait du plan de travail segmenté (doit être demandé avant le changement du plan de travail) 51900651 Sans plan de travail segmenté 300 mm acier inoxydable 316 pour PSM 0,9 m t t t 51900652 Sans plan de travail segmenté 300 mm acier inoxydable 316 pour PSM 1,2 m t t t 51900653 Sans plan de travail segmenté 300 mm acier inoxydable 316 pour PSM 1,5 m t t t 51900654 Sans plan de travail segmenté 300 mm acier inoxydable 316 pour PSM 1,8 m t t t Retrait du plan de travail segmenté (doit être demandé avant le changement du plan de travail) 51901025 Sans plan de travail segmenté 300 mm acier inoxydable 304 pour PSM 0,9 m t t 51900915 Sans plan de travail segmenté 300 mm acier inoxydable 304 pour PSM 1,2 m t t 51901027 Sans plan de travail segmenté 300 mm acier inoxydable 304 pour PSM 1,5 m t t 51900916 Sans plan de travail segmenté 300 mm acier inoxydable 304 pour PSM 1,8 m t t Options de plans de travail 50073666 Plan de travail KAM15 largeur de section 150 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t 50072685 Plan de travail KAM30 largeur de section 300 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t 50073667 Plan de travail KAM60 largeur de section 600 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t 50076398 Plan de travail KAM90 largeur de section 900 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t 50082970 Plan de travail KAM120 largeur de section 1 200 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t 50122210 Plan de travail KAM150 largeur de section 1 500 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t 50085281 Plan de travail KAM180 largeur de section 1 800 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t 50073668 Plan de travail abaissé KAML60 largeur de section 600 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t 50073669 Plan de travail abaissé KAML90 largeur de section 900 mm. (Acier inoxydable 316) t t t t t Plan de travail abaissé KAML120 largeur de section 1 200 mm. (Acier 50073670 inoxydable 316) t t t t t Plan de travail abaissé KAML150 largeur de section 1 500 mm. (Acier 50073671 inoxydable 316) t t t t t Plan de travail abaissé KAML180 largeur de section 1 800 mm. (Acier 50078750 inoxydable 316) t t t t t Plan de travail avec réduction des vibrations KAMW30 largeur de section 300 mm. 50073757 (Acier inoxydable 316) Pour équipement de pesée et équipement de microscopie t t t t Plaque de granit avec réduction des vibrations WP3 largeur de section 300 mm. Pour 50084339 équipement de pesée et équipement de microscopie t t t Plan de travail avec réduction des vibrations KAMW60 largeur de section 600 mm. 50076162 (Acier inoxydable 316) Pour équipement de pesée et équipement de microscopie t t t t Plaque de granit avec réduction des vibrations WP6 largeur de section 600 mm. Pour 50084350 équipement de pesée et équipement de microscopie t t t Module mini-évier (3 litres) avec couvercle KAMS 30. Nécessite un robinet de 50078875 vidange (51900641) pour être installé t t t t 51900641 Robinet de vidange (installé sous le plan de travail) t t t 50073663 Repose-bras supplémentaires KAS 30, jeu de 2 repose-bras (Acier inoxydable 316) t t t t 500788575 Configurations de plan de travail 50076162 Option plaque de granit Module mini-évier en option en acier inoxydable 316 en option 600 mm avec réduction des vibrations 23
options et accessoires Options de filtres supplémentaires Des filtres HEPA d’évacuation supplémentaires (AEF) peuvent être installés sur le haut du PSM pour assurer une filtration d’évacuation cumulée de 99,9999975 %. À noter que les filtres AEF ne sont pas exigés pour les PSM en recirculation, même au Royaume Uni où la norme BS5726 a été remplacée par la norme EN 12469 depuis 2000. Des filtres d’évacuation à charbon supplémentaires peuvent être installés sur le haut du PSM ou à la place des filtres sous le plan de travail, mais ne doivent être utilisés que pour les traces de solvants employés comme adjuvant dans les études microbiologiques. Herasafe KSP / Herasafe KS / Installation Installation Maxisafe 2020 Safe 2020 MSC-Advantage en usine sur site Options de filtre HEPA supplémentaire pour tous les modèles 51900657 Filtre HEPA d’évacuation supplémentaire monté en usine t t t Filtre HEPA d’évacuation supplémentaire pour mise à jour des postes de 0,9 m. 50078857 Raccords compris t t Filtre HEPA d’évacuation supplémentaire pour mise à jour des postes de 1,2 m et 50073772 1,5 m. Raccords compris t t Filtre HEPA d’évacuation supplémentaire pour mise à jour des postes de 1,8 m. 50078856 Raccords compris t t Filtre HEPA d’évacuation supplémentaire pour mise à jour des postes de 0,9 m ; 50109987 1,2 m ; 1,5 m. Raccords compris t t Filtre HEPA d’évacuation supplémentaire pour mise à jour des postes de 1,8 m. 50109988 Raccords compris t t Options de filtre Charbon actif supplémentaire pour tous les modèles 51900658 Filtre charbon d’évacuation supplémentaire monté en usine t t t Filtre Charbon actif supplémentaire pour mise à jour des postes de 0,9 m. 50078783 Raccords compris t t Filtre Charbon actif supplémentaire pour mise à jour des postes de 1,2 m et 1,5 m. 50073773 Raccords compris t t Filtre Charbon actif supplémentaire pour mise à jour des postes de 1,8 m. 50078784 Raccords compris t t Filtre Charbon actif supplémentaire pour mise à jour des postes de 0,9 m ; 1,2 m ; 50109989 1,5 m. Raccords compris t t Filtre Charbon actif supplémentaire pour mise à jour des postes de 1,8 m. 50110305 Raccords compris t t 51900781 Jeu de préfiltres Charbon actif pour KSP 9 et Maxisafe 2020 de 0,9 m t t 51900782 Jeu de préfiltres Charbon actif pour KSP 12 et Maxisafe 2020 de 1,2 m t t 51900783 Jeu de préfiltres Charbon actif pour KSP 15 et Maxisafe 2020 de 1,5 m t t 51900784 Jeu de préfiltres Charbon actif pour KSP 18 et Maxisafe 2020 de 1,8 m t t Filtres grossiers 50076846 Jeu de filtres grossier, G1 selon norme EN 779 (5 pièces) pour postes 0,9 m et 1,2 m t t t 50076921 Jeu de filtres grossier, G1 selon norme EN 779 (5 pièces) pour postes 1,5 m et 1,8 m t t t Filtre HEPA d’évacuation Filtre Charbon actif supplémentaire pour postes à triple filtre 24
Vous pouvez aussi lire