ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles

La page est créée Jérémy Robert
 
CONTINUER À LIRE
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
ARLES
2017
        LES NUITS
        DE LA PHOTOGRAPHIE
        PROJECTIONS
        MUSIQUES
        LECTURES
        3 — 9 JUILLET
        RENCONTRES-ARLES.COM
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
Bd. Victor Hugo
                                                                                                                              CROISIÈRE
                                                                                                                                      > Les 03 et 09/07
                                                                                                                                                                                                       NOS NUITS SONT AUSSI                        OUR NIGHTS ARE AS
                                                                                                                                                                                                       BELLES QUE NOS JOURS !                      BEAUTIFUL AS OUR DAYS!
                                                                                                                                                                                                       LUNDI 3 JUILLET                             MONDAY 3 JULY
                                                                                                                                                                                                       CROISIÈRE                                   CROISIÈRE
         SNCF
         Gare

                                                                                                                                                                                                       OH ¡ LATINA !                               OH ¡ LATINA !

                                                                           Voltaire
                                                                                                                                                                                                       Soirée d’ouverture                          Opening night

                                                                            Place

                                                                                                                                 17
                                                                                                                                                                                                       & grande nuit colombienne                   & Colombian celebration

                                                                                                                 Arènes
                                                                                                                                                                                                       P.4                                         P.4
                                > Les 05 et 08/07
                          CONTROL

                                                                                                                                                                                                       MARDI 4 JUILLET                             TUESDAY 4 JULY
                       20 GROUND

                                                                                                                                                                                                       THÉÂTRE ANTIQUE                             THÉÂTRE ANTIQUE

                                                                                                                                                                               > Les 04, 06 et 08/07
                                                                                                                                                                                                       JOEL MEYEROWITZ                             JOEL MEYEROWITZ
                                                                                                                                                                                                       Remise des prix du Livre                    Books awards

                                                                                                                                                            D THÉÂTRE
                                                                                                                                                              ANTIQUE
                                                                                                                                                                                                       Jouer contre les appareils 1/3              Playing against cameras 1/3
                                                                                                                                                                                                       P.10                                        P. 10

                                                                                                                                                                                                       MERCREDI 5 JUILLET                          WEDNESDAY 5 JULY
                                                                                                                                                                                                       DIVERS LIEUX CENTRE-VILLE                   VARIOUS VENUES
                                                                                                                                                                                                       LITTÉRATURE & PHOTOGRAPHIE                  LITERATURE & PHOTOGRAPHY

                                                                                                                                              Mairie
                                                                                                                  du forum
                                                                                                                                                                                                       P. 12                                       P. 12

                                                                                                                   Place
                                                                                                                                                                                                       + GROUND CONTROL                            + GROUND CONTROL
                                                                                                                                                                                                       THE DADA EXPERIENCE                         THE DADA EXPERIENCE
                                                                                                   du festival                                                                                         P. 18                                       P. 18
                                                                                                    Accueil

                                                                                                                                                                                                       JEUDI 6 JUILLET                             THURSDAY 6 JULY

                                                                                                                                                                          es
                                                                                                                                                                                                                                                   THÉÂTRE ANTIQUE

                                                                                                                                                               Bd. des Lic
                                                                                                                                                                                                       THÉÂTRE ANTIQUE
                                                                                                                                                                                                       ANNIE LEIBOVITZ                             ANNIE LEIBOVITZ
                                                                                                                                                                                                       Luma rencontres Dummy Book Award            Luma rencontres Dummy Book Award
                                                                                                                                                                                                       Jouer contre les appareils 2/3              Playing against cameras 2/3
                                                                                                                                                                                                       Richard Mosse                               Richard Mosse
                                                                                                                                                                                                       P.20                                        P.20

                                                                                                                                                                                                       VENDREDI 7 JUILLET                          FRIDAY 7 JULY
                                                                                                                                                                                                       PAPETERIES ÉTIENNE                          PAPETERIES ÉTIENNE
                                                                                                                                                                                                       NUIT DE L’ANNÉE                             NIGHT OF THE YEAR
                                                                                                                                                                                                       P.22                                        P.22

                                                                                                                                                                                                       SAMEDI 8 JUILLET                            SATURDAY 8 JULY
                                                                                                                                                                                                       THÉÂTRE ANTIQUE                             THÉÂTRE ANTIQUE
                                                                                                                                                                                                       IRAN MAINTENANT                             IRAN NOW
  DE LA PHOTOGRAPHIE

                                                                                                                                                                                                       Jouer contre les appareils 3/3              Playing against cameras 3/3
                                                                                                                  NE

                                                                                                                                                                                                       Prix de la photo Madame Figaro Arles 2017   Prix de la photo Madame Figaro Arles 2017
                                                                                                                          Ô
  LES RENCONTRES

                                                                                                                                                                                                                                                   Photo Folio Review Award
                                                                                                                          RH

                                                                                                                                                                                                       Photo Folio Review Award
                                                                                                                                                                                                       Nouveau prix découverte                     New Discovery Award
                                                                                                                              LE

                                                                                                                                                                                                       P.55                                        P.55
                                                                                                                                                                                                       + GROUND CONTROL                            + GROUND CONTROL
                                                                                                                                                                                                       SOIRÉE DE CLÔTURE                           CLOSING NIGHT PARTY
                                                                                                                                                            G PAPETERIES

                                                                                                                                                                                                       P.57                                        P.57
                                                                                                                                                              ÉTIENNE

                                                                                                                                                                                                       DIMANCHE 9 JUILLET                          SUNDAY 9 JULY
                                                                                                                                                                                                       CROISIÈRE                                   CROISIÈRE
                                                                                                                                                                               > Le 07/07

                                                                                                                                                                                                       RENCONTRE                                   WHEN AGNÈS VARDA MET JR
                                                                                                                                                                                                       AVEC AGNÈS VARDA ET JR                      P.58
                                 OF THE FESTIVAL NEWS
                                 EN AVANT-PREMIÈRE

                                                                                                                                                                                                       P.58
                                                    rencontres-arles.com
                                 LES INFORMATIONS

                                                                                                                                                                                                                                                   1 — 8 JULY
ARLES

                                                                                                                                                                                                       1 — 8 JUILLET
                                                                                                                                                                                                        ER                                         GROUND CONTROL ARLES
                                                                                                                                                                                                       GROUND CONTROL ARLES                        P.60
                                                                                @rencontresarles
                                                                                #rencontresarles
                                 GET A PREVIEW

                                                                                                                                                                                                       P.60
2017

                                 DU FESTIVAL

                                                                                                                                                                                                                                                   3 JULY — 24 SEPTEMBER
                                 RECEVOIR

                                                                                                                                                                                                       3 JUILLET — 24 SEPTEMBRE                    CROISIÈRE & LE CHIRINGUITO
                                                                                                                                                                                                       CROISIÈRE & LE CHIRINGUITO                  P.61
                                                                                                                                                                                                       P.61
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
CROISIÈRE                                                                                       4                                                                                               5

LUNDI 3 JUILLET                                        MONDAY 3 JULY                                — 22H / 10PM
— 20H > 2H                                             — 8PM > 2AM                                  PROJECTIONS
                                                                                                    SCREENINGS
                                                                                                    KAREN PAULINA BISWELL                          LESLIE MOQUIN
                                                                                                    NAMA BU                                        HASTA ABAJO
                                                                                                    Fruit d’une collaboration avec                 De Carthagène à Barranquilla,
SOIRÉE                                                 OPENING                                      la communauté amérindienne
                                                                                                    Embera Chamis.
                                                                                                                                                   les Picòs rugissent dans les
                                                                                                                                                   quartiers populaires des Caraïbes
D’OUVERTURE                                            NIGHT                                                                                       colombiennes. Ces soundsystems

OH ¡ LATINA !                                          OH ¡ LATINA !
                                                                                                    The result of a colaboration with the Native   sont les totems des soirées où
                                                                                                    American Embera Chamis community.              l’on danse au son de la Champeta.
Un pays s’ouvre dans un nouveau lieu,                  A glimpse of Colombia in a new                                                              From Carthagène to Barranquilla,
Croisière. Pour leur soirée d’ouverture,               location, Croisière. For their opening       HOTEL DORANTES
                                                                                                    Vaste palais de style Art Déco                 in the popular, people gather around
les Rencontres d’Arles offrent un voyage               night, the Rencontres d’Arles are                                                           the totemic figure of the Picò,
à travers la Colombie, avec projections                proposing a journey through Colombia,        bogotanais reconverti en 1960
                                                                                                    en hôtel, il a vu défiler une foule            a monumental roaring soundsystem,
de photographies et musiques.                          with a projection of photos dedicated                                                       and dance on Champeta music.
                                                       to Colombia and music.                       de personnages hauts en couleur.
       C ROISIÈRE
 17    Restauration et bar sur place.                         C ROISIÈRE                                                                          Avec le soutien de / with the support from
       Entrée libre dans la limite des places           17    Bar and food stands on site.
                                                                                                    A huge Art Deco style palace in Bogotá         ARTE.
       disponibles.                                           Free. Admission subject               converted into a hotel in 1960: over time,
                                                              to availability.                      it has become a sort of guest house            —
                                                                                                    visited by a whole host of characters.          Leslie Moquin
Avec la collaboration de / With the collaboration of
                                                                                                                                                   Hasta Abajo, 2017
María Wills, Carolina Ponce de Léon, Alexis Fabry,     —
Jacques Denis, Palenque Records, Timothy Prus,          Karen Paulina Biswell
Wipplay.com.                                           Hotel Dorantes, 2017                         RADIO MACONDO
                                                                                                    Chronique d’un village à travers la vie
Dans le cadre de l'Année France-Colombie 2017,
avec le soutien de son comité de mécènes.
                                                                                                    quotidienne de trois personnages
Evening party organized as part of the Année France-                                                où se mêlent la réalité, l’illusion,
Colombie 2017, with a Sponsoring Committee.                                                         la fantaisie.

