564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries

La page est créée Jean-Pierre Marechal
 
CONTINUER À LIRE
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
564 GSR2 35K CF
                                Cheminée de luxe
                                        Installation Manuel
 AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
 Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou
 des dommages matériels.
-Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autre appareil.
-QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne toucher à aucun interrupteur. Ne pas vous servir des téléphone se trouvant dans le bâtiment ou vous vous
   trouvez.
• Sortez immédiatement de bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.
- L’installation et l’entretien doivent obligatoirement être effectués par un installateur ou un service d’entretien qualifiée; ou par
  le fournisseur de gaz.

                                                                                                        Répertorié par
                                                                                                    Rapport #0028GF080S
                                                                                                       ANSI Z21.88:19
                                                                                                         CSA 2.33:19
                                                                                                       CSA 2.17-2017

                                                                                               Foyer encastré à
                                                                                                ventilation directe
                                                                                               Gaz naturel ou propane
                                                                                               Résidentiel ou maison
                                                                                                mobile

 Cet appareil peut être installé sur un marché secondaire, une maison préfabriquée (États-Unis uniquement) ou
 une maison mobile, si cela n’est pas interdit par les codes locaux.
 Cet appareil doit uniquement être utilisé avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Un kit de
 conversion est fourni avec l'appareil.

 INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l’appareil.
 CONSOMMATEUR : Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Travis Industries, Inc.              12521 Harbour Reach Dr., Mukilteo, WA 98275                          www.travisproducts.com
 Copyright 2020, T.I.                          $10.00     5/26/2021                                               100-01552-FR
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
2                                       Introduction
Vue d'ensemble
Ce manuel détaille les exigences
d'installation pour le foyer 564 GSR2
35K CF Pour des instructions
d'utilisation et de maintenance,
reportez-vous au mode d'emploi du.

Détails de la liste
Cet appareil a été répertorié
à la norme ANSI Z21.88 :19.
L'étiquette de liste est
apposée sur l'appareil près
de la soupape de commande
de gaz. Une copie est
montrée à droite.

© Travis Industries                     5/26/2021 – 1552-FR   564 GSR2 25K CF
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
Table des matières                                                                                        3
     Vue d'ensemble ............................................. 2                   Réglage du limiteur d'échappement .................. 24
     Détails de la liste ........................................... 2                Réglage du limiteur d'admission........................ 25
     Options d'installation .................................... 8                    Réglage de la plaque de diffusion ..................... 26
     Spécifications de chauffage ......................... 8                       Minimum Vent Configuration ..................... 27
     Dimensions .................................................... 8             Configuration d'évent supérieur avec
     Liste de colisage ........................................... 9               terminaison horizontale ............................. 28
                                                                                      Configuration d'évent supérieur avec terminaison
     • Trousse de conversion au propane
                                                                                      verticale ............................................................. 29
     (orifice avant n ° 58, orifice arrière n ° C55,
                                                                                   Conversion de cheminée de classe A ...... 31
     orifice pilote 0,14 LP). ................................... 9
                                                                                   Exigences de fin de contrat ....................... 32
     • Coupe-feu 2 pièces (sku # 250-05641) ...... 9
                                                                                   • La terminaison d’évacuation ne doit pas
     • À distance .................................................... 9
                                                                                   être située à un endroit où elle risque d’être
     • Braises, laine de roche, verre de braise ... 9                              obstruée par la neige ou d’autres
     • Bouclier de tuyau (fixé sur le dessus du                                    matériaux.Exigences de foyer ................... 32
     foyer) .............................................................. 9       Enlèvement facultatif de tuile d'arrêt ........ 34
     Articles supplémentaires requis .................. 9                          Faire face aux exigences............................ 35
     Aperçu de l'installation ................................. 9                  Exigences du manteau ............................... 36
     Recommended Installation Procedure........ 9                                     Manteaux combustibles..................................... 36
     Installation du bouclier de tuyau ............... 10                          Étapes pour finaliser l'installation ............ 37
     Préparation du support de fixation et de                                         Réglage de l'obturateur d'air ............................. 38
     cloison sèche ............................................... 11              Enlèvement de la barrière .......................... 39
     Exigences de placement de foyer ............. 12                              Retrait et installation du cadre de verre ... 40
        Les dégagements .............................................. 12          Retrait et installation du cadre de verre
        Cheminées Surélevées ..................................... 12              (suite) ........................................................... 41
     Dimensions d'encadrement minimales -                                          Installation du verre et du matériau de
     Configuration de l'évent arrière ................. 13                         braise............................................................ 42
     Application de ventilation minimale «Bump                                        Installation de verre de lit d'ambiance ............... 42
     Out» - Évent supérieur ................................ 14                       Installation du matériau de braise ..................... 43
     Supports à clouer ........................................ 15                 Installation de l'ensemble de journaux ..... 44
     Installations en angle .................................. 16                     Placement de la laine de roche ......................... 52
     Installations de cheminée extérieure ........ 17                              Instructions de conversion LP .................. 53
     Conditions de conduite de gaz .................. 18                           Instructions spéciales pour l'installation de
        Carburant .......................................................... 18    retour de cheminée - ................................... 56
        Raccordement de la conduite de gaz ................ 18                        Pour les plaques vitrées, faites glisser les
        Pression d'entrée de gaz ................................... 18               couvercles du bac d’alimentation vers l’extérieur56
        Emplacement de la conduite de gaz ................. 19                        Jeter les plaques de cheminée au sol (le cas
        Conversion de la conduite de gaz sur le côté                                  échéant). Ils ne sont pas utilisés avec cette
        gauche .............................................................. 19      cheminée........................................................... 57
     Connexion électrique (Champs                                                  Fixation du conduit de chaleur électrique
     obligatoires) ................................................. 20            au 564 35k (facultatif) ................................. 58
     Accéder à la zone sous le brûleur ............. 21                               Couvercles de conduit de chaleur électrique..... 58
     Exigences de ventilation ............................ 22                         Installation du conduit de chaleur électrique avec
        Dégagements De Ventilation............................. 22                    le 564 35k.......................................................... 60
        Considérations d'altitude ................................... 22              Schéma de câblage du conduit de chauffage
        Évent approuvé ................................................. 23           électrique........................................................... 60
        Résiliation.......................................................... 23   Schéma de câblagea ................................... 61
        Installation de ventilation ................................... 23         Indice ............................................................ 62
     Configurations d'évent approuvées .......... 24
        Position restrictive ............................................. 24

© Travis Industries                                                  5/26/2021 – 1552-FR                                               564 GSR2 25K CF
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
4                     Précautions de sécurité
    Avertissements de sécurité

© Travis Industries              5/26/2021 – 1552-FR   564 GSR2 25K CF
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
Précautions de sécurité                  5

© Travis Industries         5/26/2021 – 1552-FR   564 GSR2 25K CF
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
6                                     Précautions de sécurité

