ARIA - MANUEL UTILISATION POÊLE À AIR - Moretti Design
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
TABLE DES MATIERES AVANT-PROPOS .. 2 Chrono . 10 Avertissements généraux de sécurité . 2 Eco clima . ... . 11 DESCRIPTION . . 2 Calibrage (modeles avec FCS) . .. 11 Identification .. .. 2 Calibrage (modeles sans FCS) . .. 11 Description du poêle .. . ... 3 Date et heure . 12 INSTALLATION .. ... 3 Chargement 12 Conditions de livraison et déballage .. 3 Visualisation 12 Montage .. .. ... 3 Langue ... .. 12 Air Comburant . 3 Données .. 12 Air comburant pour installations de type étain ... .. . 3 Menu système ... ... .. 13 Evacuation de la fumée . 3 PANNEAU DE COMMANDE DE SECOURS .. . 14 Exemples d’installation .. 3 MENU UTILISATEUR 1 .. .. 14 Des conditions de fonctionnement ... ... 5 MENU UTILISATEUR 2 .. .. 15 Risques résiduels . . . 6 ERREURS ET MESSAGES ... ... ... .. 17 DISPOSITIFS DE SECURITE ... .. 6 UNITE DE COMMANDE - MODELES A / RELAX .. 19 DISTANCES MINIMUMS DE SECURITE ... .. 6 UNITE DE COMMANDE - MODELES C (SORTIE SINGLE CANALISATION) . .. 20 PREMIERE MISE EN FONCTION . . 6 Déflecteur Positionnement . .. 6 UNITE DE COMMANDE - MODELES C (SORTIE DOUBLE CANALISATION) .. . 21 Placement antenne . ... 6 MAINTENANCE ... .. 22 Chargement des pellets ... . 7 Nettoyage du brasier . 22 Modalité d'allumage . .. 7 Vidage du bac à cendres ... ... 22 COMBUSTION ... 7 Nettoyage des faisceaux de tubes .. 22 FCS (Fire Control System) .. . 7 Nettoyage des cuves pellet .. 22 Calibrage . ... 7 FireWall 22 CONNEXION ET DESCRIPTION DE FONCTIONNEMENT DES POELE CANALISE . .. 8 Nettoyage des surfaces 22 Optional 8 GARANTIE . 22 Fonctionnement poêles canalisé . 8 Certificat de garantie . 22 Réglage Position: Auto sur les poêles canalisés . . 8 Conditions de garantie ... ... 22 DISPLAY RADIO .. . 9 DÉNI DE RESPONSABILITÉ .. 22 Introduction . ... .... 9 Description bouton ... .. 9 ÉTATS DE FONCTIONNEMENT 9 Check Up .. .. 9 Allumage . . ... 9 Normal .. . .. 10 Modulation ... 10 Modification de la puissance de combustion ..... 10 Combustion automatique (Pot: Auto) .. 10 Eco Clima 10 MENUS 10 Thermostat ambiant .. . 10 Puissance Air Chaud (Model Relax) . .. 10 1
Félicitations pour avoir choisi les Poêles à pellets Moretti Design. L’appareil, et notamment les surfaces extérieures, atteint quand il est en marche, des températures élevées au toucher, manœuvrer avec Nos produits sont à la pointe dans le domaine du chauffage avec précaution pour éviter les risques de brûlures des granulés comme combustible. La haute technologie utilisée pour nos produits ainsi que le soin particulier dans le concept et le L'appareil peut être utilisé par des enfants de moins de 8 ans et par des design, font que nos Poêles sont les plus performants et les plus personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales fiables de l'univers des pellets. La qualité des matériaux et la réduites, ou sans expérience ou connaissances nécessaires, à condition qualité de l'ouvrage donnent un produit qui répond parfaitement à d'être sous surveillance ou après avoir reçu des instructions concernant: toutes les exigences, tant esthétiques que fonctionnelles, et qui une utilisation sûre de l'appareil et une compréhension des dangers s'adapte à tous les milieux avec son style épuré et raffiné, en inhérents à celui-ci. enveloppant les espaces avec la chaleur incomparable que seule Le nettoyage et la maintenance destinés à l'utilisateur ne doivent pas une flamme peut offrir. être effectués par des enfants sans surveillance LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL D’UTILISA- N’apporter aucune modification non autorisée sur l’appareil. TION AVANT D’INSTALLER ET D'UTILISER LE PRODUIT. Utiliser uniquement des pièces de rechange originales recomman-dées par le constructeur. AVANT-PROPOS Dans le cas où le conduit de cheminée prend feu, éteindre le poêle en Le poêle à pellets, nommé ci-après "poêle", a été réalisé conformément appuyant sur le bouton éteindre, ne débranchez pas l'alimentation et aux normes en vigueurs, selon ce que prévoit la directive EN 14785, en prenez contact avec le pompiers locaux. tenant compte des normes techniques applicables, en utilisant des composants certifiés, en contrôlant les aspects relatifs à la sécurité et la L’installateur est totalement responsable de l'installation définitive et du fonctionnalité, et en effectuant les contrôles requis par les normes et les bon fonctionnement du produit installé. Le fabricant ne sera en rien dispositions prévues par la loi. responsable en cas de non respect de ces précautions. Le poêle est fourni prêt à l'installation, avec son manuel d'utilisation et de Après avoir déballé le poêle, l'utilisateur doit s'assurer de l'intégrité du maintenance. Le présent manuel a été rédigé pour transmettre les produit et qu'il y ait toutes les pièces; en cas d'anomalie, il doit connaissances nécessaires en vue d'une utilisation sûre du poêle. C'est s'adresser au revendeur auprès duquel il a acquis le poêle. pour cette raison que l'utilisateur doit lire le manuel attentivement avant de mettre en service le poêle et qu'il doit respecter toutes les indications, La maintenance du Poêle doit être effectuée au moins une fois par an les obligations et les interdictions imposées. Le poêle a été conçu et par du personnel qualifié, en la programmant à l’avance avec le service réalisé afin de produire de l'air chaud pour le chauffage, il est alimenté technique d'assistance. par des pellets de bois comme combustible dans le respect des limites Sur tous les produits Moretti Design à la fin de la ligne d'assemblage un imposées par le présent manuel. contrôle scrupuleux général suivi d'un test de combustion est effectué. Nous informons le client qu’à la livraison du produit il est normal de Avertissements généraux de sécurité trouver des traces de combustion témoins du test qui