VMZ Dexter Guide de prescription et de pose - toiture & façade
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
VMZ Dexter® VMZINC®, la marque VMZINC® • Est la marque des produits en zinc laminé transformés, produits et commercialisés par Umicore Building Products. • Satisfait aux normes EN 988, KOMO 7056 et est conforme au label PREMIUMZINC, plus exigeant encore que les normes préci- Système tées. constitué • Est un alliage de zinc électrolytique de 99,995% de pureté au- quel sont ajoutées de faibles quantités de cuivre et de titane. d’éléments préfaçonnés en zinc Caractéristiques physiques du zinc Poids spécifique : 7,18 + 0,02 g/cm³ T oitures dès 8° de Dilatation linéaire : 0,022 mm par m et par °C. pente (15%) et façades de forme plane VMZINC : une grande variété d’aspects de surface Mise en oeuvre très rapide QUARTZ-ZINC®: la prépatine gris velours Accessoires Lumineux, chaleureux, évoquant l’univers minéral, QUARTZ-ZINC® préfaçonnés pour finitions courantes présente, dès l’origine, un aspect et une texture très proches de la patine du zinc naturel après quelques mois d’exposition à l’air. Déjà aux couleurs de l’éternité, ce prépatiné gris velours, par sa structure affirmée, donne toute sa personnalité à une construction. Apprécié en rénovation; sa teinte patinée se fond bien avec le zinc plus ancien. QUARTZ-ZINC® ANTHRA-ZINC®: la prépatine gris anthracite Le zinc prépatiné ANTHRA-ZINC® doit son nom à sa couleur anthra- cite proche de la teinte de l’ardoise naturelle à laquelle il est souvent associé. ANTHRA-ZINC® est recouvert sur les deux faces d’une résine organique enrichie d’agents anti-corrosifs. Il n’en est que mieux protégé. ANTHRA-ZINC® participe à une architecture fortement expressive qui recherche des matières au tempérament fougueux pour sou- ANTHRA-ZINC® ligner ses axes de conception. Zinc, naturel Le zinc est recyclable à 100%. et recyclable Plus de 90 % du zinc utilisé dans le bâtiment est effectivement recyclé. Excellent résultat d’un matériau participant au développe- ment durable ! 2 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Présentation du système Description VMZ Dexter® est un système breveté de toiture et de bardage en zinc qui répond aux exigences de pose des couvreurs non équipés d’outillage mécanisé spécifique pour le plain carré. Il fait appel à un élément standard de dimensions utiles de 400 x 835 mm (dimensions hors tout 400 x 1013 mm) soit 3 éléments par m2. Il est fixé en tête sur le support par une patte d’accroche et par deux pattes latérales sur le relevé. L’assemblage longitudinal, avec un entraxe de 400 mm entre éléments, est réalisé par simple enclenchement des relevés l’un sur l’autre, composés d’un côté d’un bourrelet et de l’autre d’un pli oblique. La hauteur du joint est de 35 mm. L’assemblage transversal fait appel à une jonction par double agrafure qui répond à des régimes de faibles pentes, minimum 8° (15%). Le recouvrement transversal est de 158 mm; le relevé comportant le bourrelet présente une zone de rétreint de 200 mm pour faciliter l’enclenchement. Grâce à sa production industrielle, la géométrie tronconique du VMZ Dexter® prend en compte les différentes épaisseurs de métal dans les assemblages. Elle assure un montage aisé, rapide et précis. La pose du système s’effectue de la droite vers la gauche. Les jonctions transversales peuvent être disposées en quinconce ou à 35 joints alignés. VMZ Dexter® convient pour les toitures aérées de forme plane ainsi 5 qu’à toutes façades aérées planes pour des bâtiments jusqu’à 20 m de hauteur. Régime de • Pente minimale: 8° (15%). pentes • Pente maximale: la verticale. • Pour les sites particulièrement exposés aux vents ou aux intempéries (bord de mer ou zone à fort enneigement, la pente minimale est de 11°30 (20%). Tenue au feu VMZ Dexter® est classé M0, ce qui permet un emploi généralisé sous réserve des règles spécifiques de conception et de mise en oeuvre propres aux différents bâtiments. Action des vents Le type de pose (alignée ou en quinconce) et le nombre de pattes latérales déterminent la résistance du système VMZ Dexter® aux sollicitations des vents. L’utilisation de 3 pattes latérales permet de répondre à la majoration des contraintes en zones de rives dans les situations exposées. On s’assurera que la dépression calculée selon les règlementations en vigueur et selon les caractéristiques de la couverture (hauteur, pente, actions locales, exposition) est inférieure à la résistance admissible par m2 du système VMZ Dexter®. nombres de pattes latérales Résistance admissible: m2 2 3 Type de à joints alignés 1333 Pa 1875 Pa pose en quinconce 1533 Pa 2156 Pa Nota: 10 Pa = 1 daN/m2 édition 2014 VMZ Dexter 3
