Aide de planification - Maison et appartement Appareils de buanderie - V-Zug
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Aide de planification Maison et appartement Appareils de buanderie 2018
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 A propos du contenu Note Cette aide à la conception ne doit pas être utilisée comme notice d’installation! Les consignes et conseils obligatoires pour la pose des appareils sont indiqués dans les notices d’installation jointes aux appareils. Les notices d’installation sont également consul- tables sur le site internet www.vzug.com/b2b. Modifications Le texte, les illustrations et les données correspondent au niveau technique des appareils au moment de la mise sous presse de cette aide à la conception. Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique. Les versions en allemand, anglais, français et italien font foi. V-ZUG décline toute responsabilité pour les traductions dans d’autres langues que celles précédemment citées. Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concernant la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut causer des blessures et endommager l’appareil ou l’installation! ► Indique une instruction. ▪ Indique une énumération. Informations et consignes dont il faut tenir compte. Documents complémentaires Cette aide à la planification renvoie à différents documents complémentaires. Ces documents peuvent être demandés au siège so- cial à Zoug, par téléphone au +41 58 767 67 67 ou sur Internet à l’adresse www.vzug.com/b2b. Liens utiles ▪ www.vzug.com ▪ www.vzug.com/b2b ▪ www.lifestyle.vzug.ch Explication des abréviations WA Machine à laver Type d’appareil WT Sèche-linge WTS Colonne de lavage-séchage TPS Système d’entretien des textiles A Adora Marque de l’appareil AN Adorina RB REFRESH-BUTLER Type d’appareil T Sèche-linge L Lux S Super Niveau de confort SL SuperLux SLQ SuperLuxQueen SLQWP Pompe à chaleur SuperLuxQueen Modèle de sèche-linge WP Pompe à chaleur Machine à laver WT A T L WP 2
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 Appareils de buanderie 10.01.18 info@vzug.com, www.vzug.com Sommaire 1 Vue d’ensemble des appareils 4 1.1 Machines à laver Adora .......................................................................................................................................................... 4 1.2 Sèche-linge Adora ................................................................................................................................................................... 4 1.3 Colonne de lavage-séchage (WTS) Adora............................................................................................................................... 4 1.4 Tiroir confort Adora .................................................................................................................................................................. 5 1.5 Machine à laver Adorina .......................................................................................................................................................... 5 1.6 Sèche-linge Adorina ................................................................................................................................................................. 5 1.7 Colonne de lavage-séchage (WTS) Adorina............................................................................................................................ 6 1.8 Système d'entretien des textiles REFRESH-BUTLER ............................................................................................................. 6 2 Raccordements électriques 7 2.1 Conditions générales de fonctionnement ................................................................................................................................. 7 2.2 Utilisation d’interrupteurs FI dans les installations domestiques/courants de court-circuit ...................................................... 7 2.3 Raccordement des machines à laver/sèche-linge Adora ......................................................................................................... 8 2.4 Raccordement machine à laver/sèche-linge Adorina............................................................................................................... 9 2.5 Raccordement du système d'entretien des textiles REFRESH-BUTLER ................................................................................ 9 3 Raccordements sanitaires 10 3.1 Conditions générales de fonctionnement ............................................................................................................................... 10 3.2 Machines à laver .................................................................................................................................................................... 10 3.3 Sèche-linge ............................................................................................................................................................................ 11 3.4 Combinaison de lavage-séchage ........................................................................................................................................... 12 4 Machines à laver Adora 14 4.1 Dimensions ............................................................................................................................................................................ 