a eu lieu. Tous les règlements locaux, y compris ceux se référant aux Normes nationales et européennes, doivent être respectés pour DESCRIPTION l’installation et l'utilisation de l’appareil. Identification L’installation et la maintenance du poêle doivent être effectuées par du Une plaquette indiquant de façon indélébile les données suivantes est personnel qualifié, conformément aux normes et aux lois en vigueur en appliquée à l'arrière du poêle: la matière, et selon les instructions du fabricant dans le respect des schémas de l'installation fournis par le manuel. Le poêle n’est destiné qu'à l’usage pour lequel il a expressément été réalisé. Pour autant, toute responsabilité concernant les dommages aux personnes et/ou aux choses dus à une utilisation impropre de la machine est à la charge de l'utilisateur. Ne pas utiliser l’appareil comme incinérateur ou autre façon que celle pour laquelle il a été conçu. Aucun combustible autre que les pellets ne doit être utilisé. Ne pas utiliser de combustibles liquides. Ne pas introduire directement les pellets dans le brasier. Ne pas ouvrir la porte pendant que le poêle fonctionne. Pour son fonctionnement ordinaire, l'utilisateur doit appliquer toutes les indications que donnera une lecture approfondie du manuel d'utilisation et de maintenance. Respecter scrupuleusement les indications et les signaux d'obligation appliqués sur le poêle. La fiche du câble d'alimentation de l'appareil ne doit être branchée qu'après la FIN de l'installation et de l'assemblage de l'appareil et doit rester accessible après l'installation si l'appareil ne dispose pas d'un interrupteur bipolaire adapté et accessible. Avant toute intervention de maintenance, isoler le poêle de la source électrique. Ne pas enlever les protections ou les panneaux d'indication présents sur le poêle. Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne touche pas les parties chaudes. Ne pas éteindre le poêle en débranchant le câble de l'alimentation principale. 2
Description du poêle Air comburant pour installations de type étain Le poêle à pellets en bois est un générateur de chaleur L'air nécessaire à la combustion est prélevé directement en mesure de réchauffer l'air à travers la combustion de de l'extérieur par un tuyau de 60mm de diamètre. Le pellets en bois. L'introduction du combustible se fait de tuyau ne doit pas dépasser 5m de longueur et ne doit pas manière automatisée. L'air présent dans l'environnement comporter plus de 4 coudes à 90°. La grille de ventilation est réchauffé par la flamme produite par la combustion des pellets et il doit être positionnée de telle manière qu'elle ne puisse pas être est envoyé en circulation par le ventilateur ambiant. Ce ventilateur de accidentellement obstruée (voir l'exemple suivant): chauffage émet dans l'environnement un jet d'air chaud agréable qui réchauffe rapidement l'endroit où le poêle est installé. EXEMPLE La sécurité du poêle est garantie par les systèmes CE installés sur tous les produits Moretti Design qui contrôlent tous les paramètres de fonctionnement du poêle, y compris l'obstruction éventuelle du conduit de fumée. Le logiciel de pointe et l'étude approfondie des fonctions permettent à l'utilisateur une utilisation simple et immédiatement compréhensible. La présence d'un thermostat programmable sur tous les produits Moretti fire permet de programmer les mises en marche et les arrêts du poêle avec ce que cela comporte de commodité. Le grand réservoir des pellets, selon le modèle, permet des chargements de combustible étalés dans le temps. Le grand tiroir à cendres du poêle permet de décharger les cendres produites par la combustion jusqu'à une seule fois par semaine (la fréquence de fonctionnement peut varier en fonction du temps d'utilisation du poêle et de la qualité des pellets). INSTALLATION Le poêle doit être placé sur un sol avec une capacité de charge Evacuation de la fumée suffisante. Si le bâtiment ne répond pas à cette exigence, des Pour évacuer la fumée, il faut réaliser un conduit de fumée en respectant mesures appropriées (par exemple, la plaque de répartition de les normes en vigueur. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec charge) doivent être prises. un conduit de fumée partagé L'installation du poêle doit assurer un accès facile pour le Exemples d’installation nettoyage de l’appareil de chauffage et de la cheminée. Les ventilateurs d'extraction, lorsqu'ils sont utilisés dans la même pièce, peuvent causer des problèmes. LIMITES DE DIMENSIONS L'installation dans de petites pièces ou chambres est interdite. Vous il est interdit d'installer le poêle dans les pièces à risque d'incendie, dans les pièces avec une atmosphère explosive ou où les générateurs sont déjà présents chaleur dont la présence CHAPEAU ANTI- simultanée n'est pas compatible selon les règles de droit. REFOULEMENT Toutes les réglementations locales et les normes européennes CONDUIT DE FUMÉE doivent être respectées lorsque le poêle est installé. ISOLÉ Conditions de livraison et Déballage HAUTEUR MINIMUM 4 MÈTRES Le poêle est livré emballé avec ses composants esthétiques. Couper les LONGUEUR MAXIMUM DU sangles et extraire le carton. TRONÇON HORIZONTAL 3 MÈTRES RACCORD EN T Montage AVEC INSPECTION Pour l'installation des poêles à pellets Moretti Design, s'adresser à un PENTE installateur agréé (sous peine d'annulation de la garantie). MINIMUM 5% RACCORD EN T ISOLÉ HAUTEUR MINIMUM 1,5 MÈTRES AVEC BOUCHON CONDUIT DE Air Comburant D’INSPECTION FUMEE NON ISOLÉ Une mauvaise combustion peut être causée par une mauvaise circulation de l'air à l'intérieur de la pièce, ce qui se produit souvent dans les maisons modernes avec portes et fenêtres hermétiques. La situation devient problématique même si, au contraire, il y a des courants d'air à l'intérieur de la pièce (générés par exemple par des ventilateurs). Pour éviter ce type de problème, il est recommandé d'installer une grille de RACCORD EN T ventilation permanente dans une fenêtre ou près du poêle. AVEC INSPECTION S'il n'est pas possible de raccorder l'entrée d'air directement à l'extérieur (si vous voyez le paragraphe suivant), il est obligatoire de percer un trou sur le mur pour l'entrée d'air de combustion pour des raisons sanitaires et de sécurité. . Il est recommandé d'utiliser des grilles de protection et de les garder propres. Les grilles de ventilation doivent être positionnées de telle sorte qu'elles ne puissent pas être obstruées accidentellement. 3