                                                                                                    Chronicle of a Colombian village,
                                                                                                    dissolving the camera into the rythm
                                                                                                    of the village, and then expressing
— 20H / 8PM                                                                                         its poetry.
OUVERTURE
OPENING
avec /with
Hubert Védrine, Hervé Schiavetti, Sam Stourdzé.

— 20H30 / 8:30PM
DJ SET
VICTOR KISWELL
VYNIL BAZAAR
Salsa, cumbia & afrocolombiano.
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
CROISIÈRE                                                                            6                                                                                                   7
LUNDI 3 JUILLET
OH ¡ LATINA !
                                              MONDAY 3 JULY
                                              OH ¡ LATINA !
                                                                                          FERNELL FRANCO                                         GUADALUPE RUIZ
                                                                                          COLOR POPULAR                                          NADA ES ETERNO
LUIS MOLINA-PANTIN                            LUCA ZANETTI                                Une importante partie de l'œuvre                       La représentation de la famille
NARCO-ARCHITECTURE                            ON THE BRINK OF PARADISE                    du grand photographe est dédiée                        constitue une part importante
                                                                                          à Cali. Les photographies présentées,                  du travail de cette artiste
Luis Molina-Pantin nous emmène                Cartographie subjective sur les             inédites, sont issues de la collection                 colombienne, qui en interroge
à travers les rues et les parcs de            traces du conflit armé et des histoires     du musée La Tertulia.                                  les stéréotypes. Son œuvre soulève
Bogotá et de Cali, depuis des castillos       multiples des différentes régions                                                                  des questions relatives à l’identité
jusqu’à d’anciennes demeures                  de ce pays.                                 The subject of most of this great                      et aux représentations sociales.
de dealers. Une « narco-architecture »                                                    photographer’s work is Cali.
qui imprègne ces villes colombiennes.         Subjective map of the scars left by armed   The photographs on display have                        The representation of the family
                                              conflict and the many stories of the        never been shown before and are part                   is an important part of this Colombian
Luis Molina-Pantin transports us through      different regions of this country.          of the collection of the Museo La Tertulia.            artist, questioning stereotypes. Her work
the streets and parks of Bogotá and                                                                                                              seeks to capture slices of everyday life
Cali, from the castillos to the former                                                    Avec l’aimable autorisation et la collaboration de /   by challenging issues related to identity
homes of drug dealers, presenting                                                         with the kind permission and the collaboration of
                                                                                          Fundación Fernell Franco, Museo La Tertulia,           and social representations.
a ‘narco-architecture’ that has left                                                      María Wills, Alexis Fabry.
its mark on these Colombian cities.                                                                                                              —
                                                                                                                                                  Guadalupe Ruiz,
—                                                                                                                                                Forget About Jesus, 2006
 Luis Molina-Pantin
Série/Series Narco-Architecture (2004-2005)
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
CROISIÈRE                                                                                 8                                                                                       9
LUNDI 3 JUILLET                                MONDAY 3 JULY                                  — 23H / 11PM                              — MINUIT / MIDNIGHT
OH ¡ LATINA !                                  OH ¡ LATINA !
                                                                                              CONCERT                                   DJ-SET & PROJECTION
JORGE SILVA                                    DAVID MEDINA                                   RASPAFLY CUMBIA                           EL VECINO
HIPPIES                                        DIAGRAMS OF A WEIRD
                                               SCIENCE (7TH AVE., BOGOTÁ)                     Colombiens, Chiliens et Péruviens         COLOMBIA TODAY
De la fin des années 1960 aux années                                                          vous emmènent en voyage à travers         WIPPLAY.COM
1980 à Bogotá : des pantalons pattes           Une création à partir d’un algorithme          la musique populaire d’Amérique
d’éléphant, des concerts de rock               qui emprunte des sons, mots                    latine.                                   Une cartographie de la Colombie
et des barrières qui tombent.                  et images de la septième avenue                                                          qui constitue une exploration
                                               de Bogotá pour redéfinir nos                   Colombians, Chileans and Peruvians        collective et raconte le pays, véritable
The Hippies series tells stories from          perceptions : d'étranges définitions           brings you on a journey through Cumbia,   mosaïque de cultures et de natures.
Bogotá from the late 1960s to the 1980s;       pour des temps étranges.                       Latin American popular music!
it portrays the bell-bottomed trousers,                                                                                                 Wipplay.com, has organised the
the rock concerts and the barriers             Software artwork that builds automatic                                                   Colombia Today collection; this map
that came tumbling down.                       diagrams using sound, words and images                                                   of Colombia represents a collective
                                               from La Séptima avenue in Bogotá.                                                        exploration of a country that is a real
Avec l’autorisation et la collaboration de /
With the permission and collaboration of
                                               Strange definitions for stranger times.                                                  mosaic of cultures and nature.
Lucas Silva.
                                                                                                                                        Co-éditée par / Co-edited by
                                                                                                                                        Carolina Ponce de Léon.
—
 Jorge Silva,
                                               FEDERICO RIOS
Hippies (1968-1980)                            PACIFIC OCEAN SURFERS                                                                    —
                                                                                                                                         Juan Estradac
                                                                                                                                        Familia Alba
                                               C’est un tableau surréaliste :
                                               des vagues d’enfants afro-colombiens
                                               déferlent dans le Pacifique. Comme
                                               80 % de la population de cette ville
                                               du Choco, ils surfent.

                                               It’s a surreal image: Pacific waves
                                               of these afro children arise, as 80%
                                               of the population of this town of Choco,
                                               riding their surfboards.
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
THÉÂTRE ANTIQUE                                                                                      10                                                                                                 11

MARDI 4 JUILLET                                              TUESDAY 4 JULY                               JOEL MEYEROWITZ
— 22H                                                        — 10PM                                       DIRE OUI                                   SAYING YES
                                                                                                          « Les photographes sont les                “Photographers are athletes of the
                                                                                                          champions du moment décisif.               decisive moment. Among the human
                                                                                                          Parmi les qualités qu’un photographe       assets a photographer needs to cultivate
                                                                                                          doit cultiver, citons l’audace             are boldness and innocence, quick
JOEL                                                         JOUER CONTRE                                 et l’innocence, la rapidité des            reflexes, as well as trust, precision, grace,
MEYEROWITZ                                                   LES APPAREILS                                réflexes, mais également la confiance,     and the willingness to fail again and
                                                             DE LA PHOTOGRAPHIE                           la précision, la grâce, et surtout,        again. However, the spicy taste of the
                                                             EXPÉRIMENTALE 1/3                            peut‑être, la volonté d’échouer,           occasional success is so satisfying that
        T HÉÂTRE ANTIQUE
  D     — 15€
                                                                                                          encore et encore. Toutefois, le goût       it erases any memory of the moments
                                                             PLAYING AGAINST CAMERAS                      épicé du succès, quand bien même           that got away. Enough so that one is
        Billetterie en ligne et sur place
        à partir de 21h / Tickets available                  EXPERIMENTAL                                 serait-il rarissime, est si satisfaisant   ready to go out again in the knowledge
        online and at the venue from 9pm.                    PHOTOGRAPHY 1/3                              qu’il efface le souvenir cuisant           that the world will repeat itself forever,
                                                             Par / by Marc Lenot                          de tous ces moments qui lui ont            in renewed variations.”
                                                                                                          échappé. À tel point qu’il est tout        Joel Meyerowitz
PRIX DU LIVRE                                                                                             de suite prêt à reprendre cette quête,
D’AUTEUR,                                                    La photographie expérimentale,
                                                             c’est d’abord un questionnement              fort de la connaissance que le monde       Avec le soutien de la Fondation Louis Roederer
LIVRE HISTORIQUE                                             de la photographie même, où on               se répétera pour toujours, dans des
                                                                                                                                                     With support from the Louis Roederer Foundation.
ET PHOTO-TEXTE                                               joue contre l’appareil, on l’élimine,        variations toujours renouvelées. »
THE AUTHOR BOOK,                                             on le déconstruit.                           Joel Meyerowitz
HISTORY BOOK                                                                                                                                         —
                                                                                                                                                      Joel Meyerowitz
AND PHOTO-TEXT AWARDS                                        Experimental photography sets out                                                       Ballston Beach, 1976
                                                             to question photography itself, playing
Les lauréats des meilleurs ouvrages                          against, eliminating and deconstructing
photographiques publiés pendant                              the camera.
l’année sont désignés pendant                                —
la semaine d’ouverture des                                    Morgane Adawi
Rencontres d’Arles.                                          Surfaces sensibles, 2014

The winners of the best works on
photography published during the year
are named during the opening week.
Grand partenaire / Main partner
Fondation Jan Michalski pour l’écriture
et la littérature.
Avec le soutien de la Fnac pour le prix du livre d’auteur.
With support from the Fnac for the Author Book Award.
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
LIEUX DU CENTRE-VILLE / CITY CENTER VENUES                                             12                                                                                                      13