14 4.2 Installation .............................................................................................................................................................................. 14 4.3 Placement .............................................................................................................................................................................. 15 5 Sèche-linge Adora 17 5.1 Dimensions ............................................................................................................................................................................ 17 5.2 Installation .............................................................................................................................................................................. 18 5.3 Placement .............................................................................................................................................................................. 19 6 Colonne de lavage-séchage (WTS) Adora 21 6.1 Installation .............................................................................................................................................................................. 21 6.2 Placement .............................................................................................................................................................................. 21 7 Tiroir confort Adora 23 7.1 Dimensions ............................................................................................................................................................................ 23 8 Machines à laver Adorina 24 8.1 Dimensions ............................................................................................................................................................................ 24 8.2 Installation .............................................................................................................................................................................. 25 8.3 Placement .............................................................................................................................................................................. 25 9 Sèche-linge Adorina 26 9.1 Dimensions ............................................................................................................................................................................ 26 9.2 Installation .............................................................................................................................................................................. 27 9.3 Placement .............................................................................................................................................................................. 28 10 Colonnes de lavage-séchage (WTS) Adorina 29 11 Système d'entretien des textiles REFRESH-BUTLER 31 11.1 Installation .............................................................................................................................................................................. 31 11.2 Placement .............................................................................................................................................................................. 32 12 Exécutions spéciales, accessoires et annexes 37 12.1 Exécutions spéciales.............................................................................................................................................................. 37 12.2 Accessoires............................................................................................................................................................................ 38 12.3 Annexes ................................................................................................................................................................................. 39 12.4 Modes d'emploi sur Internet ................................................................................................................................................... 40 12.5 Modes d'emploi des fabrications spéciales ............................................................................................................................ 40 12.6 Equipement supplémentaire .................................................................................................................................................. 41 13 V-ZUG-Home 42 13.1 Accès à Internet ..................................................................................................................................................................... 42 13.2 Fournitures ............................................................................................................................................................................. 42 13.3 Connexion au réseau domestique ......................................................................................................................................... 42 3