INSTALLATION SUR CONDUIT PREEXISTANT CONDUIT DE FUMEE EXTERNE INSTALLATION INSTALLATION CORRECTE CORRECTE MITRE COUVERTE CHAPPEAU ANTI- REFOULEMENT ISOLATION CONDUIT DE FUME ISOLE VIRAGE OUVERT 45° CONDUIT PREEXISTANT RACCORD EN T RACCORD EN ISOLE AVEC T AVEC BOUCHON INSPECTION D’INSPECTION CONDUIT DE FUMEE SANS RACCORD EN T CONDUIT DE FUMEE DE L’INTERIEUR VERS L’EXTERIEUR INSTALLATION INSTALLATION INCORRECTE INCORRECTE CHAPEAU ANTI- REFOULEMENT CONDUIT DE FUME ISOLE DEPOT DE CENDRE DANS LE VIRAGE DEPOT DE CENDRE DANS LE VIRAGE 4
CONDUIT DE FUMEE DE L’INTERIEUR VERS CONDUIT DE FUMEE EVACUATION DEGAGEE L’EXTERIEUR INSTALLATION INSTALLATION INCORRECTE CORRECTE CHAPEAU ANTI- REFOULE- MENT CONDUIT DE FUME ISOLE RACCORD EN T AVEC INSPECTION CONDUIT DE RACCORD EN T ISOLE FUMEE NON AVEC BOUCHON ISOLEE D’INSPECTION RACCORD EN T AVEC INSPECTION CONDUIT DE FUMEE A L’INTERIEUR Attention: La cheminée doit être réalisée dans le respect des réglementations INSTALLATION en vigueur. CORRECTE Pour l'installation extérieure, il doit être utilisé un conduit de fumée à double paroi, peuvent être inspectés sur les courbes. CHAPEAU Ne pas utiliser de tubes en matière synthétique ni en aluminium. ANTI- REFOULE- Utiliser uniquement des tubes en acier inoxydable. MENT Tous les tronçons de l'évacuation de fumée doivent pourvoir être inspectés et être amovibles afin d'en nettoyer l'intérieur. CONDUIT DE FUME Le tirage minimal à la puissance nominale doit être de 10 Pa, le ISOLE tirage minimal à puissance réduite doit être de 5 Pa. Les sections de canne extérieures doivent être isolées. Le non-respect des spécifications ci-dessus annulera la garantie. CONDUIT DE Des conditions de fonctionnement FUMEE NON ISOLEE Le poêle a été conçu pour être utilisé dans des environnements ordinaires, où il n'y a pas de risque d'incendie ou d'explosion. L'élimination des déchets de combustion doit être effectuée conformément aux dispositions légales en vigueur. Lors de l'utilisation du poêle, les réglages des dispositifs de sécurité ou des protections fixes ne peuvent pas être modifiés. Les appareils de contrôle doivent être contrôlés par du personnel qualifié. L'entretien du poêle doit être effectué par des entreprises spécialisées dans la maintenance du matériel de chauffage sous licence délivrée par Moretti Design, qui le soumettra à tous les contrôles requis par la réglementation en vigueur. RACCORD EN T AVEC Utilisez pellet de bois de diamètre 6mm, longueur maximum 30mm. INSPECTION Attention: Un poêle qui a été modifié ou modifié, doit être soumis à d'autres vérifications conformément à la loi. La mauvaise connexion du poêle à la cheminée et la non-conformité de la réglementation pour l'installation des bouches d'aération peuvent causer un grave danger pour les personnes et annuleront la garantie. 5
Risques résiduels Note: Si vous souhaitez installer le poêle près d'un mur de matériau non combustible, il est possible d'installer le poêle en contact avec ce mur, à Certaines parties du poêle, en particulier la sortie de verre et de fumées, condition que cela n'empêche pas l'accès aux appareils électroniques ou pendant le fonctionnement normal surchauffe et peut causer des aux connexions électriques ou aux interventions de maintenance. brûlures, ne pas toucher ou manipuler avec le plus grand soin. Les parties électriques peut causer des dommages sérieux, ne pas toucher ces parties sans les avoir déconnectées le câble réseau de l'alimentation. PREMIÈRE MISE EN FONCTION Précaution: La première mise en marche doit être effectuée par du DISPOSITIFS DE SECURITÉ personnel spécialisé qui fera un contrôle global de l'installation. Rupture aspiration de fumée: Si le ventilateur des fumées se casse Toutes les lois locales et nationales et les Normes européennes pour une raison quelconque, la sécurité arrête la chute des pellets doivent être respectées lors de l'utilisation de l’appareil . (Er02), signale l'alarme et bloque le poêle. Rupture moteur vis sans fin: Si le moteur de la vis sans fin Déflecteur Positionnement d'alimentation des pellets s'arrête, le système continue à fonctionner Avant d'allumer le poêle, vous devez insérer le déflecteur à l'intérieur de jusqu'au niveau minimum, puis il lance l'alarme et se bloque (Er12, Er03) la chambre de combustion (voir manuel ). Allumage manqué: Le système fournit la première tentative d'allumage, Note: Retirez et nettoyez régulièrement le déflecteur. Ne pas nettoyer en cas d'échec, le poêle se met en securité puis se bloque (Er12). peut compromettre le bon fonctionnement du poêle. Déverrouiller le poêle et vérifier que la grille est propre et bien positionnée avant d'effectuer un nouvel allumage. Placement antenne Si le brasier n'est pas nettoyé, l'allumage suivant peut provoquer Il est très important de la position de l'antenne, située sur le corps du une déflagration dans la chambre de combustion ; dans ce cas, le poêle, de manière à optimiser la transmission et la réception de signaux fabricant n'est aucunement responsable des dommages sur les radio entre l'affichage de la radio et le même dispositif de chauffage pour personnes, les animaux ou les objets. la gestion des différentes fonctions. Sécurité électrique: Le système est protégé par un fusible à Modèles avec antenne externe (feuille de couverture