MERCREDI 5 JUILLET                        WEDNESDAY 5 JULY                                  LEVITT FRANCE,
— 18H > 22H30                             — 6PM > 10:30PM                                   UNE UTOPIE PAVILLONAIRE
                                                                                            LEVITT FRANCE,
                                                                                            A RESIDENTIAL UTOPIA
                                                                                                  M AGASIN ÉLECTRIQUE
                                                                                            24    18H / 6PM
                                                                                                  Entrée libre / Free admission
LITTÉRATURE                               LITERATURE                                        LECTURE / READING                               LEVITT FRANCE,
ET PHOTOGRAPHIE                           AND PHOTOGRAPHY                                   DURÉE / DURATION: 25 MN                         UNE UTOPIE PAVILLONNAIRE
                                                                                            FANNY TAILLANDIER                               LEVITT FRANCE,
Des moments privilégiés sont              During opening week, the Rencontres               LES ÉTATS ET EMPIRES                            A RESIDENTIAL UTOPIA
proposés, dans l’intimité des             d’Arles feature shows with late                   DU LOTISSEMENT GRAND SIÈCLE
lieux du festival, avec des auteurs       opening hours and free admission,                                                                 Quand le rêve des suburbs
contemporains. Des lectures/              talks with contemporary authors                   Le lotissement, « cauchemar »,                  américaines débarquent en France
performances qui entrent en               at cozy festival venues and readings /            « non‑lieu » ? C’est contre cet                 à travers la fabrication en série
résonance avec les expositions.           performances echoing the exhibitions.             archétype bien ancré que s’inscrit              de 18 000 pavillons Levitt.
À cette occasion, les Rencontres          All the exhibitions of the center are             Les États et empires du Lotissement
d’Arles offrent en nocturne               open and free from 7:30pm to 9pm.                 Grand Siècle de Fanny Taillandier.              When 18,000 mass-produced Levitt
l’ouverture exceptionnelle et gratuite                                                      Empruntant à toutes les formes                  houses brought the suburban American
des expositions du centre‑ville,          Direction artistique / Artistic Direction:        littéraires, l'auteure explore
                                          Aurélie de Lanlay.                                                                                Dream to France.
de 19h30 à 21h.                                                                             les implications humaines et
                                                                                            politiques de cette forme urbaine.              Commissaire de l’exposition / Exhibition curator
                                                                                                                                            Béatrice Andrieux.
LIEUX DU CENTRE-VILLE /                                                                                                                     Auteure associée / Associated author
CITY CENTER VENUES                                                                          Housing developments: ‘nightmare’,              Isabelle Gournay.
Entrée libre. Accès aux lectures                                                            ‘non‑place’? It’s against this well-
dans la limite des places disponibles /              NOCTURNE                                                                               —
                                                      GRATUITE                              established archetype that Fanny                 Jean Noviel
Free. Admission subject to availability             EXPOSITIONS                             Taillandier’s Les États et empires              La norme et le commandement, 2014-2015
of seats.                                           CENTRE-VILLE                            du Lotissement Grand Siècle takes
                                                    JUSQU'À 21H !                           a stand. The writer borrows from all literary
                                                  NIGHT FREE ACCESS                         forms to explore the human and political
                                                     CITY CENTER                            implications of this urban form.
                                                     EXHIBITIONS
                                                      UNTIL 9PM!
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
LIEUX DU CENTRE-VILLE / CITY CENTER VENUES                                                      14                                                                                                       15
MERCREDI 5 JUILLET                          WEDNESDAY 5 JULY
LITTÉRATURE ET PHOTOGRAPHIE                 LITERATURE AND PHOTOGRAPHY                               IRAN, ANNÉE 38
                                                                                                     IRAN, YEAR 38
MARIE BOVO                                                                                            3    ÉGLISE SAINTE ANNE
                                                                                                           20H / 8PM
СТАНСЫ/STANCES                                                                                             Entrée libre / Free admission
      ÉGLISE DES TRINITAIRES
 2    19H / 7PM                                                                                      LECTURE MUSICALE                               IRAN, ANNÉE 38 —
      Entrée libre / Free admission                                                                  MUSICAL READING                                66 PHOTOGRAPHES IRANIENS
                                                                                                     DURÉE / DURATION: 25 MN                        IRAN, YEAR 38 — 66 IRANIAN
LECTURE / READING                           MARIE BOVO                                               DELPHINE MINOUI                                PHOTOGRAPHERS
DURÉE / DURATION: 25 MN                     СТАНСЫ / STANCES                                         JE VOUS ÉCRIS DE TÉHÉRAN
MAYLIS DE KERANGAL                          Conquête du dedans et du dehors,                                                                        Trente ans après le début de
TANGENTE VERS L’EST                         quand le wagon du train devient                                                                         la révolution islamique, un large
                                            un poste d’observation.                                  Dans une longue lettre à son grand‑père,       panorama de l’Iran contemporain,
« En juin 2010, j’ai fait un voyage                                                                  entrecoupée de récits plus proches             entre poésie visuelle et documentaire.
dans le Transsibérien, de Novosibirsk       Conquest from within and from                            du reportage, Delphine Minoui raconte
à Vladivostok. Cette expérience             without, when the railcar becomes                        ses années iraniennes, de 1997 à 2009.         Between visual poetry and documenta-
a donné lieu à l’écriture d’une             an observation post.                                     Au fil de cette missive où passé et            tion, an overview of contemporary Iran
fiction radiophonique devenue                                                                        présent s’entrechoquent, la journaliste        38 years after the Islamic Revolution.
un roman, Tangente vers l’Est,              Exposition réalisée avec le soutien de /                 franco-iranienne porte un regard neuf
                                            Exhibition realized with support from
une fuite sibérienne où l’on traverse       galerie kamel mennour, Paris ; OSL gallery, Oslo.        et subtil sur son pays d’origine, à la fois    Commissaires de l’exposition / Exhibition curators
un continent, dans l’urgence                                                                         rêvé et redouté, tiraillé entre ouverture      Anahita Ghabaian, Newsha Tavakolian.
                                                                                                                                                    Avec le soutien de l’ambassade de France en Iran
et lentement. »                             —                                                        et repli sur lui-même.                         et d’ARTE / With support from the French Embassy
                                             Marie Bovo
                                                                                                                                                    in Iran and ARTE.
                                            Стансы - Пихайловка
“In June 2010, I took the Trans-Siberian    (Stance - Mikhajlovka), 2017                             In a long letter to her grandfather,           —
Railway from Novosibirsk to Vladivostok,                                                             interwoven with accounts bordering              Gohar Dashti
an experience that led me to write                                                                   on reports, Delphine Minoui describes          La Vie moderne et la guerre, 2008
a radio drama that became a novel,                                                                   her years in Iran, from 1997 to 2009.
Tangente vers l’Est; it is the story                                                                 Past and present collide in this missive,
of a Siberian escape whose characters                                                                in which the French-Iranian journalist takes
cross the continent urgently but slowly.”                                                            a fresh and subtle look at her country
                                                                                                     of origin, both idealised and feared,
                                                                                                     torn between openness and withdrawal.
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
LIEUX DU CENTRE-VILLE / CITY CENTER VENUES                                                  16                                                                                         17
MERCREDI 5 JUILLET
LITTÉRATURE ET PHOTOGRAPHIE
                                         WEDNESDAY 5 JULY
                                         LITERATURE AND PHOTOGRAPHY
                                                                                                 CHRISTOPHE RIHET
                                                                                                 ROAD TO DEATH
                                                                                                       M AISON DES PEINTRES
GIDEON MENDEL                                                                                    18    21H30 / 9:30PM
UN MONDE QUI SE NOIE                                                                                   Entrée libre / Free admission
DROWNING WORLD
      G ROUND CONTROL                                                                           LECTURE / READING                              CHRISTOPHE RIHET
20    21H / 9PM                                                                                  DURÉE / DURATION: 25 MN                        ROAD TO DEATH
      Entrée libre / Free admission                                                              BERNARD CHAMBAZ
                                                                                                 À TOMBEAU OUVERT                               De James Dean à Grace Kelly
PERFORMANCE                              GIDEON MENDEL                                                                                          en passant par Jackson Pollock
DURÉE / DURATION: 25 MN                  UN MONDE QUI SE NOIT                                    Qui a oublié les débris de voiture             ou Helmut Newton, nombreuses
CÉCILE MAINARDI                          DROWNING WORLD                                          qui volent, le pneu qui plane à une            sont les célébrités qui ont trouvé
L’EAU SUPER LIQUIDE                                                                              altitude invraisemblable et semble             la mort sur la route. Que reste-t-il
                                         Des portraits submergés de victimes                     ne jamais vouloir retomber, les voix           à voir sur le lieu du drame ?
Un univers poétique obsédé par l’eau :   d’inondations à travers le monde,                       des commentateurs de télévision
un saut dans un imaginaire aquatique     qui nous rappellent notre vulnérabilité                 qui se taisent ? Le 1er mai 1994, Ayrton       Many celebrities, from James Dean
livré au pouvoir de l'eau, qui, comme    commune face au réchauffement                           Senna est sorti de la piste à 260 km/h         to Grace Kelly, Jackson Pollock and
dans les photos de Mengel, s'empare      climatique.                                             avant de percuter un mur sur le circuit        Helmut Newton, died in car wrecks.
de tout. « Dans l’eau superliquide,                                                              d’Imola.                                       What can still be seen in the places
on sait tout de suite nager. »           Submerged portraits of flood victims                                                                   where they occurred?
                                         around the world recall the threat                      Who can forget the flying debris, the tyre
The author immerses us in a poetic                                                                                                              —
                                         we all face from global warming.                        soaring to an incredible height, seemingly      Christophe Rihet
world obsessed with water; it’s a leap                                                           unwilling to fall back to earth, the silence   Road to death
into an aquatic fantasy world that       Commissaire de l’exposition / Exhibition curator        of the television commentators?
                                         Mark Sealy.
submerges everything in its path,                                                                On 1 May 1994, Ayrton Senna left
just like Gideon Mendel’s photos.        —                                                       the track at 160 mph before crashing
“In super-liquid water, we immediately    Gideon Mendel                                         into a wall at Imola.
                                         Série Ligne de crue / from the Floodlines series
know how to swim.”
ARLES 2017 LES NUITS DE LA PHOTOGRAPHIE - Les Rencontres d'Arles
LIEUX DU CENTRE-VILLE / CITY CENTER VENUES                                       18
MERCREDI 5 JUILLET                        WEDNESDAY 5 JULY
LITTÉRATURE ET PHOTOGRAPHIE               LITERATURE AND PHOTOGRAPHY

       C ROISIÈRE                        — 19H > 4H / 7PM > 4AM
 17    22H / 10PM
       Entrée libre / Free admission
                                          THE DADA
LECTURE – PROJECTION
READING–SCREENING
                                          EXPERIENCE
DURÉE / DURATION: 25 MN                   Bal & ciné-concert par le
MARIE DARRIEUSSECQ                        Philharmonique de la Roquette avec
CHEZ MON PÈRE                             une sélection de films complètement
EN ÉCHO À / ECHOING                       dada proposée par Véronique Terrier
LEVITT FRANCE, UNE UTOPIE PAVILLONAIRE    Hermann. Avant et après, on danse
LEVITT FRANCE, A RESIDENTIAL UTOPIA       avec Why Pink, déguisé ou pas,
                                          sur des sons sans queue ni tête,
Un texte inédit, très personnel,          sur des images merveilleuses.
que Marie Darrieussecq lit en images.
                                          Dance and cinema-concert by the
A highly personal unpublished text that   Philharmonique de la Roquette, with
Marie Darrieussecq presents in images.    a totally Dada selection of films chosen
—                                         by Véronique Terrier Hermann. Before
 Vincent Fillon                          and after the films, dance to music
Porosités de passages, 2014               by Why Pink, in fancy dress or not,
                                          to zany sounds and marvellous images.