VMZ Dexter® Couverture aérée sur voliges 7 6 5 4 3 2 1 Composition de la toiture 1 Finition intérieure 2 Pare-vapeur 3 Isolation 4 Sous-toiture 5 Chevronnage 6 Voligeage 7 VMZ Dexter® 4 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Domaine • Toitures de 8° de pente (15%) à la verticale. d’application • Bâtiments classe hygrométrique: 1, 2 et 3. • En rénovation comme en bâtiment neuf. Aspects de surface • QUARTZ-ZINC® (ANTHRA-ZINC® sur demande). Dimensions • Largeur: 400 mm utile. • Longueur: 835 mm utile. • 3 éléments par m2. Architecte: Deon AG Architekturbüro Particularités de • Les éléments VMZ Dexter® s’assemblent par simple cette technique enclenchement et ne requièrent pas de sertissage. • Fixation sur le support: à l’aide des pattes spéciales en inox fournies. • Les jonctions transversales peuvent être en quinconce ou à joints alignés. • Un espace aéré continu de minimum 40 mm (voir page 7) doit être laissé libre sous le voligeage, sur l’ensemble des versants de la toiture. • Des ouvertures d’aération continues sont réalisées en parties haute et basse. • Une sous-toiture continue côté froid de l’isolant et un écran pare-vapeur, choisi conformément à la classe hygrométrique du bâtiment, correctement posé du côté chaud de l’isolant, sont indispensables pour un fonctionnement durable du complexe de toiture. Support • Voliges en sapin (SRN ou SBN), propres et sèches, largeur 100 à 150 mm, épaisseur 18 ou 24 mm selon l’entraxe des chevrons. Voligeage • Les éventuels produits de traitement du bois (fongicides, insecticides) doivent être secs et tout à fait neutres vis-à-vis du zinc. • Voliges posées en laissant de 3 à 5 mm entre elles, perpendiculairement au sens de la pente du versant et solidement fixées au support (à partir de 60°, le voligeage pourra être discontinu - voir pages 16 et 17). • Désafleurement entre voliges: 1 mm maximum. La flèche constatée par le déplacement en tous sens d’une latte rigide de 600 mm de longueur ne peut excéder 2 mm. • Les clous de fixation des voliges sont chassés dans le bois afin d’éviter tout contact avec le zinc. édition 2014 VMZ Dexter 5
VMZ Dexter® Bardage sur voliges Domaine • Façades à 90° d’inclinaison. d’application • En rénovation comme en bâtiment neuf. • Bâtiments classe hygro-métrique: 1, 2 et 3. Aspects de surface • QUARTZ-ZINC® (ANTHRA-ZINC® sur demande). Dimensions • Largeur: 400 mm utile. • Longueur: 835 mm utile. • 3 éléments par m2. Particularités de • Les éléments VMZ Dexter® s’assemblent par simple enclenche- cette technique ment et ne requièrent pas de sertissage. • Fixation sur le support: à l’aide des pattes spéciales en inox fournies. • Les jonctions transversales peuvent être en quinconce ou à joints Architecte: Diagonale architecture alignés. • Un espace aéré continu de minimum 20 mm (voir page 7) doit être laissé libre sous le voligeage, sur l’ensemble de la façade. • Des ouvertures d’aération continues sont réalisées en parties haute et basse. • Un pare-pluie performant, une rigidité suffisante et une fixation efficace des panneaux isolants sur leur support sont nécessaires afin d’éviter que ceux-ci ne bougent, risquant d’obturer l’espace d’aération (voir page 7). Se référer aux prescriptions du fabricant de l’isolant. Architecte: Berthold Hensellek Support • Voliges en sapin (SRN ou SBN), propres et sèches, largeur 100 à 150 mm, épaisseur 18 ou 24 mm selon l’entraxe des chevrons. • Les éventuels produits de traitement du bois (fongicides, insecti- cides) doivent être secs et tout à fait neutres vis-à-vis du zinc. • Voliges posées horizontalement et discontinues solidement fixées au support. Toutefois, sur les parties à proximité des- quelles des personnes circulent, prévoir un voligeage continu jusqu’à 2 m de hauteur. • Les clous de fixation des voliges sont chassés dans le bois afin d’éviter tout contact avec le zinc. 6 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Aération du zinc Le contact avec l’air extérieur garantit l’ap- port de CO2 nécessaire à la formation de la patine naturelle du zinc. Sans cet apport d’air extérieur, le zinc ne s’auto-protège pas et une réaction chimique en présence éventuelle d’eau de condensa- tion peut se produire. La conséquence en est une corrosion qui Architecte: Fam, von Kalm commence à la face inférieure du zinc et n’est visible que lorsque celui-ci est complètement percé. L’aération de la sous-face du zinc posé sur voliges est donc absolument nécessaire à sa durabilité. La meilleure aération est assurée par deux prises d’air