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 1 Vue d’ensemble des appareils Cette aide de planification est exclusivement valable pour les appareils mentionnés dans cette documentation, avec leurs gammes de produits (numéros de modèles) respective. Des documentations spéciales en allemand, en français et en italien sont livrées avec les appareils pour l’installation et l’utilisation (voir section ’Annexes’). 1.1 Machines à laver Adora Chargement frontal Désignation Adora SLQ WP Adora SLQ Adora SL Adora S Adora L Modèle 11014 11013 11012 11011 11010 Type WAASLQWP WAASLQ WAASL WAAS WAAL 1.2 Sèche-linge Adora Sèche-linge à condenseur avec pompe à chaleur Désignation Adora TSLQ WP Adora TS WP Adora TL WP Modèle 12006 12005 12004 Type WTATSLQWP WTATSWP WTATLWP 1.3 Colonne de lavage-séchage (WTS) Adora Les machines à laver Adora peuvent être combinées avec les sèche-linge Adora pour former une colonne de lavage-sé- chage. 4
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 1.4 Tiroir confort Adora avec machine à laver Adora Accessoires d’installation fournis avec le tiroir confort avec sèche-linge Adora Accessoires d’installation fournis avec le tiroir confort 1.5 Machine à laver Adorina Désignation Adorina SL Adorina S Adorina L Modèle 11017 11016 11015 Type WAANSL WAANS WAANL 1.6 Sèche-linge Adorina Sèche-linge à condenseur avec pompe à chaleur Désignation Adorina TS WP Adorina TL WP Modèle 12010 12009 Type WTANTSWP WTANTLWP 5
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 1.7 Colonne de lavage-séchage (WTS) Adorina Pour former une colonne de lavage-séchage, il est nécessaire (voir page 38) de commander en supplément un kit de montage inter- médiaire. + 1.8 Système d'entretien des textiles REFRESH-BUTLER Désignation REFRESH-BUTLER Modèle 14002 Type TPSRBSLWP 6
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 2 Raccordements électriques Les raccordements électriques doivent être réalisés par un personnel qualifié, selon les directives et les normes relatives aux installations à basse tension et conformément aux prescriptions des entreprises locales d’électricité. Un appareil prêt à brancher doit exclusivement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée conformément aux prescriptions. Dans l’installation domestique, un dispositif de séparation réseau sur tous les pôles avec un intervalle de cou- pure de 3 mm est à prévoir. Les interrupteurs, les dispositifs enfichables, les automates LS et les fusibles librement acces- sibles après l’installation de l’appareil et qui déclenchent tous les conducteurs polaires valent comme disjoncteurs admis. Une mise à la terre correcte et des conducteurs neutres et de protection posés séparément garantissent un fonctionnement sûr et sans dérangement. Après le montage, tout contact avec des pièces conductrices de tension et des lignes isolées doit être impossible. Contrôler les installations anciennes. ► Altitude de service des appareils: max. 2000 m au-dessus du niveau de la mer. ► La plaque signalétique fournit les informations nécessaires relatives à la tension secteur, au type de courant et à la protection par fusible. 2.1 Conditions générales de fonctionnement Valeur Valeur nominale Minimale Maximale Tension 230 V 207 V 253 V 400 V 360 V 440 V Fréquence 50 Hz Sinus 49 Hz Sinus 51 Hz Sinus Valeur Valeur nominale Minimale Maximale Tension 220–240 V 198 V 253 V 380-416 V 342 V 440 V Fréquence 50 Hz Sinus 49 Hz Sinus 51 Hz Sinus Divergence de fréquence brève dans le réseau : ±1 Hz Stabilité de fréquence à long terme dans le réseau (pour les horloges synchrones): ± 10 ppm ▪ Type de protection IP: IP-X4 2.2 Utilisation d’interrupteurs FI dans les installations domestiques/courants de court-circuit De façon inhérente au système, les machines à laver présentent des courants de court-circuit élevés. Les valeurs dépendent de dif- férents facteurs et peuvent fortement varier. La norme permet des courants de court-circuit max. de 10 mA par appareil. Les valeurs sont mesurées à chaud. Si vous prévoyez d’installer des interrupteurs de protection contre le courant de court-circuit (disjoncteurs à courant de défaut) dans l’installation domestique, nous vous recommandons de raccorder l’appareil mentionné ci-dessus par le biais d’un disjoncteur à cou- rant de défaut distinct du reste de l’alimentation électrique de l’unité d’habitation. Il est conseillé de sélectionner un courant de dé- clenchement du disjoncteur à courant de défaut de 30 mA ou plus. 7
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 2.3 Raccordement des machines à laver/sèche-linge Adora Raccordez L1 et L2 correctement. Un mauvais raccordement du conducteur N peut détruire l’appareil. noir L2 Réseau brun L1 400 V 2N~ bleu N 10 A jaune/vert 400 V~, 10 A Câble d’alimentation 4 × 1 mm² / 1,8 m (sans connecteur enfichable) Réseau brun L1 230 V~ bleu N 10 A jaune/vert 230 V~, 10 A Câble d’alimentation 3 × 1 mm² / 1,8 m (sans connecteur enfichable) Réseau 230 V~ 16 A 230 V~, 16 A Câble d’alimentation 3 × 1,5 mm² / 1,8 m (sans connecteur enfichable) Puissance connectée Machines à laver Appareil Tension Puissance connectée Protection par fusible Adora SLQ WP, SLQ, SL 400 V 2N~ 3500 W 10 A 230 V~ 2 000 W Adora S, L 230 V~ 2300 W 10 A Adora SLQ WP, SLQ, SL 230 V~ 3500 W 16 A Sèche-linge Appareil Tension Puissance connectée Protection par fusible Adora TSLQ WP, TS WP, TL WP 230 V~ 1200 W 10 A 8