                                                G ROUND CONTROL
                                          20    Bar et restauration /
                                                Bar and restaurant.
                                                Entrée libre / Free entry.
THÉÂTRE ANTIQUE                                                                      20                                                                                              21

JEUDI 6 JUILLET                              THURSDAY 6 JULY                               RICHARD MOSSE                               ANNIE LEIBOVITZ
—22H                                         — 10PM                                        PRIX PICTET 2017
                                                                                                                                       La célèbre photographe américaine,
                                                                                           Cette année le photographe Richard          portraitiste des stars mais aussi
                                                                                           Mosse a reçu le Prix Pictet pour            reporter des scènes rock et photo-
                                                                                           sa série Heat Maps qui chronique            journaliste des années Nixon,
                                                                                           les camps de réfugiés le long des           vient raconter, seule en scène,
ANNIE LEIBOVITZ                              JOUER CONTRE                                  routes qu’empruntent les migrants.          les coulisses de la prise de vue
                                             LES APPAREILS                                                                             de ses photographies icônes.
       T HÉÂTRE ANTIQUE                     DE LA PHOTOGRAPHIE                            Richard Mosse won this year’s Prix Pictet
 D     — €15                                                                               Heat Maps, a series on refugee camps        Alone on stage, the American
                                             EXPÉRIMENTALE 2/3                                                                         photographer—portraitist of the stars,
       Billetterie en ligne et sur place                                                   along migration routes.
       à partir de 21h / Tickets available   PLAYING AGAINST CAMERAS                                                                   rock reporter and chronicler of the
       online and at the venue from 9pm.     EXPERIMENTAL                                                                              Nixon years—discusses her work
                                                                                                                                       and what makes a photo icon.
                                             PHOTOGRAPHY 2/3                               —
LUMA RENCONTRES                              Par / by Marc Lenot                            Richard Mosse
                                                                                                                                       Avec la collaboration de la Fondation LUMA.
DUMMY BOOK AWARD                                                                           Grid (Moria), 2017
                                                                                           série / from the series Heat Maps,
                                                                                                                                       In collaboration with the LUMA Foundation.
2017                                         La photographie expérimentale,                2016-2017
                                             c’est aussi jouer avec les paramètres
Prix qui récompense la meilleure             de l’appareil, ne pas en respecter
maquette du livre.                           les règles : lumière, temps, chimie,
                                             tirage…
This award is for the best dummy book.
                                             Experimental photography also means
Avec le soutien de la Fondation LUMA.        playing with the camera’s settings and
With the support of the LUMA Foundation.
                                             breaking the rules: light, time, chemicals,
                                             printing, etc.

—
 Annie Leibovitz
Série Driving / Driving series
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                           22                                                                                         23

VENDREDI 7 JUILLET                          FRIDAY 7 JULY                                           1 EN BOUCLE / LOOP — 32’
—18H > 3H                                   — 6PM > 3AM
                                                                                                   IMPRESSIONS
                                                                                                   SUIVRE LES EMPREINTES
                                                                                                   DES SENSATIONS
                                                                                                   FOLLOW THE TRACES
NUIT DE L’ANNÉE                             NIGHT OF THE YEAR                                      OF THE SENSATIONS
L’événement festif incontournable           The unmissable chapter of the festival’s
de la semaine d’ouverture                   opening week: visitors can embark                      KATJA STUKE                                 MATT EICH
des Rencontres d’Arles propose              on a photographic promenade and                        & OLIVER SIEBER                             CARRY ME OHIO
une promenade photographique                discover projects conceived by artists                 YOU AND ME                                  5’
à travers une quarantaine de                and photographers the festival has fallen              6’
propositions projetées en boucle            in love with. A selection of institutions                                                          Cette série se penche sur
sur 7 écrans : coups de coeur du festival   is also given carte blanche to share their             You and Me établit des liens entre          les communautés de l’Ohio,
pour des artistes et des photographes,      favourite photographic picks. The works                la Bosnie, l’Allemagne et les États-Unis.   en difficulté mais résilientes
cartes blanches à des institutions.         are projected on seven screens and played                                                          après l’arrêt de l’industrie minière.
                                            in a continuous loop all night long.                   You and Me sets up links between
                                                                                                   Bosnia, Germany and the US.                 This series looks at the struggling
      APETERIES ÉTIENNE,
     P
 G   TRINQUETAILLE                          DJ SETS                                                                                            but resilient communities that remain
                                                                                                   Lauréats / Winners                          after the withdrawal of extractive industry.
     Restaurations, bars et DJ sets         — 18H / 6PM                                            LUMA Rencontres Dummy Book Award 2016.
     sur place / Food stands, bars          — 0H30 / 0:30AM                                                                                    CARTE BLANCHE
     and DJ sets on site.                                                                          —
                                            DLR (MARCEL PAUL-EMPLOI)                                Katja Stuke & Oliver Sieber               JDC FINE ART
     Entrée Libre / Free admission.                                                                You And Me
                                            MYKADO 1/2 & DJ HAIE
                                            CARTE BLANCHE : Association des étudiants
                                            de l'École nationale supérieure de la photographie /
PROGRAMME                                   Student association of the ENSP.