métallique et Relax) retardement de 4 A qui se trouve à l'arrière du poêle ; pour le remplacer, il suffit d'extraire le boîtier sous l'interrupteur après avoir débranché le câble d'alimentation du réseau électrique, extraire le fusible hors d'usage et le remplacer, remettre le boîtier à sa place. Si le fusible casse tout de suite après avoir été remplacé, contacter l'assistance. Sécurité évacuation de fumée: S'il y a des anomalies dans l'expulsion des fumées, le système se met en alarme et s'arrête (Er02). Sécurité pellets: Si la température du réservoir des pellets dépasse les niveaux de sécurité, le système se bloque (Er01). La reprise est automatique. Manque d'électricité: S'il y a une brève coupure de courant dans le réseau électrique du système va se bloquer (Er15). Si le manque d'électricité ne manque pas le poêle peut émettre une petite quantité de fumée dans la pièce, si l'aspiration n’est pas correctement reliée à l'extérieur. Cela dépend du mauvais tirage de la cheminée, mais ne représente aucun risque pour la sécurité. Au retour de l'électricité le système passe en arrêt. Attention: En cas de feu de cheminée, contacter les pompiers. DISTANCES MINIMUMS DE SECURITÉ Assurez-vous que l'extrémité blanche de l’antenne ne reste pas en Tenir le combustible et les matériaux inflammables à une distance contact avec une partie métallique du corps du poêle. Faire un test de adéquate du poêle, conformément aux instructions de ce manuel et sur qualité du signal par la fonction de Test Radio (pag. 13), avant d'allumer l'étiquette du produit. le Poêle. Si le signal ne parvient pas à être optimal, retirez le clip et déroulez l'antenne. Attention: Pour certains modèles, les distances minimales de sécurité à partir de matériaux inflammables peuvent être inférieurs Modèles avec antenne interne (en faïence ou en verre) à ceux rapportés dans la figure suivante, il est donc recommandé de toujours consulter l'étiquette du produit généralement placé à l'arrière du poêle pour assurer les distances minimales de sécurité liées au modèle spécifique. Distance en mm 6
L'antenne reste à l'intérieur de la double enveloppe du poêle. Veillez à FCS (Fire Control System) ce que la pointe blanche de l'antenne ne reste pas en contact avec une partie métallique du corps du poêle, mais qu'elle reste en contact avec le est un système de contrôle automatique de la combustion verre ou la céramique. Faire un test de qualité du signal par la fonction qui maintient toujours la grande efficacité du produit. Le de Test Radio (pag. 13), avant d'allumer le Poêle. système régule le dosage du carburant (pellet) et d'air de combustion selon le projet de lire à partir du capteur situé à l'intérieur du poêle. Chargement des pellets Remplissez le réservoir de carburant avec des pellets de Même avec le système FCS activé, il est conseillé de vérifier la qualité bois qui peuvent être achetés sur le marché. Les pellets de la flamme en comparant les images des exemples ci-dessus. sont chargés par le haut, en ouvrant la porte sur le Toujours vérifier la fermeture de la porte et l'étanchéité du joint. dessus. Il est recommandé de bien fermer la porte. Dans le cas d'une combustion PAS OPTIMAL, en dépit de la FCS est activée, contacter un technicien autorisé. Calibrage Remarque: Sur les modèles où le FCS (ou MCS) est installé, il est possible d'ajuster la plage de correction de combustion automatique dans l'élément de Calibrage MCS. Sur les modèles sans le système, il est possible de réguler la combustion manuellement au moyen des fonctions Calibrage Vis sans fin et Calibrage Ventilateur. Exemple 1 NON Utilisez pellet de bois de diamètre 6mm, longueur maximum 30mm certificat EN PLUS classe A1. Attention: Avant de remplir le réservoir, vérifiez qu'il n'y a pas de corps étrangers dans le fond. Modalité d'allumage S'assurer que le poêle soit branché au réseau électrique et que Combustion PAS OPTIMAL, la flamme est élevée et faible d'une couleur l'interrupteur situé sur le panneau arrière soit en position l orange avec des quantités élevées de pellet imbrûlés dans le brasero. • Ajustement sur les modèles avec FCS: Vérifiez d'abord la CONNECTEUR fermeture de la porte et l'étanchéité des joints. Augmentez le paramètre de Calibrage MCS d'un point à la fois (de 0 à +5) jusqu'à atteindre la condition de l'exemple 3. INTERRUPTEUR O • Réglage manuel sur les modèles sans FCS: Contrôlez d'abord la fermeture de la porte et l'étanchéité des joints. I Augmentez le réglage du Calibrage Ventilateur un pas à la fois (de 0 à +5). Si cela ne suffit pas, diminuez le réglage de Calibrage Vis sans fin d'un pas à la fois (de 0 à -5) jusqu'à FUSIBLES atteindre la condition de l'exemple 3. Exemple 2 Effectuer l'opération de remplissage de la vis sans fin à travers la fonction CHARGEMENT (voir page 12). La porte doit toujours être fermée, aussi bien au moment de l'allumage que pendant le fonctionnement normal. Avant d'allumer le poêle, vider le brasero après le chargement. NON Voir DISPLAY RADIO (page. 9) comment activer et régler la température ambiante et la température de la puissance de combustion et pour plus d'informations sur les différents menus. COMBUSTION La combustion est une réaction chimique dans laquelle un combustible (pellets) et un comburant (air) sont combinés, grâce à une gâchette (résistance), pour produire de la chaleur. Ils doivent être en proportion correcte pour que la combustion ait lieu. Ci-dessous quelques exemples avec la description relative et l'ajustement pour obtenir une combustion optimale. 7