    Consignes de sécurité
       Le non respect de toutes les exigences peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou
        même la mort.
       Cet appareil doit être installé par un installateur qualifié pour éviter la possibilité d'une explosion.
        Cet appareil doit être installé en conformité avec tous les codes locaux, le cas échéant, si non, aux Etats-Unis
        suivent ANSI Z223.1 et NFPA 54 (88), au Canada suivent la norme CSA B149.1.
        Une maison préfabriquée (États-Unis seulement) ou mobile home OEM installation doit être conforme avec la
        construction des maisons préfabriquées et de la norme de sécurité, Titre 24 CFR, Part 3280, ou, si une telle
        norme n'est pas applicable, la norme pour les Manufactured Home Installations, ANSI / NCSBCS A225.1, ou
        Standard pour véhicules récréatifs gaz et du Logement mobile, CSA Z240.4. Cet appareil peut être installé dans
        l'habitation usinée seulement après que le domicile est situé le site.
        Les gaz d'échappement doivent être évacués à l'extérieur de la structure de la salle de quartier. L'air de
        combustion est prélevé à l'extérieur de la structure de la zone de séjour. La ventilation ne doit pas être raccordé
        à un conduit de cheminée desservant un autre appareil de chauffage à combustible solide séparée.
       Avisez votre compagnie d'assurance avant de brancher ce foyer.
       L'appareil de chauffage doit être inspecté avant utilisation et au moins une fois par an par un technicien qualifié.
        Un nettoyage plus fréquent peut être nécessaire en raison des peluches provenant des tapis, literie, etc
        Les instructions contenues dans ce manuel doivent être strictement respectées. Ne pas utiliser des méthodes
        de fortune ou des compromis dans l'installation. Une installation inadéquate annulera la garantie et
        l'homologation de sécurité.
        Cet appareil est approuvé pour une utilisation au gaz naturel (GN) ou au propane (LP). La combustion du
        carburant incorrecte annule la garantie et l'homologation de sécurité et peut provoquer un danger pour la
        sécurité extrême. Questions directes sur le type de carburant utilisé à votre revendeur.
        Contactez votre municipalité pour obtenir un permis et des informations sur les restrictions d'installation ou des
        exigences d'inspection dans votre région.
        Si la flamme devient de suie, orange foncé, ou très grand, ne pas faire fonctionner le chauffe-eau. Appelez
        votre revendeur et de procéder à l'entretien adéquat.
        Il est impératif que les compartiments de contrôle, les écrans, ou conduits d'air de l'appareil de chauffage
        toujours être propres et libres de toute obstruction. Ces zones fournissent l'air nécessaire au fonctionnement
        sécuritaire.
        Ne pas faire fonctionner l'appareil si elle ne fonctionne pas correctement dans un mode ou si vous êtes
        incertain. Appelez votre revendeur pour une explication complète de votre chauffe-eau et à quoi s'attendre.
       Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres liquides inflammables à proximité de cet appareil.
        Ne pas faire fonctionner si une partie de l'appareil de chauffage a été immergé dans l'eau ou le cas échéant à la
        corrosion se produit. Appelez immédiatement un technicien de service qualifié pour inspecter l'appareil et pour
        remplacer toute pièce du système de contrôle et toute commande de gaz qui a été sous l'eau.
        Ne pas placer de vêtements ou d'autres objets inflammables sur ou près du radiateur. Parce que ce dispositif
        de chauffage peut être commandé par un thermostat, il est possible de l'appareil de chauffage et de mise sous
        tension d'allumage des objets placés sur ou à proximité de celui-ci.
        Allumer le chauffe à l'aide de l'allumeur intégré. Ne pas utiliser d'allumettes ou tout autre dispositif externe pour
        allumer votre appareil de chauffage.
        Ne jamais enlever, remplacer, modifier ou remplacer toute pièce du chauffe moins que les instructions sont
        données dans ce manuel. Tous les autres travaux doivent être effectués par un technicien qualifié. Ne pas
        modifier ou remplacer orifices.
       Le hublot peut uniquement être ouvert pour effectuer un entretien.

© Travis Industries                                  5/26/2021 – 1552-FR                                       564 GSR2 25K CF
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
Précautions de sécurité                                                            7
    Avertissements de sécurité (a continué)
       Tout écran ou protecteur retiré pour l'entretien doivent être replacées avant d'utiliser l'appareil de
        chauffage.
       Laissez refroidir l'appareil avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage.
       Faire fonctionner le chauffage en suivant les instructions contenues dans ce manuel.
       Si les brûleurs principaux ne démarre pas correctement coupez le gaz et appelez votre revendeur.
       Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un combustible solide.
        Ne placez aucun objet à l'intérieur de la chambre de combustion (sauf les composants approuvés
        Industries Travis).
        Attention: Ne pas utiliser l'appareil si la vitre est retirée, fissurée ou cassée. Le remplacement de la
        vitre devra être effectué par un technicien de service certifié ou qualifié.
       Ne pas jeter ce manuel. Ce manuel a d'exploitation et d'entretien importantes que vous aurez
        besoin à un moment ultérieur. Toujours suivre les instructions de ce manuel.
        Les jeunes enfants doivent être surveillés attentivement quand ils sont dans la même pièce que
        l'appareil. Les jeunes enfants et d'autres personnes peuvent être sensibles aux brûlures
        accidentelles. Une barrière physique est recommandée s'il ya des personnes à risque dans la
        maison. Pour restreindre l'accès à un foyer ou un poêle, installez une barrière de sécurité pour
        garder les tout-petits, les jeunes enfants et autres personnes à risque, de la pièce et loin des surfaces
        chaudes.
        Les enfants et les adultes doivent être avertis des dangers de la température de surface élevée et
        doit rester à l'écart pour éviter les brûlures ou l'inflammation des vêtements. Ne touchez pas les
        surfaces chaudes de l'appareil de chauffage. Éduquer tous les enfants du danger d'un appareil de
        chauffage à haute température.
       En raison de la température élevée, le chauffe-eau doit être placé loin des endroits passants et loin
        des meubles et des rideaux.
        Demandez à tout le monde dans la maison comment arrêter gaz vers l'appareil et à la vanne d'arrêt
        de gaz principal. La soupape d'arrêt de gaz principal est généralement à côté du compteur de gaz ou
        réservoir de propane et nécessite une clé d'arrêt.
       Travis Industries, Inc n'offre aucune garantie, expresse ou implicite, pour l'installation ou
        l'entretien de votre chauffe-eau, et n'assume aucune responsabilité des dommages indirects (s).

Les foyers, poêles et foyers à gaz Travis sont protégés par un ou plusieurs des brevets suivants; US-A-4 469 021, 7
066 170, 6 602 068, 6 443 726, 6 953 037; Canada 2755517 ainsi que d’autres brevets américains et étrangers en
instance

Travis Gas Fireplaces, Stoves, and Inserts are protected by one or more of the following patents; U.S. 8,469,021,
7,066,170, 6,602,068, 6,443,726, 6,953,037; Canada 2755517 as well as other U.S. and Foreign Patents pending.

