Yelloh! Village - camping Les Tournels
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
DÉCOUVREZ VOTRE CAMPING LES TOURNELS DISCOVER YOUR CAMPING LES TOURNELS Mon guide | My guide Yelloh! Village INFOS & RÉSERVATION | INFO AND BOOKINGS + 33 (0)494 559 090 • www.tournels.com • www.tournels.com/en Bienvenue dans les plus beaux hôtels de plein air ! Welcome to Europe’s finest open-air hotels!
YELLOH!PASS 2021 dit tout ! ON VOUS ALL YOU NEED TO KNOW! CHACUN DE NOS 92 CAMPINGS-VILLAGES A ÉTÉ FAÇONNÉ PAR DES FAMILLES PROPRIÉTAIRES, SUR PLUSIEURS ANNÉES, VOIRE DÉCENNIES, VOIRE MÊME GÉNÉRATIONS. Chacun de ces hôtels de plein air est différent, unique, a une âme, a un esprit qui lui est propre… pour que notre chez nous soit aussi et surtout votre chez vous. Nos Yelloh! Village sont des lieux de vacances, des lieux où des milliers de petites attentions se construisent tous les jours, en fonction des humeurs, du temps, du lieu et de vous aussi ! Chaque heure, ce que nous faisons est différent, chaque semaine, chaque saison est notre nouveau challenge. Tels des artisans, nous façonnons, polissons, improvisons, créons les conditions de votre bonheur dans un seul et unique but : vous voir réunis, apaisés, ressourcés, heureux… en duo, en famille ou encore entre amis. Notre métier n’est-il pas le plus beau du monde ?! ;) EACH OF OUR 92 CAMPING VILLAGES HAS BEEN SHAPED BY FAMILY OWNERS, OVER SEVERAL YEARS, OVER DECADES, AND SOMETIMES EVEN OVER GENERATIONS. Each of these open-air hotels is where so much care, attention We are craftsmen, forging, different, unique, with a veritable and consideration goes into every polishing and improvising, creating soul and its own spirit... which day, depending on the mood, the the perfect conditions for your means that our home is also, and time, the place and depending on happiness, and all with one above all, your home. you as well! single purpose in mind: to see Our Yelloh! Village campsites are Each hour offers us something you together, serene, revitalised, more than just somewhere to different to do, each week, each happy... with your favourite other, spend a holiday, they are places season offers us a new challenge. with your family or with your friends. Don’t you agree, we have the best job in the whole world?! ;) artisans du bonheur NOUS SOMMES DES DEPUIS 21 ANS We have been crafting happiness for 21 years 2.
YELLOH!PASS 2021 Bienvenue au Yelloh! Village «Les Tournels» Welcome to «Les Tournels» campsite Le mot du propriétaire A word from the owner «Afin de vous rendre les vacances plus faciles, nous avons le plaisir de vous offrir ce livret d’accueil. Un document indispensable dans lequel vous trouverez l’ensemble des services mis à votre disposition, les activités du village, nos suggestions pour découvrir le golfe de Saint- Tropez, les visites à ne pas manquer, les spécialités locales... Nous vous souhaitons un agréable séjour, LE CAMPING THE CAMPSITE bienvenue en vacances !» Situé sur un site In a truly wonderful «To make your holidays easier, setting, the 5 star d’exception, Le Camping we are pleased to offer you this Camping Yelloh! Village Yelloh! Village Les free welcome booklet. ln this Les Tournels, which Tournels 5 étoiles, né indispensable document you will find was set up in 1961, has en 1961, est une belle details of all the services we offer, a lovely family history, histoire de famille the activities of the village, ways to and is located in the au cœur du domaine explore the Gulf of Saint-Tropez, heart of the surrounding vinicole qui l’entoure… excursions not to be missed, local vineyards. Very close to specialities and lots, lots more. Have Au pied du Phare de the Camarat lighthouse, a great stay at «Les Tournels», and Camarat, la pinède the ancient, 20 hectare welcome to your holidays!» centenaire de 20 pine forest is home to La direction et toute son équipe ha abrite ses 887 887 accommodation The management and all the staff emplacements dont 378 options, including 378 locations. rental units. POT D’ACCUEIL POUR WELCOME DRINK FOR LES NOUVEAUX ARRIVANTS NEW ARRIVALS AT THE CAMPSITE EN JUILLET/AOÛT : DIMANCHE À 18H45 JULY-AUGUST: SUNDAY AT 6:45 PM AT THE AU RESTAURANT «LE JARDIN DES PINS». RESTAURANT «LE JARDIN DES PINS». HORS SAISON : CONTACTEZ LOW SEASON: CONTACT THE L’ANIMATION OU LA RÉCEPTION. ANIMATION OFFICE OR THE RECEPTION. .3
YELLOH!PASS 2021 LES SERVICES SERVICES AND FACILITIES LA RÉCEPTION Ouverte tous les jours • Du 02/04 au 18/06/21 de 8h à 20h • Du 06/09 au 01/11/21 de 8h à 20h • Du 19/06 au 05/09/21 de 8h à 21h Nos hôtesses se feront un plaisir de vous renseigner et de vous aider à réussir votre séjour. En plus des formalités d’arrivée et de départ, d’autres services, vous sont proposés : change, location de coffres-forts à la journée, publiphones à l’extérieur, table et fer à repasser, location de draps et de couvertures. Bornes Internet et Wi-Fi. La réception est un lieu d’information, nos hôtesses sont à votre écoute pour toutes suggestions. Pensez à réserver dès à présent votre emplacement pour l’année prochaine. Nos placeurs se tiennent à votre disposition pour résoudre tout incident technique. TOUT CONNAÎTRE SUR LES SERVICES ALL KNOW THE SERVICES + D’INFOS 4.