Combustion PAS OPTIMAL, la flamme est trop serré avec une quantité Option élevée de pastilles incandescentes sortant du brasero. Pour un bon fonctionnement des poêles, une canalisation doit être • Ajustement sur les modèles avec FCS (MCS): Diminuez le installé pour chaque sortie canalisé avec une sonde d'ambiance (modèle réglage du Calibrage MCS d'un point à la fois (de 0 à -5) jusqu'à sondes NTC 10k à 25 °) ou un contact thermostat ON / OFF sec ou la condition de l'exemple 3. thermostat radio. Dans l'environnement où il est installé dans le poêle, l'affichage de la radio agit comme un thermostat d'ambiance. Un défaut • Réglage manuel sur les modèles sans FCS (MCS): Réduisez d’installation de ces composants pourrait ne pas atteindre la modulation. le réglage du Calibrage Ventilateur un par un (de 0 à -5). Si Se reporter à la fiche technique sur le manuel du produit pour savoir où cela ne suffit pas, augmentez le réglage de Calibrage Vis sans sont situés les connecteurs pour le raccordement des sondes ou des fin d'un pas à la fois (de 0 à +5) jusqu'à atteindre la condition de thermostats à l'arrière du poêle. l'exemple 3. Fonctionnement poêles canalisé Exemple 3 En supposant l'utilisation d'une poêles avec deux sorties canalisés complets des thermostats ou des sondes, si l'on pose l'un des thermostats à 18 ° C, l'autre à 19 ° C, la température du thermostat de OUI l'environnement local à 20 ° C et la puissance de combustion à P5 , le poêle agira comme suit: Lorsque l'un des trois milieux atteindra la température de consigne, le ventilateur par rapport à cet environnement ira à la puissance minimale alors que le poêle réduira automatiquement la puissance de combustion à P4 et les autres ventilateurs se mettront à la vitesse relative à la nouvelle consigne de puissance (P4). Quand un second environnement atteindra la température réglée, même le ventilateur par rapport à cet environnement, il sera à la puissance minimum pendant que le poêle réduira automatiquement la puissance de combustion P3 et le ventilateur restant ira à la vitesse par rapport au nouveau jeu de puissance (P3). Quand le troisième environnement et dernier atteindra la température de consigne le travail du ventilateur par rapport à un minimum et le chauffage entrera en modulation. Combustion OPTIMAL, la flamme est vivant avec une couleur jaune / blanc avec une petite quantité de pellet dans de brasier. Il est pas Cela dit, vous pouvez imaginer que si les sorties ne sont pas canalisées nécessaire de modifier une valeur dans le menu TARATURE. thermostat, et ventilateurs des conduits iront toujours à la puissance de consigne et le poêle ne sera jamais en Modulation. Pour les trois exemples à suivre, d'évaluer sur place pour un ajustement Les conduits des ventilateurs ne peuvent pas être exclus ou hors service approprié à effectuer. la quantité de l'échangeur du poêle est zoné pour être utilisé par les ventilateurs et si ceux-ci devaient être mis hors tension entraînerait une CONNEXION ET DESCRIPTION DE surchauffe de l'échangeur de chaleur avec d'éventuels dommages à la FONCTIONNEMENT DES POELE CANALISE structure du poêle lui-même et aux ventilateurs. Les poêles canalisèe à pellet sont équipées, en plus du Vous ne pouvez pas régler la vitesse du ventilateur, la vitesse du ventilateur de la chambre avant, également des ventilateur est liée à la puissance de combustion. ventilateurs dédiés pour chaque entonnoir. Il existe des modèles où un seul ventilateur est installé pour la Réglage Position: Auto sur les poêles canalisés canalisation que ces poêles sont équipés d'une sortie unique, canalisé, alors qu'il existe d'autres modèles où Et peut choisir la combustion automatique (Pot: Auto) dans la même deux ventilateurs sont installés pour la canalisation comme ci-dessus sur position où vous sélectionnez la puissance de combustion. Sélection du les poêles il y a deux sorties canalisés. pot: Auto canalisé sur un poêle, le système ajuste la puissance de combustion et règle automatiquement à la température ambiante réglée Conduits pour canaliser l'air chaud sortir de sorties canalisés (diamètre sur display radio. Par conséquent, également la vitesse des bouches de 80 mm) ne doit pas dépasser 7 mètres de longueur et ne doit pas avoir chauffage (avant + canalisé) ajuste la puissance lorsque la température plus de 4 courbes chacune. Il est conseillé d'utiliser des tuyaux en acier ambiante approche de la température de consigne. rigides et lisses, si possible isolés. Une fois que la température ambiante atteint l'ensemble sur display radio, le poêle canalisé pénètre dans la modulation de phase et bouches de chauffage (avant + canalisé) fonctionne à la vitesse minimale. EXEMPLE 8
DISPLAY RADIO Description des boutons Introdution Touche Fonction Description Le display radio (blanc) remplit son rôle de terminal wifi En appuyant sur cette touche quand la pour le régulateur de chaleur auquel il est associée, et il radiocommande s'affiche dans l'écran permet de gérer et de suivre le fonctionnement du principal, la radiocommande continue à système en temps réel. Modalité fonctionner mais elle "s'endort" en réduisant Sleeping ainsi la consommation des piles. Les caractéristiques principales sont: Pour rallumer la radiocommande, appuyer à nouveau sur la touche. - Contrôle à distance du système alimentée par une batterie. - Thermostat d'Ambiance. En appuyant sur cette touche dans l'écran principal, on éteint complètement la - Système de gestion des paramètres de fonctionnement. radiocommande en réduisant ainsi la consommation des piles. N'utiliser cette Avertissements: le système fonctionne en exploitant la bande radio fonction qu'en cas de non utilisation ISM 433,92MHz. La portée du dispositif peut être réduite Modalité prolongée de la Radiocommande. Si la significativement en cas d'environnement bruyant : d'autres appareils Standby fonction est active, le système utilise la comme des casques sans fil, des vidéos ou d'autres dispositifs peuvent sonde d'ambiance branchée à la base. Pour avoir une influence sur les performances du système. Vérifier s'il y a de rallumer la radiocommande, appuyer à tels appareils et les éteindre ou limiter leur utilisation. En cas nouveau