© Travis Industries                             5/26/2021 – 1552-FR                                564 GSR2 25K CF
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
8                       Caractéristiques et spécifications
     Options d'installation
                Résidentiel ou maison mobile                                    Chase interne ou externe
                Placement droit ou en coin                                      Évent horizontal ou vertical
                Visage affleurant ou en retrait                                 Chambre approuvée
                Placement surélevé ou au sol
     Spécifications de chauffage
                                                                                              Gaz naturel                                  Propane
             Capacité de chauffage approximative (en pieds carrés)*                                 1,700                                          1,700
             Entrée BTU maximum par heure                                                          25,000                                     25,000
 *       La capacité de chauffage varie en fonction du plan de plancher, de l’isolation et de la température extérieure.
**       L'indice d'efficacité est un indice d'efficacité thermique du produit déterminé en fonctionnement continu
         indépendamment du système installé.
     Dimensions

                                                                                                        165 Lbs. (75 Kg)

                                                                                                                                     7-5/8"            37"
                                                                                                                                     (194mm)           (940mm)

                                                                                                                                           33-1/8"
                                                                                                                                           (842mm)
                                          37"
                                          (940mm)
                                                                                                                                     19-3/4"
                                                                                                                                     (502mm)

                                  31-3/4"                                                     32-5/8"
                                  (807mm)                                                    (829mm)

                                                                                                                   5-3/4"
                                                    29-5/8"*                                                       (147mm)                            Baseplate
                                                   (752mm)
                             29-3/8"                                                                                                  The
                                                                                                                                      Le   bottom
                                                                                                                                         bas        of the
                                                                                                                                             de la face estface
                                                                                                                                                            à 1/8is
                             (746mm)                                                                                                  1/8"
                                                                                                                                      "4   (4mm)
                                                                                                                                         mm)        abovedethe
                                                                                                                                             au-dessus       la
                                                                                                                                      baseplate.
                                                                                                                                      plaque de base

                                                                                                        38-1/4"     Re
                                                                                                                   arr ar                   ht
                                                           19-1/8" *                                                                    Ri goi t
                                                                                                        (972mm)       ie'r
                                                                                                                           e             dr
                                                           (486mm)
                                                                                                                                         Fr
                                                                                                                       t     h   e      av aont
                                                            Framing Opening                                       L ef g au c               nt
                                                     Ouverture                                                      a'
                                                    *d'encadrement
                                                      See "Clearances" and "Framing Dimensions" for details.

                                                 19-1/8" (486mm)*

                                                                                        4-3/4"
                                                                                        (121mm)*

                                                                                        14-3/8"
                                                                                        (366mm)

                             * *Dimensions
                               Les dimensionsInclude
                                              incluent les
                                                        theentretoises
                                                            standoffs
     © Travis Industries                               5/26/2021 – 1552-FR                                                       564 GSR2 25K CF
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
Finaliser l'installation                                   (pour les installateurs qualifiés uniquement)                                      9
Liste de colisage
• Trousse de conversion au propane (orifice avant n ° 58, orifice arrière n ° C55, orifice pilote 0,14 LP).
• Coupe-feu 2 pièces (sku # 250-05641)
• À distance
• Braises, laine de roche, verre de braise
• Bouclier de tuyau (fixé sur le dessus du foyer)
Articles supplémentaires requis
       Jeu de bûches
       évacuation directe
       Équipement de canalisation de gaz (vanne d’arrêt, conduite, etc.)
       Équipement électrique (ligne de terre calibre 14 minimum)
Aperçu de l'installation
       All requirements
        Toutes les exigences below   must
                             ci-dessous    be met.
                                        doivent être remplies.
                  Top Vent
                                                                                                    See the section
                                                                                           Voir la section  «Exigences
                  Configuration
                                                                                           relatives"Vent
                                                                                                      auxRequirements"
                                                                                                           évents»
                              Voir
                                See la
                                    thesection
                                        section                                                              Voir  la section
                                                                                                              See the  section
                              "Exigences du                                                                  "Approved Vent
                                                                                                             «Configurations   de
                               "Mantel Requirements"
                              manteau"                                                                        Configurations"
                                                                                                             ventilation  approuvées»
                                                                                                              See the section à la section
                                                                                                              Reportez-vous
                                                                                                              "Pipe Shield Installation”
                                                                                                              «Installation   de la protection de tuyau»

                                                                                                             Insulationne
                                                                                                             L'isolant   must
                                                                                                                           doitnot
                                                                                                                                pasfill
                                                                                                             the 1/2"le
                                                                                                             remplir   (13mm)
                                                                                                             clearance around
                                                                                                             dégagement          the
                                                                                                                            de 1/2
                                                  Drywall
                                            Cloison sèche                                                    backmm)
                                                                                                             "(13   and sides ofde
                                                                                                                         autour   the
                                                                                                             l'arrière
                                                                                                             fireplace.et des côtés
                                                                                                             du foyer.
                                                 Drywall
                                               1" Min.
                                     Mur
                                     Side      25mm
                                     latéral
                                     Wall
                                                                                                          Supports de clouage

                                                                                                           Nailing
                                                                                                          Voir     Brackets
                                                                                                               la section "Dimensions
                                                                                                          d'encadrement
                                                                                                          See the section minimales"
                                                                                                                           "Minimum
                                                                                                          Framing Dimensions"

                    Voir
                     See«Revêtement
                          "Optional Non-
                    non combustible en
                     Combustible  Facing"       See«Foyer
                                               Voir "Optional
                                                           nonNon-
                    option»
                                               combustible                                                 Voirthe
                                                                                                          See   la section
                                                Combustibleen  option»
                                                            Hearth"
                                                                                                           «Installation de la
                                                                                                          "Gas Line Installation"
                                                               Voir
                                                                 Seela the
                                                                       section
                                                                           section                         conduite de gaz»
                                                               "Connexion électrique"
                                                                 "Electrical Connection"

Recommended Installation Procedure
            Encadrez l'ouverture du foyer. Assurez-vous de permettre l'installation d'un évent.
            Ce foyer est conçu pour les cloisons sèches de 1/2 "(13mm) ou 5/8" (16mm). Fixez le foyer au
             cadrage.
            Installer l’évent, la conduite de gaz et le branchement électrique.
            Installer la cloison sèche.
            installer le foyer (le cas échéant).
            Installer le revêtement (le cas échéant).
            Installez la cheminée (le cas échéant).
            Finalisez l’installation et installez le gril ou le visage..

© Travis Industries                                          5/26/2021 – 1552-FR                                                    564 GSR2 25K CF
564 GSR2 35K CF Cheminée de luxe - Installation Manuel - Travis Industries
10 Finaliser l'installation                          (pour les installateurs qualifiés uniquement)
 Installation du bouclier de tuyau
                       Le blindage du tuyau doit être installé comme indiqué ci-dessous.

     REMARQUE: Les boucliers du collecteur et du tuyau peuvent être installés une fois que le foyer est en
     place et que l'évent est attaché (cela permet au foyer de s'insérer dans l'encadrement sous le collecteur
     et de l'installer plus facilement).
a) Localisez le bouclier de tuyau aplati
   qui a été expédié avec le foyer (fixé          a
   au bouclier du collecteur).
                                                                             b             90

b) À chacune des perforations, pliez
   les côtés de la protection du tuyau
   vers l'arrière de 90 ° comme illustré
   à droite.

c) Lorsque le bouclier a été                c                                    d
    correctement formé, il doit
    ressembler à «c» à droite.
REMARQUE: Les brides inférieures
doivent être tournées vers l'extérieur

d) Retirez les (4) vis, (2) de chaque
   côté du collier de démarrage.

                                                         e

e) Alignez les trous des brides du
   blindage du tuyau avec les trous
   des vis que vous venez de retirer.
   Utilisez les vis pour fixer le
   protecteur de tuyau sur le dessus
   du foyer..

 © Travis Industries                            5/26/2021 – 1552-FR                              564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation                           (pour les installateurs qualifiés uniquement)                         11
Préparation du support de fixation et de cloison sèche
       Les deux supports et les trois supports de cloison sèche sont livrés à plat. Assurez-vous de plier (et
        sécuriser) les supports et les supports de cloison sèche comme indiqué ci-dessous.
                                                                     Bend both standoffs as shown below.
                                                                  Pliez les deux entretoises comme indiqué ci-
            Les deux entretoises sont expédiées à plat.           dessous.
                                                                     Remove Retirez la vis from
                                                                               the screw   du haut
                                                                                                thedu
                                                                                                   topfoyer  et fixez le
                                                                                                        of the
                  The two standoffs are shipped flat.
                                                                  support comme illustré.
                                                                     fireplace and secure the standoffas shown.

