VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes

La page est créée Franck Nguyen
 
CONTINUER À LIRE
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
VALAIS
DRINK PURE
FESTIVAL

21—22—23 JUILLET 2017
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
Sponsors principaux
Hauptsponsoren

Co-sponsors
Co-Sponsoren

 ingeosa

Valais Drink Pure Festival de cor des Alpes
Nendaz 21-23 juillet 2017 - 16e édition

+41 27 289 55 89 - contact@nendazcordesalpes.ch
www.nendazcordesalpes.ch
www.facebook.com/nendazcordesalpes
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
Un tour du monde… en trois jours !
      La 16e édition du Valais Drink Pure Festival de cor des Alpes
      de Nendaz vous fera faire le tour du monde… en trois jours.
      Comme d’habitude, de nombreux joueurs de cors des Alpes
      de toute la Suisse nous feront l’honneur de leur présence,
      ainsi que nos amis de France voisine qui nous seront fidèles
      comme toujours. Cette année, des joueurs japonais et améri-
      cains seront également présents et donneront une consonance
      particulièrement internationale au festival 2017. Tout au long
      du week-end, un programme d’animations diversifié vous
      fera vivre une véritable fête du folklore suisse. Cette année
      la région de Fribourg sera particulièrement à l’honneur, avec
                         des yodleurs, des sonneurs de cloche et
                         un groupe de schwyzerörgeli invités. Ven-
Mot du président         dredi soir un concert de Carol Rich et ses
Wort des                 musiciens lancera les festivités. La fribour-
Präsidenten              geoise d’origine saura charmer le public
                         avec ses chansons de type « Schlager ».
                         Comme d’habitude le festival vivra son apo-
                         théose le dimanche à 2200 m sur le site en-
                         chanteur du lac de Tracouet, avec la finale
                         du concours et les morceaux d’ensemble.
                         Cordiale bienvenue et belle fête.

    bien
                         Herzlich Willkommen und schönes Fest.
                         Cordiale benvenuto e bella festa.
                         Warm welcome and happy festival.
                           Beat Eggel, président du comité d’organisation

venue  Rund um die Welt in drei Tagen…
       Die 16. Ausgabe des Valais Drink Pure Alphornfestival
       Nendaz nimmt Sie mit auf eine spannende Reise rund um
       die Welt… in nur drei Tagen. Mit dabei sind wie üblich zahl-
       reiche Alphornbläserinnen und Alphornbläser aus der gan-
       zen Schweiz und dem benachbarten Frankreich. Ganz be-
       sonders freuen wir uns aber auf die Gäste aus dem fernen
       Japan und den USA, die dem Festival 2017 einen besonde-
       ren internationalen Touch geben werden.
       Dieses Wochenende erwartet Sie ein unvergessliches Volks-
       fest mit einem sehr vielfältigen Programm an Darbietungen
       und Auftritten. Ehrengast ist der Kanton Freiburg und wir
       sind gespannt, was uns die geladenen Jodler, Scheller und
       Trychler und Schwyzerörgelispieler bieten werden. Am Frei-
       tagabend startet das Festival mit einem Konzert der Frei-
       burger Schlagersängerin Carol Rich und ihrer Band, die das
       Publikum bestimmt von den Bänken reissen werden.
       Der Abschluss und gleichzeitige Höhepunkt des Festivals
       findet wie üblich mit dem Finale und dem Ensemble-Stück
       auf 2200 m beim Lac de Tracouet statt.
       Cordiale bienvenue et belle fête.
       Herzlich Willkommen und ein schönes Fest.
       Cordiale benvenuto e bella festa.
       Warm welcome and happy festival.
                                                    Beat Eggel, OK-präsident
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
1997 Siviez
Tél. 027 288 13 03
Fax 027 288 23 44

          HÔTEL MONT-FORT
          Route de la Télécabine 8
          1997 Haute-Nendaz

          Tél. +41 27 288 26 16 - Fax +41 27 288 54 30
          info@hotelmontfort.ch - www.hotelmontfort.ch

          SION / HAUTE-NENDAZ

              Route de Riddes 101 - 1950 Sion
 80 123
              Tél. 027 203 81 41 - Fax 027 203 48 88
              www.deneriaz.com - info@deneriaz.com

              Succursales :
              Conthey - Hérémence - Nendaz - Sierre
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
Nendaz station                                              gratuits
Plaine
des Ecluses

      Vendredi 21 juillet 2017 (entrée libre)
      17 h 30     Restauration sur place
      18 h 30     Groupe de cor des Alpes de Nendaz
                  et Tamagawa Alphorn group du Japon
      19 h 15     Concert du quatuor
                  de cor des Alpes de Nendaz
      20 h 00     Concert de la fanfare
                  Echo du Mont
      21 h 00     Carol Rich & ses musiciens
      23 h 00     Bal avec Jean-Paul & Jean-Paul

      Samedi 22 juillet 2017 (entrée libre)
      10 h 00     Concours officiel de cor des Alpes
                  devant un jury à l’aveugle
      10 h 30-    Animations avec groupes folkloriques,
      19 h 00     yodleurs, sonneurs de cloches *

    pro
    p
      17 h 30     Messe animée par la Diana à l’église
                  de Haute-Nendaz
      18 h 45     Grand cortège avec chars et animaux *
      21 h 00     Soirée schwyzerörgeli

gramme
                  Trio St. Jakob
                  Chälly-Buebe
      23 h 00     Bal avec DJ Piko

Lac de Tracouet
2200 m
CHF 16.–

      Dimanche 23 juillet 2017
      8 h 30-     Journées des traditions à Tracouet
      17 h 00     Animations musicales, lutte suisse,
                  marché artisanal,
                  atelier de fabrication de cor des Alpes *
      10 h 30     Morceaux d’ensemble
                  Partie officielle, allocution de M. Cyrill Renz
      11 h 30     Grande finale du concours de cor des Alpes
      14 h 00     Production du vainqueur de la catégorie jeune
      14 h 30     Morceaux d’ensemble
                  Discours de M. Beat Eggel,
                  président du comité d’organisation,
                  résultats et remise des prix

                  * détails pages suivantes
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
Tél. 027 288 26 32 - Fax 027 288 42 93
                               1996 Beuson / Nendaz - gfsa@bluewin.ch
                               www.glasseyfournier.ch

                               Serge Glassey - 079 433 17 06
                               Eric Charbonnet - 079 285 06 53

COUVERTURE - FERBLANTERIE - SANITAIRE - VENTILATION - CHAUFFAGE
   Siège social Nendaz - CP 4028 - 1950 Sion 4 - Ch. Saint-Hubert 20
                Tél. 027 327 30 20 - Fax 027 327 30 25

                                         TRANSPORTS
                                         Alex 079 409 08 15
                                         TERRASSEMENTS
                                         Bernard 079 628 04 48

                                         DÉBLAIEMENT DE NEIGE
                                         Bernard 079 628 04 48

                                         1996 Basse-Nendaz
                                         Tél. + fax 027 288 63 06
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
Nendaz station                                             gratis
Plaine
des Ecluses

