Variations Gutenberg 27 octobre 2018 - Année Gutenberg

La page est créée Patrick Martinez
 
CONTINUER À LIRE
Variations Gutenberg 27 octobre 2018 - Année Gutenberg
Mainz

   Variations
   Gutenberg
          27 octobre 2018

Gutenberg en français
GUTENBERG-VARIATIONEN               VARIATIONS GUTENBERG
    Gutenberg auf französisch             Gutenberg en français

Ein Projekt des Institut français   Un projet initié par
Mainz anlässlich des                l’Institut français de Mayence
Gutenberg Jahres 2018               à l’occasion de
und des                             2018 : Année Gutenberg
europäischen Jahres                 et de l’Année européenne
des Kulturerbes 2018                du patrimoine culturel 2018

Konzeption                          Conception

Institut français Mainz             Institut français de Mayence
Aline Oswald, Direktorin            Aline Oswald, Directrice
Espace Européen Gutenberg           Espace Européen Gutenberg
Sarah Lang                          Sarah Lang

Die Ausstellung                     L’exposition consacrée
‘Fête des Imprimeurs’               à la « Fête des Imprimeurs »
wird bis zum einschließlich         sera présentée jusqu’au
6. Dezember 2018 zu sehen sein.     6 décembre 2018 inclus.
VARIATIONS GUTENBERG

Editorial                                                           Édito
Der Ehrengastauftritt Frankreichs bei der Frankfurter Buchmesse     « Francfort en français » et la programmation culturelle
2017 unter dem Motto ‘Frankfurt auf Französisch’ und das            déployée dans toute l’Allemagne au cours de l’année 2017
bundesweite Kulturprogramm über das ganze Jahr 2017 hinweg          ont constitué un événement majeur de diplomatie culturelle
waren ein Höhepunkt der französischen Kulturdiplomatie              française outre-Rhin. « Variations Gutenberg, Gutenberg en
in Deutschland. Die Veranstaltung ‘Gutenberg-Variationen,           français » s’inscrit dans cette dynamique engagée autour
Gutenberg auf Französisch’ knüpft an diese Dynamik rund um          du livre et des savoirs. Le 550e anniversaire de la mort de
das Buch und die Vermittlung von Wissen an. Das Gutenbergjahr       Johannes Gutenberg, l’« Année Gutenberg » offre l’occasion de
zum 550. Todesjahr von Johannes Gutenberg bietet Gelegenheit,       revenir aux origines de la diffusion des idées et de l’humanisme
sich zu vergegenwärtigen, wo die Verbreitung von Ideen und
                                                                    en Europe : l’invention de la typographie moderne, un héritage
des Humanismus in Europa ihren Ursprung nahm: nämlich in
                                                                    partagé dans le bassin transfrontalier. Après avoir réuni une
der Erfindung des modernen Buchdrucks, die unser grenzüber-
                                                                    première fois les acteurs politiques des villes de Strasbourg et
schreitendes gemeinsames Erbe bildet. Am 28. Februar 2018
                                                                    Mayence le 28 février 2018 dans sa prestigieuse résidence du
kamen politische Vertreter der Städte Straßburg und Mainz in
den Räumlichkeiten des Institut français Mainz im Schönborner       Schönborner Hof, l’Institut français de Mayence a choisi la date
Hof zusammen, um das Europäische Jahr des Kulturerbes 2018          d’une croisière fluviale entre les deux villes de part et d’autre du
zu begehen. Daran knüpft das Institut français Mainz nun mit        Rhin pour célébrer l’« Année européenne du patrimoine culturel
der interdisziplinären Veranstaltung ‘Gutenberg-Variationen.        2018 ». Sous forme de journée portes ouvertes et dans le prisme
Gutenberg auf Französisch’ an und organisiert an dem Tag, an        de la France, la programmation pluridisciplinaire « Variations
dem ein Kreuzfahrtschiff von Straßburg nach Mainz auf dem Rhein     Gutenberg, Gutenberg, en français » valorisera le monde de
unterwegs ist, einen Tag der offenen Tür aus dem Blickwinkel        la typographie et ses déclinaisons par des intellectuels et
Frankreichs, bei dem Gutenberg und der Buchdruck auf vielfältige    universitaires, dans divers modes d’expressions artistiques.
Art und Weise Würdigung finden – durch Hochschulvertreter,          Le programme conçu en étroite collaboration avec l’Espace
Schriftsteller und Denker, aber auch durch Künstler und ihre        Européen Gutenberg s’appuie sur un territoire et des institutions
Darbietungen. Das Programm wurde in enger Zusammenarbeit            locales engagées dans le dialogue franco-allemand : le Land de
mit der Vereinigung Espace Européen Gutenberg konzipiert und        Rhénanie-Palatinat (Ministerium für Wissenschaft, Weiterbildung
stützt sich auf eine Region und lokale Strukturen, die sich dem     und Kultur), l’Université Johannes Gutenberg de Mayence, la ville
deutsch-französischen Dialog verschrieben haben: das Land           de Mayence, Capitale du Land, le Musée Gutenberg, ainsi que
Rheinland-Pfalz (Ministerium für Wissenschaft, Weiterbildung        les acteurs institutionnels français : le Ministère de l’Europe et
und Kultur), die Johannes Gutenberg-Universität Mainz, die          des Affaires étrangères, l’Ambassade de France en Allemagne,
Landeshauptstadt Mainz, das Gutenberg Museum und viele
                                                                    le Consulat Général de France à Francfort, l’Institut français,
französische Institutionen wie das Ministerium für Europa und
                                                                    la Région Grand Est, la Ville et Eurométropole de Strasbourg,
auswärtige Angelegenheiten, die Französische Botschaft in
                                                                    l’Université de Strasbourg et la Bibliothèque nationale et
Deutschland, das Generalkonsulat Frankreichs in Frankfurt
                                                                    universitaire de Strasbourg.
am Main, das Institut français, die Region Grand Est und die
Stadt und Eurometropole Straßburg, die Universität Straßburg,       André Malraux a tracé une route : « La culture ne s’hérite pas,
National- und Universitätsbibliothek Straßburg.                     elle se conquiert. Ce qui doit nous unir, c’est l’objet de cette
André Malraux hat den Weg vorgezeichnet: ‘Kultur wird nicht         conquête. » Tel est l’objet des « Variations Gutenberg, Gutenberg
vererbt, sie wird erobert. Was uns einen muss, ist genau das, was   en français », un projet d’influence à destination d’un public aux
es zu erobern gilt.’ Darum geht es bei dem Projekt ‘Gutenberg-      multiples visages sur le chemin des élections européennes.
Variationen. Gutenberg auf Französisch’: auf dem Weg zu den
Europawahlen ein breites und vielfältiges Publikum zu erobern.