YELLOH!PASS 2021 «Bon séjour au Yelloh! Village Les Tournels !» «Enjoy your stay Yelloh! Village Les Tournels!» COURRIER lendemain. En cas d’urgence, Une boîte aux lettres relevée un gardien de nuit se trouve tous les jours à 9h. à l’entrée du camping. Réception du courrier au CONTAINERS bureau d’accueil. POUBELLES CABINES Containers Poubelles ainsi TÉLÉPHONIQUES que le tri sélectif se trouvent Cabines à pièces à côté du à l’entrée du camping bureau d’accueil. Le domaine est accessible SÉCURITÉ partiellement aux MAIL Les barrières d’accès sont personnes à mobilité The letterbox is emptied at 9 fermées de 23h30 à 6h le réduite. am. Incoming mails come to the welcome desk. PAYPHONES AT RECEPTION Coin operated payphones next Open everyday to the reception. • From 02/04 to 18/06/21 from 8 am to 8 pm • From 06/09 to 01/11/21 from 8 am to 8 pm SECURITY • From 19/06 to 05/09/21 from 8 am to 9 pm The entry barriers are closed from 11:30 pm till 6 am. In Our receptionists will be rental. Internet connections case of emergency, the night pleased to advise you and and Wi- Fi. The reception security guard can be found at help you to make the best desk is an information the campsite entrance. of your holiday. In addition center and our receptionists to check-in and check out will be happy to hear your WHEELIE-BINS formalities, various other suggestions. Now, it is time As well as the selective sorting services are offered: currency to think about booking your are located at the entrance of exchange, daily rental-of pitch for next year. Our the campsite safety, deposit boxes, public stewards are there to help The campsite is partially payphones outside, ironing you in case of technical accessible to disabled people. board, sheet and blanket problems. .5
YELLOH!PASS 2021 OÙ se restaurer ? Where to eat? LE RESTAURANT «LE JARDIN DES PINS» vous accueille chaque jour dès Avril à Octobre et vous propose des pizzas et des plats à emporter. À midi, snacks, salades diverses, sandwiches. Le soir, vous apprécierez notre cuisine, sous les oliviers centenaires. 3 soirées à thème par semaine. Bar - Glacier Télévision avec Canal Satellite. Petit- déjeuner : 8h30/10h | Déjeuner : 12h/13h30 | Dîner : 18h30/21h30 PIZZAS douceurs : crêpes, glaces, À l’entrée du camping : etc. (Hors saison : 12h pizzas à emporter (juillet/ - 20h. Juillet/Août : 9h- août) ainsi qu’au restaurant minuit). «Le Jardin des Pins» où LA PAUSE COCKTAIL vous pourrez également Pour un avant-goût les consommer sur place. des soirées, «La Pause «LA PAILLOTE» cocktail» sera à votre C’est les vacances ! disposition dans une L’envie de cuisiner n’est ambiance propice aux pas au rendez-vous ! «La soirées de rêves... Paillote» propose une (Hors saison : 9h - 20h variété de plats pour - Juillet/Août : 9h - minuit). une pause snack ou à LA NAVETTE emporter. Oubliez votre voiture et (Hors saison : 12h - 20h. prenez notre navette Juil./Août : 12h - 22h). gratuite pour vous rendre LA PAUSE SUCRÉE au centre commercial Ouvert toute la journée, ou sur la plage de cet espace destiné aux Pampelonne en juillet et gourmands servira des en août. THE RESTAURANT «LE JARDIN DES PINS» is open every day from April to October, serving pizzas and meals to take away. At lunchtime, there are snacks, various salads and sandwiches. ln the evening, you can enjoy our food beneath the hundred-year- old olive trees. 3 theme evenings per week. Bar - Ice cream - Television with Canal Satellite. Breakfast: 8:30 am/10 am - Lunch: 12 am/ 1:30 pm Diner: 6:30 pm – 9:30 pm. PIZZAS SOMETHING SWEET 9 am - 8 pm. July/Agust: 9 am - At the campsite entrance: pizzas Open throughout thr day, this Midnight). to take away (July/August) or area is especially for foodies who «LA NAVETTE» (SHUTTLE) eat-in at «Le Jardin des Pins» enjoy pancakes, ice creams and Leave your car behind and restaurant. plenty more! (Low season: 12 take the free «Navette» to the «LA PAILLOTE» am - 8 pm. July/August: 9 am - shopping center or the beach of The holidays are here! No cooking midnight). Pampelonne, in July and August. required! «La Paillote» has all sorts COCKTAILS of dishes for quick snacks and For a taster before the evening takeways! (Low season: begins, the Pause Cocktail has 12 am - 8 pm. July/August: 12 am a lovely atmosphere for some – 10 pm). fantastic evenings! (Low season: 6.
YELLOH!PASS 2021 LES activités Leisure activities BUREAU D’ANIMATION (Voir le programme) Location de VTT, de raquettes de tennis. Nos animateurs vous proposent divers concours et activités en saison. TERRAIN MULTISPORTS Derrière la piscine extérieure… Terrain de volley, terrain de basket, boulodromes, court de tennis. ENTERTAINMENT OFFICE GAMES AREA PING-PONG (See the programme) Mountain Close the doors for security bike and tennis racquet rental. reasons; respect the Les tables sont à votre Our facilitators make various environment, Dogs not allowed. disposition à côté du competitions and events during RELAXATION AREA restaurant. the season. Entrance beside the «Le Jardin PISCINE EXTÉRIEURE MULTISPORTS GROUND des Pins» restaurant. Open Accès à côté du restaurant Behind the outdoor pool. Volley- from April 3rd to October 31th. «Le Jardin des Pins», chauffée ball, basket-ball and tennis court Strictly for the over 18’s, with du 03 Avril au 31 Octobre. and petanque ground. relaxation pool, saunas, Turkish AIRE DE JEUX TABLE TENNIS baths, jacuzzis (swimming trunks Ping-pong tables are beside the and towel obligatory), fitness Fermez les portes par mesure restaurant. room (towel and sport shoes de sécurité, respectez obligatory). l’environnement, chiens OUTDOOR POOL interdits. Entrance beside the «Le Jardin LIBRARY des Pins» restaurant. Heated Lending of books at the L’ESPACE DÉTENTE reception. Accès à côté du restaurant from April 3rd to 31th October. «Le Jardin des Pins» ouvert du 03 Avril au 31 Octobre. Réservé aux personnes de plus de 18 ans, avec piscine de détente, saunas, hammams, INFORMATION INFORMATION jacuzzis (slip de bain et serviette Le centre commercial The shopping center, obligatoires), salle de fitness situé à environ 500 m du 500 meters from the (serviette et chaussures de camping vous propose : campsite, with a sport obligatoires). un supermarché (Spar), un supermarket, a tobacco tabac-presse, une laverie. news, a laundromat. BIBLIOTHÈQUE Prêt de livres gratuit à l’accueil. .7
YELLOH!PASS 2021 LE PARADIS des enfants A kid´s paradise BABIES KIDS 0-4 ans 5-7 ans YELLOH! BABIES YELLOH! KIDS Vous avez un bébé ! Yelloh! Village vous Loin de leur quotidien, vos enfants explorent simplifie la vie et accueille dans tout le confort de nouveaux territoires, expriment leurs talents votre petit dernier, en toute sécurité sous la et gagnent un peu d’indépendance avec nos surveillance des parents. animateurs pour les encadrer. JUNIORS TEENS 8-12 ans 13-17 ans YELLOH! JUNIORS YELLOH! TEENS Pour se dépenser et jouer vos enfants découvrent Partir en Yelloh! Village et vos ados voudront revenir : la nature, les animaux et pratiquent une myriade c’est le parfait équilibre entre tournois sportifs, d’activités sportives encadrées par des animateurs. spectacles, amis retrouvés, et bons moments en famille. YELLOH! BABIES YELLOH! KIDS YELLOH! JUNIORS YELLOH! TEENS And if you have Quite different from For a bit of exertion Come on holiday to a your baby with you, their everyday life, your and fun, your children Yelloh! Village and your Yelloh! Village makes children will be able will be able to discover teenage children will things simpler for to explore new places, the countryside and want to come back, you and will welcome give expression to their animal life, as well as as they provide the your little one in abilities and enjoy a enjoy all sorts of sports perfect balance of sports total comfort and bit of independence activities, supervised tournaments, shows, safety, with parental with our organisers by our organisers. new friends and good supervision. supervising them. times with the family. 8.