                       Bendlesthe
                      Pliez        three
                                trois    drywalldesupports
                                      supports     cloisonsup 90 degress
                                                            sèches à 90 (the
                      degrés.
                       outer two are concealed when the standoffs are flat).

                        When
                  Une fois      in place,
                            en place,  les the
                  entretoises et les
                        standoffs     supports
                                    and   drywall
                  de cloisons sèches doivent
                        supports
                  ressembler       should
                               à ceux        look
                                        illustrés
                  à droite.
                        as shown to the
                        right.

© Travis Industries                                   5/26/2021 – 1552-FR                                             564 GSR2 25K CF
12 Finaliser l'installation                         (pour les installateurs qualifiés uniquement)
Exigences de placement de foyer
       Le foyer doit être installé sur une surface plane capable de supporter le foyer et la ventilation
       Le foyer doit être installé sur une surface plane pouvant supporter le foyer et la ventilation)
       Cet appareil de chauffage peut être placé dans une chambre à coucher. Soyez conscient de la
        grande quantité de chaleur produite par cet appareil lors de la détermination de son emplacement.
Les dégagements
       Le foyer nécessite un dégagement de 1/2 "(13 mm) entre les côtés et l'arrière du foyer et les
        éléments de charpente. Aucun matériau (isolation, charpente, etc.) ne peut être placé dans cette
        zone.
       Une fois installés, les murs devant le foyer doivent être à au moins 25 mm (1 po) du côté du foyer.
       En raison de la température élevée, le radiateur doit être placé hors de la circulation et loin des
        meubles et des rideaux.
       Le foyer doit être placé de manière à ne pas obstruer les bouches d'aération situées au-dessus et au-
        dessus de la vitre.
    Cheminées Surélevées
       Le foyer (et le foyer, si désiré) peut être placé sur une plateforme conçue pour supporter le foyer
        (155 Lbs.70 Kg) et vent.
       La base du foyer doit se situer à au moins 1778 mm (70 po) sous le plafond de la pièce.

© Travis Industries                             5/26/2021 – 1552-FR                                564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation            (pour les installateurs qualifiés uniquement)              13
   Dimensions d'encadrement minimales - Configuration de l'évent arrière

                                          Profondeur maximale
          Minimum                         de l'en-tête
Hauteur minimale
          Enclosure                   Max. Header Depth
du boîtierHeight                        3” (77mm)

    NG 58-1/4"
       (1480mm)

    LP 70-1/4"
       (1784mm)

                            37-1/4"
                            (947mm)

                         38-3/4"
                         (985mm)
                                                                 19-3/8" (493mm) Installation
                                                                                 Flush Install affleurante
                                                                 18-7/8" (480mm) Installation
                                                                                 Extended (T étendue     (mosaïque sur)
                                                                                              ile Over) Install

   © Travis Industries                     5/26/2021 – 1552-FR                             564 GSR2 25K CF
14 Finaliser l'installation                     (pour les installateurs qualifiés uniquement)
   Application de ventilation minimale «Bump Out» - Évent supérieur

                                     Min. 11”
                                     (280mm)*
                            Min. 6”
                            (153mm)*

                            8” (204mm)
                                                                                   Certaines  configurations
                                                                                   Certain configurations
                          LigneVent                                                peuvent   nécessiter
                                                                                   may require            des
                                                                                                vertical vent
                             Centerline
                          centrale  de                                             sections  de ventilation
                                                                                   sections (see “Vent
                          ventilation                                              verticales (voirfor
                                                                                   Requirements”    «Exigences
                                                                                                       details. de
                                                                                   ventilation» pour plus de
                                                                                   détails.

                     b

                                          a
                                                           SIDE
                                                         Côté duOF
                                                                foyer
                                                           FIREPLACE

      Base deof
        Base
        Fireplace
      cheminée

          Voir* See
                «Exigences   de terminaison
                    “Vent Termination
          d'évent»   pour plus
             Requirements”   forde
                                 fulldétails
                                      details

564 35K                             Installations NG                            Installations LP
                           Sections d'évent verticales de 12 po                  (2) -12 "OU (1) - 24"
                                  (Augmentation min.)                 Sections d'évent verticales (élévation min.)
    Ligne centrale
                                    Approx. 48” (1220mm)                Approx. 60” to 61” (1524 to 1550mm)
    de l'évent
    FP Base à
                                    Approx. 62” (1575mm)                Approx. 74” to 75” (1880 to 1905mm)
    l'avant-toit

   © Travis Industries                          5/26/2021 – 1552-FR                            564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation                     (pour les installateurs qualifiés uniquement)                  15
Supports à clouer
        La cheminée a des supports de clouage des deux côtés. Une fois en place, fixez le foyer au cadrage.
        REMARQUE: Assurez-vous que le foyer est droit et à l'aplomb lors de la fixation.
        NOTE SPÉCIALE LORS DE L’UTILISATION DE L’OPTION «FACE SUBMERGED»
        La plupart des installations utilisent la position «Orientation standard» pour les supports de clouage.
        Lorsque vous utilisez l'option «Revêtement submergé», le foyer est placé à ½ ”à l'arrière. Veillez à
        tenir compte de cette dimension lors de la configuration du cadrage et de la détermination de la
        position de l'évent, de la conduite de gaz, etc.

             Pliez les supports de clouage et fixez-
             les à la charpente latérale.

                REMARQUE: Des supports de
                clouage supplémentaires sont
                fournis le long de la base du foyer.
                Utilisez ces supports si vous
                n'utilisez pas les supports avant.

     Face standard
     - La cloison sèche touche le côté du foyer
     - Étendu sur les dimensions d'encadrement

                                                                                                       Cloison sèche
                                                                    Cheminée

    Face immergée                                                                   avertissement
    - Mégots de cloison sèche contre parement incombustible                         N'installez pas de matériaux
    - Étendu sur les dimensions d'encadrement                                       combustibles (cloisons
                                                                                    sèches) devant le foyer.

                                                                                                       Cloison sèche
                                                                    Cheminée

                                    Faites pivoter le support sur
                                    le rivet de 180 degrés                Revêtement incombustible

© Travis Industries                            5/26/2021 – 1552-FR                               564 GSR2 25K CF
16 Finaliser l'installation                         (pour les installateurs qualifiés uniquement)
Installations en angle
    Une installation typique à 45 ° utilise les dimensions de la charpente indiquées dans l’illustration ci-
    dessous).
                                                            Dégagement minimum de 1/2 "(13 mm)
                                                           Minimum 1/2" (13mm) Clearance

                  14-1/4"
                  (362mm)

           47-5/8" Min.
             (1210mm)

                                                                     NOTE
                                                                     REMARQUEON PIPESUR SHIELD:
                                                                                            LE BOUCLIER DE TUYAU
                                                                     When venting horizontally in a
                                                                     Lors de la ventilation horizontale dans une
                                                                     corner application, one side of
                                                                     application en coin, un côté du bouclier de
                                                                     the pipe shield may be
                                                                     tuyau peut être
                                                                     disconnected    fromdéconnecté
                                                                                          the top of thedu dessus du
                                                                     fireplace and bent inêtre
                                                                     foyer   et plié sans   linealigné
                                                                                                 with theavec la section
                                                                     médiane     du  bouclier.
                                                                     middle section of the shield.