continues: l’une en pied et l’autre en haut du versant de toiture ou de bardage. Dans le cas d’une pose sur voliges, on aérera ainsi la sous-face du voligeage et par là même la sous-face du zinc. Si l’aération en pied et en tête se révèle être impossible à réaliser, il faut la remplacer par un autre système de prise d’air telles que des chatières d’aération (pentes > 40%) ou des busettes d’aération. Ces prises d’air seront soigneusement réparties de façon à assurer une aération de toute la sous-face du métal. La pose préalable d’un treillis à petites mailles (< 2 mm) à toutes ces prises d’air empêchera l’intrusion d’insectes, rongeurs, oiseaux, ... Sous les voliges, la hauteur minimale de la couche d’air est de 40 mm (20 mm en bardage). La section totale des prises d’air (pied de versant + faîtage) est de 1/1000 de la surface de la toiture, avec une largeur minimum de 10 mm dans le cas d’une aération continue. En général, il est conseillé de prévoir une section totale d’aération au faîtage 1,5 fois supé- rieure à celle du pied de la toiture. En cas de versants supérieurs à 13 m de long, il y a lieu de prévoir des prises d’air intermédiaires. Dans la plupart des cas, une couche de matériau isolant est posée sous l’espace aéré. Afin d’éviter que, suite à une mauvaise pose, l’isolant n’obstrue l’espace aéré ou que les eaux de condensation éventuelles n’humidifient cet isolant, la pose d’une sous-toiture (d’un pare- pluie pour les bardages) sur la face extérieure de l’isolant est requise. Cette sous-toiture doit être perméable à la vapeur d’eau et aboutir dans la gouttière, dans le chéneau ou à l’extérieur de la construction. Cette sous-toiture peut également empêcher les courants de convection d’air extérieur (froid) vers l’intérieur du bâtiment. Dans tous les cas, vu le degré croissant du niveau d’isolation des constructions, la pose d’un pare-vapeur efficace sous la face chaude de l’isolant est requise. édition 2014 VMZ Dexter 7
VMZ Dexter® Compatibilité du zinc avec le bois et dérivés du bois La compatibilité entre le bois et le zinc doit être analysée avant la prescription et la pose. 1. Le zinc sur une structure portante en bois Le voligeage est le support de couverture le plus utilisé car composé d’éléments simples et souples (pour les formes cintrées ou gironnées). 1.1. Essences de bois autorisées ou interdites, en contact avec le zinc Essences autorisées (compatibles) Essences interdites Sapin (rouge ou blanc du Nord) Mélèze Epicéa Chêne Pin Sylvestre Châtaignier Peuplier Crèdre rouge ou blanc Pin Douglas Toutes essences de bois avec pH < 5 1.2. Compatibilité entre les produits de traitement du bois et le zinc Si le bois est traité, il faut vérifier la compatibilité des produits de traitement avec le zinc. En outre, s’il est fait usage de supports moins traditionnels (p.ex. panneaux de bois), il y a lieu de vérifier la compatibilité de tous les composants de ces supports avec le zinc (p.ex. colles) et, le cas échéant, d’assurer une possibilité d’aération en sous-face du zinc. 2. Usage du bois en amont du zinc L’usage d’une essence de bois non compatible en amont d’éléments en zinc (p.ex. bardage en planches ou en panneaux non compatibles au-dessus de zinc) est interdit. En effet, le lavage des bois, des produits de traitement ou des acides taniques non compatibles risque d’entraîner une attaque rapide du zinc ou la formation de taches peu esthétiques. Contacts interdits • l’aluminium • Le contact direct avec des produits comme le • l’inox austénitique. béton frais, la chaux, le bitume, le mortier et les supports contenant des substances agressives vis- Les fumerons de mazout de chauffage issus d’une à-vis du zinc. combustion imparfaite retombant sur le zinc causent des des dommages irrémédiables. • Le contact avec des métaux tels que le cuivre, Un entretien régulier des brûleurs de chaudière et le fer non protégé ou non galvanisé, le plomb l’utilisation d’un combustible conforme aux normes naturel. est nécessaire. Seuls sont admis les contacts entre le L’utilisation de “chapeau” de cheminée peut favo- zinc et: riser les retombées agressives sur le zinc. • l’acier galvanisé En conséquence, il est recommandé, pour les che- • le plomb naturel protégé par une huile de patine minées de chauffage au mazout, d’utiliser un cône de finition non couvert. • le plomb laqué 8 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Présentation du système Transport et Les éléments VMZ Dexter® sont livrés emballés par 6 pièces, avec pattes stockage de fixation incluses (3 éléments par m2). Le transport et le stockage doivent s’effectuer à