Catherine Briat                                                     Catherine Briat
Botschaftsrätin für Kultur, Bildung und Hochschulwesen              Conseillère culturelle
Französische Botschaft in Deutschland                               Ambassade de France en Allemagne

                                                                                                               Gutenberg en français
VARIATIONS GUTENBERG

Programm                                                                        Programme
‘Gutenberg, Genie und Geschäftsmann’                                            « Gutenberg, l’aventure de l’imprimerie »
12.30 Uhr — CinéMayence — 1. Stock                                              12h30 — CinéMayence — 1er étage
Filmvorführung, 85 Minuten, in deutscher Sprache.                               Projection du film, 85 mn, en langue allemande.
Regisseur: Marc Jampolsky – ARTE France, ZDF, SWR,                              Réalisateur : Marc Jampolsky – ARTE France, ZDF, SWR,
ORF, SEPPIA Film.                                                               ORF, SEPPIA Film.
Präsentation Dr. Peter Allenbacher, ZDF / Arte - Redakteur.                     Présentation Dr. Peter Allenbacher, Rédacteur ZDF/Arte.

ERÖFFNUNG                                                                       OUVERTURE
‘Variations Gutenberg, Gutenberg en français’                                   « Variations Gutenberg, Gutenberg en français »
14.00 Uhr — Großer Salon - 1. Stock                                             14h — Grand Salon — 1er étage