PROGRAM

 1 	IMPRESSIONS
     IMPRESSIONS
                                             4 	GRAND   ÉCRAN
                                                 BIG SCREEN
      Suivre les empreintes
      des sensations
      Follow the traces of the sensations
                                             5 	VACARME
                                                 DIN
                                                    Le bruit du monde
     	HISTOIRES                                    Noise of the world
 2    (HI)STORIES
      Chroniques sérieuses
      et fabuleuses
                                             6 	THE STORY
                                                 OF GHILLIE DHU
      Fabulous and serious accounts                 Une histoire de camouflage
                                                    A story of camouflage
 3 	VANITÉ
     VANITY AND VAINNESS
      Artifices et memento mori              7 	MOTIFS
                                                 PATTERNS & DESIGN
      Tricks and Memento Mori                       …& leitmotiv
PAPETERIES ÉTIENNE                                                               24                                                                                         25
VENDREDI 7 JUILLET                         FRIDAY 7 JULY                              DER GREIF                                      DOMINIC BÜTTNER
NUIT DE L’ANNÉE                            NIGHT OF THE YEAR                          ISSUE #10                                      DREAMSCAPES
                                                                                      4’                                             5’
SLIDELUCK EDITORIAL                        NAOMI HARRIS
BORN THE SAME                              EUSA                                       Une sélection de photographies                 Il photographie ses dreamscapes
9’                                         3’                                         extraites du 10e numéro de                     au milieu de la nuit et transforme
                                                                                      la revue dédiée à la photographie              la nature comme de simples
Une façon de nous rappeler que             Une réaction à l’homogénéisation           contemporaine : une plongée dans               constructions en paysages de contes
nous partageons tous les mêmes             des cultures américaines et                son univers inspirant et collaboratif.         enchantés ou en décors angoissants.
besoins universaux.                        européennes produite par
                                           la mondialisation.                         An edit of photos from their new               Dominic Büttner’s dreamscapes are
A reminder that we all have the same                                                  jubilee‑issue #10 as a remix. This recreates   shot in the middle of the night. Nature
universal needs.                           A reaction to the homogenization           atmosphere of the issue, yet takes             and small constructions are transformed
                                           of European and American cultures          its viewers beyond and absorbs them            into fairytale landscapes or frightening
Avec / With                                that result from the globalization.
Griselda San Martin, Tania Franco Klein,                                              into the inspiring, associative worlds         settings.
Stephen Gerard Kelly, Laura El-Tantawy,    —                                          of Der greif.
Daniel Rodrigues, Nobukho Nqaba,            Naomi Harris                                                                            Sur une proposition de / proposed by
Carlotta Cardana, Ed Kashi & Tom Laffay,   EUSA                                       CARTE BLANCHE                                  Emmanuelle Brossin.
Nausicaa Giulia Bianchi.
                                                                                      DER GREIF
CARTE BLANCHE
SLIDELUCK EDITORIAL                                                                   —
                                                                                       DER GREIF #10
PAPETERIES ÉTIENNE                                                              26                                                                                                        27
VENDREDI 7 JUILLET                       FRIDAY 7 JULY                                I LEARN ARLES                                        COMMONPLACE
NUIT DE L’ANNÉE                          NIGHT OF THE YEAR                            2’                                                   SOPHIE FEYDER & TAMSYN ADAMS
                                                                                                                                           5’
                                                                                      La parole de jeunes arlésiens qui
 2 EN BOUCLE / LOOP — 39’                                                             évoquent l’histoire des migrations                   Afrique du Sud sous apartheid, années
                                                                                      contemporaines.                                      1950. Entre le township des Ngilimas
HISTOIRES                                                                                                                                  et la ferme tenue par les Fyvies,
CHRONIQUES SÉRIEUSES                                                                  This project gives the floor to young                il y a un monde.
ET FABULEUSES                                                                         Arles residents and evokes the history
                                                                                      of contemporary migrations.                          South Africa, 1950s, under the apartheid
(HI)STORIES                                                                                                                                regime. Between the Ngilimas’ township
FABULOUS AND SERIOUS                                                                  Photographies / photographs
                                                                                      David Jacobs
                                                                                                                                           and the Fyvie’s farm, it was two worlds
                                                                                                                                           at polar opposites from each other.
ACCOUNTS                                                                              Projet coproduit par / coproduced by
                                                                                      Collège Frédéric Mistral & Les Rencontres d’Arles.
                                                                                                                                           CARTE BLANCHE
KRIS VERVAEKE                            SYLVAIN GRANJON                              CARTE BLANCHE                                        LËT’Z ARLES (LUXEMBOURG)
                                                                                      I LEARN AMERICA /
HOUSE FULL OF GOLD                       L’HOMME ARC-EN-CIEL
                                                                                      COLLÈGE FRÉDÉRIC MISTRAL
+ YOUR TEMPER IS HOT                     4’
4’
                                         En avril 2014, Sylvain Granjon trouve,
160 diseuses et diseurs de bonne         sur le marché Biron à Paris, une malle
                                                                                                                                           —
aventure sont réunis dans une rue        contenant les affaires d’un monstre                                                                Ronald Ngilima Archive Foundation
de Hong Kong, en rangées de petites      de foire, l’Homme Arc-en-ciel.                                                                    (Farrell Ngilima); Fyvie-Drummond collection
cabines identiques.                                                                                                                        (Tamsyn Adams et Fleur Lewis)
                                         In April 2014, I bought a trunk containing
160 fortune tellers housed in a temple   the things of a fair monster on the Biron
in HK. In rows of identical boxes,       market in Paris : the Rainbow Man.
they wait for customers.
PAPETERIES ÉTIENNE                                                               28                                                                                   29
VENDREDI 7 JUILLET                           FRIDAY 7 JULY                            LUTON AUGURIES
NUIT DE L’ANNÉE                              NIGHT OF THE YEAR                        BY TIMOTHY PRUS
                                                                                      14’
ALAN BUTLER                                  JASON HAVNERAAS
DOWN AND OUT IN LOS SANTOS:                  AN ANGEL BEFORE THE BATTLE               Les Luton Auguries décrivent une folie    The Luton Auguries describe a religious
THE CONSTRUCTED MOMENT                       MOTHER                                   mystique qui s’est développée dans        mania focused on the end of the world
4’                                           6’                                       la région de Luton dans les années        which flourished in the area around
                                                                                      1970. Il semble que lorsqu’il pleuvait    Luton during the 1970. It seems when
Images de la pauvreté au cœur                Fusion entre une chanson populaire       sans cesse des mois durant, l’équilibre   it rained day after day for months
de la ville fictive de Los Santos,           de la guerre civile américaine et une    mental des habitants du district          the mental equilibrium of the district
ville du jeu vidéo Grand Theft Auto V.       image de martyre qui trouve ses          s’en trouvait déstabilisé.                was de-stabilised.
                                             sources dans l’enfance de l’artiste
This photography project documents           passée dans une communauté                                                         CARTE BLANCHE
poverty in Los Santos, the fictionnel city   anthroposophique.                                                                  THE ARCHIVE OF MODERN CONFLICT
of the video game Grand Theft Auto V.
                                                                                                                                —
                                             An Angel Before The Battle Mother                                                   The Archive of Modern Conflict,
CARTE BLANCHE                                takes a popular song from the American                                             RVB Books
ORMSTON HOUSE GALLERY
                                             civil war and fuses it with an image
—
                                             of martyrdom sourced from the
 Alan Butler                                artists own background growing up
The Constructed Moment, 2017                 in an anthroposophical community.
                                             CARTE BLANCHE
                                             FOTOGALLERIET
PAPETERIES ÉTIENNE                                                     30                                                                                    31
VENDREDI 7 JUILLET                   FRIDAY 7 JULY                          LIBÉRATION                                FRISO KEURIS
NUIT DE L’ANNÉE                      NIGHT OF THE YEAR                      POLITICO SHOW                             BRIJUNI
                                                                            5’                                        4’
 3 EN BOUCLE / LOOP — 24’                                                   Des micros, des militants,                À partir des années 1950, Tito a passé
                                                                            des tribunes, des calicots :              tous ses étés dans le petit archipel
VANITÉ                                                                      les photographes de Libération            de Brioni, en Croatie. Sa résidence
ARTIFICES &                                                                 vous présentent le hors-champs            incarne tout à la fois le début et la fin
MEMENTO MORI                                                                d’une campagne présidentielle             du rêve yougoslave.
                                                                            hors‑norme.
VANITY, VAINNESS                                                                                                      From the 50’s onwards, Tito spent
TRICKS &                                                                    Microphones, activists, podiums,          his summers at in the small archipelago
MEMENTO MORI                                                                and banners: Libération’s photographers   of Brijuni, in Croatia. This residence
                                                                            take you backstage on an unusual          embodies the beginning and the end
                                                                            presidential campaign.                    of the Yugoslavian dream.
CHEN RONGHUI                         These theme parks in China mirror
AMUSEMENT PARK IN CHINA              the modernization and post-modernism   CARTE BLANCHE                             Sur une proposition de / Proposed by
3’                                   thoughts in the real world.            LIBÉRATION                                Wim van Sinderen.

Ces parcs d’attractions              CARTE BLANCHE                          —
en Chine illustrent la manière       JIMEI x ARLES                           Albert Facelly
dont la modernisation et la pensée   INTERNATIONAL PHOTO FESTIVAL
postmoderne peuvent se refléter
                                     —
dans le monde réel.                   Chen Ronghui   
                                     Amusement Park In China
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                          32                                                                             33
VENDREDI 7 JUILLET                         FRIDAY 7 JULY                                         AMY STEIN
NUIT DE L’ANNÉE                            NIGHT OF THE YEAR                                     DOMESTICATED
                                                                                                 2’
EDGAR MARTINS                              KLAUS PICHLER
SILOQUIES AND SOLILOQUIES                  GOLDEN DAYS BEFORE THEY END                           Notre relation paradoxale           Our paradoxical relationship with the
ON DEATH, LIFE AND OTHER                   5’                                                    au « sauvage » et la manière        ‘wild’ and how our conflicting impulses
INTERLUDES                                                                                       dont nos pulsions conflictuelles    continue to evolve and alter the behavior
5’                                         Toute une génération de bars viennois                 continuent à évoluer et à altérer   of both humans and animals.
                                           sur le point de disparaître.                          les comportements humains
Un projet qui traite de l'imaginaire                                                             et animaux.                         —
de la mort, et tout particulièrement       A photo/text project on a dying                                                            Amy Stein
                                                                                                                                     Watering Hole, 2008
de la mort violente, ainsi que du rôle     generation of dive bars in Vienna.
décisif quoique paradoxale qu’a joué
la photographie dans la perception         Sur une proposition de / Proposed by
                                           Regina Maria Anzenberger, Anzenberger Gallery.
de cette dernière.

This project scrutinises the imagination
of death, in particular violent death,
and the decisive but deeply paradoxical
role that photography has played
in its perception.
CARTE BLANCHE
MELANIE RIO FLUENCY

—
 Edgar Martins
Siloquies and Soliloquies on Death,
Life and Other Interludes, 2016
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                     34                                                                                      35
VENDREDI 7 JUILLET                       FRIDAY 7 JULY                                        MARCO BARBON                                GIOVANNI TROILO
NUIT DE L’ANNÉE                          NIGHT OF THE YEAR                                    THE INTERZONE                               LA VILLE NOIRE
                                                                                              4’                                          5’
 4 EN BOUCLE / LOOP — 23’                                                                     « Le Tanger que j’ai photographié           Charleroi, « La Ville Noire », près
                                                                                              n’existe pas. Ou pour mieux dire,           de Bruxelles, symbolise l’Europe tout
GRAND ÉCRAN                                                                                   il existe au croisement entre               entière, avec ses difficultés comme
BIG SCREEN                                                                                    la ville réelle et l’image de la ville      ses espoirs. Rester unis a-t-il encore
                                                                                              que je porte en moi. »                      un sens lorsque la mission initiale
                                                                                                                                          a presque échoué ?
JEAN CLAUDE LAGRÈZE                      AMERICAN WOMEN                                       « The Tangier that I photographed
PARIS CAPITALE UNDERGROUND               VOGUE                                                does not exist. Or rather, it’s existence
2’                                       9’                                                                                               Charleroi, “La Ville Noire”, a small
                                                                                              is somewhere between the city’s             town close to Brussels, symbolizes
Jean Claude filait, toujours un peu      Pour célébrer son 125e anniversaire,                 reality, and my image of it. »              with its problems and hopes the whole
au‑dessus du monde, à côté de            Vogue a photographié les femmes                                                                  of Europe. Does it make sense to stay
                                                                                              CARTE BLANCHE                               together when the initial mission
l’agitation qu’il savait provoquer.      américaines de la côte Est                           GALERIE CLÉMENTINE DE LA FÉRONNIÈRE
                                         à la côte Ouest.                                                                                 has almost failed?
Jean Claude floated just a bit above                                                          —
the world, above the stir he would       In order to mark its 125th birthday,                  Marco Barbon
provoked.                                Vogue photographed American women                    The Interzone
                                         coast to coast.
—
 Jean Claude Lagrèze,                   Avec / with
Klaus Nomi, Paris Capitale Underground   Alessandra Sangunetti/Magnum Photos,
                                         Evgenia Arbugaeva, Stefan Ruiz, Jonas Bendiksen/
                                         Magnum Photos, Charlie Engman, Cass Bird,
                                         Lynsey Addario, Daniel Arnold, Benjamin Rassmusen,
                                         Deanna and Ed Templeton, Bella Newman,
                                         Mayan Toledano, Jackie Nickerson, Lorna Simpson,
                                         Bardia Zeinali