      Freitag 21. Juli 2017 (Gratiseintritt)
      17:30 Uhr Gastronomie vor Ort
      18:30 Uhr Alphorngruppe von Nendaz
      19:15 Uhr Konzert des Alphornquartetts von Nendaz
                und Tamagawa Alphorn group aus Japan
      20:00 Uhr Konzert der Blaskapelle Echo du Mont
      21:00 Uhr Carol Rich & Band
      23:00 Uhr Tanzabend mit Jean-Paul & Jean-Paul

      Samstag 22. Juli 2017 (Gratiseintritt)
      10:00 Uhr Beginn des Alphornwettbewerbes
      10:30-    Auftritte von Trachtengruppen,
      19:00 Uhr Jodlern, Trychlern *
      17:30 Uhr Gottesdienst mit dem Jägerchor
                von Haute-Nendaz

    pro
    p
      18:45 Uhr Umzug mit Trachtengruppen und Wagen *
      21:00 Uhr Schwyzerögerli Abend
                Trio St. Jakob
                Chälly-Buebe

gramm
      23:00 Uhr Tanzabend mit DJ Piko

Bergsee
von Tracouet
2200 m
CHF 16.–

      Sonntag 23. Juli 2017
      8:30 -    Tag der Traditionen auf Tracouet
      17:00 Uhr Auftritte der Alphornbläser,
                musikalische Unterhaltung,
                Schwinger, traditioneller Markt,
                Alphorn Fabrikationsatelier *
      10:30 Uhr Gesamtspiel der Alphornspieler
                Ansprache von Herr Cyrill Renz
      11:30 Uhr Grosses Finale des Alphornwettbewerbes
      14:00 Uhr Vortrag der Gewinner
                der Kategorie Junge Solisten
      14:30 Uhr Gesamtspiel der Alphornspieler
                Offizieller Teil, Ansprache des OK-Präsidenten,
                Herr Beat Eggel, Rangverkündigung,
                Preisverleihung

                  * Details auf den nachfolgenden Seiten
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
www.gabysports.ch

                                          BDIFUFSFTUJNFSWFOESF
sINFO ALPIMMOCH                          WWWALPIMMOCH
         0HILIPPE&OURNIERs%UGËNE&OURNIERs*USTIN&OURNIER

          1997 Sornard / Nendaz - Tél. 027 288 23 51
          Natel 079 358 34 35 - Fax 027 288 52 38 - francis.deleze@bluewin.ch

                                                         BOUCHERIE
                                                         MARIÉTHOZ
                                                            SA
                                                          Route des Ecluses 4
                                                          1997 Haute-Nendaz
                                                           Tél. 027 288 26 83
                                                     boucherie.mariethoz@gmail.com

                                                RESTAURANT - ŒNOTHÈQUE
                                           Imm. Beau-Séjour - 1997 Haute-Nendaz
                                           Tél. 027 288 12 68 - Fax 027 288 12 55
                                                       www.deisavi.ch
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
Partenaires restaurateurs
Gatronomie-Partner

       H A U T E - N E N D A Z

          Verre d’Ici                                   NYX
             Tartare,                                   Burger
     cochon de lait,                                    montagnard, frites,
assiette valaisanne,                                    saucisse de veau
produits du terroir,                      scène
  frites et grillades

                                                        7A
                                                        2 sortes de pâtes
                     Grenier                            fraîches, 3 sauces
          Raclette,                                     à choix, meringues
     apéro maison                                       crème double
                                                        et framboises

                                          entrée

      Tchin-Tchin
Saucisses, calamars,                                    Cantina
   filets de perches,                                    Curry rouge,
  ragoût et polenta              Mont-Rouge             macaronis
                                 Rutcheu fromage,       d’alpage,
                                 Rutcheu aux            émincé de cerf

   par
   parte
   p
                                 pommes, salade         et spätzli
                                 nendette, buffet
                                 de desserts et cafés

naires
Partenaires médias
Mediem-Partner
VALAIS DRINK PURE FESTIVAL - 222221111-2222222-22333 JJJJUUUUIIILLLLET 2017 - Nendaz Cor des Alpes
Décision première: une cuisine et une salle de bains de Sanitas Troesch.

www.sanitastroesch.ch

    Visitez                                            Grand-Champsec 12 | 1950 Sion
    notre nouvelle exposition                          Tél. +41 27 203 46 55 | Fax +41 27 203 39 55
    d'appareils sanitaires,                            sanibat@bringhen.ch | www.sanibat.ch
    carrelage et parquet

                                                           Bureau de vente de Nendaz
                                                           Immeuble Zampi - 1997 Haute-Nendaz
                                                           Jean-Baptiste Délèze
                                                           079 293 00 49
                                                           jeanbaptiste.deleze@axa.ch
                                                           Christophe Mounir
   AXA Winterthur                                          079 232 56 78
   Agence générale David Mounir                            christophe.mounir@axa.ch

                                                 Entreprise de bâtiment,
                                                 génie civil et transports
                                                 C.P. 73, 1963 Vétroz
                                                 Dépôt et bureau :
                                                 Rue du Pied de la Roua 3 - 1957 Ardon
                                                 Tél. 027 346 18 31 - Fax 027 346 15 78
                                                 www.moren-construction.ch

  Agence de location de chalets
  et appartements, séjours dès 3 nuits
                                                                        JLP Architecture
  possible, offres jusqu'à -33%                            jlparchitecture@netplus.ch       Route du Sanetsch 26
                                                           jlparchitecture@me.com           1965 Chandolin/Savièse
  Rte des Ecluses 24 - CH-1997 Nendaz-Station              Natel +41 79 821 67 35
  Tél. +41 27 289 53 30
  www.interhome.ch - nendaz@interhome.ch

                                                                               Restaurant

                                                          Chalet des Alpes
                                                             Isérables - Prarion 1820m
                                                                          Au cœur des mélèzes de Balavaux

      ROUTE DE LA TÉLÉCABINE 6 - 027 288 26 60
      FROMAGERIE              ŒNOTHÈQUE                                                                  Chambres d’hôtes
      PRODUIT S          DU     T E R R OIR                                                            (18 à 25 personnes)
                                                          Restaurant                                   Salle de conférence
             CH-1997 HAUTE-NENDAZ                         +41 (0)27 306 77 72                            Pour réservations
       NICOLAS PELLAUD - 079 519 60 13                    resto@chalet-des-alpes.ch               info@chalet-des-alpes.ch
       LAITERIENENDAZ@HOTMAIL.COM                         www.chalet-des-alpes.ch                  www.chalet-des-alpes.ch
Participants
au marché artisanal
Teilnehmer an der
traditionneller Markt