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 2.4 Raccordement machine à laver/sèche-linge Adorina brun L1 Réseau bleu N 230 V~ jaune/vert 10 A Câble d‘alimentation 3 × 1,5 mm² / 1,5 m (avec connecteur enfichable) Puissance connectée Machines à laver Appareil Tension Puissance connectée Protection par fusible Adorina SL, S, L 230 V~ 2200 W 10 A Sèche-linge Appareil Tension Puissance connectée Protection par fusible Adorina TL WP 230 V~ 900 W 10 A Adorina TS WP 230 V~ 800 W 10 A 2.5 Raccordement du système d'entretien des textiles REFRESH-BUTLER Réseau 230 V~ 10 A Puissance connectée Système d'entretien des textiles Appareil Tension Puissance connectée Fusible REFRESH-BUTLER SL WP 230 V~ 1200 W 10 A 9
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 3 Raccordements sanitaires 3.1 Conditions générales de fonctionnement Valeur Valeur nominale Minimale Maximale Pression de réseau (0,1 MPa = statique 0,3 MPa 0,1 MPa 0,6 MPa 1 bar) courante – 0,08 MPa 0,6 MPa Dureté d’eau1 – 0,5 °fH 50 °fH Température d’arrivée d’eau Eau froide – 5 °C 35 °C 2 Eau chaude – 40 °C 60 °C Amenée d’eau G¾“ – – Section d’évacuation de l’eau ø intérieur 57 mm ø intérieur – usée (fourni par le client) min. 19 mm 1 Pour les cas spéciaux avec une dureté d’eau supérieure à 50 °fH, il est recommandé d’avoir recours à des adoucisseurs d’eau ex- ternes. Vous trouverez des informations concernant la dureté d’eau dans votre localité auprès de votre compagnie des eaux. 2 option – voir section ’Fabrications spéciales’. 3.2 Machines à laver Lors du dimensionnement de l’amenée d’eau et de la conduite d’évacuation, respectez les prescriptions de l’entreprise locale d’ap- provisionnement en eau. Amenée d’eau Appareil Tuyau Longueur Raccordement Adora SLQ WP, SLQ, SL, S, L Tuyau d’alimentation avec 1,25 m G¾“ Aquastop Adorina SL, S, L Tuyau d’alimentation avec 1,5 m G¾“ Aquastop Eau froide G¾" uniquement, pression de fonctionnement optimale 0,3 MPa (3 bars). Plage de pression: de 0,1 à 1,0 MPa (de 1 à 10 bar). Tout raccordement à un mitigeur ou un chauffe-eau est interdit. 10
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 Écoulement de l’eau V-ZUG ne fournit et n’installe aucun siphon. Veillez à respecter les données des fabricants de siphons. ▪ Hauteur de refoulement de la pompe de vidange à partir du sol: Adora ≤1200 mm, Adorina ≤1000 mm ▪ Uniquement pour les machines à laver Adora SLQ et Adora SL: Grâce à une pompe de vidange supplémentaire intégrée dans l’appareil, la hauteur de refoulement de la pompe peut être aug- mentée à ≤2500 mm. Cette exécution spéciale doit (voir page 37) être prise en compte dès la commande de l’appareil. La pompe de vidange est intégrée dans l’appareil en usine. Support pour tuyau ≤1200 1,5 m Collier de tuyau ≤700 ≥350 Tuyau d’écoulement Tubulure en caoutchouc ø int. 21,5 mm Raccourcir le tuyau d’écoulement Il est impossible de raccourcir ø ext. 28 mm à la longueur requise le tuyau d’écoulement Appareil Tuyau Longueur Raccordement Adora SLQ WP, SLQ, SL, S, L Tuyau plastique nervuré 1,5 m ø intérieur 21,5 mm Adorina SL, S, L Tuyau plastique nervuré 1,5 m ø intérieur 20 mm 3.3 Sèche-linge V-ZUG ne fournit et n’installe aucun siphon. Veillez à respecter les données des fabricants de siphons. Écoulement direct avec raccord de transformateur 1 Set d’écoulement d’eau de condensation W56298 (standard U de série) L Sèche-linge Adora TSLQ WP, TS WP, TL WP 1 Hauteur de refoulement H de la pompe d’écoulement: ≤1200 mm à partir du sol ≥350 ≤H Longueur de tuyau L entre la pompe et H: ≤1,5 m (volume de reflux) Raccordement ► Utilisez un siphon doté d’un tuyau vertical ouvert en haut. au siphon de l’évier ► Posez le tuyau d’écoulement au-dessus de la ligne de dé- Set W53070 bordement U 11
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 3.4 Combinaison de lavage-séchage V-ZUG ne fournit et n’installe aucun siphon. Veillez à respecter les données des fabricants de siphons. Raccordement au siphon doté d’un tuyau vertical ouvert en haut Machine à laver et sèche-linge juxtaposés avec conduite d’écoulement indépendante Sèche-linge Adora TSLQ WP, TS WP, TL WP Machine à laver Adora SLQ WP, SLQ, SL, S, L L Machine à laver Adorina SL, S, L Hauteur de refoulement H de la pompe d’écoulement: ≤1200 mm à partir du sol Longueur de tuyau L entre la pompe et H: ≤1,5 m (volume de ≥350 ≤H reflux) Machine à laver et sèche-linge Adora juxtaposés avec set d’écoulement combiné 2 2 Set d’écoulement combiné W55969 (voir page 38) Sèche-linge Adora TSLQ WP, TS WP, TL WP Machine à laver Adora SLQ WP, SLQ, SL, S, L ► Fixez l’extrémité du tuyau avec un support pour tuyau. ≤700 Bloquez le tuyau d’écoulement sur le sèche-linge pour éviter qu’il ne se plie. Colonne de lavage-séchage Adora avec set d’écoulement combiné 2 Set d’écoulement combiné W55969 (voir page 38) Sèche-linge Adora TSLQ WP, TS WP, TL WP Machine à laver Adora SLQ WP, SLQ, SL, S, L 2 ► Fixez l’extrémité du tuyau avec un support pour tuyau ≤700 12