YELLOH!PASS 2021 SPA ENTRE "vignes & mer" Ouvert de 10h à 20h du 03 Avril au 15 Septembre 2021. Ouvert de 10h à 19h du 16 septembre au 31 Octobre. Réservation au bureau d’accueil ou à la Balnéo. Open from 10 am to 8 pm from April 3rd to September 15th 2021. Open from 10 am to 7 pm from September 16th to October 31th. Reservation at the reception desk or Balneo. 10.
YELLOH!PASS 2021 L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec moderation. Alcohol should be enjoyed in moderation. Consume with moderation. LE DOMAINE DES TOURNELS 55 ha, essentiellement des coteaux schisteux propices à des rendements de qualité, reçoivent plus de 3000 heures de soleil par an. Ils sont consacrés à la culture vinicole, entièrement palissée, pour favoriser une exposition optimale des grappes et obtenir des vins de qualité. Profitez de votre séjour pour visiter la cave et déguster les vins du domaine. Vous pourrez alors emporter directement nos produits ou les faire expédier, chez vous ou, chez vos amis. Vous retrouverez ainsi le soleil de la Provence tout au long «Propriété de la famille de l’année. depuis plusieurs Visiter notre site internet : générations, le Domaine www.domaine-des-tournels.com et retrouvez-nous sur notre page Facebook. des Tournels domine de ses 110 ha la baie de THE «DOMAINE DES TOURNELS» Pampelonne, au pied du The 55 hectares, for the most part steep hillside, Phare de Camarat.» ideal for growing quality vines, are sun-drenched for 3000 hours per year. Vines cover the terraces that «The Domaine les Tournels are designed to get the best sun-exposure for the has been in the same family grapes and thus produce quality wines. Make the for several generations. most of your stay, with a vislt to the wine store and taste the local wines. You can take our products away its 110 hectares dominate with you or get them delivered to your home or to Pampelonne bay, beneath friends. Keep a Iittle bit of Provencal sun with you all cap Camarat Iighthouse.» year round. Visit our website: www.domaine-des-tournels.com and Find us on our Facebook page. .11
YELLOH!PASS 2021 UNE RÉGION à découvrir A region to explore Découvrez une région hors du Discover this atypical region, Boat trip to the îles d’Or (Golden commun, visitez les villages visit the Provencal villages Islands): Porquerolles and Port- provençaux de Ramatuelle, Gassin of Ramatuelle, Gassin and Cros. There are great things et Grimaud. Grimaud. Take a stroll along to see inland too: the perfume Baladez-vous sur le sentier du the coastal footpath, used capital of Grasse, the Cistercian littoral, ancien sentier des douaniers, in the past by customs and Abbey of Thoronet, Sillans la avec 19 randonnées entre sable fin excise officers, with its 19 Cascade, Cotignac, traditional et falaises vertigineuses. routes between fi ne sand ceramic tile production in and breathtaking cliffs. Why Salernes. Tourtour, the highest Découvrez aussi Port Grimaud, not explore Port-Grimaud, the village in Provence. A little la Venise provençale; la Garde Provencal Venice, or the forest further island in a magnificent Freinet, village en forêt (point de vue village of La Garde Freinet, setting, are the Verdon Gorges. exceptionnel de la Chapelle (fantastic view point over Don’t miss also the lake in Saint de Miremer datant du 14ème siècle) ; the 14th C. Miremer Chapel), Croix, Moustiers, Aiguines and la Chartreuse de la Verne ; les La Chartreuse de la Verne of course, the Principality of Maillons et le Village des tortues à (monastery), Les Maillons and Monaco with its oceanography Gonfaron. the Turtle Village at Gonfaron. museum. Excursions en bateau vers les îles d’Or : Porquerolles et Port-Cros. L’arrière-pays est aussi exceptionnel : Grasse et ses parfums, l’Abbaye du Thoronet (abbaye cistercienne), Sillans la Cascade, Cotignac, Salernes (fabrication artisanale de carreaux), Tourtour, le village le plus haut de Provence. Un peu plus loin, les Gorges du Verdon situées dans un cadre grandiose, le lac de Ste Croix, Moustiers, Aiguines mais aussi la Principauté de Monaco et son musée océanographique. LES JOURS DE MARCHÉ / MARKET DAYS LUNDI / MONDAY: Les Issambres. MARDI / TUESDAY: Saint-Tropez. MERCREDI / WEDNESDAY: Cavalaire, Cogolin, La Garde Freinet. JEUDI / THURSDAY: Collobrières, Grimaud, Plan de la Tour, Ramatuelle, Port Grimaud 1. VENDREDI / FRIDAY: Marines de Cogolin(*), Sainte Maxime, Port Grimaud 2, Rayol(*). SAMEDI / SATURDAY: Cogolin, Saint-Tropez. DIMANCHE / SUNDAY: La Croix Valmer, Collobrières, Ramatuelle, La Garde Freinet, Port Grimaud 1, Gassin(*). (*) D’Avril à Octobre / From April to October. 12.