      Entreprise                Nom, Prénom        Samedi Dimanche
      100% Valaisan               Follonier Magali      X    X
      confitures, gelées et sirop
      AC Crea Design              Beglinger Corina           X
      Apis                        Trachsel Patrick      X
      Articles en bois            Morestin René              X
      & sandalettes
      Artisanat & création        Grange José           X    X
      Artisanat sud américain     Guaña Cesar           X    X
      Atelier la Cambuse          Salamin Bernard       X
      Tournage sur bois
      & bois découpé
      Bèkô de la Gruyère          Waser David           X    X
      Bijoux Diane                Herman Diane          X    X
      Dentelle en frivolité       Calame Josiane        X    X
      Fabrication                 Morisod François      X    X
      de cor des Alpes
      Images hors frontières      Mathier Jean-Claude        X
      La Boutique Suisse          Vouillamoz Martine         X
      La Cigale dorée             Lamouille Thierry     X
      L’entreprise de mes mains ! Messere Anita         X
      Tableaux au fusain & bijoux
      Les Biscuits de Séverine    Cossettini Severine        X
      Les Savons d’Estelle        Moroni Estelle             X
      Les terroirs authentiques Lemoine David           X    X
      Minérales                   Kohler Beat                X
      & pierres précieuses
      Ô Bois - Jouets & artisanat Mourgeon Catherine    X    X
      Orfèvrerie                  Barman Céline              X
      Papiers découpés            Schmidt Catherine     X    X
      Pepe-biscuitier             Monnet Michel              X
      Raccards valaisans          Crettenand            X
      & maquettes                  Jean-Bernard
      Tuck Box                    Coleman Pénélope      X
      bonbons & boîtes anglaises

arti
      Woodpecker                  G. Schild                  X
      Sculptures sur bois         + F. Schweizer

sanal
Plâtre - Peinture - Papier peint

ROUTE DE L’INDUSTRIE 24
1963 VÉTROZ
TÉL. 027 346 13 45
FAX 027 346 60 43
                                                                          COUDRAY
                                                                             Jacques-Roland
coudrayjr@bluewin.ch                                                                Maître-Peintre

                          MARIÉTHOZ & FILS S.A.
            Transport Antoine 079 206 43 66 - Terrassement Christian 079 219 10 90
                          Case postale 228 • CH-1997 Haute-Nendaz

                                                                COMPTABILITÉ
                                                                FISCALITÉ
                                                                ADMINISTRATION

             1997 Haute-Nendaz
             T 027 288 12 88 F 027 288 52 44 - fdm.fidu@bluewin.ch

                  Colonie
                  Les Gentianes
 S.à.r.l.

                  Didier Ramet
                  1997 Haute-Nendaz                  ACHAT / VENTE • ANKAUF / VERKAUF • BUY / SELL

                  Fax    +41 (0)27 288 23 64                           Jean Follonier
                  Mobile +41 (0)79 613 73 34       Agence immobilière - Imm. Lake Placid - 1997 Haute-Nendaz
                                                 Tél. 027 288 77 70 - Fax 027 288 77 71 - Mobile 079 312 84 43
                  info@lesgentianes.ch                     www.alprealestate.ch - info@alprealestate.ch
                  www.lesgentianes.ch

                                                  CH - 1997 Haute-Nendaz I T +41 (0)79 666 26 56
                                                 www.attitudes-nendaz.ch I info@attitudes-nendaz.ch
an
   anima
tions
Animations
samedi 22 juillet
Darbietungen
Samstag 22. Juli

      10:30   Marie-Lucie et ses filles          Nendaz
      11:00   Trio St-Jakob                     Nidwald
      11:30   Marie-Lucie et ses filles          Nendaz
      12:00   Trio St-Jakob                     Nidwald
      12:30   Jodlerklub Alperösli              Fribourg
      13:00   Marie-Lucie et ses filles          Nendaz
      13:20   Les Bedjuis                       Isérables
      13:40   L’Alouette                        Hérémence
      14:00   Les Compagnons Sonneurs           Fribourg
      14:20   Jodlerklub Alperösli              Fribourg
      14:40   Lè Mayintson dè la Nobla Contra   Crans-Montana
      15:00   Gruppo Storico e Sbandieratori    Italie
              Città di Castiglion Fiorentino
      15:20   Les Bletzettes                    Grimisuat
      15:30   Les Bedjuis                       Isérables
      16:00   Jodlerklub Alperösli              Fribourg
      16:20   L’Alouette                        Hérémence
      16:40   Trio St-Jakob                     Nidwald
      17:00   Gruppo Storico e Sbandieratori    Italie
              Città di Castiglion Fiorentino
      17:20   Les Bletzettes                    Grimisuat
      17:40   Lè Mayintson dè la Nobla Contra   Crans-Montana
      18:10   Les Compagnons Sonneurs           Fribourg
Dons d’honneur
 Ehrengaben

            Cor d’or, CHF 200.–
            Anonyme

            Cor de bronze, CHF 100.–
            Bureau d’architecte Frédéric Bourban
            Coop
            Entreprise de ramonage Xavier D’Amico
            Trisconi Meubles, Vionnaz

      Agence Immobilière patentée
Dominique et Jean-Pierre Fournier                            1997 Haute-Nendaz
            1997 Haute-Nendaz
            Tél. 027 288 23 19                    Tél. 027 288 15 55 - Fax 027 288 40 64
info@inter-agence.ch - www.inter-agence.ch   Natel 079 417 03 35 - fourniergilbert@bluewin.ch

                                             Ch. des Gardes-de-Nuit 14
                                             1950 Sion
                                             info@bois4u.ch
                                             www.bois4u.ch
                                             027 288 55 55
             Nendaz

                                                                         Agence immobilière
                                                                         Haute-Nendaz
                                                          VENTE          Veysonnaz
                                                                         Tél. 027 289 55 60
                                                     LOCATION
                                                                         www.tour-st-martin.ch
                                                      GÉRANCE
Cortège
samedi 22 juillet
Umzug
Samstag 22 Juli

      18:45
      1       La Remointse Tortin               Nendaz
      2       Les Bienfaits de la Printse       Nendaz
              Marie-Lucie et ses filles
      3       Ecole de ski Arc-en-ciel          Nendaz
      4       Lè Mayintson dè la Nobla Contra   Crans-Montana
      5       Bernard Léger                     Fully
              et son élevage de St-Bernard
      6       Les Bletzettes                    Grimisuat
      7       Association pour la sauvegarde    Nendaz
              du patrimoine Nendard
      8       Gruppo Storico e Sbandieratori    Italie
              Città di Castiglion Fiorentino
      9       Nendaz Veysonnaz                  Nendaz
              Remontées Mécaniques SA
      10      L’Alouette                        Hérémence
      11      Ecole Suisse de Ski               Nendaz
      12      L’amicale des vieux tracteurs     Nendaz
      13      La Diana                          Nendaz
      14      Les chevaux de René               Nendaz
      15      Jodlerklub Alperösli              Fribourg
      16      Les Bedjuis                       Isérables

      le
      17      Frédéric et ses chèvres           Nendaz
      18      Les Compagnons Sonneurs           Fribourg

cortège
Nous faisons
                                              la fête                         Kbm Engineers SA                             T +41 27 329 08 80
                                                     pour vous !              Rue de Lausanne 39 /CP 823                   F +41 27 323 31 37
                                                                              CH-1951 Sion                                 E info@kbm-sa.ch
martinetti frères sa I 1920 martigny I tél. 027 722 21 44 I martinettisa.ch

                       GARAGE FIPA
                   Minguez - Glassey
                                                                              C Intermarques.ch
                                                                                     ar r osserie
                                                                                                    Aproz • Nendaz

  Rue de la Source 70 - 1994 Aproz - Tél. 027 346 60 16
                  fipa.ad@bluewin.ch
                                                                                        Jean-Michel
                                                                                         078 611 88 49
                                                                                                                                           PRAZ

                                                                                         Route de la source 68       fixe : 027 346 49 26
         Diagnostics, services, réparations et vente                                     1994 Aproz                  mail : intermarques.praz@bluewin.ch

             VÉHICULES TOUTES MARQUES                                                      w w w. i n t e r m a r q u e s . c h

        

                                                        
                                                        

             1993 Veysonnaz - 079 652 45 42
             www.leschottes.ch                                                     079 299 64 90 www.renovacolor.ch

                    MAÇONNERIE
                    Eddy Fournier SA
                    Route du Courtenâ 11
                    1996 Basse-Nendaz
                    eddyfournier@hotmail.ch
                    T 078 603 37 91 - F 027 288 10 02

                    A votre disposition pour tous travaux
                    de maçonnerie,pierres naturelles,
                    plaques Alba, etc.