© Travis Industries                             5/26/2021 – 1552-FR                                 564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation                            (pour les installateurs qualifiés uniquement)               17
Installations de cheminée extérieure

    Les foyers à gaz de Travis Industries Inc.
    conviennent à une installation dans des
    espaces extérieurs protégés contre les effets
    directs de l'eau. En plus du respect des
    dégagements indiqués pour le manteau et les
    combustibles, un facteur de surplomb de
    protection contre la pluie de 1/2 doit être
    construit à l'avant et de chaque côté des
    appareils installés (voir l'illustration à droite).
    Toutes les connexions de câblage à
    l'alimentation secteur doivent être conformes
    aux exigences extérieures.

                                                                       Côté du foyer

                                                             Le surplomb (A) doit dépasser au moins la moitié de la
                                                             hauteur de la ligne de toit (B). La hauteur est mesurée à
                                                             partir de la base du foyer.

                                                             Par exemple: Si la ligne de toit (B) est à 8 pi au-dessus de la
                                                             base du foyer, le surplomb (A) doit être d'au moins 4 pi.

© Travis Industries                                5/26/2021 – 1552-FR                                 564 GSR2 25K CF
18 Finaliser l'installation                              (pour les installateurs qualifiés uniquement)
  Conditions de conduite de gaz
         La conduite de gaz doit être installée conformément à tous les codes locaux, le cas échéant. sinon,
          suivez la norme ANSI 223.1 et les conditions énumérées ci-dessous.
         Le foyer et la vanne de contrôle de gaz doivent être débranchés de la tuyauterie d'alimentation en
          gaz lors de tout test de pression de ce système à des pressions de test supérieures à 1/2 psig. Pour
          les pressions inférieures à 1/2 psig, isolez la tuyauterie d’alimentation en gaz en fermant le robinet
          d’arrêt manuel.
         Testez tous les joints de la conduite de gaz et la vanne de contrôle de gaz.
  Carburant
         Ce foyer est conçu pour le gaz naturel ou pour le propane (mais pas pour les deux). Vérifiez l’autocollant sur le
          dessus de la soupape de commande de gaz pour vous assurer que le carburant approprié est utilisé.

  Raccordement de la conduite de gaz
         L’installation doit être effectuée par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz (dans
          le Massachusetts, un plombier / monteur de gaz agréé).

  Pression d'entrée de gaz
Pression du gaz         Max. Pression d'entrée     Min. Pression d'entrée     Max. Pression du collecteur                Min. Pression du collecteur
  Natural Gas            7" W.C. (1.74 kPA)        5.5” W.C. (1.37 kPA)          3.5” W.C. (0.87 kPA)                       1.6” W.C. (0.40 kPA)
   Propane               13" W.C. (3.23 kPA)        11” W.C. (2.74 kPA)           11” W.C. (2.74 kPA)                       2.9” W.C. (0.72 kPA)
         Si la pression est insuffisante, assurez-vous que la tuyauterie utilisée est suffisamment grande, que
          le régulateur d'alimentation est correctement réglé et que la charge totale de gaz de la résidence ne
          dépasse pas la quantité fournie.
         Le régulateur d'alimentation (le régulateur qui se connecte directement à l'entrée de la résidence ou
          au réservoir de propane) doit fournir le gaz à la pression d'entrée suggérée indiquée ci-dessus.
          Contactez le fournisseur de gaz local si le régulateur est à une pression incorrecte.
                                                                                                                         Port de sortie
           Instructions pour connecter un manomètre de test de pression de gaz

                                                                                                         Entrée de gaz
           La vanne de régulation de gaz (illustrée à droite) dispose de deux ports de test pour
           tester la pression d'entrée (pression de ligne) et de sortie (collecteur). Desserrez la vis
           en laiton sur l'un des ports de test et placez un tube en caoutchouc ou en plastique de
           5/16 "i.d. sur le port de test conique. Connectez le tube à la jauge de test.
           AVERTISSEMENT: La vis en laiton doit être serrée après le test pour éviter les fuites de gaz.
                                                                                                                          Port d'entrée

  © Travis Industries                                 5/26/2021 – 1552-FR                                                 564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation                      (pour les installateurs qualifiés uniquement)                    19
Emplacement de la conduite de gaz

 NOTE POUR TUYAU RIGIDE: Si vous utilisez un tuyau rigide, vous voudrez peut-être débrancher le robinet
 d'arrêt du foyer et acheminer le tuyau à travers le mur du foyer. Commencez par déconnecter la conduite de gaz
 de la vanne d’arrêt (voir l’étape 1 ci-dessous). Ensuite, retirez le robinet d'arrêt de la plaque de recouvrement (4
 vis à l'extérieur du foyer). Le tuyau peut être acheminé à travers la plaque de recouvrement et la vanne d’arrêt et
 la conduite de gaz peuvent être refixées à l’intérieur du foyer.

           Rightde
       Conduite  Side
                   gazGas
                      côtéLine
                           droit(Stock)
                                 (Stock)

                                                                                     33""(77 mm)
                                                                                         (77mm)   au-dessus
                                                                                                Above Base  de la base

                                                                                           15 Degrees

                                                                                           11-1/2"
                                                                                           (293)mm ouverture
                                                                                                   Framing
                                                                                                   Opening
                                                                                                   d'encadrement

           Left Side
         Conduite    Gascôté
                  de gaz Linegauche

     3 "(77 mm) au-dessus
                   3" (77mm)de la base
                             Above Base

                         15 Degrees

            ouvertureFraming    8-1/2"
                     Opening (216mm)
            d'encadrement

Conversion de la conduite de gaz sur le côté gauche
    1. Débranchez la conduite de gaz de la vanne d'arrêt (clé 3/4 ”). La conduite de gaz est située à
       l'intérieur du foyer du côté droit.

    2. Retirez la vis qui maintient la plaque de la vanne d'arrêt en place (tournevis à douille de 1/4 ”). Retirer
       la plaque de la vanne d'arrêt.

    3. Retirez la plaque de recouvrement du côté gauche du foyer (elle est maintenue en place de la même
       manière que la plaque de la vanne d'arrêt). Fixez-le sur le côté droit de la cheminée.
    4. Fixez la plaque de la vanne d'arrêt sur le côté gauche du foyer. Faites passer la conduite de gaz sur
       le côté gauche et rattachez la conduite de gaz au robinet d’arrêt. Assurez-vous de vérifier l'étanchéité
       de toute la conduite de gaz.
© Travis Industries                             5/26/2021 – 1552-FR                                564 GSR2 25K CF
20 Finaliser l'installation                           (pour les installateurs qualifiés uniquement)

Connexion électrique (Champs obligatoires)
       La ligne électrique reliant la prise de terre à l'intérieur du foyer doit être installée par un installateur
        qualifié et doit respecter tous les codes locaux.
       Assurez-vous que le disjoncteur est éteint avant de travailler sur des lignes électriques.
       Une fois installé, l'appareil doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence
        de codes locaux, au code électrique national ANSI / NFPA 70 ou au code électrique canadien CSA
        C22.1.
       La ligne électrique doit être un min. 14 jauge et fournit 120 volts à 60 Hz (2 ampères)).
        Mise en garde: Étiquetez tous les fils avant la déconnexion lors de l’entretien des commandes. Les
                      erreurs de câblage peuvent entraîner un fonctionnement incorrect et dangereux.

© Travis Industries                              5/26/2021 – 1552-FR                                   564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation       (pour les installateurs qualifiés uniquement)   21
Accéder à la zone sous le brûleur
 Le panneau inférieur peut
 être retiré pour accéder aux
 composants. Ceci est
 nécessaire lors du
 déplacement de
 l'emplacement de
 l'alimentation électrique ou
 du gaz ou de l'installation du
 régulateur.