YELLOH!PASS 2021 Vous aussi, engagez-vous ! You can become an s'engage YELLOH! VILLAGE eco-warrior too! en 10 éco-gestes ! Parce que nous respectons et aimons la nature, nous nous engageons et œuvrons au quotidien ! Limiter la consommation d’eau Village La Clairière et Le Brasilia qui Favoriser les sources Nous savons à quel point l’eau utilisent des produits éco-certifiés d’énergies renouvelables est sacrée et nous mettons tout pour l’entretien des espaces Les Yelloh! Village Soleil Vivarais, en œuvre pour la préserver :). communs ! Le P’tit Bois ou encore La Plaine Le Yelloh! Village Le Club Farret Proposer des modes de multiplient les initiatives pour récupère par exemple les eaux de transports alternatifs préserver notre planète en utilisant filtration des piscines pour arroser Vous n’entendez rien ? c’est des chauffe-eaux, lumières et ses espaces verts ! normal ! Aux Yelloh! Village La panneaux solaires ! Limiter la consommation Gavina, L’Océan Breton et Le Soleil Valider nos efforts d’énergie Vivarais les équipes se déplacent Le label Clé Verte a déjà ... c’est l’objectif que s’est fixé Le Yelloh! en silence et sans polluer grâce à récompensé les Yelloh! Village Village Les Cascades en équipant la des véhicules, vélos et trottinettes Parc du Val de Loire et Le Village plus part de ses hébergements d’un électriques... Western. De son côté, le Yelloh! système de clé pour enclencher et Respecter le cadre de vie Village Les Tournels peut être fier éteindre automatiquement l’électricité, « Ne faire qu’un avec la nature », de sa certification HVE (Haute futé non ?! voici l’une des missions des Yelloh! Valeur environnementale) obtenue Optimiser le tri des déchets Village Le Bout du Monde et Douce pour son domaine viticole. Le Yelloh! Village Les Bois du Provence qui élèvent des animaux Sensibiliser les vacanciers Chatelas se donne à fond pour dans leur ferme et cultivent un jardin Chez Yelloh! Village, nous avons le tri ! Après les poubelles de tri 100% comestible :) à cœur de vous sensibiliser aux de sélectif, c’est le système de Valoriser les produits locaux questions environnementales. Par compostage de tous ses déchets Amoureux des bonnes choses et de des gestes simples, vous, parents, d’organique, qui est mis à l’honneur. sa région, le Yelloh! Village La Roche enfants, ami(e)s, participez avec Favoriser les achats Posay propose des produits locaux nous à la sauvegarde des milieux responsables dans son épicerie. Le Yelloh! Village de naturels et à la préservation de Avoir le moins d’impact sur la Belle Plage privilégie quant à lui, des notre habitat ! planète, c’est le crédo des Yelloh! produits locavores made in Bretagne ! Miam ;) YELLOH! VILLAGE Limiting water consumption Respecting natural surroundings commits to Limiting energy consumption Optimising sorting waste Recognising the value of local products 10 eco-friendly actions! Favouring responsible Giving preference to renewable Because we respect and love purchasing energy sources nature, our commitments and our efforts are everyday and Proposing alternative modes of Validating our efforts every day! transport Making holidaymakers aware .13
YELLOH!PASS 2021 Pour votre For your safety SÉCURITÉ Ne laissez rien de valeur visible dans votre location, tente ou SÉCURITÉ INCENDIE caravane. Il y a des coffres à louer à la réception. La barrière se Les barbecues et feux ouverts (bois, ferme définitivement le soir à 23h30 jusqu’à 6h du matin. charbon, etc.), bougies, réchauds à alcool Le badge vous permet de faire circuler une seule voiture. sont rigoureusement interdits. Feux de La nuit, vous pouvez joindre les vigiles en cas d’urgence sur le forêts, n° d’appel des sapeurs-pompiers 18 n° du camping : 04 94 55 90 90. ou 112. Localisation du Centre de Secours le plus proche : St-Tropez. Do not leave any articles of value on show in your rental accommodation, tent or caravan. Safety deposit boxes are available to rent at reception. There is strictly no entry and no exit to the campsite for vehicles, between 11:30 pm and 6 am when the barrier is closed. Your badge allows you to bring only one car VOTRE ÉTÉ EN into the site. At night the security guards can be contacted on the TOUTE SÉRÉNITÉ campsite number: in the case of an emergency: 04 94 55 90 90. os mesures sanitaires suivent la N charte sanitaire Covid-19 définie SAFETY INSTRUCTIONS FIRE pour les campings barbecues and open fires (wood, coal, etc.), candles and spirit Nos équipes d’entretien et le burning stoves are strictly prohibited. personnel Yelloh! Village sont Forest fires, firemen phone number 18 or 112 équipés et formés pour que vos Nearest Rescue center: St-Tropez Forest fire. vacances soient 100% safe ! Des distributeurs de gel hydroalcoolique ou solutions SI VOUS ÊTES LE TÉMOIN D’UN DÉBUT savonneuses sont mis à votre D’INCENDIE : gardez votre calme disposition sur l’ensemble du 1. F ermez les bouteilles de la direction opposée. camping gaz à l’extérieur, Consultez dès 2. Prévenez maintenant le plan YOUR SUMMER IN TOTAL SERENITY IMMEDIATEMENT la d’évacuation du terrain ur health measures are in line with O Direction du camping qui affiché sur le panneau the Covid-19 health charter drawn up alertera les sapeurs- situé à la RÉCEPTION et for campsites pompiers, dans les SANITAIRES et Our maintenance teams and the repérez à l’avance votre Yelloh! Village personnel are equipped 3. Ne vous approchez itinéraire de repli, jusqu’à and trained to ensure your holiday will jamais d’une zone be 100% safe! la zone de regroupement d’incendie, ni à pied, ni Hydroalcoholic gel or soap distributors indiquée sur le plan are at your disposition throughout the en voiture, d’évacuation. Les whole campsite 4. Dégagez les voies d’accès itinéraires d’évacuation et les cheminements sont symbolisés par le d’évacuation, logo ci-dessous : CONNECTEZ-VOUS À L’APPLI 5. Éloignez-vous dans POUR CONNAITRE EN TEMPS RÉEL LES ACTUS ET INFOS SÉCURITÉ LOG IN TO THE APP TO KEEP IF YOU SEE THE START OF A FIRE: KEEP CALM UP-TO-DATE IN REAL TIME WITH THE NEWS AND SAFETY INFO 1. C lose outside gas 5. Move in the opposite bottles. direction of the fire. 2. Immediately warn the Consult the evacuation management of the map of the campsite at campsite who will alert the reception and in the the fire brigade. sink and toilet units, etc. Note your escape route 3. Never approach a fire, to the muster point in either by foot, or by car. advance. + D’INFOS 4. Keep approach to roads Evacuation road are and evacuation roads. indicated by the logo below: 14.