Route de la Télécabine 83 & 85
1997 Haute-Nendaz                                                                  Sébastien Délèze - Entreprise de transports
                                                                                   Batterie de Beuson 501, 1996 Beuson-Nendaz
Tél. +41 27 208 55 50                                                              Tél. 079 374 55 91 - Fax 027 288 31 82
commercial@alpvisionresidences.ch                                                  E-mail : sdeleze@bluewin.ch
Animations
dimanche 23 juillet
Darbietungen
Sonntag 23. Juli

      Tracouet
      Sommet de la télécabine
      08:30   Animation Cor des Alpes          Nendaz
      09:00   Trio St-Jakob                    Nidwald
      09:15   Jodlerklub Alperösli             Fribourg
      09:30   Les Compagnons Sonneurs          Fribourg

      Podium lac
      09:40   Trio St-Jakob                    Nidwald
      10:15   Les Compagnons Sonneurs          Fribourg
      11:15   Gruppo Storico e Sbandieratori   Italie
              Città di Castiglion Fiorentino
      12:20   Trio St-Jakob                    Nidwald
      12:40   Jodlerklub Alperösli             Fribourg
      13:00   Gruppo Storico e Sbandieratori   Italie
              Città di Castiglion Fiorentino
      13:20   Trio St-Jakob                    Nidwald
      13:45   Les Compagnons Sonneurs          Fribourg
      14:10   Jodlerklub Alperösli             Fribourg
      15:30   Les Compagnons Sonneurs          Fribourg
      15:45   Trio St-Jakob                     Nidwald

   an
   anima
tions
FOURNIER JEAN-PAUL
                                                                      Terrassements - Transports
                                                                             Rue du Village 29
                                                                           1996 CONDÉMINES
                                    Tél. 027 306 15 04 - Natel 079 204 36 81

                            UN REPAS AGRÉABLE
                            AU PIED DE VALÈRE
                            ET TOURBILLON.

                            A. BORNET ET CH. PICARD
                            TÉL. 027 323 32 30
                            FAX 027 323 32 03
                            RUE DES CHÂTEAUX - SION
                            WWW.ENCLOSDEVALERE.CH

                                                                            Rigips SA
                                                                            Usine La Plâtrière
                                                                            Rte de Mangold 2 • CH-3977 Granges VS
                                                                            Tel. +41 27 459 27 70 • Fax +41 27 459 27 75
                                                                            www.rigips.ch

                                      FREDDY
                                      MARTIGNONI                            Jean-Laurent Girolamo
                Cheminée - Poêles - Pierre ollaire                          Route des Écluses 9
                Pellets - Tubage - Carrelage                                1997 Haute - Nendaz
                                      1997 Haute-Nendaz                     Tél. 027 288 27 23
                                      079 446 31 35                         www.garagedenendaz.stopgo.ch
                                      www.cheminees-martignoni.ch
                                      f.martignoni@bluewin.ch

                                                                                              Votre voiture. Nos compétences.

Jean-Pierre Guillermin
                  079 565 02 32
                www.nendazphotos.ch
                1997 HAUTE-NENDAZ

Bureau d’Etudes Géologiques SA
CH-1994 Aproz       027 346 18 86           www.beg-geol.ch

  Hydrogéologie - Géologie appliquée - Géotechnique - Environnement
       Géophysique - Gravières - Mines - Organisation de chantier
                        Expertises acoustiques
Présentation              Groupe de cor des Alpes de Nendaz
des groupes               Nendaz
vendredi 23 juillet       Le groupe a été fondé en 1984 par Aimé
                          Devènes, qui fut le pionnier du cor des
                          Alpes à Nendaz et en Valais, rejoint par ses
                          deux fils Antoine et Olivier.
                          Le groupe joue pour plusieurs manifestations
                          ainsi que les animations de Nendaz Tourisme
                          pour le plaisir de nos hôtes ; il se compose
                          actuellement de 15 membres ; est dirigé par
                                                     Antoine Devènes
                                                     et présidé par
                                                      Gérard Devènes.
                                                      Le groupe a repré-
                                                     senté Nendaz en
                                                     concours à la Fête
                                                      fédérale de yodel
                                                      à Brigue avec plu-
                                                     sieurs premières
                                                     classes.

  présen
  prés
tation Quatuor de cor
       des Alpes de Nendaz
       Nendaz
      En 2004, sous l’impulsion
      d’Antoine Devènes et de Pierre-
      Alain Bidaud, se crée le quatuor
      de promotion. En coopération
      avec Nendaz Tourisme, Valais
      Tourisme ou encore Suisse Tourisme, il promeut le Valais,
      la région de Nendaz… et le cor des Alpes en Suisse et à
      l’étranger, avec des productions musicales de qualité.

      Echo du Mont
      Aproz
       La Fanfare Echo du Mont d’Aproz est une société de musique,
       fondée en 1936. Elle est présidée par Mme Mireille Délèze, diri-
       gée par Monsieur Julien Roh et compte une trentaine de mu-
       siciens. La Fanfare Echo du Mont fait partie de la fédération
       des Musiques du
       Valais    Central
       (FMVC) et parti-
       cipe au festival
       et à l’amicale de
       cette même fédé-
       ration.
Carol Rich & ses musiciens
      Fribourg
      Originaire de Fribourg, Carol Rich chante
      dès son plus jeune âge lors de fêtes villa-
      geoises, côté variétés, elle assure bientôt
      des premières parties de vedettes comme
      Daniel Guichard ou Catherine Lara.
      Finaliste de L’Eurovision en 1987, Carol
      gagne la reconnaissance des plus grands
      artistes Franco-suisses et rayonne à tra-
      vers le monde entier.
      Aujourd’hui elle interprète Country, Chansons Populaires et
      Schlager en français et quelques titres en allemand. Sortie
      de son CD Schlager ainsi qu’un DVD tourné en pleine nature.
      Sortie d’un vinyle en Allemagne à Berlin 2017.
      Elle se réjouit de chanter vendredi 21 juillet avec tous ses
      musiciens dans le cadre de la 16e édition du Cor des Alpes
      de Nendaz.
      Entre mélodies douces et chansons rythmées, la voix aux
      si belles envolées de Carol Rich nous propose un étonnant
      voyage dans l’univers de la Country et jusqu’aux frontières
      de la Soul.
      1987 : Carol participe à la Finale Internationale du Grand Prix
      Eurovision à Bruxelles avec la chanson de Jean-Jacques Egli
      « Moitié - Moitié ».
      Depuis son plus jeune âge, Carol Rich s’intéresse à la mu-
      sique et à la chanson en particulier. Elle se fait connaître
      dans les fêtes villageoises de sa région natale de Fribourg,
      en Suisse romande.
      A quatorze ans, elle s’inscrit au conservatoire de Fribourg et,
      pendant plus de huit ans, elle y travaille le chant et le solfège.
      Durant cette période, elle fait ses premières expériences
      dans l’opéra en chantant, entre autres, « La Flûte Enchantée »
      et « Les Noces de Figaro » de Mozart.