l’abri de l’humidité et PLAN DE POSE - Vue en coupe - Joint du VMZ Dexter® dans l’axe dans des conditions de température stable afin d’éviter la formation de 400 mm joint rouille blanche. (1) (1) Surface à couvrir De la rouille blanche se forme à la surface du zinc lorsque celui-ci est en contact avec l’humidité en l’absence de dioxyde de carbone. PLAN DE POSE - Vue en coupe - VMZ Dexter® à cheval sur l’axe Dans ce cas, la couche passivante ne peut se former et la rouille blanche joint apparaît en surface. La rouille blanche contrairement à la couche passi- (1) (1) vante n’a aucune action protectrice. Surface à couvrir Elle peut également laisser des traces indélébiles et peu esthétiques sur la toiture ou la façade. En conséquence, il est conseillé de ne pas mettre en œuvre des élé- ments atteints de rouille blanche. Aspects de Les prépatinés QUARTZ-ZINC® et ANTHRA-ZINC® résultent d’un procédé de surface traitement de surface d’un zinc Naturel. Comme toute patine, cette modi- fication de la structure cristalline du métal sur ses deux faces évolue avec le temps. Par conséquent, il est naturel de constater de légères variations de teinte sur un même versant de toiture ou un même pan de façade. Disposition La pose des éléments VMZ Dexter® débute toujours à droite du versant en largeur de la toiture ou de la façade. Toutefois, avant d’entamer le travail, il faut toujours étudier un plan de pose afin de gérer au mieux les découpes et les contournements. (1) Les éléments VMZ Dexter® doivent toujours présenter une réserve de matière suffisante afin de permettre la réalisation des relevés le long des rives, des murs, etc. Dilatation La faible valeur de dilatation de chaque élément est contenue dans les du zinc plis d’accroche (voir page 16). Le travail du Pour éviter une micro-fissuration du zinc au droit des pliures, il y a lieu de zinc ne pas le travailler à une température métal inférieure à 7°C. Avant la pose du Le couvreur s’assurera que: VMZ Dexter® • le support est sec, propre et exempt de déchets (clous, feuilles, végétaux, etc). • le support est conforme (planéité, compatibilité, ...) aux prescriptions. Circulation sur En règle générale, il faut éviter de circuler sur le zinc déjà posé. les VMZ Dexter® Toutefois, en cas de besoin, il est fortement conseillé de circuler à l’aide pendant et d’échelles conçues à cet effet et de porter des chaussures de sécurité adaptées pour les revêtements glissants. En effet, les éléments VMZ après la pose Dexter® sont glissants, particulièrement lorsqu’ils sont humides. Dans tous les cas, se conformer aux normes de sécurité chantier en vigueur et être toujours attaché à l’aide d’une longe de sécurité. édition 2014 VMZ Dexter 9
VMZ Dexter® Description des composants Eléments VMZ Dexter® Les VMZ Dexter® sont fabriqués à partir de zinc-cuivre-titane laminé conforme aux normes EN 988, KOMO 7056 et au label qualité PREMIUMZINC. Ils sont réalisés en QUARTZ-ZINC® (ANTHRA-ZINC® sur demande). épaisseur 0,65 mm (voir page 11). Le poids/m2 en plain carré du système (hors support) est de 7,6 kg. 1/2 VMZ Dexter® VMZ Dexter® dimensions: 400 x 597 mm hors tout Dimensions: 400 x 1013 mm hors tout 400 x 436 mm utile 400 x 835 mm utile Conditionnement: par 6 Conditionnement: par 6 Poids d’un élément: 1,56 kg 1 m2 = 3 éléments VMZ Dexter® Poids d’un élément: 2,54 kg 400 400 Pli de Pli de sécurité sécurité Bande d'agrafure Bande d'agrafure Zone de rétreint Zone de rétreint Relevé avec 596,5 pli oblique Relevé avec Relevé avec bourrelet Relevé avec pli oblique bourrelet 1013 Finition en partie basse avec pli plat Finition en partie basse avec pli plat 35 mm 10 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Description des composants Fixations Les fixations sont de deux types. patte d’accroche patte latérale Pose sur voligeage ou autre support compatible: Fixation des pattes latérales par clous cannelés, vis, ... patte latérale acier inoxydable Coupe sur jonction transversale Pour les pentes > 60°, possibilité de poser un voligeage discontinu. Une volige à chaque patte latérale (voir pages 14 et 15). édition 2014 VMZ Dexter 11