                                         CARTE BLANCHE
                                         VOGUE
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                  36                                                                                      37
VENDREDI 7 JUILLET                          FRIDAY 7 JULY                                RONAN GUILLOU                                PAOLO WOODS / RIVERBOOM
NUIT DE L’ANNÉE                             NIGHT OF THE YEAR                            THE LAST FRONTIER                            FIFTY SHADES OF RED
                                                                                         3’                                           2’
PAUL FARGUES                                ANDREA BOTTO
& BAPTISTE GIROUDON                         KA-BOOM, THE EXPLOSION                       L’Alaska parade, s’emmitoufle,               « Nous avons réparti les visiteurs
PAUL, IN ORDER OF APPEARANCE                OF LANDSCAPE                                 s’effeuille devant l’objectif :              d’un complexe hôtelier sur la mer
4’                                          3’                                           une éclatante collection                     Rouge en groupes en fonction
                                                                                         photographique en quatre saisons             du degré de brûlure de leur peau. »
Pendant 5 ans, Baptiste Giroudon            Un projet photographique et vidéo            de la vie et de la mort dans
et Paul Fargues réalisent des portraits     au long cours sur l’utilisation des          le 49e État américain.                       « We have organized the guests
de célébrités pour Paris Match.             explosifs dans les travaux de génie                                                       of a Red Sea resort according
En voici les images « test » où Paul        civil. Un processus qui, une fois            Alaska goes out, bundles up,                 to how burnt their skin was. »
joue la doublure.                           enclenché, ne peut plus être                 and undresses: a striking collection
                                            interrompu.                                  of photography covering the four seasons
For five years, Baptiste Giroudon and                                                    of life and death in America’s 49th state.
Paul Fargues took celebrity Paris Match.    A long-term photographic and video
Here, they have put a selection of “test”   project about the use of explosives          —
images on display, all featuring Paul       in civil works. A process which, once         Ronan Guillou
                                                                                         The Last Frontier
as the stand-in.                            in progress, cannot be interrupted.
                                            —
                                             Andrea Botto
                                            KA-BOOM #00”, Celano 2008
PAPETERIES ÉTIENNE                                                         38                                                                                       39
VENDREDI 7 JUILLET                      FRIDAY 7 JULY                           BAPTISTE GIROUDON                           NIKOLA MIHOV
NUIT DE L’ANNÉE                         NIGHT OF THE YEAR                       VERTICAL SYSTEM OF AN ECHO                  HELLO AND WELCOME TO PARIS
                                                                                4’                                          4’
 5 EN BOUCLE / LOOP — 44’                                                       Tripoli, Libye, 2011, quelques jours        Les événements tragiques tels que
                                                                                avant la chute du régime de Kadhafi :       les attentats du 13 novembre à Paris
VACARME                                                                         Baptiste Giroudon reconstitue               sont devenus une mine d’or pour
LE BRUIT DU MONDE                                                               sa traversée des zones de guerre            les médias et leur course à l’audience.
                                                                                d’une ville marquée par le chaos
DIN                                                                             et la violence.                             Tragic events such as the November
NOISE OF THE WORLD                                                                                                          13 attacks in Paris become a jackpot
                                                                                Tripoli, Libya, 2011 just before the fall   for the corporate media in their race
VINCENT YU                              Dubbed “McRefugees,” some working       of the Kadhafi regime: this visual voyage   for an ever-wider audience.
MC REFUGEES                             poor and homeless people spend their    through an urban war zone examines
4’                                      nights in Hong Kong at the fast food    the photographer’s mediated relation
                                        outlet’s 24‑hour branche.               to the escalating violence around him.
Surnommés les « McRéfugiés »,
certains sans-abri et travailleurs      —                                       CARTE BLANCHE
                                                                                NINETEENSIXTYEIGHT
pauvres de Hong Kong passent leur        Vincent Yu
                                        Mc Refugees
nuit dans les restaurants McDonald’s.
                                                                                —
                                                                                 Baptiste Giroudon
                                                                                Vertical System of An Echo
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                  40                                                                                        41
VENDREDI 7 JUILLET                         FRIDAY 7 JULY                                 JUSTYNA MIELNIKIEWICZ                        DEBI CORNWALL
NUIT DE L’ANNÉE                            NIGHT OF THE YEAR                             UKRAINE RUNS THROUGH IT                      WELCOME TO CAMP AMERICA
                                                                                         6’                                           5’
LAURENT ELIE BADESSI                       FATIH KURCEREN
AGE OF INNOCENCE                           MOTORWAY OF MACEDONIA                         Alors qu’elle travaillait dans               Avec des images oscillant entre
5’                                         5’                                            différentes parties de l’Ukraine,            Club Med prolo et climat carcéral,
                                                                                         Justyna Mielnikiewicz a demandé              l’artiste brosse de façon dialectique
Une exploration de la relation entre       À l’aide de Google Street View,               aux gens ce qu’être ukrainien signifiait     un portrait inattendu du centre
les enfants et les armes aux États-Unis.   Fatih Kurceren suit les populations           pour eux, avant et après la révolution       de Guantanamo.
                                           déplacées qui remontent l’autoroute           maïdan.
A focus on the relationship with           financée par la Banque européenne                                                          The imagery runs the gamut from
children and guns in the United States.    pour la reconstruction et le                  While working in various parts of Ukraine,   Club Med hoi polloi to prison ambiance,
                                           développement.                                Justyna Mielnikiewicz asked people           the artist dialectically paints a unique
                                                                                         what does it mean to be Ukrainian,           portrait of the U.S. torture centre.
                                           Following the tracks through Google           before and after the Maidan Revolution.
                                                                                                                                      Sur une proposition de / proposed by
                                           Street View, Fatih Kurceren traced                                                         Joerg Bader.
                                           back up the highway of displaced
                                           people funded by the European Bank                                                         CARTE BLANCHE
                                           for Reconstruction and Development                                                         CENTRE DE LA PHOTOGRAPHIE
                                           Program.                                                                                   DE GENÈVE

                                           Sélectionné pour / shortlisted for                                                         —
                                           LUMA Rencontres Dummy Book Award 2017.                                                      Debi Cornwall
                                                                                                                                      Compliant Detainee 2014,
                                           —                                                                                          Welcome to Camp America
                                            Fatih Kurceren
                                           Motorway of Macedonia
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                   42                                                                                      43
VENDREDI 7 JUILLET                          FRIDAY 7 JULY
NUIT DE L’ANNÉE                             NIGHT OF THE YEAR                               6 EN BOUCLE / LOOP — 30’
ILYAS HAJJI                                 THE AFTERMATH PROJECT                          THE STORY
ANTI/TERROR
4’
                                            WAR IS ONLY HALF THE STORY
                                            9’
                                                                                           OF GHILLIE DHUE
                                                                                           UNE HISTOIRE
Cela fait bientôt 20 ans qu’une lutte       Un projet qui donne à voir                     DE CAMOUFLAGE
continue oppose les forces de l’ordre       le quotidien de ceux qui continuent
russes et l’armée des opposants             à vivre dans les zones de guerre               A STORY
islamistes-radicaux qui réclament           une fois que les journalistes et leurs         OF CAMOUFLAGE
l’indépendance des territoires              caméras les ont quitté.
du Caucase du Nord.                                                                        CHAIM VAN LUIT                           The title of the work refers to a Scottish
                                            War is Only Half the Story tells the stories                                            folklore; Ghillie Dhu was a solitary male
For about 20 years in the South of Russia   of the people left behind after the cameras    Une référence à une légende              faerie which was dressed in branches
continues the struggle between Russian      have moved on from a war zone.                 écossaise : Ghillie Dhu était un homme   and moss.
law forces and the armed insurgency                                                        fée solitaire habillé de branches
– radical Islamists who are fighting        CARTE BLANCHE
                                            CURATORIAL ASSISTANCE                          d’arbre et de mousse.                    —
for the independence of the republics       TRAVELING EXHIBITIONS
                                                                                                                                     Chaim Van Luit
                                                                                                                                    Preparing for Ghillie Dhu
of the North-Caucasus from Russia.
Sélectionné pour / shortlisted for
LUMA Rencontres Dummy Book Award 2017.

—
 Ilyas Hajji
anti/terror
PAPETERIES ÉTIENNE                                                              44                                                                                            45
VENDREDI 7 JUILLET                      FRIDAY 7 JULY                                SERGEY NOVIKOV                           MARIE BOVO
NUIT DE L’ANNÉE                         NIGHT OF THE YEAR                            GRASSROOTS                               LA VOIE LACTÉE
                                                                                     4’                                       15’
 7 EN BOUCLE / LOOP — 32’                                                            Les ligues de football les plus          Le film commence alors que le soleil
                                                                                     modestes de la Russie, pays qui          s’est couché. C’est à Marseille et le lait
MOTIFS                                                                               accueillera la Coupe du Monde 2018.      est sur le feu…
PATTERNS & DESIGN
                                                                                     The lowest football leagues in the       The film starts after sunset. It’s in
…& LEITMOTIVS                                                                        country that hosts World Cup 2018.       Marseille and milk is on the boil...