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 Raccordement au siphon sous crépi GEBERIT Les indications suivantes se réfèrent à la documentation GEBERIT actuelle au moment de l’impression de cette aide de planification. V-ZUG ne fournit et n’installe aucun siphon sous crépi. Les raccordements non utilisés du siphon sous crépi doivent être obturés. Les tuyaux d'écoulement doivent être bloqués par une bride (non comprise à la livraison). 1 Dommages sur l'appareil résultant de l’utilisation d’un siphon sous crépi incorrect ! Un seul siphon sous crépi X (double raccord) ne doit pas être utilisé pour connecter deux appareils juxtaposés ! Sinon, de l'eau coule de la machine à laver dans le sèche-linge. 2 Colonne de lavage-séchage ou machine à laver et sèche-linge Adora juxtaposés avec set d’écoulement combiné Les sèche-linge Adora TSLQ WP (12006), Adora TS WP (12005) et Adora TL WP (12004) peuvent être équipés d'un set d'écoule- ment combiné (No d'article W55969) en accessoire. Cela permet de raccorder l'écoulement d'eau d'une machine à laver et d'un sèche-linge à un seul système d'écoulement (siphon encastré). L'eau du sèche-linge est pompée dans l'écoulement de la machine à laver par la pompe. 3 Colonne de lavage-séchage sans set d’écoulement combiné Lorsqu’un sèche-linge Adora est combiné avec la machine à laver correspondante pour réaliser une colonne de lavage-séchage, le siphon encastré suivant peut être utilisé: siphon sous crépi GEBERIT UP (n° d'article GEBERIT 152.237.00.1) avec manchon sup- plémentaire de ø 10 mm pour le raccordement du sèche-linge. 4 Machine à laver et sèche-linge juxtaposés Si un sèche-linge est placé à côté de la machine à laver correspondante, chaque appareil doit être connecté à un siphon sous crépi séparé. ► Machine à laver: siphon GEBERIT UP (n° d'article GEBERIT 152.236.00.1). ► Sèche-linge: siphon GEBERIT UP (n° d'article GEBERIT 152.237.00.1). S'il y a un seul siphon sous crépi Y, il est possible de monter le set d'écoulement combiné V. V Set d'écoulement combiné X Siphon sous crépi Geberit Y Siphon sous crépi Geberit W55969 152.237.00.1 152.236.00.1 3 2 V X X Y 1 V Y X 2 Y 4 Machine à laver Sèche-linge 13
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 4 Machines à laver Adora 4.1 Dimensions Les dimensions indiquées ne prennent pas en compte les distances par rapport aux murs. Les appareils ne doivent pas être en contact avec les murs environnants afin d’éviter les vibrations gênantes. Adora SLQ WP, Adora SLQ, Adora SL, Adora S, Adora L 577 213 1 Raccordement eau froide, tuyau d’alimen- 72 45 (42) 500 50 80 160 tation avec Aquastop, longueur: 1,25 m 84,5 G¾" (125) 2 Raccord tuyau d’écoulement avec coude, 3 longueur: 1,5 m, hauteur de refoulement de la pompe: 1200 mm 850 725 1 2 3 Sortie câble de raccordement électrique, 500 33 longueur: 1,8 m 15 4 Plaque d’installation 550 458 104 4 * Seul le respect de l’espace libre sur tout 595 625 l’avant de l’appareil permet d’utiliser sans restrictions le tiroir pour lessive et de le Charnière à gauche Charnière à droite démonter pour le nettoyer. 957 957 Porte ouverte 1059* Porte ouverte 1059* 180° 180° 4.2 Installation Conditions générales Tous les appareils Adora sont fournis avec une fixation de transport montée. Celle-ci doit impérativement être retirée pendant l’instal- lation. Sinon, l’appareil, son environnement et les équipements qui s’y trouvent peuvent être endommagés! Les frais alors occasion- nés ne sont pas pris en charge. Tous les appareils Adora et le tiroir confort doivent être montés sur la plaque d'installation fournie. Sinon, le fonctionnement correct ne peut pas être garanti. Les appareils peuvent être mis à niveau grâce aux pieds réglables. L'appareil compense activement son déséquilibre lors de l'essorage. Afin de garantir un fonctionnement optimal, il est inter- dit d'utiliser des supports insonorisants comme p. ex. le set WA Adorina-ISO. Températures ambiantes Températures ambiantes admissibles: de 5 à 35 °C 14
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 4.3 Placement Les explications suivantes comportent uniquement des informations pour la planification. Le choix du lieu d'installation doit être basé sur la norme SIA 181 (protection phonique dans le bâtiment). Les appareils ne doivent pas être en contact avec les murs environnants afin d'éviter les vibrations gênants. Lors du placement des appareils, il convient de respecter impéra- tivement les instructions d’installation fournies. ► L’appareil doit impérativement être à l’horizontale et avoir une position stable. Vérifier au moyen d’un niveau à bulle d’air. ► L’appareil ne doit pas «vaciller» si l’on appuie sur un angle. Plaque d'installation (W40653) La plaque d’installation est une aide d’installation et doit impérativement être utilisée. Elle peut être collée sur le sol à l’aide de ruban adhésif double-face ou également vissée. Si un chauffage par le sol est installé dans la pièce, la plaque d’installation doit être uniquement collée. Le matériel de fixation est compris dans la livraison. Placement isolé Si un sèche-linge et une machine à laver sont placés côte à côte, une distance minimum de 5 mm doit être respectée entre les plaques d'installation et latéralement par rapport aux murs et de 45 mm par rapport à la paroi arrière. Les plaques d'ins- tallation pour machines à laver et sèche-linge sont identiques. Lorsqu'au moins un tiroir confort est installé, une distance d'au moins 10 mm doit être respectée entre les plaques d'instal- lation et latéralement par rapport aux murs et de 45 mm par rapport à la paroi arrière. Dimensions 45 et 555 valables seulement s’il n’y a pas de ro- binetterie de raccordement derrière l’appareil. ≥4 5 ≥5 ≥5 555 595 15