THEMA                                                                           THÈME
Deutsch-französische Gesprächsrunde                                             Table ronde franco-allemande
‘Gutenberg im Europäischen Jahr des                                             « Gutenberg à l’heure de l’Année européenne
Kulturerbes 2018’                                                               du patrimoine culturel 2018 »
14.30 Uhr — Großer Salon - 1. Stock                                             14h30 — Grand Salon - 1er étage
Das Sonderheft ‘GUTENBERG 1468 - 2018’ der Zeitschrift                          Le numéro hors série « GUTENBERG 1468-2018 » de
der ‘Bibliothèque nationale et Universitaire de Strasbourg’                     la revue de la Bibliothèque nationale et universitaire de
ist ein Musterbeispiel für gelungene Partnerschaften,                           Strasbourg offre une démonstration exemplaire des
die zu einem intensiven Austausch über den Erfinder der                         partenariats qui ont permis de resserrer les liens autour
modernen Typografie geführt haben. Johannes Gutenbergs                          de l’inventeur de la typographie moderne dont le procédé
Drucktechnik hat eine grundlegende Rolle bei der Verbrei-                       d’impression a joué un rôle fondamental dans la diffusion
tung des Humanismus in Europa gespielt. Die Eröffnungs-                         de l’humanisme en Europe.
diskussion in Anwesenheit von mehreren Experten der                             La table ronde d’ouverture en présence de plusieurs
Geschichte des Buches und der Typografie ermöglicht                             spécialistes contemporains de la typographie, per-
es, den Weg dieser deutsch-französischen Annäherung                             mettra de revenir sur les étapes de ce partenariat
nachzuvollziehen, sich mit aktuellen Forschungsergeb-                           franco-allemand, de s’interroger sur les évolutions de la
nissen auseinanderzusetzen und zu betrachten, wie jeder                         recherche, sur la manière dont les uns et les autres ont
einzelne sich das Erbe von Johannes Gutenberg aneignet                          pu s’approprier l’héritage de Johannes Gutenberg et
und wie dies an nachfolgende Generationen weiterge-                             de se pencher sur la question de sa transmission aux
reicht werden kann.                                                             générations futures.
Moderation:                                                                     Modération :
Dr. Christophe Didier, Herausgeber der Zeitschrift der BNU                      Christophe Didier, Rédacteur en chef de La Revue de la BNU
Dr. Maud Pfaff, Maître de Conférences der Universität Straßburg                 Maud Pfaff, Maître de Conférences, Université de Strasbourg
Gäste:                                                                          Invités :
Prof. Dr. Georges Bischoff, emeritierter Professor                              Georges Bischoff, Professeur émérite d’histoire
für Geschichte der Universität Straßburg                                        Université de Strasbourg
Dr. Annette Ludwig, Direktorin Gutenberg-Museum Mainz                           Annette Ludwig, Directrice Musée Gutenberg de Mayence
Dr. Christoph Reske, Dozent an der Universität Johannes                         Christoph Reske, Maître de Conférences
Gutenberg Mainz                                                                 Université Johannes Gutenberg de Mayence

Film   Cinéma     Institut français Deutschland   Institut français Allemagne   Ideen     Idées                       Gutenberg en français
VARIATIONS GUTENBERG

Vernissage                                                          Vernissage
VARIATION I - Ausstellung                                           VARIATION I - Exposition
16.00 Uhr — Kleiner Salon — 1. Stock                                16h — Petit Salon — 1er étage
Die ‘Fête des Imprimeurs’ von 2013 bis 2018.                        La « Fête des Imprimeurs » de 2013 à 2018.
Jedes zweite Jahr veranstaltet der Verein Espace                    Tous les deux ans, l’Espace Européen Gutenberg organise
Européen Gutenberg die ‘Fête des Imprimeurs’, ein Fest              la « Fête des Imprimeurs » dans le cadre des festivités de
der Drucker anlässlich des Johannistags. Die Ausstellung            la nuit de la Saint-Jean. L’exposition offre un aperçu des
gibt einen Überblick über die bisherigen Ausgaben.                  éditions passées.

Espace Européen Gutenberg mit Unterstützung der Stadt               Espace Européen Gutenberg, avec le soutien de la ville
und Eurometropole Straßburg.                                        et de l’Eurométropole de Strasbourg.

VARIATION II - Ausstellung                                          VARIATION II - Exposition
16.30 Uhr — Simone Veil Raum Saal 4 — Erdgeschoss                   16h30 — Espace Simone Veil Salle 4 — rdc
Fokus auf die ‘Fête des Imprimeurs’ 2018, 4. Ausgabe                Focus sur la « Fête des Imprimeurs » 2018, 4e édition
‘Gold und Blei’.                                                    « OR & Plomb ».
Neu gestaltetes ABC - Buch von Jean Alessandrini und                L’ABCdaire créé par Jean Alessandrini et Laurent
Laurent Bourcellier.                                                Bourcellier.
Diese Ausstellung wird bis zum 6. Dezember zu sehen sein.           Cette exposition est ouverte jusqu’au 6 décembre.