  présen
  prés
Présentation

tation
des groupes
samedi 22 juillet &
dimanche 23 juillet

                                             Marie-Lucie
                                             et ses filles
                                             Nendaz
                                              Dans la famille de Marie-
                                              Lucie, on ne fait pas de
                                              fête sans accordéon ! Au-
                                              jourd’hui accompagnée
      de ses 3 filles, Marie-Lucie se produit essentiellement en Valais,
      et au Festival de Cor des Alpes depuis la toute 1re édition !
Jodlerklub Alperösli
     Granges-Paccot Fribourg
     Le club de yodleurs d’Alperösli Fryburg/Granges-Paccot a été
     fondé en 1926 et a fêté ses 90 ans d’existence.
     C’est le plus vieux club du canton de Fribourg et qui met l’ac-
                         cent sur le bilinguisme. En plus du réper-
                         toire Naturjodel, le répertoire se compose
                         de chansons françaises et allemandes.
                         Le Jodlerklub Alperösli est sous la direc-
                         tion musicale d’Adrian Schmid. Dans la
                         vie de l’association des yodleurs, la cama-
                         raderie est entretenue avec beaucoup de

        des
                         passion ! C’est avec beaucoup de joie que
     nous vivons ces merveilleuses traditions et que nous la trans-
     mettons aux spectateurs !

    groupes
     Les Bedjuis
     Isérables
     En fait, avant 1952 le groupe des costumes d’Isérables était
     une section de la société de développement.
                                           C’est avec beaucoup
                                           d’honneur et de plaisir
                                           que le groupe met en
                                           valeur les costumes et
                                           les traditions qui font
                                           l’originalité d’Isérables.
                                           En particulier le port du

n
                                           berceau sur la tête ou
     sur la hotte. Le 22 juin de la même année il participe sous
     sa nouvelle identité à la fête cantonale valaisanne des cos-
     tumes au Châble. Dès cette période, le groupe « Les Bed-
     juis » participe à toutes les fêtes cantonales et valaisannes
     des costumes. Ses membres se sont également rendus à
     plusieurs fêtes fédérales de costumes (Lucerne, Bâle, etc.),
     ainsi qu’à l’exposition nationale de Lausanne en 1964.
     Depuis mars 2016, le groupe « les Bedjuis » a remis sur
     pied un groupe de danseuses et danseurs qui, bien motivés
     redonne du pep à la société ; ajouté à cela quelques nou-
     veaux membres, c’est avec beaucoup de joie que le groupe
     participe actuellement à plusieurs manifestations et, vous
     remercie pour votre invitation au Valais Drink Pure Festival
     international de Cor des Alpes et vous souhaite d’ores et
     déjà plein succès.
     Le groupe « Les Bedjuis » profite de cette occasion pour vous
     annoncer leur 65e anniversaire qui aura lieu le 16.09.2017
     sous la forme d’un Souper Spectacle à la salle de l’Abeille
     à Riddes.
L’Alouette
 Hérémence
                      En 1950, une vingtaine d’Hérémensards
                      fondent un chœur mixte et s’envolent
                      vers de belles aventures, sous le doux nom
                      d’Alouette… Sous la direction d’Emile
                      Dayer et la présidence de Cyrille Bonvin,
                      ces pionniers ajoutent dès 1955 la danse
                      aux joies de l’art vocal.
                      Membre de la Fédération valaisanne des
                      costumes depuis 1957, le groupe participe
                      aux fêtes cantonales, qu’il organisa au
                      pied du barrage de la Grande Dixence en
 1973. La société se produit également à diverses rencontres
 locales mais aussi européennes, comme les Européades.
 A l’occasion de son 45e anniversaire, l’Alouette a remis au jour
 un chapeau plat d’Hérémence, porté au début du XXe siècle
 par les dames et les jeunes filles. En 2010, l’authenticité des
 costumes est améliorée par le port des robes bleues tissées au
 village et de foulards et cravates crochetés de perles.

  présen
  prés
tation
 Les Compagnons Sonneurs
 Vuisternens-devant-Romont Fribourg
 Vuisternens-devant-Romont, commune glânoise, située
 dans le canton de Fribourg, entre Romont et Bulle.
 La société a démarré en 2002, lors du 60e anniversaire de la
 fédération fribourgeoise du petit bétail à Bulle avec un effec-
 tif de 15 membres. Dès 2003, elle a été officiellement fon-
 dée avec des statuts. Elle fut présidée par M. Jean-Claude
 Pittet durant 10 ans. Nous avons la chance d’être dirigé par
 un formidable directeur : M. Gérard Romanens. Notre socié-
 té compte actuellement environ 35 membres, hommes et
 femmes, jeunes et moins jeunes, des quatre coins du can-
 ton de Fribourg. Elle est présidée depuis ce printemps par
                                       M. Michel Descloux, qui
                                       est entouré par quatre
                                       membres au comité.
                                       Nos compagnons son-
                                       neurs sont vêtus depuis
                                       l’année dernière d’une
 chemise blanche semée d’edelweiss, pantalon, gilet et cha-
 peau noir, avec notre logo de fête et l’inscription dédiée à
 notre commune.
 Nous nous retrouvons tous les quinze jours pour une répé-
 tition durant la période estivale afin d’harmoniser le rythme,
 la cadence et les chorégraphies.
 Notre société a eu la chance d’organiser, en 2011, la troi-
 sième fête fédérale des sonneurs, à Bulle. Nous gardons
 tous un excellent souvenir de cette merveilleuse rencontre
 entre sonneurs d’ici et d’ailleurs.
Lè Mayintson dè la Noblya Contra
     Crans-Montana
     Groupe folklorique de la région de Crans-Montana en Suisse,
     « Lè Mayintson » trouvent leur nom dans les « mayens », ces
                                               habitations typiques du
                                               paysage alpin valaisan.
                                               Depuis plus d’un demi-
                                               siècle, le groupe pré-
                                               sidé par Patrice Clivaz,
                                               emmené par la monitrice
     Anne-Françoise Vocat sur les musiques d’Yves et de David
     Clivaz, présente un folklore dynamique et chatoyant qui fait
     revivre de manière stylisée les joyeusetés de nos alpages et
     de nos vignes, avec des chorégraphies uniques répondant aux
     doux noms francoprovençaux des « chiopes », (boîteux), ou du
     « lassei » (lait). De Prague, Anvers, en passant par Milan et le Val
     d’Anniviers, lè Mayintson sont des ambassadeurs polyglottes
     et authentiques du Haut-Plateau.