 (a) Desserrer les quatre
     écrous.

 (b) Soulevez le panneau,
     faites-le pivoter vers
     l'avant et retirez-le.

© Travis Industries               5/26/2021 – 1552-FR                   564 GSR2 25K CF
22 Finaliser l'installation                               (pour les installateurs qualifiés uniquement)
     Exigences de ventilation
              L'appareil à gaz et le système de ventilation doivent être ventilés directement à l'extérieur du bâtiment
               et ne doivent jamais être fixés à une cheminée desservant un appareil à combustible solide ou à gaz
               séparé. Chaque appareil à gaz à ventilation directe doit utiliser son propre système de ventilation.
              En plus des exigences répertoriées ici, suivez les exigences fournies avec l'évent.
              Un coupe-feu mural est requis chaque fois que l'évent pénètre dans un mur (n ° réf. 250-04833). Un
               coupe-feu ou coupe-feu (dégagement de 1 po) est requis pour traverser un plancher ou un plafond
               (passe à travers des éléments de charpente).
              Utilisez toujours la terminaison pour vent fort (si disponible auprès du fabricant de l’évent).
   Performance de rédaction
   Cet appareil à ventilation directe nécessite un tirage naturel pour fonctionner (comme un poêle à bois ou un autre
   appareil de chauffage). Le brouillon peut être ajusté à l'aide du restricteur inclus. Les réglages du restricteur détaillés
   dans le manuel doivent être suivis (des variations peuvent survenir en fonction des paramètres d’installation).

   De nombreux facteurs peuvent influer négativement sur le tirage de l'appareil. Travis Industries ne sera pas
   responsable des courants d'air incorrects dus à des facteurs tels que des arbres, des collines, des bâtiments, des
   obstructions, un vent excessif, des températures extérieures extrêmement chaudes ou froides, des bouches d'aération
   restrictives ou l'influence de systèmes mécaniques.

     Dégagements De Ventilation
              L'évent doit maintenir le dégagement requis par rapport aux matériaux combustibles pour éviter les
               incendies. Ne pas remplir les espaces d'air avec de l'isolant.

                          Côtés                                               1" (25mm)
                          Au dessus                                         3-1/4" (83mm)
                          Sous la section horizontale ou à 45 °               1" (25mm)

       Terminaison    verticale
          Vertical Termination
                                                                                           Terminaison
                                                        Dé à coudre requis                       Horizontal
                                                               Required Thimble            horizontale
                                                                                                  Termination

Solin de toit
          RoofetFlashing
                  collier &anti-tempête
                            Storm Collar

                                                                                                       Min. 3-1/4” (83mm)

        Coupe-feu
           Firestop
                                                     Voir les dégagements
                                                     See Clearances Above                            Min. 1” (25mm)
                                                     ci-dessus
                                                                                    Min. 1” (25mm)

     Considérations d'altitude
              Cet appareil de chauffage a été testé à des altitudes allant du niveau de la mer à 6 000 pieds (1 800 m). Lors de
               ces tests, nous avons constaté que le chauffe-eau, avec son orifice standard, brûle correctement avec juste un
               réglage du volet d'air.
              Le fait de ne pas régler correctement l'obturateur d'air peut entraîner une combustion incorrecte, ce qui peut
               créer un risque pour la sécurité. Consultez votre revendeur ou l’installateur si vous suspectez un obturateur d’air
               mal réglé..

     © Travis Industries                                  5/26/2021 – 1552-FR                                     564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation                   (pour les installateurs qualifiés uniquement)                  23
Évent approuvé
       Les configurations d'évent du haut utilisent un diamètre de 8 pouces (203 mm) ou 6-5 / 8 "(168 mm)
        de diamètre Dura-Vent à ventilation directe Pro (ou GS) *. Si vous utilisez un évent de 6-5 / 8
        "(168mm) de diamètre, fixez le réducteur de 8" (203mm) à 6-5 / 8 "(168mm) (pièce Travis 98900165)
        au.
       Toujours utiliser le chapeau haut vent (part # 58DVA-HC, 46DVA-HC, 58DVA-VCH, 46DVA-VCH).
       Les instructions d’installation de Dura-Vent sont disponibles sur www.duravent.com
                                                       6-5/8" (168mm) Diameter Vent

                                                          Reducer - # 98900165

    * Un autre évent peut être approuvé avec ce foyer. Vérifiez auprès du fabricant de la ventilation pour plus
     de détails.
Résiliation
       Toujours utiliser le chapeau haut vent (part # 58DVA-HC, 58DVA-VCH, 46DVA-VCH).
Installation de ventilation
       Faites glisser les sections d’évent ensemble et tournez d’un quart de tour
        jusqu’à ce que les sections se verrouillent en place.
       Les vis ne sont pas nécessaires pour fixer l'évent. Cependant, trois vis
        peuvent être utilisées pour fixer ensemble les sections d’évent si vous le
        souhaitez.
       Un produit d'étanchéité à haute température est recommandé pour le
        raccordement de la section de démarrage de l'appareil (utilisez du silicone
        haute température ou Mill-Pac®).
       Si un démontage est nécessaire, vérifiez au moment du remontage si l'évent
        crée un ajustement serré. Si ce n'est pas le cas, appliquez un scellant à
        haute température sur les joints des sections touchées.
       Les sections horizontales nécessitent une augmentation de 1/4 "(6mm) tous les 12" (305mm) de
        débattement.
       Les sections horizontales nécessitent un support non combustible tous les trois pieds (par exemple:
        ruban de plomberie)

© Travis Industries                            5/26/2021 – 1552-FR                              564 GSR2 25K CF
24 Finaliser l'installation                         (pour les installateurs qualifiés uniquement)

Configurations d'évent approuvées
Position restrictive
       Des limiteurs d’admission et d’échappement sont intégrés à l’appareil afin d’ajuster le débit d’air
        aspiré et de gaz d’échappement. En fonction de la configuration de l'évent, il peut être nécessaire
        d'ajuster les positions du restricteur. Les tableaux des configurations de ventilation acceptables
        détaillent les positions correctes du restricteur de ventilation.
Réglage du limiteur d'échappement

            Si le diffuseur doit être en position n ° 2, vous pouvez ajuster le diffuseur pendant que le restricteur
            d’échappement est retiré.

   REMARQUE: Si vous retirez le restricteur, veillez à remplacer les vis du plafond de la chambre de combustion.
                               (closed) # 4
                           (Fermée)                                                 Loosen these
                                        #3                                         Desserrez   ces2deux
                                                                                                     screwsvison
                                                                                                               sur le
                                        #2                                         restricteur
                                                                                    the exhaustd'échappement.
                                                                                                 restrictor.
                                (open) # 1
                            (Ouverte)

                                                                                       REMARQUE: Ces trous obround
                                                                                       permettent de retirer le
                                                                                       restricteur avec les vis toujours
                                                                                       en place.
                                                              Firebox
                                                                       Ceiling
                                                           Back W
                                                                  all of F
                                                                          irebox
                                                                                          Slide the
                                                                                        Faites        restrictor
                                                                                                 glisser         to the correct
                                                                                                           le restricteur  dans
                                                                                        laposition
                                                                                             bonne (see
                                                                                                     position   (voir above).
                                                                                                          illustration
                                                                                        l'illustration ci-dessus).
                                                                                          The screw location
                                                                                        L'emplacement             indicates
                                                                                                              de la  vis arrière
                                                                                        indique    la  position
                                                                                          restrictor position.   du  restricteur.