VMZ Dexter® Description des composants Accessoires de finition Tous les accessoires de finition sont en QUARTZ-ZINC® (ANTHRA-ZINC® sur demande). Bac de tête Le bac de tête préfaçonné est agrafé en tête des VMZ Dexter®. Coulisseau de tête Il vient se clipser sur les bourrelets des éléments VMZ Dexter® pour recouvrir les relevés des bacs de tête et s’agrafer dans les plis de ceux-ci. Faîtages aérés 1 2 3 1 V M 941: faîtage double pente (longueur: 2 m) 2 V M 942: faîtage monopente (longueur: 2 m) 3 V M 943: raccord sur mur frontal VM 941 VM 942 VM 943 (longueur: 2 m) Faîtage et arêtier non aérés 1 Couvre-joint (longueur 1 m) 37 32 r= 2 E trier en acier galvanisé (épaisseur 0,8 mm - 2 étriers par m) 84 77 12 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Description des composants Accessoires de finition 120 m m Égout 35 m m Bande d’égout (longueur: 2 m). 75 mm Livrée avec 4 raidisseurs et 4 pattes d’accroche en zinc. 14 28 10 6 Rive 145 Bande de rive (longueur: 2 m). Livrée avec 4 clips en acier inoxydable. Clips Bourrelet rechassé de 14 mm édition 2014 VMZ Dexter 13
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Support Le support La mise en œuvre sera conforme aux Pose en quinconce règles de pose des supports continus de couverture en zinc. 3 Le voligeage restera obligatoirement continu autour de chaque pénétration, cheminée, lucarne, rive (min. 400 mm) et à l’égout (min. 300 mm). Pour des toitures de pente > 60°, il est possible de réaliser un voligeage discontinu et il est recommandé de réaliser un traçage de 417 mm entraxe (sauf pour 2 les premiers rangs de voliges - voir dessin Sens de la pente 417 ci-contre). Sens de pose 417 1 1ère volige 352 185 14 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Support Le traçage Les lignes de joint doivent obligatoire- Pose à joints alignés ment être disposées selon le sens de la pente. 3 La pose des VMZ Dexter® s’effectuera à partir de l’angle droit de l’égout avec la rive longitudinale, du bas vers le haut en rangées verticales parallèles et de droite à gauche. Sens de pose Il est nécessaire de tracer sur le support, les axes d’assemblage des joints 2 longitudinaux (entraxe 400 mm) en 417 prenant en compte les singularités du couverture. 834 417 1 352 185 1ère volige édition 2014 VMZ Dexter 15
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose en partie courante Après avoir posé la bande d’égout et effectué le traçage, on procède à la pose des VMZ Dexter® selon les étapes suivantes: Assemblage 1. Engager le bourrelet droit du VMZ bas-haut Dexter® supérieur le long du relevé gauche du VMZ Dexter® inférieur déja posé. 2. R abattre par rotation le VMZ Dexter® supérieur sous le relevé gauche du VMZ Dexter® inférieur. 3. E ngager l’accroche du pied du VMZ Dexter® supérieur dans la bande d’agrafure du VMZ Dexter® inférieur. L’agrafage n’est pas réalisé jusqu’en butée car un jeu d’environ 3 mm entre les deux VMZ Dexter® successifs doit être ménagé afin de permettre les mouvements de dilatation et de rétraction. 2 Assemblage Une fois la première rangée verticale droite-gauche achevée (contre rive droite), le montage des rangées contigües est réalisé selon le 1 même principe. Dans le cas d’une pose en quinconce, on alterne à l’égout un VMZ Dexter® et un demi VMZ Dexter® (élément de départ) pour créer entre les rangées verticales le décalage d’un demi pureau. 3 16 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose en partie courante Fixation des Les VMZ Dexter® sont fixés en tête par une patte d’accroche et VMZ Dexter® latéralement par deux pattes (ou trois, voir tableau page 3): 1. C haque VMZ Dexter® assemblé est immédiatement fixé en tête par une patte d’accroche située dans l’axe au centre du VMZ Dexter®. 2. L es pattes latérales sont fixées le long des relevés avec pli oblique, tous les 417 mm (278 mm*), à l’exception de l’égout où l’espacement entre les deux premières pattes n’est que de 352 mm (212 mm*), la première patte latérale étant disposée à 185 mm du pied du premier VMZ Dexter® (voir pages 14 et 15). Ces dispositions permettent pour chaque VMZ Dexter® de positionner une patte latérale à mi-pureau et une seconde en superposition de 2 VMZ Dexter® posés. * Les valeurs entre parenthèses correspondent à l’espacement de 3 pattes latérales par élément VMZ Dexter® pour répondre aux exigences du tableau page 3. Outillage de base Conçu pour être mis en œuvre sans outillage mécanisé spécifique pour le plain carré, la pose du système VMZ Dexter® requiert un équipement simple: • Pince plate coudée • Cisaille • Scie à métaux • Maillet • Plieuse d’un mètre • Visseuse édition 2014 VMZ Dexter 17