YELLOH!PASS 2021 .15
Découvrez Vacances Vacances authentic club Authentic Club nos plus holidays holidays beaux hôtels Discover our finest open-air hotels de plein air À chacun ses vacances à chacun son style ! To each their holiday, to each their style! Convivial, Conviviales, authentic, authentiques, brimming with pleines d’activités activities or 100% ou 100% nature… nature… Discover Laissez-vous our irresistible tenter par nos Club and campings Club Authentic ou Authentic. campsites. BERCK CHERBOURG LE RIDIN DOMAINE DE DRANCOURT LES MOUETTES LES PINS LA CAPRICIEUSE PARIS YELLOH! EN CHAMPAGNE BREST LES ÎLES LA BAIE DE ST-BRIEUC LE P’TIT BOIS TROYES LE DOMAINE DES BANS DOUARNENEZ QUIMPER RENNES ÉPINAL LA PLAGE BELLE PLAGE L’OCÉAN BRETON VANNES PORT DE PLAISANCE PARC DE MONTSABERT BLOIS MANÉ GUERNEHUÉ LE RANCH ANGERS PARC DU VAL DE LOIRE NANTES LES VOILES D’ANJOU LA POMME DE PIN LE FAYOLAN LE PIN PARASOL LA ROCHE POSAY LE CHAPONNET CHÂTEAU LA FORÊT DOMAINE DE L’ORÉE LE DOMAINE DE LOUVAREL LE VILLAGE DU LA ROCHELLE BOURG-EN-BRESSE PHARE LES GORGES DU CHAMBON CLERMONT-FERRAND LA CLAIRIÈRE LIMOGES LYON LASCAUX LE PRÉ BAS VACANCES DOMAINE DE YELLOH! L’ESQUIRAS MÉDOC OCÉAN SAINT-EMILION BRIVE-LA-GAILLARDE LES 4 MONTAGNES VILLAGE WESTERN POMPORT SOLEIL VALENCE LES GRANDS PINS BEACH PAYRAC LES PINS VIVARAIS LA LE COUSPEAU BORDEAUX LAC SARLAT LES BOIS DU CHÂTELAS BORDEAUX LA GRANGE DE PLAINE PANORAMA DU PYLA ARCACHON MONTEILLAC DOMAINE PROVENÇAL LE MAGUIDE CHÂTEAU DE FONRIVES CASTEL LES RAMIÈRES L’ÉTOILE DES NEIGES AU LAC DE BISCARROSSE ROSE LE LAC AVIGNON PARC DIGNE DES 3 NATURE LOUS SEURROTS VALLÉES ET RIVIÈRE LA SAINT LOUIS BASTIANE NICE LE TALOUCH LES LES CASCADES SYLVAMAR RIVAGES DOUCE DOMAINE BAYONNE TOULOUSE ALOHA PROVENCE DU COLOMBIER NÎMES ILBARRITZ LE BOUT DU MONDE ST-TROPEZ NARBONNE LUBERON LES TOURNELS DOMAINE D’ARNAUTEILLE PARC MARSEILLE LES PETITS CAMARGUAIS LE LAVEDAN LA PETITE CAMARGUE PERPIGNAN LE PRÉ LOMBARD LE CLUB FARRET LES TROPIQUES DOMAINE SAINTE CÉCILE LE BRASILIA LE SÉRIGNAN PLAGE SANT MIQUEL PUNTA MILÀ LA MARENDE LE PRÉ CATALAN MAS SANT JOSEP SANT POL BARCELONE GAVINA LE CAMPOLORO PORTUGAL ESPAGNE Minorque LES AJACCIO CORSE BALÉARES COSTA DO VIZIR Majorque «SON BOU» ALGARVE «TURISCAMPO» IBIZA SEVILLE SÉVILLE LAGOS LES BALÉARES + de 90 destinations en France, en Espagne et au Portugal + 90 destinations in France, Spain and Portugal Rejoignez-nous sur : www.yellohvillage.fr Les plus beaux hôtels de plein air ! Join us on: www.yellohvillage.com Finest open-air hotels!