n    Gruppo Storica e Sbandieratori
     Città di Castiglion Fiorentino, Italie
     Nous sommes fiers de proposer notre
     exhibition, adaptée pour chaque
     occasion, par exemple pour une
     évocation ou des fêtes. Les origines
     de l’antique art du jeu des drapeaux
     remontent au XIIe siècle, quand dans toute l’Europe mais plus
     particulièrement en Italie, à la suite de certains événements

        des
     festifs comme la fin d’une guerre, les porte-drapeaux des com-
     pagnies militaires des villes faisaient de difficiles exercices
     avec les drapeaux, symboles de paix et de joie.
     Le jeu des drapeaux est accompagné par la musique des tam-
     bours et des trompettes qui accentuent les antiques origines

    groupes
     militaires. Les musiciens avec les jongleurs de drapeaux et
     le cortège historique : en costumes inspirés du XIVe siècle
     animent le défilé qui précède l’exhibition. Le cortège histo-
     rique est la scénographie des exhibitions, qui se déroulent
     au rythme et avec la musique des musiciens. Les exercices
     peuvent être exécutés par un seul jongleur de drapeaux, par
     deux jongleurs de drapeaux ou par une équipe entière.
     Les origines de l’ancien art du lancer de drapeaux, qui a donné
     naissance au « Groupe historique et médiéval des Lanceurs de
     Drapeaux de Castiglion Fiorentino », remontent au XIIIe siècle :
     à cette époque en effet, dans toute l’Europe, et surtout en Italie,
     les porte-drapeaux des compagnies militaires des villes fêtaient
     certains événements, comme la fin d’une guerre par exemple,
     en effectuant des exercices difficiles avec les drapeaux.
     Dans un cas comme dans l’autre, le spectacle est tout à fait
     extraordinaire. Le lancer de drapeaux se déroule au son des
     tambours et des clairons qui rappellent son ancienne origine
     militaire. Les musiciens animent le défilé qui précède le spec-
     tacle, accompagnés par les lanceurs.
Les Bletzettes
 Grimisuat
 Fondation en 1953 par un groupe de dames. But : conserva-
 tion des costumes, des coutumes, du patois, des danses de
 notre terroir, de notre canton, de notre pays, ainsi que de la
 musique populaire. Président : M. Patrick Vuignier. Monitrice :
 Mme Carmen Viglino. Chef d’orchestre : Mlle Katia Zufferey.
                      Notre programme se divise en deux par-
                      ties bien distinctes : une série de danses re-
                      présentatives du folklore valaisan et suisse
                      où le costume du dimanche est de mise.
                      Les autres danses sont inspirées du terroir.
                      Nous vivons au milieu d’un vignoble très
                      riche. Les différents travaux de la vigne au
 fil des saisons : c’est le thème idéal pour nous exprimer. Pour
 ces danses, nos danseuses et danseurs portent le costume de
 travail. Le fameux « chemotiou », instrument en bois qui ser-
 vait à écraser le raisin dans la brante, fait partie de nos acces-
 soires, et en même temps notre mascotte. Nous participons à
 des manifestations régionales et régulièrement à des festivals
 internationaux de folklore dans le style « traditionnel ». « Blet-
 zettes » signifie « petits morceaux ».

  présen
  prés
tation
 Trio St-Jakob
 Nidwald
 En concert le samedi à 21 h. Trois frères, originaires d’Ennet-
 moos (NW), forment le trio St-Jakob : Thomas, Martin et Mi-
 chael Liem. Leur style est principalement imprégné de culture
 suisse allemande. Ce trio est réellement emblématique du
 Festival de cor des Alpes de Nendaz puisqu’ils ont participé à
 toutes les éditions.
Chälly-Buebe
     Fribourg
     En concert le samedi à 21 h 30.
     5 passionnés de musique,
     dans cette formation depuis
     janvier 2017. Nous nommons
     notre style « pop-rock » et
     jouons principalement des
     reprises mais aussi des com-
     positions.

     Dylan
     Né le 18.08.1997
     Instrument : Basse
     Dans le groupe depuis : 2010
     Mike                                Paddy
     Né le 25.12.1995                    Né le 25.08.1988
     Instrument : Schwytzoise            Instrument : Batterie
     Dans le groupe depuis : 2006        Dans le groupe depuis : 2014
     Kevin                               Emma B
     Né le 29.09.1994                    Née le 28.07.1998
     Instrument : Schwytzoise            Instrument : Chant
     Dans le groupe depuis : 2006        Dans le groupe depuis : 2017

     Club de lutte de Bramois
     Dimanche
     Le club de lutte suisse de Sion-Bramois fut fondé le 17 novembre

n
     1932. Ce club a existé sous cette appellation jusqu’en 1943. La
     fondation du club de lutte de Bramois date du 6 février 1944.
     Depuis 1932, il y a toujours eu des (bons) lutteurs chez nous,
     avec le passage, pour de plus ou moins longues périodes, de la
     moitié des « gamins du village ». Actuellement un bon groupe de
     jeunes fréquente les entraînements. Ils sont de la région ; Anni-
     viers, La Sage et, plus nombreux même que les Bramoisiens,
     un fort contingent de Nendards ! On a vu aussi dans la sciure
                                              des lusitaniens, un amé-
                                              ricain et un écossais…
                                              Mais ceux-ci ne rentrent
                                              pas « at home » chaque
                                              soir après la douche !
                                              Tout ce petit monde
                                              est soutenu par des

        des
                                              entraîneurs et des fans ;
                                              anciens, parents et amis,
                                              tous très dévoués.
     La lutte attire par son aspect amical et festif : les lutteurs doivent
     se donner une poignée de main avant et après chaque « passe »,

    groupes
     le vainqueur doit ôter la sciure du dos de son adversaire. Les
     rencontres sont des fêtes de lutte (et non des compétitions) ou
     chaque participant reçoit un lot en nature et les meilleurs une
     couronne de feuilles de chêne… en rêvant de la fête fédérale
     qui a lieu tous les trois ans en présence de 200’000 spectateurs.
ROUTE D
                                                                                                                                                 ES CLÈ
                                                                                                                                                          VES
                                                                                                           DZELON
               ROU
                     TE D
                         E   S ARG                           BISSE DU MILIEU
                                     EY S                                                                                                              RO
                                                                                                                                                         UT
                                                                                                                                                            E
                                                                                                                                                                DE

                                                                                                                                                                 S
                                                                                                                                                                     CL
                                                                                                                                                                       ÈV
                                                                                                                                                                           ES
                                                                                 BERNOUD
                                                                                                                CONCOURS
                                                                                                                SAMEDI

                                            LE PATTIER

                                                                   OU                                                             PIÉTONS
                                                              R

                                                                           TE
                                                                                DU

                                                                                                                                                                                                  ROU
                                                                                 BL

                                                                                                                                                                                                     TE D
                                                                                   EU

                                                                                                                                                                DÉSERTEUR
                                                                                                                                                                 É
                                                                                     SY

                                                                                                                                                                                E

                                                                                                                                                                                                         E
                                                                                                                                                                                 BIN

                                                                                                                                                                                                      LA T
                                                                                                                                                                               CA

                                                                                                                                                                                                          É
                                                                                                                                                                             LÉ