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose des accessoires de finition Égout La mise en place de la bande d’égout doit Égout ménager un espace continu de ventilation basse de 10 mm. 1 2 3 4 5 6 7 La pose d’un treillis anti-insectes est recommandée. Dans le cas d’une pose en quinconce, on disposera alternativement un VMZ Dexter® et un demi VMZ Dexter®. Dans tous les cas, on disposera les pre- mières pattes latérales à 185 mm de l’égout. Faîtage Déterminer la longueur utile restant 1 Gouttière à couvrir en tête pour chaque rangée 2 Bande d’égout (distance entre le faîtage et le point bas 3 Raidisseur de la bande de double agrafure du dernier 4 Patte d’accroche élément). 5 Patte latérale 6 VMZ Dexter® Si cette distance est inférieure à 320 mm, 7 Volige il est préférable de mettre en place des demi VMZ Dexter® (au lieu des VMZ Dexter®) pour limiter les chutes. Faîtage Les éléments situés le long du faîtage doivent être découpés en pied, puis pliés 1 2 3 4 5 6 de manière à reconstituer la finition avec pince et langue de chat. Afin de réaliser le blocage de la dilatation en tête du dernier VMZ Dexter®, on fera, au dessus de la dernière patte latérale, une encoche sur le pli oblique. 1 VMZ Dexter® 2 Coulisseau 3 Volige 4 Etrier 5 VM 941 6 Chevron 18 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose des accessoires de finition Pour réaliser la sortie de ventilation Faîtage en butée contre un mur haute, on peut utiliser les chatières QCH4T (ventilation ponctuelle) ou les faîtages aérés à âme creuse 1 2 3 4 5 VM 941 (faîtage double pente), VM 942 (faîtage monopente) ou VM 943 (raccord sur mur frontal). Après avoir posé le profil en acier galvanisé du faîtage et le dernier rang de VMZ Dexter®, on vient disposer le bac de tête en l’engageant dans la bande d’agrafure du dernier élément. Le joint longitudinal du bac de tête est recouvert par le coulisseau de tête qui s’agrafe dans les pinces des bacs de tête. Une fois posés, les flancs des coulisseaux seront resserrés à la pince. 1 Faîtage VM 943 2 Bac de tête 3 Coulisseau de tête 4 Voliges 5 VMZ Dexter® édition 2014 VMZ Dexter 19
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose des accessoires de finition Arêtier Après avoir posé un tasseau d’arêtier de 60 mm de hauteur, Arêtier relever les VMZ Dexter® sur une hauteur minimum de 55 mm le 4 long du tasseau. 3 5 1 2 6 L’étanchéité dans les angles est réalisée par un pliage en pli mouchoir ou par un relevé soudo-brasé. Le joint longitudinal en sommet est recouvert par un coulisseau découpé et soudo-brasé. Puis, on pose les étriers en acier galvanisé (2 par mètre linéaire) sur lesquels on clipse le couvre-joint d’arêtier. Noue • Pente de noue > 14° (25%) - longueur 1 VMZ Dexter® du rampant < 8 m et surface de toiture 2 Volige < 30 m2 3 Couvre-joint Pour une toiture n’excédant pas 30 m2 4 Étrier en projection horizontale, on utilise une 5 Tasseau 60 mm hauteur bande de noue avec bande de double 6 Coulisseau agrafure, fournie avec le système. • Pente de noue > 14° (25%) - longueur du rampant < 8 m et surface de toiture Noue > 30 m2 Pour des surfaces > 30 m2, il convient de façonner une bande noue traditionnelle 180 (avec une bande de double agrafure soudo-brasée en continu). • Pente de noue < 14° (25%) - ou longueur du rampant > 8 m Il est nécessaire de prévoir une noue encaissée, la hauteur minimale de l’encaissement est de 120 mm. 20 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose des accessoires de finition Rive La fixation en rive des VMZ Dexter® se réalise avec des pattes Rive gauche latérales dépliées. 44 1. Si le calepinage de la couverture conduit à rectifier la lar- 31 geur, à droite ou à gauche du VMZ Dexter® situé en rives: 22 Après avoir mis le VMZ Dexter® à la cote, on reformera sur cha- cun des éléments de la rangée concernée un relevé avec un 13 pli (hauteur de 32 mm avec pli horizontal de 5 mm) sur lequel les pattes latérales dépliées seront disposées comme en partie 1 Bande rive courante. 2 Patte latérale 3 Clip 2. Si le calepinage de la couverture ne conduit pas à rectifier la 4 VMZ Dexter® largeur du VMZ Dexter® situé en rive: • Rive à gauche: l’accrochage des pattes sur les relevés avec pli oblique des éléments est réalisé comme en partie courante. Rive droite • Rive à droite: la mise en place des pattes latérales est réalisée 55 par engagement de la patte dans le bourrelet puis par enrou- 1 1 lement du bourrelet dans la pince de la patte latérale. Pour ce 22 type de rives, on disposera 3 pattes latérales par VMZ Dexter®. 3 3. Bande de rive: les relevés extérieurs des éléments situés en 44 rive sont coiffés par la bande de rive préfaçonnée prévue à cet effet. 1 Bourrelet pincé Celle-ci est fixée en partie basse au niveau du bourrelet rechas- 2 Bande de rive sé par des clips inox (tous les 500 mm). 3 Patte latérale En partie haute, la jonction de la bande de rive avec les VMZ 4 Clip Dexter se fait par clipsage. ® 5 VMZ Dexter® Chaque bande de rive est fixée en tête sur la planche de rive par un clou. Le recouvrement longitudinal entre les bandes de rive est de 50 mm et nécessite une découpe du bourrelet de la bande de rive amont. édition 2014 VMZ Dexter 21