YELLOH!PASS 2021 POUR UN DÉPART en toute tranquilité For a departure in complete peace of mind In order to facilitate your leave of bungalow rental, Afin de faciliter votre départ en location, prenez rendez-vous contact the reception à la réception deux jours avant. two days before for an appointment. POUR LES POUR LES FOR THE CAMPSITES EMPLACEMENTS LOCATIONS On departure day, you are requested to vacate the sites Le jour du départ vous Le jour du départ nous vous before noon. êtes priés de libérer votre demandons de libérer votre emplacement avant 12h. hébergement avant 10h. FOR THE BUNGALOW N’oubliez pas de nous rendre RENTAL les clés de votre location. On departure day, you are Pour toutes clés perdues, il requested to vacate your MÉMO vous sera facturé 50€ pour la accommodation before 10 am. clé du coffre-fort et 15€ pour la Do not forget to return the Sans la prestation ménage clé de la location. keys of your rental. For any de fin de séjour : Si vous le souhaitez, un forfait lost keys, you will be charged Vider votre poubelle ménage est disponible. 50€ for the safe keys and 15€ Ranger la vaisselle for the keys of the rental. If D égivrer et nettoyer OPTION POUR you wish, a cleaning package is le réfrigérateur VOS PROCHAINES available. N ettoyer la cuisine, la salle de bain et le WC VACANCES OPTION FOR YOUR NEXT Nettoyer les sols Si vous souhaitez revenir l’année HOLIDAYS R egrouper tous les prochaine pour vos futures If you would like to come draps et les serviettes vacances, vous pouvez réserver back next year for your next votre séjour directement à la holidays, you can book your Avec la prestation ménage réception. stay directly at the office. de fin de séjour : Vous pouvez mettre une option You can put an option on the Vider la poubelle rental accommodation or the pour l’année suivante sur la R egrouper tous les pitch of your choice for the location ou l’emplacement de draps et les serviettes same period than your current votre présent séjour. F aire la vaisselle Nous vous rappelons que vous stay. We would remind you that êtes prioritaires à partir du 3ème you have priority for the same séjour et pour les mêmes dates place on the same date since sur le même emplacement. your 3th stay. MEMO! En novembre vous allez recevoir In November you will receive a Without the final cleaning la demande pour confirmer votre request per e-mail in order to package: prochain séjour par e-mail. Si confirm your next stay. If we Empty your trash nous n’avons pas de retour dans do not have any pre-payment Tidy the dishesa les quinze jours suivant cet envoi, at least of 15 days after your Defrost and clean the nous serons dans l’obligation pre-reservation we will able to fridge d’annuler votre option. cancel your option. Clean the kitchen, the bathroom and the toilet Clean floors DÉBUT IN THE BEGINNING Gather the sheets and NOVEMBRE OF NOVEMBER towels together Without the final cleaning les réservations pour la saison the reservations for 2022 package: 2022 seront ouvertes. will be open. Vous pouvez nous contacter You can contact us on Empty your trash directement au 04 94 55 90 90 +33 (0)4 94 55 90 90 or made Gather the sheets and ou réserver en ligne sur notre reservations on our website towels together site internet www.tournels.com www.tournels.com Wash the dishes .17
YELLOH!PASS 2021 RÈGLEMENT INTÉRIEUR BRUIT ET SILENCE : Les usagers du camp SÉCURITÉ : sont priés d’éviter tous bruits et discutions A/ INCENDIE : CONDITIONS D’ADMISSION : Pour être qui pourraient gêner leurs voisins. Les -Les barbecues et feux ouverts (bois, admis à pénétrer, à s’installer et à séjourner chiens et autres animaux ne doivent jamais charbon, etc.), bougies, réchauds à alcool sur le terrain de camping les Tournels, il être laissés en liberté. Ils ne doivent pas être sont rigoureusement interdits. faut y avoir été autorisé par le gestionnaire laissés au terrain de camping, même en -L es réchauds à gaz doivent être maintenus ou le responsable du bureau d’accueil. Il a fermés, en l’absence de leurs maîtres, qui en parfait état de fonctionnement, et pour obligation de veiller à la bonne tenue en sont civilement responsables et doivent ne pas être utilisés dans des conditions et au bon ordre du terrain de camping présenter leurs carnets de vaccination. dangereuses. ainsi qu’au respect de l’application du Les appareils sonores doivent être réglés -L es câbles électriques doivent être en présent règlement intérieur. Les mineurs en conséquence. Les fermetures des bon état, conformes aux normes en non accompagnés de leurs parents ne portières et de coffre doivent être aussi vigueur. Les postes d’eau prévus à usage seront admis que sur présentation d’une discrètes que possible. Le gestionnaire d’incendie sont exclusivement réservés à autorisation parentale écrite. Le fait de assure la tranquillité de ses clients en fixant cet e.et. séjourner sur le terrain de camping Les des horaires pendant lesquels le silence -L es extincteurs sont à la disposition Tournels implique l’acceptation des doit être total. de tous. En cas d’incendie, avisez dispositions du présent règlement et LE SILENCE DOIT ÊTRE TOTAL ENTRE immédiatement la direction. l’engagement de s’y conformer. Toute 23H30 ET 6H. -U ne trousse de secours de première infraction pourra entraîner l’expulsion LES VISITEURS : Les visiteurs peuvent être urgence se trouve au bureau d’accueil. de son auteur. En cas de faute grave, le admis dans le camp après accord du bureau B/ VOL : gestionnaire peut avoir recours aux forces d’accueil. Le campeur peut recevoir un ou La direction est responsable des objets de l’ordre. Le Camping Les Tournels est deux visiteurs à l’accueil. Si ces visiteurs déposés au bureau et a une obligation réservé à une clientèle de vacanciers, il sont admis à pénétrer dans le terrain de générale de surveillance du terrain est donc formellement interdit d’y élire camping, le campeur qui les reçoit peut de camping. Le campeur garde la domicile. être tenu d’acquitter une redevance, responsabilité de sa propre installation et FORMALITÉS : Toute personne, devant doit signaler au responsable