ANAÏS BOILEAU                           A group of women expose themselves           Sélectionné pour / shortlisted for
                                                                                     LUMA Rencontres Dummy Book Award 2017.
                                                                                                                              GRAND ARLES EXPRESS
                                                                                                                              La Voie Lactée, de Marie Bovo, film présenté
PLEIN SOLEIL                            under an omnipresent sun, lying along                                                 au FRAC Marseille du 1er juillet au 28 août 2017.
3’                                      the coasts of seaside resorts with bright,   —                                        The Milky Way, by Marie Bovo, presented at the FRAC
                                        colorful, Latin architecture.                 Sergey Novikov,                        Marseille from July 1st to August 28, 2017.
Des femmes prennent le soleil le long                                                Polyarny, Murmansk region
des côtes de ces villes balnéaires      —
à l’architecture latine, lumineuse       Anaïs Boileau
                                        Plein Soleil
et colorée.
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                           46                                                                                   47
VENDREDI 7 JUILLET                          FRIDAY 7 JULY                                         ÉMILIE RÉGNIER
NUIT DE L’ANNÉE                             NIGHT OF THE YEAR                                     LÉOPARD
                                                                                                  2’
THOM PIERCE                                 CLÉMENTINE
THE HORSEMEN OF SEMONKONG                   SCHNEIDERMANN                                         Du Texas à Libreville, de Clermont-      From Texas to Libreville, from
3’                                          I CALLED HER LISA MARIE                               Ferrand à Dakar, de Paris au             Clermont‑Ferrand to Dakar, from Paris
                                            4’                                                    Kwazulu‑Natal… : la signification        to Kwazulu‑Natal, the motif of the leopard
Cette série de portraits représente                                                               du motif du léopard évolue avec          evolves with times, countries
les cavaliers, les bergers et               Il est difficile de savoir si ces images              les époques, les pays et les cultures.   and cultures.
les travailleurs au cours de leurs          se situent à Memphis, aux États-
déplacements entre les différents           Unis, ou au Pays de Galles, tant les                  CARTE BLANCHE                            —
villages reculés du Semonkong,              personnages partagent tous un lien                    MAGNIN-A                                  Émilie Régnier
                                                                                                                                           « Larry », Léopard
en Afrique australe.                        très fort avec leur idole Elvis Presley.

A portrait series depicting the horsemen,   It is a a challenge to distinguish which
herders and commuters moving                images were taken in Memphis, United
between the remote villages surrounding     States, and which in Wales, considering
Semonkong, Southern Africa.                 the strong bond all subjects share with
                                            their idol, Elvis Presley.
CARTE BLANCHE
EVERARD READ                                Sélectionné pour / shortlisted for
                                            LUMA Rencontres Dummy Book Award 2017.

                                            —
                                             Clementine Schneidermann
                                            Little Girl, Elvis Presley Boulevard, Memphis 2014
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                           48
VENDREDI 7 JUILLET                                     FRIDAY 7 JULY
NUIT DE L’ANNÉE                                        NIGHT OF THE YEAR

BYOPAPER !                                             Participants
                                                       Emanuele Amighetti
PHOTOGRAPHIER,                                         Teo Becher
IMPRIMER, COLLER                                       Katlijn Blanchaert
BYOPAPER!                                              Loreleï Buser Suero
                                                       Andrea C Morley
PHOTOGRAPH, PRINT, PASTE                               Brice Chatenoud
                                                       Anna Ehrenstein
La Nuit commence en fin de journée                     Boris Eldagsen
avec BYOPaper – Bring Your Own                         Fabien Fourcaud
Paper! Suite à un appel à participation,               Florian Freier
30 travaux photographiques parmi                       Hugo Henry
plus de 200 propositions ont été                       Aurélia Jaubert
séléctionnés pour participer à cette                   Laurence Lebon
troisième édition de BYOPaper                          Paul Lepreux
durant la Nuit de l’année. Artistes                    Dimitriy Levdanski
et photographes, professionnels                        Sébastien Loubatié
ou amateurs, d’ici ou de très loin,                    Fábio Miguel Roque
viennent contaminer l’évènement                        Stefano Miliffi
de leurs collages. Les murs de la friche               Katia Morichetti & Isabella Sommati
deviennent alors le terrain d’une                      Nicolas Quinette
création temporaire riche et décalée.                  Jewgeni Roppel
                                                       Gytis Skudzinskas
Once again, the Night of the Year begins               Tihomir Stoyanov
before the sun sets with BYOPaper                      Lawrence Sumulong
– Bring Your Own Paper! We issued                      Camille Szklorz
a call for participation and, from the                 Rohan Thapa
more than 200 proposals we received,                   Petra Valenti & Pietro Cocco
selected 30 photographic projects for                  Aleksandra Zawada
the third edition of BYOPaper, taking                  Carte Blanche EyeEm :
place during the Night of the Year.                    Daniele Martire & Carlo Zamora
Artists and photographers, professionals
and amateurs, from here and abroad,
will infiltrate the event with their collages.
The walls of the abandoned space will
host this rich and offbeat temporary
creation.

Avec la collaboration de / with the collaboration of
Fisheye.
30 bd. Clémenceau
                                                                                                                                                                                du Forum
                                                                                                                                                                                   Place
PAPETERIES ÉTIENNE                                                                                       50

                                                                                                                                                                                                                                                                                 navette gratuite
NUIT DE L’ANNÉE 2017

                                                                                                                                                                                                                                                                                 free shuttles
NIGHT OF THE YEAR 2017
INFORMATIONS PRATIQUES
PRATICAL INFORMATION

ENTRÉE / ENTRANCE                                                  TAXI-VÉLOS
                                                                                                                                                                                                                               Avenue Ga
                                                           VÉLO                                                                                                                                                        etta              mb
                                                            TAXI

                                                                                                                                                                                                       Antonelle
Quai de la Gabelle                                         TACO&CO

                                                                                                                                                                                                                                                                                           eau
                                                                                                                                                                                                        Place
                                                           Traversée du pont routier.

                                                                                                                                                                                                                                                                                    Clémenc
HORAIRES / OPENING HOURS                                   Arrêt : accès piéton du pont.
                                                           À partir de 19h30 jusque tard dans la nuit.

                                                                                                                     Trinquetaille
18H – 3H, entrée libre

                                                                                                                                                                                                                                 J. Patrat

                                                                                                                                                                                                                                                                                              orges
                                                                                                                        Pont de

                                                                                                                                                                                                                   P. Doumer
                                                           2€ par personne et par trajet.

                                                                                                                                                                                                                                  Place
6PM – 3AM, free admission

                                                                                                                                                                                                                      Place
                                                           3 personnes maximum par vélo.

                                                                                                                                                                                                                                                                                          . Ge
FOODTRUCKS / BARS

                                                                                                                                                                                                                                                                                       Bd
                                                                                                                                                                                                                                        te
                                                           TAXI-BIKE

                                                                                                                                                                                                                                      et
18H – 3H

                                                                                                                                                                                                                                    qu
                                                           TACO&CO

                                                                                                                                                                                                                                 Ro
6PM – 3AM

                                                                                                                                                                                                                                                a
                                                                                                                                                                                                                                             el
                                                           Crossing the road bridge.

                                                                                                                                                                                                                                                 ed

                                                                                                                                                                                                                                                                                                    15 minutes by walking route
                                                           Stops: Pedestrian access to the bridge.

                                                                                                                                                                                                                                               Ru
     ACCESSIBLE

                                                                                                                                                                                             tte
                                                           From 7:30PM until late at night.

                                                                                                                                                                                                        ue
DISABLED ACCESS

                                                                                                                                                                                                                                                                                                    en suivant l’itinéraire
                                                                                                                                                                                                      oq
                                                           €2 per person and per ride.

                                                                                                                                                                                                                                                                         Génives
                                                                                                                                                                                                    aR

                                                                                                                                                                                                                                                                          Place
                                                           3 people per bike.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                    15 minutes à pied
                                                                                                                                                                                                               l
                                                                                                                                                                                                            de
                                                                                                                  ille
COMMENT VENIR

                                                                                                                                                                                                                   i
                                                                                                                                                                                                                    ua
                                                                                                                   eta

                                                                                                                                                                                                                   Q
                                                                   À VÉLO

                                                                                                                     qu
HOW TO COME

                                                                                                                                n
                                                                                                                            Tri
                                                           Parking à vélo sur place

                                                                                                                         de
     À PIED

                                                                                                                                     i  a
                                                                                                                                     Qu
Pour accéder aux Papeteries Étienne au départ              BY BIKE
de la tour de l’Écorchoir, quartier de la Roquette :       Bicycle parking on the site

                                                                                                                                                                                                                                                           l’Écorchoir
prendre l’escalier et traverser le pont, à la sortie

                                                                                                                                                                                                                                                             Tour de

                                                                                                                                                                                                                                                                                          VÉLO
                                                                                                                                                                                                                                                                                             TAXI
emprunter les escaliers, prendre à droite sous              P EN VOITURE                                      e
                                                                                                               tim    ri
le pont puis à gauche quai de la Gabelle.                  Parking gratuit P5                                      Ma
                                                                                                                              re
Environ 15 minutes.                                        Quai rive droite, Trinquetaille
                                                                                                                           Ga        a
                                                                                                                                       el

                                                                                                                                                     TRINQUETAILLE
                                                           300 places
                                                                                                                                              .d

                                                                                                                                                                                 lle
                                                                                                                                            Av

                                                                                                                                                                                   be
BY FOOT

                                                                                                                                                                                      Ga

                                                                                                                                                                                                                                                         under the road bridge
                                                           BY CAR

                                                                                                                                                                                               a
To access the Papeteries Étienne from the Écorchoir

                                                                                                                                                                                            el
                                                                                                                                                                                                                                                     3

                                                                                                                                                                                              id
tower, Roquette quarter: take the stairs and cross                                                                                                                                                                                                 11

                                                                                                                                                                                                                                                         pedestrian access
                                                           P5 Free parking

                                                                                                                                                                                                     ua
                                                                                                                                                                                                                                               N

                                                                                                                                                                                                                                                         passage piéton
                                                                                                                                                                                                    Q
the bridge. At the exit, take the stairs then turn right   Quai rive droite, Trinquetaille
under the bridge, then take left Quai de la Gabelle.