                                                                                                                                                                                                         LÉC
                                                                                                                                                                          TÉ
                                                                                                                                                                     LA
                                                                                                                                                                     D

                                                                                                                                                                 E
                                                                                                                                                           U    TE
                                                                                                                                                                                                      IR Â
                                                                                                                          NENDAZ                        RO
                                                                                                                                                                                                  RA
                                                                                                                                                                                                    ME
                                                                                                                                                                                                EP
                                                                                                                          STATION                                                    EM
                                                                                                                                                                                       IN D
                                                                                                                                                                               CH
                              LA CRÊTA
                                                                                               CHE
                                                                                                  MIN
                                                                                                      DU        PRAPLAN
                                                             ROU
                                                                T    E DE
                                       CH                                       NEND
                                             CRETTAZ
                                          EM C     Z                                AZ                                                                 POSTE
                                            IN
                                               DU                                                                POLICE
                                               RA
                                                 È

               LES RIES                                                                                                                            E
                                                                                                                                                R

                                                                                                      Â   BLO                                   SI
                                                                                                   TS                                        RI
                                                                                              DU                                           CE                                                                C
                                                                                                                                      DU                                                         N DES
                                                                                         IN                                                                                                  E MI
                                                                                       EM                                                                                                  CH
                                                                                                                                 IN

                                                                                     CH
                                                                                                                               EM
                                                                                                                             CH

                       ÉGLISE
                                                                                                                            LES CERISIERS
                                                             CHE
                                                              MIN D
                                                                   A OUE

CH                                           ÉGLISE                         HAUTE-NENDAZ                                                                             RO
  EM I
                                                                               VILLAGE
                                                                                                                                                                         UT

      NN
                                                                                                                                                                           E

        EU                         M    IN DU OUA
           F
                                CHE
                                                                                                                                                                            DE

                                                                                                   IN DES BORNES
                                                                                               CHEM
                                                                                                                                                                               L’A

                                                                                                                                                                                N
                                                                                                                                                                                     TE
                                                      SION                                                                                                                                NN
                                                                                                                                                                                            E
              UX
           VIE
      IN                                                                                                                                                    RÂCHES
  CHEM

                   Sponsors
                   Sponsoren
PARKINGS GRATUITS TOUT LE WEEK-END

 ETERPEY

                                          TRACOUET
                                                                                     PROCHAINE
                                                                             BISS    ÉDITION
                                                                                     20 > 22.07.2018
                         Â
                         EIR
                       AM
                     PR
                  DE

                                             TÉLÉCABINE
              IN
          M

              E
         CH
CA

                                  TÉLÉCABINE
    NE
   BI

   CORTÈGE                    PIÉTONS
                                               FUNICULAIRE

                                                                 CHEMIN DES CIBLES

                                               LES ÉCLUSES
                                                               TENTE
                                                               DE FÊTE
                                               DES   ÉCLUSES
                                         ROUTE

                                                                 BUS
                                                                 NAVETTE

CRÊTES

                                   HE
                             ERMOUC
                      IN DE B
                  CHEM

                                     BERMOUCHE

                  Cours
                  Kurse 2018
                    COURS INITIATION I EINSTEIGERKURSE
                                                                Pâques I Ostern 30.-31.03.18
                    Ven-Sam I Fr-Sa                             Ascension I Christi Himmelfahrt
                    (2 jours I Tage)                            11.-12.05.18
                                                                Fête-Dieu I Fronleichnam 01.-02.06.18

                    COURS DE PERFECTIONNEMENT I FORTBILDUNGSKURSE
                    Semaine I Wochenkurs                        09.-13.07.18
                    (5 jours I Tage)                            16.-20.07.18

                  Infos et inscriptions, Anmeldungen :
                  T +41 27 289 55 89, www.nendazcordesalpes.ch
hotelnendaz4vallees.ch   +41 (0)27 611 11 11

                                                        visé
                                            un conseil a
                                       pour                      MARTIGNY
                                                                      SION
                                                           CRANS-MONTANA
                                                        MARTIGNY
                                                            SION MONTHEY
                                                                    SIERRE
                                                                   VERBIER
                                                                   GENÈVE
                                       www.fidag-sa.ch            LAUSANNE
Jeunes solistes
      Jeunes solistes de moins de 16 ans, inclus aussi dans le classe-
      ment général.

      Solos
      Les nouveaux participants et ceux qui n’ont pas accédé à des
      catégories supérieures durant les deux dernières années.

      Formations
      Duos, trios, quatuors et groupes (min. 5 et max. illimité) qui
      participent pour la première fois et toutes les formations qui
                         n’ont pas accédé à des catégories supé-
                         rieures durant les deux dernières années.

Catégories               Champions
pour le                  Les meilleurs solos champions et forma-
concours                 tions champions des années précédentes.

                         « Hors classe »
                         Cette catégorie comprend tous les solos et
                         ensembles qui, durant les deux dernières
                         années, ont atteint moins de 20 points, le
                         dernier résultat obtenu faisant foi.

                         Grande finale (Tracouet)
                          Les concurrents suivants y participent :
                         - Les 5 premiers solos toutes catégories
                          confondues,
                         - Les 5 premières formations toutes catégo-
                          ries confondues.

    ca
    caté
gories
BSN                    Maîtrise fédérale

    ELECTRO                               Sàrl
                                                            Route du Manège 60
                                                            1950 Sion
                                                            Tél. 027 203 90 00
                                                            Fax 027 203 90 01
                                                            bsnelectro@vtxnet.ch

                                   Menuiserie-Charpente
                                    1997 Haute-Nendaz

www.artisansdubois.ch - info@artisansdubois.ch - T 027 288 24 91 - F 027 288 24 83

                          Votre partenaire local
                          pour l’électricité, l’électroménager
                          et les télécommunications
                          Bornet Electricité Sàrl • Imm. Valaisia • 1997 Haute-Nendaz
                          027 288 16 82 • www.bornet-electricite.ch

                                                                                           n
                                                                                   Artisa
                                                                                     par
                                                                                    passio n
                                                                   Tea-Room
                                                                   Boulangerie - Pâtisserie
                                                                   Imm. Valaisia,
                                                                   Route de la télécabine,
                                                                   1997 Haute-Nendaz
                                                                   Tél. 027 288 19 67
ka
    kate
gorien
Kategorien
für den
Wettbewerb

     Junge Solisten
     Junge Solisten sind bis zum vollendeten 16. Lebensjahr
     zugelassen. Sie werden auch in der allgemeinen Rangliste
     aufgeführt.

     Soli
     Alle erstmaligen Teilnehmer und alle, welche in den letzten
     beiden Jahren in keiner höheren Kategorie gestartet sind.

     Formation
     Duos, Trios, Quartette und Gruppen (min. 5 bis max. unli-
     mitiert) bei erstmaliger Teilnahme sowie alle Formationen,
     welche in den letzten beiden Jahren dabei waren.

     Champion
     Für alle Teilnehmer, die schon in den letzten beiden Jahren
     in dieser Kategorie gespielt haben, ist das letzte Resultat
     massgebend.

     Ausser Konkurrenz
     Diese Kategorie beinhaltet alle Soli und Gruppen, welche
     in den letzten beiden Jahren weniger als 20 Punkte erreicht
     haben. Das letzte erreichte Resultat ist massgebend.