la présence dans la mesure où le visiteur a accès aux séjourner au moins une nuit dans le camp, de toute personne suspecte. Les clients prestations et/ou installations du terrain de doit au préalable présenter au responsable sont invités à prendre les précautions camping. Cette redevance fait l’objet d’un du bureau d’accueil ses pièces d’identité habituelles pour la sauvegarde de leur affichage à l’entrée du terrain de camping et accomplir les formalités de police matériel. et au bureau d’accueil. Les visiteurs sont nécessaires. sous la responsabilité des campeurs qui JEUX / PISCINE : L’accès aux différentes INSTALLATION : La tente ou la caravane, la les reçoivent. Les voitures des visiteurs aires de jeux se fait sous l’entière résidence mobile et le matériel y afférent, sont interdites dans le terrain de camping. responsabilité des usagers. Aucun jeu doivent être installés à l’emplacement L’accès au camp est strictement interdit violent ou gênant ne peut être organisé indiqué et conformément aux directives aux colporteurs, marchands ambulants et à proximité des installations. Les enfants données par le gestionnaire, sans autres revendeurs à la sauvette. doivent toujours être sous la surveillance pouvoir excéder 30 % de la superficie de leurs parents. CIRCULATION ET STATIONNEMENT DES de l’emplacement. Les caravanes ou les VEHICULES : À l’intérieur du camp, les PISCINES : Les enfants doivent être résidences mobiles doivent conserver en véhicules doivent rouler à une vitesse accompagnés par un adulte et sous la permanence leur moyen de mobilité. limitée à 10km/h. La circulation est responsabilité de leurs parents. BUREAU D’ACCUEIL : Hors saison : de 8h à interdite entre 23h30 et 6h. Ne peuvent GARAGE MORT : Le garage mort est admis, 20h / Saison : de 8h à 21h circuler dans le camp que les véhicules qui il ne pourra être laissé de matériel non Les heures d’ouverture sont affichées appartiennent aux campeurs y séjournant. occupé sur le terrain qu’après accord de à l’entrée. On y trouvera tous les Le stationnement ne doit pas entraver la la direction et seulement à l’emplacement renseignements sur les services du camp, circulation ni empêcher l’installation de indiqué. La direction n’est pas responsable les informations sur les possibilités de nouveaux arrivants. de ce matériel en l’absence de son ravitaillement, les installations sportives, TENUE ET ASPECT DES INSTALLATIONS : propriétaire. Une redevance, dont le les richesses touristiques des environs et Chacun est tenu de s’abstenir de toute montant sera affiché au bureau, sera due diverses adresses qui peuvent s’avérer action qui pourrait nuire à la propreté, pour le garage mort. utiles. Un système de collecte et de à l’hygiène et à l’aspect du terrain CHEF DE CAMP : Il est responsable de l’ordre traitement des réclamations est tenu à la de camping et de ses installations, et la bonne tenue du camp. Il a le devoir disposition des clients. notamment des sanitaires. Il est interdit de mettre fin aux manquements graves REDEVANCE : Les redevances sont payées de laver les voitures dans le camp. Il est au règlement et, si nécessaire, d’expulser au bureau d’accueil. Leur montant est fixé interdit de jeter des eaux polluées sur le les perturbateurs. Une boîte spéciale est suivant le tarif affiché au bureau d’accueil. sol ou dans les caniveaux. Les ordures destinée à recevoir les réclamations qui Elles sont dues selon le nombre de nuits ménagères, les déchets de toute nature, ne seront prises en considération que si passées sur le terrain. Les usagers du camp les papiers doivent être déposés dans elles sont signées, datées, aussi précises sont invités à prévenir le bureau d’accueil les poubelles. Les installations sanitaires que possibles et se rapprochant à des faits de leur départ, dès la veille de celui-ci. Les doivent être maintenues en constant état relativement récents. campeurs ayant l’intention de partir avant de propreté par les usagers. Le lavage l’heure d’ouverture du bureau d’accueil est strictement interdit en dehors des INFRACTION AU RÈGLEMENT INTERIEUR : doivent également le faire savoir. bacs prévus à cet usage. L’étendage du Dans le cas où un résidant perturberait linge sera toléré jusqu’à 10h à proximité le séjour des autres usagers ou ne AFFICHAGE : Le présent règlement intérieur des installations, à la condition qu’il soit respecterai pas les dispositions du présent est affiché à l’entrée du terrain de camping discret et ne gêne pas les voisins. Il ne règlement intérieur, le gestionnaire ou son et au bureau d’accueil. Il est remis à chaque devra jamais être étendu sur les arbres. représentant pourra oralement ou par écrit, client à son arrivé. Les prix des différentes Les plantations et les décorations florales s’il le juge nécessaire, mettre en demeure prestations sont communiqués aux clients doivent être respectées. Il est interdit ce dernier de cesser les troubles. En cas dans les conditions fixées par arrêté du de planter des clous dans les arbres, de d’infraction grave ou répétée au règlement ministre chargé de la consommation et couper des branches ou de faire des intérieur et après une mise en demeure par consultable à la réception. plantations. Il n’est pas permis, non plus, de le gestionnaire de s’y conformer, celui-ci MODALITES DE DEPART : Les clients sont délimiter l’emplacement d’une installation pourra résilier le contrat. invités à prévenir le bureau d’accueil de leur par des moyens personnels, ni de creuser CONDITIONS SPÉCIALES : La journée départ dès la veille de celui-ci. Les clients le sol. Toute dégradation commise à la est décomptée de midi à midi pour un ayant l’intention de partir avant l’heure végétation, aux clôtures, au terrain ou aux emplacement camping, de 17h à 10h pour d’ouverture du bureau d’accueil doivent installations du camp sera à la charge de une location. L’emplacement devra donc effectuer la veille leur paiement de leur son auteur. L’emplacement qui aura été être libéré avant midi, la location avant 10h. séjour. utilisé pendant le séjour devra être remis Toute journée commencée est due. dans son état initial. 18.