                                                                                                                                                                                                                                                         sous la voie
                                                           300 places                                                                                          ue
                                                                                                                                                                     arg
About 15 minutes.                                                                                                                                                       am

                                                                                                                                                                                                          P
                                                                                                                                     TRINQUETAILLE
                                                                                                                                                                           aC
                                                           rencontres-arles.com
                                                                                                                                                                                l
                                                                                                                                                                             de
     EN BUS                                                +33 (0)4 90 96 76 06
                                                                                                                                                                                    ue
                                                                                                                                                                                        Av
                                                                                                                                                                                          en
Navettes gratuites de 18h à 3h                             info@rencontres-arles.com
Toutes les 20 minutes

                                                                                                                                                                                             VÉLO
Arrêts :

                                                                                                                                                                                                TAXI
— centre ville :

                                                                                                                                                                                                                                               lle    e
                                                                                                                                                                                                                                                   ab
30 boulevard Georges Clemenceau

                                                                                                                                                                                                                                                         G
                                                                                                                                                                                                                                                          la
                                                                                                                                                                                                                               e
— Trinquetaille :

                                                                                                                                                                                                                                   u

                                                                                                                                                                                                                                                             de
                                                                                                                                                                                                                                rg
                                                                                                                                                                                                          Quai de la Gabelle
                                                                                                                                                                                                           navette gratuite
                                                                                                                                                                                                                free shuttles

                                                                                                                                                                                                                                                                   i
Quai de la Gabelle

                                                                                                                                                                                                                                 ma

                                                                                                                                                                                                                                                                 ua
                                                                                                                                                                                                                                                                Q
                                                                                                                                                                                                                                    Ca       a
                                                                                                                                                                                                                                          el

                                                                                                                                                                                                                                                                                                      entrance
BY BUS

                                                                                                                                                                                                                                        ed

                                                                                                                                                                                                                                                                                                      entrée
                                                                                                                                                                                                                                                  u
                                                                                                                                                                                                                                                en
Free shuttles from 6PM to 3AM

                                                                                                                                                                                                                                              Av
Every 20 minutes
Stops :

                                                                                                                                                                           L’ANNÉE
— City center:

                                                                                                                                                                           NUIT DE
30 Boulevard Georges Clemenceau
— Trinquetaille:
Quai de la Gabelle
ARLES
2017
NUIT DE L’ANNÉE
                                                                            5
PAPETERIES ÉTIENNE,
TRINQUETAILLE, ARLES
ENTRÉE ENTRANCE                                                                                        P              VÉLO

QUAI DE LA GABELLE

                                                                                          >
                                                                                                                      TAXI

                                                       ue                                 VERS CENTRE VILLE

                                                m   arg                                   TO CITY CENTER

                                              Ca
                                       e la
                                     ed
                            Av
                              en
                                 u
                                                                6       4
                                                                                                                  e
                                                                                                           b   ell
                                                                                                        Ga
                                                                                                 e   la
                                                                                             d
                                                                                          ai
                      DJ
                                                                                        Qu
                                                            7
                     SETS

                                                                        3
                                                                             ENTRÉE
                                                                             ENTRANCE

                                                                2                         PROGRAMME
                                                                                          PROGRAM
                                                                                                     I MPRESSIONS
                                                                                           1          IMPRESSIONS
                                                                                                     H
                                                                                                       ISTOIRES
                                                                                           2
                                                                    1
                                                                                                      (HI)STORIES

                                                                                                     V
                                                                                                       ANITÉ
                                                                                           3          VANITY AND VAINNESS

                                                                                    E
                                                                                                     G RANDÉCRAN
                                                                                           4

                                                                                  N
                                                                                                     BIG SCREEN

                                                                                 Ô
                                                                                                     V
                                                                                                       ACARME
                                                                                           5

                                                                             RH
                                                                                                      DIN
                                                                                                     T HE
                                                                                                         STORY
                                                                                           6

                                                                            LE
                                                                                                     OF GHILLIE DHU
                                                                                                     M OTIFS
                                                                                           7         PATTERNS & DESIGN
THÉÂTRE ANTIQUE                                                                                     55

SAMEDI 8 JUILLET                                   SATURDAY 8 JULY
— 22H                                              — 10PM

IRAN                                               IRAN MAINTENANT
                                                   IRAN NOW
MAINTENANT
IRAN NOW                                           Cette soirée est une invitation
                                                   faite à une nouvelle génération
      T HÉÂTRE ANTIQUE                            de photographes iraniens
 D    — 15€                                        qui témoigne du bouillonnement
      Billetterie en ligne et sur place à partir   artistique, social et politique
      de 21h /Tickets available online             d’un pays empli de paradoxes.
      and at the venue from 9pm.
                                                   This evening show presents a new
JOUER CONTRE                                       generation of Iranian photographers,
LES APPAREILS                                      capturing the artistic, social and political
DE LA PHOTOGRAPHIE                                 upheavals rocking their paradoxical
EXPÉRIMENTALE 3/3                                  country.
                                                   Avec / With: Newsha Tavakolian, Ako Salemi,
PLAYING AGAINST CAMERAS                            Gohar Dashti, Kiana Hayeri, Shadi Ghadirian,
EXPERIMENTAL                                       Sina Shiri, Tahmineh Monzavi.
                                                   Musique composée et interprétée par /
PHOTOGRAPHY 3/3                                    Music composed and interpreted by Saba Alizadeh.
Par / by Marc Lenot                                Avec la collaboration de / With the collaboration of
                                                   Anahita Ghabaian Etehadieh, Valérie Urréa,
                                                   Nathalie Masduraud, Terra Luna Films, Harbor Films,
La photographie expérimentale,                     Darjeeling et/and ARTE.
cela peut aussi être une expérience                Avec le soutien de l’ambassade de France en Iran /
                                                   With the support of the French embassy in Iran.
du sténopé, une implication du corps,
un effacement de l’auteur. En somme,
un dandysme réticent face à la                     —
                                                    Newsha Tavakolian
modernité numérique.

Experimental photography can also
involve experimenting with a pinhole
camera, involving the body or erasing
the photographer, in short, a dandyism
reluctant to embrace digital modernity.
—
< Shadi Ghadirian
Qajar, 1998
THÉÂTRE ANTIQUE                                                                    56   GROUND CONTROL                                                                                      57
SAMEDI 8 JUILLET                          SATURDAY 8 JULY                               — 19H > 4H                                     — 7PM > 4AM
IRAN MAINTENANT                           IRAN NOW

NOUVEAU PRIX                              PHOTO FOLIO REVIEW                            SOIRÉE                                         CLOSING
DÉCOUVERTE 2017                           AWARD                                                                                        NIGHT PARTY
2017 NEW DISCOVERY                        Avec le soutien de / With support from
                                                                                        DE CLÔTURE
AWARD                                     YellowKorner.
                                                                                        FLUXING                                        FLUXING
Les Rencontres d’Arles font évoluer                                                     Ground Control Arles présente                  As a warm-up, Ground Control Arles
le prix Découverte en y associant                                                       le collectif Seconde Nature en                 presents the Seconde Nature collective.
les galeries, souvent les premières       PRIX DE LA PHOTO                              warm up. Puis l’ECAL offre pour                And for the closing evening of the
à repérer les talents de demain.          MADAME FIGARO                                 la soirée de clôture des Rencontres            Rencontres d’Arles 2017, ECAL presents
Elles ont ainsi pu proposer un                                                          d’Arles 2017 une nouvelle performance          a spectacular new visual performance
                                          ARLES 2017                                                                                   in which the spectators dance, immersed
projet d’exposition d’un artiste                                                        visuelle spectaculaire dans laquelle les
qu’elles défendent et dont le travail                                                   spectateurs dansent en s’immergeant            in wave after wave of original images.
                                          Ce Prix dédié aux femmes
a été récemment découvert                                                               dans un flux d’images inédites.
                                          photographes vient récompenser                                                               Avec le soutien de la Confédération suisse
ou mérite de l’être auprès d’une
                                          le travail d’une artiste de                                                                  et du canton de Vaud / With support from the Swiss
audience internationale. Pendant                                                                                                       Confederation and the Canton of Vaud.
                                          la programmation des Rencontres
la semaine d’ouverture, le Nouveau
                                          d’Arles.                                      DJ SETS
Prix Découverte est décerné
à l’un des dix projets retenus.                                                         — 19H / 7PM
                                          This award dedicated to female
                                          photographers honors the work of an           SECONDE NATURE
The Rencontres d’Arles are updating                                                     SOUNDSYSTEM
                                          artist on the Rencontres d'Arles program.
the Discovery Award by teaming up                                                       feat OC69 + MARC HOUSSON
with galleries, often the first to spot                                                 + RORRE ECCO
tomorrow’s talents. They were asked
to propose shows by artists they                                                        — 00H45 / 0:45AM
promote and whose work has been
recently discovered by an international                                                 FLUXING
audience or deserves to be. During                                                      par / by L’ECAL /
opening week, professionals will bestow                                                 ÉCOLE CANTONALE D’ART
the New Discovery Award to one                                                          DE LAUSANNE
of the ten shortlisted submissions.
                                                                                             G ROUND CONTROL
                                                                                        20   Sur place : restauration et bars /
                                                                                             Bars and food stands on site.
                                                                                             Entrée libre, dans la limite des places
                                                                                             disponibles / Free, Admission subject
                                                                                             to availability.
Vous pouvez aussi lire