                                                                                        Thisrestricteur
                                                                                        Le    restrictor is in en
                                                                                                          est  position # 4.# 4.
                                                                                                                  position

                                                                                         Tightenles
                                                                                        Serrez    thevis
                                                                                                      screws
                                                                                                         pourtofixer
                                                                                                                  secure
                                                                                                                     le the
                                                                                        restricteur.
                                                                                         restrictor.

© Travis Industries                            5/26/2021 – 1552-FR                                        564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation                     (pour les installateurs qualifiés uniquement)             25
   Réglage du limiteur d'admission
    Le restricteur d’admission est situé sur la paroi arrière de la chambre de combustion. Pour ajuster le
    restricteur, suivez les étapes ci-:

                                                                    Position # 1 (open)
                                                                                 (Fermée)

                                                                          1/4"
                                                                         Socket

                                                                    Loosenles
                                                                   Desserrez    the   two
                                                                                   deux     screws
                                                                                        vis retenant
                                                                   le restricteur d'admission en
                                                                    holding the intake
                                                                   place.

                                                                    restrictor in place..

                                                                  Position # 4 (Ouverte)
                                                                               (closed)

                                                                   Slide   the restrictor
                                                                   Faites glisser                down
                                                                                  le restricteur vers le
                                                                   bas en position inférieure et serrez
                                                                   les vis.
                                                                   to  the lower position and
                                                                   tighten the screws.

© Travis Industries                            5/26/2021 – 1552-FR                               564 GSR2 25K CF
26 Finaliser l'installation                              (pour les installateurs qualifiés uniquement)

Réglage de la plaque de diffusion
    Certaines configurations d'évent nécessitent le réglage de la plaque de diffusion (reportez-vous aux
    tableaux de configuration d'évent approuvés pour plus de détails). La position #1 est stock (pliée). La
    position n #2 est aplatie. Voir les instructions ci-dessous pour changer le diffuseur en position n #2.

                                                  Firebo
                                                        x Roof             1/4" Nutdriver

                                                                                            If installed,
                                                                                            S'il          remove
                                                                                                 est installé,       the
                                                                                                               retirez le restricteur
                                                                                            exhaust restrictor.
                                                                                            d'échappement
                                         B ack W
                                                all of F
                                                         irebox
                                                                                            REMARQUE:
                                                                                             NOTE: TheseCes        trous
                                                                                                                holes      obround
                                                                                                                       allow  for the
                                                                                            permettent
                                                                                             restrictor todeberetirer le restricteur
                                                                                                                removed     with the avec
                                                                                            les vis toujours
                                                                                             screws             en place.
                                                                                                      still in place

                                                          Retirer
                                                           Remove le diffuseur
                                                                      the diffuser.
                                                                                                              1/4" Nutdriver

               VUE LATÉRALE DU DIFFUSEUR
                                                                            Bendlathe
                                                                            Pliez       round
                                                                                     partie      portion
                                                                                             ronde       of the
                                                                                                     du diffuseur
               DIFFUSER     SIDE   VIEW                                     pour  qu'elle
                                                                            diffuser  so itsoit plate
                                                                                            is flat   (position
                                                                                                    (position   # 2)
                                                                                                              # 2).

             Avant
             Before   (Stock - Position # 1)

                                                         Secure
                                                         Fixez  la the flattened
                                                                   plaque          diffuseraplatie
                                                                            de diffusion    plate with
                                                                                                   avecthe
                                                                                                        les
                                                         vis retirées  plus tôt.
                                                         screws removed earlier.
                Après
                After   (Position # 2)

                                                                             Si nécessaire, remplacez le restricteur
                                                                  If needed, Replace   the exhaust
                                                                             d'échappement          restrictor du
                                                                                              (voir «Réglage
                                                                             restricteur d'échappement»
                                                                  (see “Exhaust Restrictor Adjustment” for pour plus de
                                                                                                             details).
                                                                             détails).

© Travis Industries                                5/26/2021 – 1552-FR                                           564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation                                        (pour les installateurs qualifiés uniquement)                               27
Minimum Vent Configuration
       Utilisez un évent coaxial de 5 x 8 po de diamètre
       La terminaison doit se trouver dans la zone grisée indiquée dans le tableau. Utilisez
        les positions de restricteur et de diffuseur indiquées.
       Un coude à 45 ° peut être utilisé sur la course horizontale.
       CONSEIL: Utilisez le kit de ventilation minimum «H» (96200332) de Travis Ind. (Un
        évent supplémentaire peut être nécessaire).

           NG
           NG (Natural Gas)
              (gaz naturel)
                                 Exhaust Restrictor
                               Restricteur           - Remove
                                           d'échappement        (stock)
                                                            - Retirer (stock)
                                 Intake Restrictor #1  (stock)
                               Restricteur d'admission n #1 (stock)
                                 Diffuser##1
                               Diffuseur     (stock)
                                           1 (stock)

                                                                                                   Max.
                                                                                                   Max. 10' (3048mm)
                                                                                                         Section        Horizontal(s)Section(s)
                                                                                                                  (s) horizontale     10 pi (3048 mm)
            5 feet (1.5 m)
                                                                                                   Min. 3.9" (100mm) Horizontal Section mm)
                                                                                                   Min. Section  horizontale  de 3.9  "(100

                                             1'Section
                                                (305mm)   Vertical
                                                       verticale deSection Attached
                                                                    1 pi (305       Directly
                                                                              mm) fixée      to Fireplace
                                                                                        directement   au foyer

                      0 feet
                                                                                 10 feet (3.0 m)
                                    0 feet

                                                       5 feet (1.5 m)

           LP (Propane)
                               Restricteur d'échappement
                                  Exhaust Restrictor        - Retirer
                                                      - Remove        (stock)
                                                                 (stock)
                                  Intake Restrictor
                               Restricteur          #1 (stock)
                                           d'admission   n #1 (stock)
                                  Diffuser##1
                               Diffuseur      (stock)
                                           1 (stock)
                                                                                                   Max.
                                                                                                   Max.10'  (3048mm)
                                                                                                        Section         Horizontal(s)
                                                                                                                  (s) horizontale   Section(s)
                                                                                                                                      10 pi (3048 mm)
                                                                                                   Min.
                                                                                                   Min.3.9"  (100mm)
                                                                                                        Section        Horizontal
                                                                                                                 horizontale       Section
                                                                                                                              de 3.9  "(100 mm)
            5 feet (1.5 m)

                                             2'Section
                                                (610mm)   Vertical
                                                       verticale deSection Attached
                                                                    2 pi (305        Directly
                                                                              mm) fixée       to Fireplace
                                                                                         directement  au foyer

                      0 feet
                                    0 feet

                                                                                 10 feet (3.0 m)
                                                       5 feet (1.5 m)

© Travis Industries                                    5/26/2021 – 1552-FR                                                          564 GSR2 25K CF
28 Finaliser l'installation                                          (pour les installateurs qualifiés uniquement)
    Configuration d'évent supérieur avec terminaison horizontale

                                                                                                                                  15 feet (4.5m)
   La terminaison doit être

                                                                                                                                                      20' max (6m)
                                                                              5 feet (1.5m)

                                                                                                     10 feet (3m)
    comprise dans la zone
    ombrée indiquée dans le

                                                    0 feet
    tableau. Utilisez les
    positions de restricteur et
    de diffuseur indiquées.       40' max (12m)                                                                                                                      40' max (12m)