sur la touche et presser 2 fois la d'interactions entre plusieurs télécommandes avec plusieurs poêles, touche associer chaque display radio à un poêle spécifique (voir "Changer Code" pag. 13). Allumage et Extinction en appuyant sur la On/Off touche pendant 3 secondes Fonction de déverrouillage du système en Déverrouillage appuyant sur la touche pendant 3 secondes ESC Esc Fonction de sortie des menus Modifier la Modifier la puissance de combustion quand Puissance on n'est pas dans le menu Faire défiler les Menus Faire défiler les Menus et les Sous-menus, et les augmentation et diminution des grandeurs Sous-menus Entrée dans les sous-menus, modification et SET Set enregistrement des données Niveau de Charge des batteries (4 X AA - 1,5V) Batteries chargées au maximum Batteries Batteries déchargées ; chargées aux remplacer les 2/3 batteries au plus vite. L'image clignote Batteries chargées au 1/3 L'écran s'allume quand on appuie sur la touche et la page principale s'affiche ETATS DE FONCTIONNEMENT Check Up Date et Heure courantes Niveau de Charge de batteries Cette phase commence dès que l'on appuie sur la touche pour allumer le poêle. Pendant cette phase, le système effectue le nettoyage du Activation Chrono Code sécurité brasier en faisant tourner le ventilateur de fumée à la vitesse maximum, et il fait en même temps un contrôle sur les sondes et les sécurités. État de fonctionnement Température Ambiante Allumage relevée par la radiocommande Thermostat d'Ambiance Une fois terminée la phase de Check Up, le système passe à la phase d'allumage. La vis sans fin charge une certaine quantité de pellets et la résistance d'allumage s'allume. Le système attend que la combustion Puissance de combustion commence, ensuite il commence à doser de petites quantités de pellets pour faire augmenter la température de la fumée. Puissance de chauffage Non utilisé Configuration de la Display Radio 9
Normal Thermostat d'Ambiant Une fois terminée la phase d'allumage, le système passe à la phase Menu pour changer la valeur des thermostats d'ambiance utilisés par le Normale. Pendant cette phase, le ventilateur de chauffage est actif et le poêle. système fonctionne à la puissance de combustion réglée. • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour Modulation confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. Durant la phase de travail en modalité "Normal", le but du poêle est d’atteindre le niveau réglé de température ambiante ; quand le niveau est atteint, le poêle passe en phase de modulation, phase où la Thermostat Amb Th Ambiante Radi consommation de combustible sera minimale et où le ventilateur ambiant fonctionnera à la puissance minimum. Chrono Th Ambiante Rem Modification de la puissance de combustion Eco Clima Il est possible de changer la puissance de combustion à tout moment, Calibrage mais la modification n'est effective que dans la phase "Normal". La Date et Heure puissance varie de 1 à 5. En augmentant la puissance, la consommation de pellets et la vitesse du ventilateur échangeur augmentent. Chargement Combustion automatique (Pot: Auto) Thermostat Ambient Radio: Le menu vous permet de changer la va- Et peut choisir la combustion automatique (Pot: Auto) dans la même leur du thermostat d'ambiance de la radio display. position où vous sélectionnez la puissance de combustion. Sélection du pot: Auto, le système ajuste la puissance de combustion et règle Thermostat Ambient Remote (Modeles C): Modifiez la valeur du ther- automatiquement à la température ambiante réglée sur l'affichage de la mostat environnement à distance. radio. Plus la différence entre la température ambiante réelle et lire cet ensemble sur l'écran de la radio, le plus élevé sera la puissance de Puissance Air Chaud (Model Relax) combustion de l'élément chauffant sera également réglé automatiquement, et vice versa. Menu pour modifier la puissance de la vitesse du ventilateur. Il ya cinq niveaux: 1,2,3,4,5,AUTO. Ces niveaux de puissance fonctionnent indépendamment des Eco Clima niveaux de la combustion de puissance. Quand la température ambiante est atteinte, la carte électronique réduit au minimum la consommation de pellets en activant la phase de Chrono modulation, puis le poêle vérifie que cette température soit maintenue pendant une période de temps préétablie et, si c'est le cas, il passe Menu pour configurer les horaires d'allumage et automatiquement en Standby (le poêle s'éteint). d'extinction du poele. Si on utilise cette modalite, il faut absolument s’assurer qu'apres chaque extinction automatique, le brasier reste bien propre de • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour façon a garantir un allumage automatique correct. confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. Note: Le fonctionnement du poêle en mode Eco Clima peut lancer la phase d'allumage et d’extinction plusieurs fois durant la journée ; cela Thermostat Amb peut compromettre la durée de la résistance pour l'allumage Modalité automatique du poêle. Chrono Programme Note: Eteindre le poêle en cas de panne ou de mauvais fonction- Eco Clima nement. Calibrage LES MENUS Date et Heure En appuyant sur la touche SET, on accède au Menu de la Chargement radiocommande. La liste des Sous-menus s'affiche. Lorsqu'on mémorise une nouvelle valeur, celle-ci est automatiquement transmise à la poele. Modalitàé: Pour allumer le poele avec Chrono, il faut sélectionner la Ordre Menu modalité après avoir programmé les heures d'on et off. 1 Thermostat Ambiant • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. 2 Puissance Air Chaud (Model Relax) 3 Chrono Modalité Modalité 4 Eco Clima Programme Desactivé 5 Calibrage 6 Date et heure Journalier 7 Chargement Hebdomandaire Fin de la Semaine 8 Visualisation 9 Langue Programme: Choisir le type de programmation que l'on souhaite 10 Données configurer (après avoir effectué la programmation, pour allumer et éteindre le système par le chrono, il faut sélectionner la modalité choisie 11 Menu Système dans le sous-menu Modalité pour l'habiliter): 10
• Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour Les trois types de programmation restent mémorisés séparément : par confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. exemple, si on règle le Quotidien, les autres modalités ne sont pas modifiées. Journalier Sélectionner le jour de la semaine que l'on souhaite programmer et Eco Clima configurer les horaires d'allumage et d'extinction. 3 créneaux sont Si la fonction est désactivée, dès que la température du Thermostat disponibles pour chaque jour. d'Ambiance utilisé est atteinte, le système se met en Modulation. Si elle est activée, dès que la température du Thermostat d'Ambiance utilisé est Programme Journalier Journalier atteinte, le système se met en Modulation puis en Standby. Lundì • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. Journalier Lundì ON OFF Hebdomadaire Mardì Thermostat Amb 09:30 11:15 Eco Clima Fin de la Sema Mercredì 00:00 00:00 Chrono Jeudì Vendredì 00:00 00:00 Eco Clima Calibrage On Hebdomadaire On modifie directement les horaires d'allumage et d'extinction et 3 Date et Heure créneaux sont disponibles pour toute la semaine. Off Chargement Programme Hebdomadaire Calibrage (modeles avec FCS) Journalier Lun-Dim Menu pour d'ajuster la plage de correction de combustion automatique. ON OFF • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour Hebdomadaire confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. 09:30 11:15 Fin de la Sema 00:00 00:00 Thermostat Amb Calibrage MCS 00:00 00:00 Chrono Eco Clima Fin de la Semaine Sélectionner la période "Lundi-Vendredi" ou "Samedi Dimanche". 3 Calibrage créneaux sont disponibles pour la période "Lundi Vendredi" comme pour la période "Samedi-Dimanche". Date et Heure Chargement Programme Fin de la Se Fin de la Semaine Journalier Lun-Ven Calibrage MCS: Menu pour ajuster la plage de correction. Vous avez 10 Lun-Ven étapes, 5 croissante et 5 décroissante, la valeur définie dans le labora- Hebdomadaire ON OFF toire correspond à la valeur 0. Fin de la Sem Sam-Dim 09:30 11:15 Calibrage (modeles sans FCS) 00:00 00:00 Menu pour modifier manuellement les paramètres de combustion. 00:00 00:00 • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. Activation intervalle de temps Après avoir choisi le programme préféré: Thermostat Amb Calibrage Vis sans • Sélectionnez l'heure à programmer et passez en mode Chrono d'édition (l'heure sélectionnée clignote) en appuyant sur SET. Eco Clima Calibrage Ventilate • Changez les heures et sauvegardez la programmation Calibrage en appuyant sur SET. Date et Heure • Activer l'intervalle de temps apparaît ou le désactive en appuyant sur le bouton Chargement • Pour quitter, appuyez sur ESC. Calibrage Vis sans fin: Menu pour modifier le temps de travail de la vis Programmation à cheval sur Minuit interdite sans fin. 10 niveaux sont disponibles, 5 vers le haut et 5 vers le bas, le niveau 0 correspondant à la valeur configurée en usine. Pour un créneau de programmation d'un jour de la semaine donné, programmer l'heure d'OFF sur 23:59. Pour un créneau de programmation du jour de la semaine suivant, programmer l'heure d'ON sur 00:00. 11
• Sélectionnez heures, minutes et date avec Calibrage Vis sans Calibrage Vis sans • Entrez en mode d'édition (le curseur clignote) en appuyant sur SET. Calibrage Ventilatu Max: 5 • Changez la valeur de la quantité sélectionnée avec et sauvegardez le réglage en appuyant sur SET. Set: 0 • Pour quitter, appuyez sur ESC. Min: -5 Chargement Le Menu permet le remplissage manuel de la Vis d'Archimède. Le Après avoir sélectionné Calibrage Vis sans fin: système doit être en état ÉTEINT pour que la fonction puisse être effectuée. En cas d'activation manuelle de la Vis d'Archimède, on active • Entrez en mode d'édition (le curseur clignote) en appuyant sur aussi la sortie Ventilateur Fumée pour fermer en force le contact SET. Pressostat et pouvoir ainsi alimenter la Vis sans fin. • Changez la valeur de la quantité sélectionnée avec e t • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour sauvegardez le réglage en appuyant sur SET. confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. • Pour quitter, appuyez sur ESC. Thermostat Amb Chargement Calibrage Ventilateur: Menu pour modifier la vitesse du Ventilateur Comburant. 10 niveaux sont disponibles, 5 vers le haut et 5 vers le bas, Chrono le niveau 0 correspondant à la valeur configurée en usine. Eco Clima Calibrage Date et Heure On Calibrage Vis sans Calibrage Ventilate Chargement Off Calibrage Ventilat Max: 5 Set: 0 Visualisation Menu pour afficher certains paramètres de fonctionnement du système. Min: -5 • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons Quitter avec ESC. Après avoir sélectionné Calibrage Ventilateur: • Entrez en mode d'édition (le curseur clignote) en appuyant sur Visualisation SET. Visualisation Langue T fumée • Changez la valeur de la quantité sélectionnée avec e t sauvegardez le réglage en appuyant sur SET. Données T. Ambiante Rem. • Pour quitter, appuyez sur ESC. Menu Système .Note: Le nombre indiqué lors de la modification du réglage se Ecoulement Air réfère uniquement à un pourcentage qui agit sur les paramètres par défaut (en phase Normale et Modulation seulement). Ces valeurs devront être modifiées en cas de mauvaise combustion, une mauvaise combustion due très souvent à l'utilisation de pellets différents de ceux utilisés lors des tests. Visualisation Visualisation Voir COMBUSTION pour plus d'informations. Ventilateur Cod. Produit 534 Date et Heure Vis sans fin FSYSI01000047 Menu qui vous permet de régler l'heure et la date. • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour Recette FSYSC02000027 confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. Thermostat Amb Date et Heure Langue Chrono Menu pour changer de langue. Eco Clima • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour 15 : 54 Calibrage confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. Mercredì Date et Heure Données 06/12/2017 Chargement • Pour naviguer dans le menu, utilisez les boutons pour confirmer l'utilisation de chaque donnée SET. Quitter avec ESC. 12