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 Placement dans une niche Ouverture pour les ► Centrer la plaque d’installation dans la niche. raccordements latéraux, à gauche ou à droite A ≥100 × 100 mm Hauter de la niche B ≥860 mm! ≥600 Variante Placement Profondeur de la Décalage au montage niche A de la plaque d’installation B 1 Porte de l’appareil dépassant de l’avant de la niche ≥605 mm 50 mm 2 Porte de l’appareil encastrée dans la niche ≥645 mm 90 mm Variante 1 Variante 2 Niche Niche Plaque Plaque d’installation d’installation Porte de l’appareil Porte de l’appareil B B A A 16
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 5 Sèche-linge Adora Les sèche-linge suivants sont des sèche-linge à condenseur avec pompe à chaleur. Le circuit de processus dans le sèche-linge «pompe à chaleur» est entièrement fermé. L’air chaud humide est refroidi et condensé dans le 1er échangeur de chaleur puis il est réchauffé dans le 2e échangeur de chaleur. Par rapport aux sèche-linge conventionnels, le sèche-linge «pompe à chaleur» fonctionne avec une consommation d’énergie réduite pratiquement de moitié, un débit d’air plus important et une température de séchage inférieure. Il en résulte un séchage particulière- ment doux, plus particulièrement pour les textiles sensibles à la chaleur tels que les tissus synthétiques et mixtes. Les sèche-linge «pompe à chaleur» satisfont aux exigences élevées du standard Minergie. 5.1 Dimensions Les dimensions indiquées ne prennent pas en compte les distances par rapport aux murs. Les appareils ne doivent pas être en contact avec les murs environnants afin d’éviter les vibrations gênantes. Adora TSLQ WP, Adora TS WP, Adora TL WP (126) 595 500 50 57,5 1 Entrée d’air de refroidissement 2 Sortie d’air de refroidissement 4 70 3 Plaque d’installation 5 444 4 Cache de colonne 850 2 6 5 Sortie câble de raccordement élec- 600 trique, 280 longueur: 1,8 m, avec connecteur en- 15 fichable 1 3 6 Écoulement d’eau de condensation 550 458 71 Tubulure d’écoulement: ø10,5 mm Charnière à gauche Charnière à droite Hauteur de refoulement de la pompe: 1200 mm 1160 1160 Kit d’écoulement de l’eau de conden- sation Longueur: 2 m 1200* 1200* 180° 180° * Espace libre sur toute la largeur, côté face 17
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 5.2 Installation Conditions générales Pour prévenir une augmentation non admissible de la température ambiante et de l'humidité, la pièce doit présenter un vo- lume min. de 20 m³ et des ouvertures d'amenée et d'évacuation vers la pièce attenante ou vers l'extérieur doivent être dis- ponibles (fenêtres ouvertes, grilles ou fentes d'aération dans la porte, installations de ventilation). Vous avez alors la possi- bilité d’utiliser la chaleur produite. Les ventilateurs de salles de bains de type courant ne suffisent pas pour une aération optimale de la pièce. Lorsque la lu- mière est éteinte, ils s'arrêtent après un laps de temps défini. Du fait de la récupération de chaleur du sèche-linge «pompe à chaleur», le dégagement de chaleur est fortement limité. C'est pour- quoi les exigences concernant la pièce d'installation sont nettement inférieures. Les sèche-linge « pompe à chaleur » ont sur leur en- tourage le même effet qu'un ventilateur de chauffage d'une puissance calorifique d'env. 700 W. Tous les appareils Adora et le tiroir confort doivent être montés sur la plaque d'installation fournie. Sinon, le fonctionnement correct ne peut pas être garanti. Les appareils peuvent être mis à niveau grâce aux pieds réglables. La pièce doit être propre, sans poussières ni peluches. Climat ambiant et aération Températures ambiantes Températures ambiantes admissibles: 5 °C à 35 °C Pour un fonctionnement économique, la température ambiante doit être maintenue aussi basse que possible. Les tempéra- tures ambiantes supérieures à 35 °C sont critiques et rallongent la durée du programme. Par ailleurs, cela peut entrainer des dysfonctionnements et réduire la longévité des appareils. Aération De façon générale, les pièces où se trouvent des sèche-linge «pompe à chaleur» doivent être aérées car ceux-ci dégagent une faible quantité d’humidité. C'est pourquoi, pour chaque sèche-linge «pompe à chaleur», il est nécessaire de s'assurer que l'amenée et l'évacuation d'air sont assurées. Une ÉVACUATION D’AIR nécessite une AMENÉE D’AIR. La quantité d’air amenée dans la pièce doit être au moins égale à celle évacuée de la pièce. Concepts d’aération Volume de la pièce d’installation ≥20 m3, pièce fermée: De la condensation d’eau peut se former au niveau des ponts thermiques! Un renouvellement d’air doit être assuré entre plusieurs programmes de séchage consécutifs (porte ouverte vers la pièce ou fenêtre ouverte). Volume de la pièce d’installation