     Finale (Tracouet)
     FINALE (TRACOUET)
     Beim grossen Finale treten folgende Teilnehmer an :
    - die 5 ersten Solisten aus gemischten Kategorien,
    - die 5 ersten der Formation aus gemischten Kategorien.
Jury 2017

                       Peter Baumann, président du Jury
                        Jurypräsident, Laupersdorf SO
                       Ruedi Wyss, Ennetbühl SG
                       Urs Gehrig, Aesch BL
                       Andrea Sonderegger, Thalwil ZH

                                                             AC
                                                       AB
                                                     -T
                                                UX               TO
                                                              O
                                          NA                -L
                                       UR        I   RI
                                                        E                       Monique et Antoine Devènes
                                   JO        RA
                                          LIB                                   Tél. 027 288 26 84
                                                                                1997 Haute-Nendaz

                                                                                      Triage forestier - Centre de gestion forêt et bois
                                                                                         Route de Pracondu 1 - 1997 Haute-Nendaz
                                                                                         Tél. 027 288 44 04 - Fax 027 288 44 05
                                                                                           www.ecoforet.ch - info@ecoforet.ch

                                                                                                              

                                        Dr Frédéric et Valérie
                                        Schaller-Genolet
                                        Pharmaciens FPH
                                        1997 Haute-Nendaz                                   +pEHUJHPHQWDYHFUHVWDXUDWLRQ
                                        tél. 027 288 16 66                               ZZZORXHUHWWHVFK

Av. des Grdes-Maresches 108
Case postale 451                                                   Rte Cantonale 18
CH -1920 Martigny                                                   CH -1963 Vétroz
Tél. 027 722 34 22                                               Tél. 027 346 36 15
Fax 027 722 34 38           E-mail : info@fidalpes.ch             Fax 027 346 37 15
Résultats                         Vainqueur Finale 2016
Ergebnisse 2016

      Finale
     1 Solo, Zobrist Adolf        Lyss (BE)               17.22
     2 L’Echo des Cerniettes      Rue (FR)                18.65
     3 Trio Coralpins             Annecy (France)         19.16

      Hors classe
     1 Solo, Devènes Benjamin     Nendaz (VS)             18.91
     2 Trio Coralpins             Annecy (France)         20.35
     3 Solo, Derameruz Denis      Aigle (VD)              20.47

      Champion
     1 Duo Monory                 Nendaz (VS)             18.72
     2 Quatuor L’Echo du Tunnel   Sommentier (FR)         21.25
     3 Solo, Fankhauser Fredy     Hirzel (ZH)             22.99

      Formation
     1 Duo FreMa                  Hirzel (ZH)             18.04
     2 L’Echo des Cerniettes      Rue (FR)                18.24
     3 Duo Echo vom               Lyss (BE)               18.83
       Hinterburgseeli (Büchel)

      Solo
     1 Zobrist Adolf             Lyss (BE)                19.10
     2 Baumgartner Kurt (Büchel) Lyss (BE)                21.74
     3 Roduit Sacha (Büchel)     Saillon (VS)             22.34

      les
       e
      Jeune
     1 Lin Tim
     2 Känzig Fanny
                                  Herdecke (Allemagne) 33.07
                                  Court (BE)           33.59

résultats
     3 Auberson Loïs              Le Landeron (NE)     36.33
Comité d’organisation
Organisationskomitee

          Président - Präsident
          Beat Eggel

          Vice-président - Vizepräsident
          Antoine Devènes

          Secrétaire - Sekretariat
          Maude Gaudin

          Finances - Finanzen
          Fiduciaire FDM

          Membres - Mitglieder
          Gaëtan Fournier
          Jessica Salamin
          Olivier Devènes
          Brigitte Duffey

                                            3Dimension Dessin   Assisté par   Ordinateur

                                                  rte de Nendaz 262 - 1996 Beuson
                                                          tél : 079.202.71.08
                                                     mail : solange.b@netplus.ch

IZIMMOBILIER          Ingrid Zumkeller

    Achat et vente - Rénovations
   An- und Verkauf - Renovationen

  Les Arcades - 1997 Haute-Nendaz
Tel. 027 288 40 87 - Fax 027 288 40 86
         Mobile 079 686 43 79
 info@izimmo.ch - www.izimmo.ch
                                         HAUTE-NENDAZ I 027 288 28 88

                                                Nous remercions
                                                    tous nos
                                               généreux sponsors.
Le comité d’organisation remercie tous les sponsors annon-
     ceurs et donateurs ; en particulier Aproz Sources Minérales, la
     Loterie Romande, Nendaz Tourisme, Nendaz Veysonnaz Re-
     montées Mécaniques SA, les Fils de Charles Favre, le Club Nen-
     daz, la Raiffeisen, Cap 3D, Emil Frey, MJD, Dumas Construction,
     Alloboissons, Syngenta, le district de Conthey (par la confé-
     rence des présidents) ainsi que la Commune de Nendaz et les
     recommande vivement auprès de leurs amis et sympathisants.
                          Il remercie toutes les personnes ayant
                          œuvré à l’élaboration et à la réussite de
Remerciements             cette fête en particulier tous les groupes
Dank                      participant au défilé, les joueurs de cor
                          des Alpes, les lanceurs de drapeaux, la jeu-
                          nesse nendette ainsi que les commerçants
                          de Nendaz.
                          Le comité d’organisation requiert votre
                          indulgence pour les éventuelles erreurs ou
                          omissions dans l’édition de ce livret.

   remer
      e
ciements
                           Das Organisationskomitee bedankt sich
                           herzlich bei allen Sponsoren, Inserenten
                           und Spendern. Ein besonderer Dank geht
       auch an Aproz Sources Minérales, Loterie Romande, Nendaz
       Tourisme, Nendaz Veysonnaz Remontées Mécaniques SA, les
       Fils de Charles Favre, das Club Nendaz, die Genossenschaft
       Raiffeisen, Cap 3D, Emil Frey, MJD, Dumas Construction, Allo-
       boissons, Syngenta, Bezirk Conthey (Präsidentenkonferenz)
       und die Gemeindeverwaltung von Nendaz, welche wir unse-
       ren Freunden und Unterstützern wärmstens empfehlen.
       Ebenfalls bedankt sich das Komitee bei allen Personen, die
       an der Ausarbeitung und am Gelingen dieses Fests mitgear-
       beitet haben ; besonders bei allen Gruppen, die am Umzug
       teilnehmen, den Alphornspielerinnen und -spieler, den Fah-
       nenschwinger, der « Jeunesse nendette » sowie den Gastwir-
       ten von Nendaz.
       Das Organisationskomitee bittet Sie um Nachsicht, falls
       trotz sorgfältiger Bearbeitung des Flyers allfällige Versäum-
       nisse vorhanden sein sollten.
Sponsors principaux
Hauptsponsoren

Co-sponsors
Co-Sponsoren

 ingeosa

Valais Drink Pure Festival de cor des Alpes
Nendaz 21-23 juillet 2017 - 16e édition

+41 27 289 55 89 - contact@nendazcordesalpes.ch
www.nendazcordesalpes.ch
www.facebook.com/nendazcordesalpes
Vous pouvez aussi lire