Gestion Thermostat: Le Menu permet de modifier le fonctionnement du thermostat d'ambiance radio. Visualisation Gestion Thermostat Cambio Langue Standby Radio Codice Visualisation Test Radio 999 Gestion Thermostat Gestion Donnèes Langue Thermostat Changer Code 1000 Standby Radio Menu Système Donnèes Test Radio Réglage Contraste 1001 Changer Code Touches Mute 1002 Menu Système Activé Réglage Contraste Désactivés Touches Mute • Mettez en surbrillance un nouveau code dans Changer Code. • Éteignez l'interrupteur principal du poêle. Standby Radio: Menu pour l'extinction totale de la display radio. • Appuyez et maintenez enfoncée la touche SET sur la radio d'affichage, rallumez l'interrupteur principal et vérifiez la sortie de Visualisation Gestion Thermostat Standby l'opération. Langue Standby Radio Radio Si apparaît Trasfert raté, répétez la procédure et sélectionnez un autre code. Donnèes Test Radio Changer Code Régler Contraste: Menu pour le réglage du contraste de l'écran. Menu Système Réglage Contraste Activé Touches Mute Visualisation Gestion Thermostat Réglage Langue Standby Radio Contraste Pour réactiver la display radio: Test Radio Donnèes Changer Code + • Appuyez d'abord sur le bouton pour le réactiver, puis deux fois le Menu Système Réglage Contraste 15 Test Radio: menu qui permet de vérifier s'il existe une transmission Touches Mute - appropriée entre la radio radio d'affichage et la cuisinière. Le test vérifie s'il existe d'autres dispositifs de transmission fonctionnant dans le même environnement. Touches Mute: Menu pour désactiver et activer le son lorsqu'on appuie Lorsque la fonction est activée, la radio d'affichage transmet sur les différentes touches. continuellement (Tx) et compte tous les signaux reçus (Rx) et manqués (Er). Visualisation Gestion Thermostat Touches M Dans l'exemple suivant, nous avons: Langue Standby Radio Tx = 624 (Transmissions de la radio d'affichage au poêle) Test Radio Rx = 611 (réceptions réussies du signal du poêle) Donnèes Changer Code Er = 11 (transmissions manquées non interceptées par le poêle) Activé Menu Système Réglage Contraste Désactivés Gestion Thermostat Touches Mute Visualisation Test Radio Standby Radio Langue Test Radio Tx: 624 Donnèes Menu Système Rx: 611 Menu pour accéder au Menu Secret réservé au technicien agréé. Changer Code Er: 11 Menu Système L'accès est protégé par un PASSWORD. Réglage Contraste Touches Mute Visualisation PASSWORD? Dans cet exemple, nous avons une très bonne qualité de signal. Langue Changer Code: Le code de transmission permet d'associer l'affichage Donnèes de la radio avec un appareil de chauffage spécifique d'une manière telle - - - - qu'une face d'affichage de la tête de radio à un seul poêle (permettant Menu Système ainsi la coexistence de plusieurs systèmes dans la même zone d'opération). Pour modifier le code, et associer l'affichage de la radio pour un moût de poêle spécifique: 13
PANNEAU DE COMMANDE DE SECOURS États de fonctionnement affichés États Description L1 L2 L3 CHEc Check up On 1, On 2, On 3, On 4 Allumage ESC On 5 Stabilisation P1 D1 P2 Mod Modulation StbY Standby D2 D3 D4 Normal P3 P4 SAF/Erxx Sécurité OFF Extinction G S W rEc Récupération Allumage L4 L5 L6 L7 Alt/Erxx Verrouillage Description des boutons Autres messages Click Pression prolongée Code Description Allumage / Extinction / Réinitialisa- Affichage de l'état des Sondes de Température. Le P1 Affichages / Sortie Menu tion Verrouillage message s'affiche pendant la phase de Check Up et il indique que la température lue sur une ou plusieurs Modifier Thermostat (+) / sondes est égale à la valeur minimale (0°C) ou à la valeur P2 Augmentation données Correction Chargement Granulés Sonde maximale (elle dépend de la sonde prise en compte). Contrôler que les sondes ne soient pas ouvertes (0°C) ou Modifier Puissance de en court-circuit (lecture de la valeur maximale de l'échelle P3 Combustion / Enregistrer Chargement Manuel Granulés de température). données Hi Température ambiante supérieure à 50°C. Modifier Thermostat (-) / Message qui signale que l'on a atteint le nombre d'heures P4 Diminution données Correction Ventilateur Fumée SErU de fonctionnement programmées. Il est nécessaire de contacter un technicien agréé. Description des symboles Message qui signale que l'on a atteint le nombre d'heures PULi de fonctionnement programmées. Il faut nettoyer le poêle Led Symbole Description ou la chaudière. L1 Led On: Ventilation Chauffage active MENU UTILISATEUR 1 Affichages L2 Led On: Vis d'Archimède dans l'intervalle ON Appuyez sur la touche P1 d'un simple clic: la première valeur tA apparaît sur l'afficheur. Pour voir les autres valeurs, continuez à appuyer sur la touche P1 en un simple clic. L3 Led On: Bougie allumée on Code Description L4 Led On: température du thermostat utilisé atteinte tA Température ambiante (°C) tF Température Fumée L5 G Led On: programmation Journalier UF Vitesse du Ventilateur de Combustion (RPM/Volt) L6 S Led On: programmation Hebdomadaire Au Au du temps sur la vis sans fin (s) FL Flux d’air primaire L7 W Led On: programmation Week-end FC Code et révision Micrologiciel :FYSD02000064.00.00 Grandeurs affichées dans la page principale 464 Code Produit Constructeur: 0Y.0X Display Description Changement Puissance de Combustion Horaire, État de fonctionnement, Erreur, Menu, D1 Sous-menu, Valeur des grandeurs. D2 Puissance, Code de grandeur. D3 Recette. D4 Température principale, Code de grandeur. 14
Vous pouvez aussi lire