VARIATION III - ‘Le siècle de Gutenberg,                            VARIATION III - « Le siècle de Gutenberg,
Strasbourg et la révolution du livre’                               Strasbourg et la révolution du livre »
17.30 Uhr — Großer Salon — 1. Stock                                 17h30 — Grand Salon — 1er étage
Gespräch mit Prof. Dr. Georges Bischoff über seine letzte           Rencontre avec Georges Bischoff autour de sa récente
Publikation im ‘Nuée Bleue’ - Verlag.                               publication aux éditions de la Nuée Bleue.

VARIATION IV - Poetry Slam                                          VARIATION IV - Slam poétique
‘Le livre est mort, vive le livre !’                                « Le livre est mort, vive le livre ! »
18.30 Uhr — CinéMayence — 1. Stock                                  18h30 — CinéMayence — 1er étage

ABSCHLUSS - Gutenberg-Variationen                                   CLÔTURE - Variations Gutenberg
20.30 Uhr — Großer Salon — 1. Stock                                 20h30 — Grand Salon — 1er étage
Finale Poetry Slam - Preisverleihung - Rezital                      Prix - Variations Slam poétique - Récital
Eloïse Bella Kohn - Piano.                                          Piano Eloïse Bella Kohn.

Literatur   Livre           Darstellende Kunst   Spectacle Vivant   Musik   Musique                     Gutenberg en français
VARIATIONS GUTENBERG

                   Ateliers                                                   Ateliers
                   im erdgeschoss des instituts                               au rdc de l’institut

                   Atelier ABC

                                                                                                                                             © jean alessandrini
                   13.30 Uhr > 17.30 Uhr — Simone Veil Raum Saal 4
                   Präsentation des ABC - Buches anlässlich
                   der ‘Fête des Imprimeurs 2018’ von den Zeichnern
                   Jean Alessandrini und Laurent Bourcellier.
                   Stempel-Atelier für junges Publikum.

                   Vom Noten-Typendruck
                   16.30 Uhr > 17.30 Uhr — Saal 2
                   Sébastien Faraut ist Bibliothekar der Médiathèque André
                   Malraux – Altbestand der Stadt Straßburg. Durch die        Atelier ABCdaire
                   Vermittlung des Institut français Mainz konnte er über     13h30 > 17h30 — Espace Simone Veil Salle 4
                   den Noten-Typendruck im Gutenberg Museum Mainz             Présentation de l’ABCdaire créé pour la « Fête des
                   forschen. Im Rahmen von den ‘Variations Gutenberg’         Imprimeurs 2018 » par les dessinateurs de caractères
                   präsentiert er seine Ergebnisse. In deutscher Sprache.     Jean Alessandrini et Laurent Bourcellier.
                                                                              Atelier tampon à destination du jeune public.
                   Atelier Typografisches Drucken
                   13.30 Uhr > 17.30 Uhr — Mediathek                          De la typographie musicale
                   Machen Sie sich mit der Typographie und dem Drucken        16h30 > 17h30 — Salle 2
                   Gutenbergs vertraut. Das Atelier wird in Zusammenarbeit    Sébastien Faraut est bibliothécaire de la Médiathèque
                   mit dem Druckladen des Gutenberg-Museums Mainz von         André Malraux - Fonds patrimonial de la Ville de Strasbourg.
                   Françoise Sauer, Gundela Kleinholdermann und Karl          Par l’entremise de l’Institut français de Mayence, il a pu
                   Heinz Wahl durchgeführt.                                   alimenter sa recherche sur la typographie musicale au
                                                                              Musée Gutenberg de Mayence. Il en présente les fruits
                                                                              dans le cadre des « Variations Gutenberg ». En langue
                                                                              allemande.

                                                                              Ateliers d’impression typographique
                                                                              13h30 > 17h30 — Médiathèque
                                                                              Venez vous familiariser avec l’impression typogra-
                                                                              phique de Gutenberg. Atelier réalisé en coopération
                                                                              avec le Druckladen du Musée Gutenberg de Mayence,
© bettina muller

                                                                              Françoise Sauer, Gundela Klein Holdermann et Karl
                                                                              Heinz Wahl.