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Traitement des pénétrations Conduits d’un Pour assurer le passage de conduits, Schéma 1: diamètre ≤ 300 mm effectuer une découpe dans un VMZ Entourage de souche avec derrière indépendant Dexter® en laissant au minimum 50 mm de part et d’autre du conduit (diamètre maximum 300 mm) et assurer l’étanchéité VMZ Dexter® VMZ Dexter® de rattrapage de rattrapage avec un manchon soudo-brasé. Entourage de Le traitement des pénétrations type Min. 300 Derrière de cheminée souche cheminée, fenêtre de toit, sera réalisé avec bande de double agrafure continue A 100 soudo-brasée A directement sur le chantier. Min. Devant de Le VMZ Dexter® en butée doit avoir une souche rehausse de 90 mm avec un coulisseau de tête. Sur ces éléments, il faut soudo-braser Coulisseau Gousset soudo-brasé en partie supérieure une bande de double VMZ Dexter® VMZ Dexter® de rattrapage de rattrapage agrafure qui permettra l’accroche du VMZ Dexter® supérieur. Arrière de Il nécessite l’utilisation d’une partie arrière souche indépendante comprenant: 1. Une bande de double agrafure soudo- brasée en continu à la partie haute et latérale permettant l’accroche des VMZ Dexter® situés en amont. 2. Un pli de sécurité permet sa fixation au support par des pattes d’accroche (cf schéma 1). Coupe AA 3. On conservera l’alignement des joints horizontaux (avec ou sans décalage entre rangées) par l’utilisation d’éléments de rattrapage. 22 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Traitement des pénétrations L’étanchéité périphérique de la souche Schema 2: Note: sera assurée par des relevés des éléments solution avec VMZ Dexter® soudo-brasés de couverture contre la maçonnerie d’une Latéralement, si l’espace compris hauteur de 90 mm à 200 mm et par mise entre un des flancs en place de goussets soudo-brasés dans de la souche et les rives des VMZ chaque angle. VMZ Dexter® de rattrapage soudo-brasé Dexter® est inférieur à 100 mm, une L’étanchéité est assurée par une bande besace de renvoi VMZ Dexter® d’eau dissymétri- de solin engravée dans la maçonnerie et de rattrapage que, adossée au comblée à l’aide d’un matériau souple et flanc de la souche compatible. reportera sur le côté mm 300 supérieur à 100 mm 100 l’écoulement de Le derrière de souche peut éventuellement Min. l’eau. être remplacé par des VMZ Dexter® dont les relevés auront été couchés avant la pose. Gousset soudo-brasé La jonction et l’étanchéité entre ces Coulisseau VMZ Dexter® éléments sont alors assurées par soudo- de rattrapage brasage continu (cf schéma 2). édition 2014 VMZ Dexter 23
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Remplacement d’un VMZ Dexter® endommagé Dans le cas de dégradation accidentelle d’un VMZ Dexter®, il est possible de procéder à une réparation en suivant le processus décrit ci-contre. 1. F açonner un VMZ Dexter® (élément de jonction des relevés par soudo-brasage réparation) comportant: • Un relevé droit avec un bourrelet de 14 mm ouvert sur toute la longueur un fermeture à la pince relevé gauche sans pli. à découper • Un pli en pied identique à celui d’un 40 20 VMZ Dexter®. bourrelet Ø14 mm 818 • Une tête droite sans pli de sécurité, ni 25 pli de 20 mm 33 bande de double agrafure. 20 388 ext. Le fond de cet élément présentera la même géométrie que les éléments VMZ Dexter®, réduite en largeur de deux épaisseurs de métal. 2. G lisser le relevé gauche de l’élément de réparation entre le relevé gauche du VMZ Dexter® à réparer et le bourrelet du VMZ Dexter® contigu. 3. G lisser l’élément de réparation vers le haut de façon à engager son bord supérieur sous le VMZ Dexter® supérieur et son pli en pied sous le bord inférieur du VMZ Dexter® à réparer. 4. F ermer à la pince plate le bourrelet de 14 mm sur toute la longueur de l’élément de réparation. Une fois ces opérations achevées, on empêchera le glissement de l’élément de réparation en effectuant quelques points de soudo-brasage à la jonction des VMZ Dexter®. 24 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose en bardage Domaine VMZ Dexter® convient à toutes les façades d’emploi planes aérées pour bâtiments jusqu’à 20 m de hauteur, pour nouvelles façades et rénovation. Pente maximale: 90° Sens de pose Le VMZ Dexter® se pose verticalement de droite à gauche. Mise en oeuvre La pose est basée sur les mêmes principes en générale que pour la toiture. Le support Pose sur voligeage continu ou voligeage iscontinu avec entraxe correspondant aux d zones de fixation. Un support continu est de préférence à réaliser sur 400 mm le long des singularités du bardage: pied de bardage, ouvertures, ... Sur les parties à proximité desquelles des personnes circulent, prévoir un voligeage continu jusqu’à 2 m de hauteur. L’aération est assurée une lame d’air de 20 mm minimum. édition 2014 VMZ Dexter 25