   Jusqu'à quatre coudes
    (45° or 90°) peut être                                             Restricteur d'échappement #3
                                                                         Exhaust Restrictor   # 3 #3
    utilisé.                                                           Restricteur
                                                                         Intakedu
                                                                                   d'admission
                                                                                 Restrictor # 3#2
                                                                       Position    diffuseur
                                  35 feet (10.5m)                                                                                                                    35 feet (10.5m)
   Peut utiliser un évent de                                            Diffuser Position # 2

    diamètre 8 "(203mm) ou 6
    5 / 8" (168mm) (voir page
    22 détails).
                                     30 feet (9m)                                                                                                                    30 feet (9m)
   Un seul coude horizontal
                                                                       Restricteur d'échappement #3
    peut être utilisé.                                                        Exhaust Restrictor # 3
                                                                       Restricteur d'admission #2
                                                                              Intake Restrictor # 2
                                                                       Position du diffuseur #2
                                                                              Diffuser Position # 2

                                   25 feet (7.5m)                                                                                                                    25 feet (7.5m)

                                                                                                   Restricteur d'échappement #2
                                                                                                       Exhaust Restrictor # 2
                                                                                                   Restricteur d'admission #2
                                                                                                       Intake
                                                                                                   Position duRestrictor
                                                                                                                diffuseur##2
                                                                                                                           2
                                                                                                       Diffuser Position # 2

                                     20 feet (6m)                                                                                                                    20 feet (6m)

                                   15 feet (4.5m)                                                                                                                    15 feet (4.5m)
                                                                             Restricteur d'échappement
                                                                                Exhaust Restrictor  #1   #1
                                                                             Restricteur d'admission
                                                                                Intake Restrictor # 2 #2
                                                                             Position du diffuseur #1
                                                                                Diffuser Position # 1

                                     10 feet (3m)                                                                                                                    10 feet (3m)

                                                             Restricteur d'échappement
                                                             Exhaust Restrictor  #1       #1
                                                             Restricteur d'admission
                                                             Intake Restrictor #1      #1                               Min. Applications de ventilation
                                                             Position du  diffuseur
                                                             Diffuser Position # 1  #1                                               uniquement
                                                                                                                               Min Vent Applications Only
                                                              LP                              LP                       Restricteur   d'échappement
                                                                                                                               Exhaust                 -
                                                                                                                                        Restrictor - Remove          5 feet (1.5m)
                                    5 feet (1.5m)
                                                                                                                       retirer Intake Restrictor # 1
                                                              NG                              NG
                                                                                                                       Restricteur   d'admission
                                                                                                                               Diffuser Position # 1#1
                                                                                    NG                                 Position du diffuseur #1
                                                                                    NG
                                                                   Min.
                                                                    Min.Évent
                                                                         Vent - -1’1vertical
                                                                                     'verticalrequired
                                                                                                requis
                                                                                     LP
                                                                                    LP
                                                                   Min.
                                                                    Min.Évent
                                                                         Vent - -2’2vertical
                                                                                     'verticalrequired
                                                                                                requis
                                           0 feet                                                                                                                    0 feet
                                                    0 feet

                                                                              5 feet (1.5m)

                                                                                                     10 feet (3m)

                                                                                                                                  15 feet (4.5m)

                                                                                                                                                      20' max (6m)

                                                                                                                    La longueur horizontale est
                    Ceci est considéré comme un                                                                     calculée en ajoutant les deux
                    coude horizontal (peu importe                                                                   longueurs de parcours horizontal
                    qu'il tourne à droite ou à                                                                      (Longueur horizontale = H1 + H2).
                    gauche). Il peut s'agir d'un
                    coude à 90 degrés ou à 45                                                                          Ceci est considéré comme
                    degrés.                                                                                            un coude vertical

    © Travis Industries                                        5/26/2021 – 1552-FR                                                                                     564 GSR2 25K CF
Finaliser l'installation                               (pour les installateurs qualifiés uniquement)                                                                                29
Configuration d'évent supérieur avec terminaison verticale
    

                                                                                                                                            15 feet (4.5m)
        La terminaison doit être

                                                                                                                                                                    20' max (6m)
                                                                                        5 feet (1.5m)

                                                                                                                10 feet (3m)
        comprise dans la zone
        ombrée indiquée dans le

                                                                 0 feet
        tableau. Utilisez les
        positions de restricteur
        et de diffuseur                   40' max (12m)                                                                                                                            40' max (12m)
        indiquées.
       Jusqu'à quatre coudes
        (45 ° ou 90 °) peuvent
        être.                             35 feet (10.5m)                                                                                                                          35 feet (10.5m)

       Un seul coude horizontal
                                                                                                        Restricteur
                                                                                                           Exhaust d'échappement
                                                                                                                    Restrictor # 3  #3
        peut être utilisé.                                                                              Restricteur d'admission
                                                                                                           Intake Restrictor # 3 #3
                                                                                                        Position du Position
                                                                                                           Diffuser diffuseur#2#2
       Peut utiliser un évent de
                                             30 feet (9m)                                                                                                                          30 feet (9m)
        diamètre 8 "(203 mm) ou
        6-5/8" (168 mm)

                                           25 feet (7.5m)                                                                                                                          25 feet (7.5m)

                                                                                      Restricteur d'échappement
                                                                                        Exhaust Restrictor  #2   #2
                                             20 feet (6m)                             Restricteur d'admission                                                                      20 feet (6m)
                                                                                        Intake Restrictor # 2 #2
                                                                                      Position du diffuseur
                                                                                        Diffuser Position # 2#2

                                           15 feet (4.5m)                                                                                                                          15 feet (4.5m)
                                                                          Restricteur d'échappement
                                                                           Exhaust Restrictor  #1      #1
                                                                          Restricteur d'admission
                                                                           Intake Restrictor #2     #2
                                                                          Position
                                                                           Diffuserdu diffuseur
                                                                                   Position  # 2 #2
                                                                                                                               Restricteur d'échappement #1
                                                                                                                                    Exhaustd'admission
                                                                                                                               Restricteur   Restrictor ##1
                                                                                                                                                          1
                                                                                                                                    Intake Restrictor # 1 (stock)
                                                                                                                               Position du diffuseur #1
                                                                                                                                    Diffuser Position # 1
                                             10 feet (3m)                                                                                                                          10 feet (3m)

                                            5 feet (1.5m)                                                                                                                          5 feet (1.5m)

                                                                                Fixez le
                                                                                Attach    réducteur
                                                                                        6-5/8"        de 6-5/8"
                                                                                                Reducer
                                                                                directement
                                                                                Directly       au foyer
                                                                                         to Fireplace
                                                   0 feet                                                                                                                          0 feet
                                                                 0 feet

                                                                                                                                                                    20' max (6m)
                                                                                        5 feet (1.5m)

                                                                                                                10 feet (3m)

                                                                                                                                            15 feet (4.5m)

                      Ceci est considéré comme un
                      coude horizontal (peu importe                                                La longueur horizontale est
                      qu'il tourne à droite ou à                                                   calculée en ajoutant les deux
                      gauche). Il peut s'agir d'un                                                 longueurs de parcours horizontal
                      coude à 90 degrés ou à 45                                                    (Longueur horizontale = H1 + H2).
                      degrés.
                                                                                                        Ceci est considéré comme
                                                                                                        un coude vertical

© Travis Industries                                         5/26/2021 – 1552-FR                                                                              564 GSR2 25K CF
Vous pouvez aussi lire