                   Bildende Kunst   Arts Visuels            Musik   Musique   Literatur   Livre                     Gutenberg en français
VARIATIONS GUTENBERG

Und vieles mehr…                                                   Et plus encore...
Espace Européen Gutenberg                                          Espace Européen Gutenberg
13.30 Uhr > 17.30 Uhr — Eingangshalle                              13h30 > 17h30 — Hall d’entrée
Boutique: Verkauf von Veröffentlichungen, Druckarbeiten,           Boutique : vente d’éditions, d’impressions et d’objets
und Objekten der ‘Fête des Imprimeurs’ und ‘Gutenberg              dérivés « Fête des Imprimeurs » et « 2018 : Année
Jahres 2018’                                                       Gutenberg ».
Das Espace Européen Gutenberg präsentiert sein                     L’Espace Européen Gutenberg présente son projet
Projekt ‘Conservatoire & Ateliers de l’Imprimerie et des           de Conservatoire & Ateliers de l’Imprimerie et des Arts
Arts graphiques à Strasbourg’.                                     graphiques à Strasbourg.

Kleine Leckerbissen                                                Petite restauration
12.30 Uhr > 15.00 Uhr — Eingangshalle                              12h30 > 15h — Hall d’entrée
Gelegenheit zum Essen und Trinken bereitgestellt von               Un espace de restauration par Madame Morgane.
Madame Morgane.
                                                                   Profitez de votre visite et inscrivez-vous
Nützen Sie die Gelegenheit und schreiben                           à la Médiathèque !
Sie sich bei der Mediathek ein!
                                                                   « Variations Gutenberg, Gutenberg en français »
‘Variations Gutenberg, Gutenberg en français’                      L’exposition se poursuit jusqu’au 6 décembre.
Die Ausstellung wird bis zum 6. Dezember fortgesetzt.

Die Fortsetzung…                                                   À suivre...
im Institut français Mainz                                         à l’Institut français de Mayence
‘Die Bibel der Drucker: ein polyglottes                            « La bible des imprimeurs : une aventure
Abenteuer des Okzidents und des Orients,                           polyglotte d’Occident et d’Orient, du XVe
vom XV. bis zum XVIII. Jahrhundert’                                au XVIII e siècle »
Ausstellung vom 12. Dezember 2018 bis 15. Februar 2019.            Exposition du 12 décembre 2018 au 15 février 2019.
Centre Emmanuel Mounier, Straßburg.                                Centre Emmanuel Mounier, Strasbourg.
Kuratorium: Fr. Rémy Valléjo.                                      Commissaire : Fr. Rémy Valléjo.

Literatur   Livre          Darstellende Kunst   Spectacle Vivant   Musik   Musique                   Gutenberg en français
VARIATIONS GUTENBERG

Partner                                             Partenaires

                                                                                                  Deutschland

                                                                                               CENTRE MOUNIER

Mit freundlicher Unterstützung des Fördervereins    Avec le soutien du « Förderverein für das Institut
für das Institut français Mainz                     français Mainz »

Impressum                                           Ours
Im Rahmen des ‘Gutenberg Jahres 2018’               À l’occasion de « 2018 : Année Gutenberg »
und des ‘Europäischen Jahres des Erbes 2018’        et de l’« Année européenne du patrimone 2018 »
‘Variations Gutenberg, Gutenberg en français’       « Variations Gutenberg, Gutenberg en français »

Konzeption und Umsetzung:                           Conception et réalisation :
Institut français Mainz, Aline Oswald, Direktorin   Institut français de Mayence, Aline Oswald, Directrice
Espace Européen Gutenberg, Sarah Lang               Espace Européen Gutenberg, Sarah Lang
Übersetzung:                                        Traductions :
Institut français Mainz                             Institut français de Mayence
Französische Botschaft in Deutschland               Ambassade de France en Allemagne
Graphische Gestaltung:                              Graphisme :
Institut français                                   Institut français
Sarah Lang                                          Sarah Lang
Druck:                                              Impression :
Valblor                                             Valblor

                                                                                         Gutenberg en français
Institut français Mainz
Schönborner Hof
Schillerstrasse 11
55116 Mainz
Deutschland
kultur.mainz@institutfrancais.de

mainz.institutfrancais.de - folgen Sie uns :

  Institut français Mainz

  if_deutschland

  ifmainz | meinfranzoesisch
Vous pouvez aussi lire