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose en bardage Pied de Après traçage d’une base parfaitement bardage horizontale, la pose des bandes de pied de 4 bardage commence du côté opposé aux vents dominants. Un recouvrement de 50 mm est assuré entre les bandes. 5 1 Chaque bande est fixée à l’aide de pattes d’accroche (2 par mètre linéaire). min. 50 mm 3 2 150 1 Voliges 2 Bande d’égout continue en zinc 3 Treillis protecteur en zinc 4 Patte d’accroche en zinc 5 VMZ Dexter® Les angles Avec le système VMZ Dexter® plusieurs détails ou solutions pour les angles sont 1 possibles. 2 Une des possibilités est l’angle plié à 45°. 3 1 VMZ Dexter® 1 2 Relevés pliés à 45° 3 Patte latérale 26 VMZ Dexter édition 2014
VMZ Dexter® Mise en œuvre du système Pose en bardage Rive gauche Rives La pose est analogue à celle de rive de toiture (voir page 21). 33 Les entourages Le système VMZ Dexter® offre plusieurs de baie solutions de finition pour les entourages de baie. 2 2 Pour tous renseignements, veuillez contacter le service technique de zinc. 11 2 1 Bande de rive 3 4Bande à rabattre 2 Patte latérale 4 Elément VMZ Dexter® Rive droite 33 2 2 11 4 4 Bourrelet enroulé dans le pli de la patte de fixation puis écrasé avec cette dernière Architecte: Bochmann, De Simini édition 2014 VMZ Dexter 27
Objet Ce document est destiné aux prescripteurs (architectes et maîtres d’oeuvre chargés de la conception des ouvrages) et aux utilisateurs (entreprises chargées de la mise en oeuvre sur les chantiers) du produit ou système désigné. Il a pour objet de donner les principaux éléments d’information, textes et spécifiques à la prescription et mise en oeuvre du dit produit ou sys- tème: présentation, domaine d’emploi, description des composants, mise en oeuvre (y compris supports de pose), traitement des finitions. Toute utilisation ou prescription en dehors du domaine d’emploi indiqué et/ou des prescriptions du présent guide suppose une consultation spécifique des services techniques d’Umicore et ce, sans que la responsabilité de cette dernière ne puisse être engagée quant à la faisabilité de conception ou de mise en oeuvre de ces projets. Territoire d’application Ce document n’est applicable à la pose du produit ou système désigné que pour des chantiers localisés en Belgique ou Luxembourg. Qualifications et documents de référence Nous rappelons que la prescription de dispositifs constructifs complets pour un ouvrage donné demeure de la compétence exclusive des maîtres d’oeuvre du bâtiment, qui doivent notam- ment veiller à ce que l’usage des produits prescrits soit adapté à la finalité constructive de l’ouvrage et compatible avec les autres produits et techniques employés. Il est précisé que la bonne utilisation de ce guide présuppose la connaissance du matériau zinc ainsi que celle du métier de couvreur zingueur, lesquelles sont notamment reprises: Au moment de la réalisation du chantier, il y a lieu de se conformer à l’ensemble des normes en vigueur, entre autres: • cahier général des charges pour travaux de construction privée. Edition 1980 par F.A.B, C.N.C., C.S.T.C. Fascicule 11: Evacuations des eaux pluviales. • NBN.306. Couvertures de bâtiments. Code de bonne pratique. Evacuations des eaux. Edition 1955 (IBN). • STS.33. Evacuation des eaux de toitures. • STS.34. Couverture de bâtiments. Deuxième partie. Couvertures métalliques. Edition 1972. • NBN.EN.501. Produits de couverture en tôle métallique. Spécification pour les produits de VMB - 10/14 - 010 - FR - PDF - Réalisation: Umicore Building Products Vilvoorde couverture en feuille de zinc totalement supportés. • EN 988. Zinc & alliages de zinc. Spécifications pour produits laminés plats pour le bâtiment. Par ailleurs, Umicore organise des stages de formation réservés aux professionnels. Responsabilité Sauf accord écrit d’Umicore, cette dernière ne pourra être tenue responsable pour aucun dom- mage résultant d’une prescription ou d’une mise en oeuvre qui ne respecterait pas l’ensemble des prescriptions d’Umicore, ainsi que les normes et pratiques susmentionnées. nv Umicore sa Umicore Building Products Havendoklaan 12b www.vmzinc.be - www.vmzinc.lu 1800 Vilvoorde Tél. : 00 32 2 712 52 11 www.passion.vmzinc.be Belgique Fax : 00 32 2 712 52 00 vmzinc.benelux@umicore.com
Vous pouvez aussi lire