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 5.3 Placement Les explications suivantes comportent uniquement des informations pour la planification. Le choix du lieu d'installation doit être basé sur la norme SIA 181 (protection phonique dans le bâtiment). Les appareils ne doivent pas être en contact avec les murs environnants afin d'éviter les vibrations gênants. Lors du placement des appareils, il convient de respecter impéra- tivement les instructions d’installation fournies. ► L’appareil doit impérativement être à l’horizontale et avoir une position stable. Vérifier au moyen d’un niveau à bulle d’air. ► L’appareil ne doit pas «vaciller» si l’on appuie sur un angle. Plaque d'installation (W40653) La plaque d’installation est une aide d’installation et doit impérativement être utilisée. Elle peut être collée sur le sol à l’aide de ruban adhésif double-face ou également vissée. Si un chauffage par le sol est installé dans la pièce, la plaque d’installation doit être uniquement collée. Le matériel de fixation est compris dans la livraison. Placement isolé Si un sèche-linge et une machine à laver sont placés côte à côte, une distance minimum de 5 mm doit être respectée entre les plaques d'installation et latéralement par rapport aux murs et de 45 mm par rapport à la paroi arrière. Les plaques d'ins- tallation pour machines à laver et sèche-linge sont identiques. Lorsqu'au moins un tiroir confort est installé, une distance d'au moins 10 mm doit être respectée entre les plaques d'instal- lation et latéralement par rapport aux murs et de 45 mm par rapport à la paroi arrière. Dimensions 45 et 555 valables seulement s’il n’y a pas de ro- binetterie de raccordement derrière l’appareil. ≥4 5 ≥5 ≥5 555 595 19
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 Placement dans une niche Si un sèche-linge est encastré dans une niche, prévoir une butée de porte à 130° (n° d’article W54086). Si la niche est dotée d'une porte, il convient de s'assurer que cette porte reste ouverte pendant la durée du processus. La porte de la niche et la porte de l'appareil doivent se trouver du même côté. Ouverture pour les ► Centrer la plaque d’installation dans la niche. raccordements latéraux, à gauche ou à droite A ≥100 × 100 mm Hauter de la niche B ≥860 mm! ≥600 Variante Placement Profondeur de la Décalage au montage niche A de la plaque d’installation B 1 Porte de l’appareil alignée avec l’avant de la niche ≥605 mm 50 mm 2 Porte de l’appareil encastrée dans la niche ≥645 mm 90 mm Variante 1 Variante 2 A A Niche Niche Porte de l’appareil et bord avant de la niche d’encastrement à fleur Plaque d’installation Plaque d’installation Porte de l’appareil Porte de l’appareil B B B A ≥20 La chaleur émise au dos de l’appareil doit être évacuée de la niche. Insérer 2 grilles d’aération P33002 ou pratiquer une dé- coupe d’aération d’au moins 400 cm2 dans le couvercle de la niche afin d’assurer une arrivée d’air frais via l’ouverture de raccordement. Le tuyau d’eau de condensation ne doit pas être coincé entre la paroi arrière de l’appareil et le mur du bâtiment. 20
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 6 Colonne de lavage-séchage (WTS) Adora Pour des raisons de sécurité, les sèche-linge placés sur une machine à laver ne doivent jamais être montés et utilisés sans la plaque d’installation correspondante. Pour l’arrivée d’eau et le raccordement électrique, prévoir des points de coupure pouvant être actionnés sans qu’il soit né- cessaire de déplacer les appareils. 6.1 Installation Climat ambiant et aération Températures ambiantes Températures ambiantes admissibles: Colonne avec sèche-linge: de 5 à 35 °C Pour un fonctionnement économique, la température ambiante doit être maintenue aussi basse que possible. Les tempéra- tures ambiantes supérieures à 35 °C sont critiques et rallongent la durée du programme. Par ailleurs, cela peut entraîner des messages d’erreur et réduire la longévité des appareils. Aération Vous trouverez des indications à ce sujet dans le chapitre consacré au climat ambiant et à l’aération (voir page 18). La notice d’ins- tallation contient d’autres indications. 6.2 Placement Installation sur pied dans la pièce 577 595 1 Plaque d’installation 2 Cache de colonne (monté à l’arrière de la plaque de recouvrement du sèche- linge lors de la livraison) 1 1700 2 1 21
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 Installation encastrée dans une niche Si un sèche-linge est encastré dans une niche, prévoir une butée de porte à 130° (n° d’article W54086). Si la niche est dotée d'une porte, il convient de s'assurer que cette porte reste ouverte pendant la durée du processus. La porte de la niche et la porte de l'appareil doivent se trouver du même côté. Variante Placement Profondeur de la Décalage au mon- niche A tage de la plaque d’instal- lation B 1 Porte de la machine à laver située en retrait de l’avant de la niche ≥605 mm 50 mm 2 Porte de la machine à laver située en retrait de l’avant de la niche ≥645 mm 90 mm A e Largeur d ≥50 vert u re = 400 cm² l’o u iche d e la n Grille d’aération largeur Hauteur de la niche 2 Porte de ≥1710 l’appareil B droite ou gauche ≥100 × 100 A ≥600 iche Large ur de la n La chaleur émise au dos de l’appareil doit être évacuée de la niche. Insérer 2 grilles d’aération P33002 ou pratiquer une dé- coupe d’aération d’au moins 400 cm2 dans le couvercle de la niche afin d’assurer une arrivée d’air frais via l’ouverture de raccordement. Le tuyau d’eau de condensation ne doit pas être coincé entre la paroi arrière de l’appareil et le mur du bâtiment. 22