YELLOH!PASS 2021 INTERNAL RULES under control. They must not be left on condition and must not be used in the campsite without their owners, even dangerous conditions. CONDITIONS FOR ENTRY: Authorisation indoors, who are legally responsible -Electrical cables must be in good must be obtained from the manager or for their pets and must present their condition and comply with current reception manager to enter, pitch and stay vaccination certificates. Sound systems standards. Hydrants provided for fire on the Les Tournels campsite. Their role is must be set to an appropriate level. safety must be used for this purpose to ensure that the campsite runs smoothly Please take care not to slam doors and car alone. and effectively and that these rules and boots. The campsite has imposed hours -Fire extinguishers are available to all. regulations are followed. Unaccompanied when total silence should be observed for In case of fire, inform management minors will only be admitted with a written the comfort of its guests. immediately. permission slip from their parents. By NO NOISE MUST BE MADE BETWEEN - A first aid kit can be found in reception. staying on the Les Tournels campsite, you 11:30 PM AND 6 AM. B/ THEFT: accept and agree to adhere to these rules and regulations. Failure to comply with VISITORS: Visitors may enter the campsite Management is responsible for objects these regulations may result in you being with the permission of campsite reception. left at the office and for generally asked to leave the campsite. In cases of Campers can meet one or two visitors at watching over the campsite. Campers serious misconduct, the manager may reception. If these visitors are allowed to retain full responsibility for their own call upon assistance from the police. enter the campsite, the camper they are pitch and must inform management of The Les Tournels campsite is for use by visiting may be required to pay a fee if the any suspect individuals. Campers should holidaymakers only, and may under no visitor uses the campsite’s services and/ take the usual measures to protect their circumstances be used as a permanent or facilities. The fee is displayed at the belongings. residence. campsite entrance and reception. Visitors GAMES/POOL: Users are responsible are the responsibility of their hosts. Visitors when using the various games areas. FORMALITIES: Any guests spending are not allowed to bring cars on to the No violent games or those that cause one night or more on the campsite must campsite. Access to the camp is strictly a disturbance may be played near first go to the reception with their ID and prohibited to salesman and hawkers. the facilities. Children must always be complete the required police paperwork. TRAFFIC AND PARKING: On the campsite, supervised by their parents. SETTING UP: The tent or caravan, or vehicles must not exceed speeds of SWIMMING POOLS: Children must be mobile home and associated equipment, 10km/h (6mph). Vehicles may not be used accompanied by an adult and are the must be set up in the indicated area and between 11:30 pm and 6 am. Only vehicles responsibility of their parents. as per the manager’s instructions, without belonging to campers staying on the site DEAD STORAGE: Dead storage is occupying more than 30% of the pitch. may be driven on the campsite. Parked permitted, but unoccupied vehicles and Caravans and mobile homes must remain vehicles must not block traffic nor prevent equipment may only be left on the site ready to move at all times. new arrivals from setting up. with management’s permission, and only RECEPTION: Low season: 8 am to 8 pm CLEANLINESS AND APPEARANCE OF in the agreed location. Management is High season: 8 am to 9 pm FACILITIES: All guests must refrain not responsible for these possessions Opening times are displayed at from any behavior that may damage when the owner is absent. A fee will be entrance. The office is where you will the cleanliness, hygiene and good due for dead storage, the sum of which is find all information on campsite services, appearance of the campsite and its displayed in reception. refreshments, sporting activities, nearby facilities, especially washing and toilet CAMPSITE MANAGER: The campsite tourist attractions and various useful facilities. Cars must not be washed on manager is responsible for ensuring addresses. A complaints collection and the campsite. Polluted water must not that that campsite is run properly and in handling system is available to guests. be discarded on the ground or in the good condition. He must resolve serious FEES: Fees are to be paid at reception. gutters. Household and any other waste They are set according to the rates negligence when paying and, if necessary, and paper must be disposed of in bins. expel those causing a disturbance. A displayed in reception. They are Users must ensure that toilet and washing calculated according to the number of special box is provided for complaints, facilities are clean at all times. When which will only be taken into account nights spent on the campsite. Please washing, campers must use the tanks inform reception of your departure the if signed, dated, clear and concerning provided. Washing may be hung out relatively recent events. night before you are set to leave. Campers until 10 am near the facilities, as long as intending to leave before reception opens it is done discreetly and does not bother FAILURE TO COMPLY WITH must inform the campsite. your neighbours. Washing must never be REGULATIONS: If a resident disturbs the hung in the trees. Care must be taken with peace of other guests or fails to comply DISPLAY: These regulations are displayed flower beds and plants. It is prohibited to with these regulations, the manager or his at the entrance to the campsite and in nail things to trees, cut branches or plant representative may, if deemed necessary, reception. A copy is provided to each vegetation. You may not mark the limits provide verbal or written notice to end the camper upon arrival. A price list for of a pitch using your own markers, nor nuisance behaviour. In cases of serious available services is given to guests dig the ground. Any damage caused to or repeated failure to comply with the as per the decree from the Ministry of the plants, fences, ground or campsite regulations, and following notice to Consumers and is also available from facilities will be paid for by the person who stop this behaviour, the manager may reception. caused it. Pitches must be returned in the terminate the contract. DEPARTURES: Please inform reception of condition they were in at the beginning of SPECIAL CONDITIONS: A day runs from your departure the night before you are your stay. midday to midday for a camping pitch, due to leave. Campers intending to leave SAFETY & SECURITY and 5 pm to 10 am for rentals. Pitches before reception opens must pay for their A/ FIRES: must be vacated by midday, and rentals stay the night before they leave. - Barbecues and camp fires (wood, before 10 am. Any day begun must be NOISE: Please avoid making any noise coal, etc.), candles, and alcohol-based paid in full. that may disturb your neighbours. Dogs camping stoves are strictly forbidden. and other pets must be kept on leads or - Gas stoves must be kept in perfect .19
*Sous réserve de disponibilités. Voir conditions et validité auprès de l’hôtesse d’accueil ou sur www.yellohvillage.fr - *Subject to availability. Terms and conditions are available from the receptionist or at www.yellohvillage.co.uk Photo : Shutterstock - Imprimeur/Printed by: Chirripo - Conception/création - Design/creation: ET SI ON RESTAIT CONNECTÉ ?! SO HOW ABOUT STAYING CONNECTED?! fidélité TÉLÉCHARGEZ NOTRE PROGRAMME NOTRE DOWNLOAD OUR APP OUR LOYALTY PROGRAMME et bénéficiez de plus de services ! En téléchargeant l’application retrouvez notre Retrouvez toutes les news en temps réel programme de fidélité ! Dès que vous séjournez du camping : infos sur votre séjour, horaires et dans un camping, vous cumulez des points qui programme des activités, météo, sites touristiques vous donnent accès à des nuits gratuites*, à des à visiter etc. Grâce à l’application Yelloh! Village, hébergements plus luxueux etc. toutes vos vacances sont à portée de clic ! Download the app and see our loyalty And enjoy more services! programme! From the moment you stay Find out about all our campsite news in real in a campsite, you earn points which give time: info about your stay, activity times and you access to free nights*, more luxurious schedules, weather, tourist locations to visit etc. accommodation options etc. The Yelloh! Village app means your whole holiday is just a click away! RETROUVEZ-NOUS SUR : JOIN US ON: Bienvenue dans les plus beaux hôtels de plein air ! Welcome to Europe’s finest open-air hotels!
Vous pouvez aussi lire