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 7 Tiroir confort Adora Une colonne de lavage-séchage ne doit jamais être installée sur un tiroir confort. L'utilisation d'un tiroir confort Adora permet, du fait du rehaussement du sèche-linge ou de la machine à laver, une commande confortable de l'appareil. Le tiroir peut de surcroît être utilisé comme rangement pour la lessive, les accessoires etc. 7.1 Dimensions Les dimensions indiquées ne prennent pas en compte les distances par rapport aux murs. Les appareils ne doivent pas être en contact avec les murs environnants afin d’éviter les vibrations gênantes. 577 595 577 595 1190 1190 ~340 ~340 500 50 595 500 50 595 ≤1000 ≤1000 À charge complète (charge maximale: 25 kg), la protection contre le basculement est garantie uniquement si la plaque d’installation est présente et vissée. Pour les plaques d’installation collées et l’installation sur sol inégal, la charge maximale n’est garantie que jusqu’à 8 kg. 23
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 8 Machines à laver Adorina 8.1 Dimensions Les dimensions indiquées ne prennent pas en compte les distances par rapport aux murs. Les appareils ne doivent pas être en contact avec les murs environnants afin d’éviter les vibrations gênantes. Adorina L 529 7 3 2 1 1 Raccordement eau froide, Aquastop 1,5 m G¾" compris dans la livraison 2 Raccordement tuyau d’écoulement avec 140 coude, 840–849 longueur 1,5 m, hauteur de refoulement de la pompe 1000 mm 3 Sortie câble de raccordement électrique, longueur 1,5 m avec connecteur * Espace libre sur tout l’avant de l’appareil, 555 49 charnière à gauche 596 490 ** Compter 14 mm supplémentaires avec 26 517 30 Aquastop 573 ** 936 1030 * ° 168 Adorina SL, Adorina S 579 7 3 2 1 1 Raccordement eau froide, Aquastop 1,5 m G¾" compris dans la livraison 2 Raccordement tuyau d’écoulement avec 140 coude, longueur 1,5 m, hauteur de refoulement 840–849 de la pompe 100 mm 3 Sortie câble de raccordement électrique, longueur: 1,5 m, avec connecteur enfi- chable 555 49 * Espace libre sur tout l’avant de l’appareil, 540 charnière à gauche 596 ** Compter 14 mm supplémentaires avec 26 567 30 Aquastop 623 ** 936 1080 * ° 168 24
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 8.2 Installation Conditions générales Les appareils Adorina reposent sur 4 pieds réglables permettant de compenser les irrégularités et de régler la hauteur. Le réglage en hauteur permet un espace de 6 à 15 mm entre le sol et le bord inférieur de l’appareil. Températures ambiantes Températures ambiantes admissibles: de 5 à 35 °C 8.3 Placement Les explications suivantes comportent uniquement des informations pour la planification. Le choix du lieu d'installation doit être basé sur la norme SIA 181 (protection phonique dans le bâtiment). Les appareils ne doivent pas être en contact avec les murs environnants afin d'éviter les vibrations gênants. Lors du placement des appareils, il convient de respecter impéra- tivement les instructions d’installation fournies. ► L’appareil doit impérativement être à l’horizontale et avoir une position stable. Vérifier au moyen d’un niveau à bulle d’air. ► L’appareil ne doit pas «vaciller» si l’on appuie sur un angle. La surface au sol doit être propre et sèche, sans reste de cire et autre revêtement lubrifiant, de sorte que l’appareil ne glisse pas ! Ne jamais égaliser les petites aspérités du sol en plaçant du bois, du carton ou un autre matériau de ce type sous l’appareil (un set de fixation au sol, n° d’article 81131132 peut également être utilisé). Si, pour des raisons de place, l’appareil doit impérativement être installé directement à côté d’une cuisinière à gaz ou à charbon, une plaque thermo-isolante (85 × 57 cm) munie d’une feuille d’alumi- nium du côté de la cuisinière doit être ajoutée entre la cuisinière et l’appareil. 25
V-ZUG SA Aide de planification V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug J001051-R19 Maison et appartement Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Appareils de buanderie 10.01.18 9 Sèche-linge Adorina Les sèche-linge suivants sont des sèche-linge à condenseur avec pompe à chaleur. Le circuit de processus dans le sèche-linge «pompe à chaleur» est entièrement fermé. L’air chaud humide est refroidi et condensé dans le 1er échangeur de chaleur puis il est réchauffé dans le 2e échangeur de chaleur. Par rapport aux sèche-linge conventionnels, le sèche-linge «pompe à chaleur» fonctionne avec une consommation d’énergie réduite pratiquement de moitié, un débit d’air plus important et une température de séchage inférieure. Il en résulte un séchage particulière- ment doux, plus particulièrement pour les textiles sensibles à la chaleur tels que les tissus synthétiques et mixtes. Les sèche-linge «pompe à chaleur» satisfont aux exigences élevées du standard Minergie. 9.1 Dimensions Les dimensions indiquées ne prennent pas en compte les distances par rapport aux murs. Les appareils ne doivent pas être en contact avec les murs environnants afin d’éviter les vibrations gênantes. Adorina TL WP 596 482 145 1 Entrée d’air de refroidissement 3 140 2 Sortie d’air de refroidissement (sur l’en- 30 semble du dos de l’appareil) 93 706–724 846–864 3 Sortie câble de raccordement électrique, longueur 1,5 m avec connecteur 4 Écoulement d’eau de condensation, 228 tuyau d’écoulement ø 9 mm, longueur 1,6 m, hauteur de refoulement 49 de la pompe 800 mm 527 1 474 2 4 L’eau de condensation peut également 549 22 être récupérée dans le réservoir des 571 condensats. Charnière à gauche Charnière à droite * Espace libre sur tout l’avant de l’appareil 962 962 1035 * 1035 * 155° 155° 26
Vous pouvez aussi lire