Assembly Instructions Instrucciones De Ensamblaje Instructions D'Assemblage - 877-472-4296 www.medalsports.com
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MODEL/MODELO/MODÈLE TT409Y19003 Assembly Instructions Instrucciones De Ensamblaje Instructions D'Assemblage 877-472-4296 www.medalsports.com
English Español Français LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS This product is covered by a limited Este producto está cubierto por una garantía Ce produit est couvert par une garantie warranty that is effective for 90 days efectiva de 90 días a partir de la fecha de su limitée valable 90 jours à compter de la from the date of purchase. If, during the compra. Durante el periódo límite de la garantía, si date d'achat. Si pendant cette période une limited warranty period, a part is found una parte defectuosa o quebrada es encontrada, ièce est jugée défectueuse ou se casse, nous to be defective or breaks, we will offer nosotros ofreceremos una reparación o un la remplacerons gratuitement. Les seules reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, replacement parts at no cost to you, the exceptions à la garantie comprennent les nuestro cliente. Las únicas excepciones de la customer. The only exceptions to the garantía incluyen unidad principals, tableros de armatures principales, les dessus de table, warranty include mainframes, table mesa, superficies, pilas o herramientas. les surfaces de jeu, les piles ou les outils. tops, playing surfaces, batteries or tools. La susodicha garantía no se aplicará en los La garantie ci-dessus ne s’applique pas en The above warranty will not apply in cases of casos de daños y perjuicios debido al uso cas de dommages occasionnés par une damages due to improper usage, alteration, impropio, la alteración, el mal uso, el mauvaise utilisation, une altération du misuse, abuse, accidental damage or neglect. abuso, el daño accidental o la negligencia. produit, de mauvais traitements, des dommages accidentels ou des négligences. This Limited Warranty gives you specific Esta garantía limitada le da a usted derechos legales específicos, usted también puede Cette garantie limitée vous accorde des legal rights and you may also have other tener otros derechos que varían de un estado droits légaux spécifiques ainsi que d’autres rights vary from one State (province) to (provincia) a otro. droits variant d’un état (province) à un autre. another. EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre A PURCHASE RECEIPT (or other proof compra) sería requerida antes que cualquier preuve d'achat) sera exigée avant toute of purchase) will be required before any servicio de garantía fuera iniciada. Para todo intervention sous garantie. Pour toute warranty service is initiated. For all pedido por servicio de garantía, por favor siéntase libre de ponerse en contacto con nuestro demande d'intervention sous garantie, requests for warranty service, please feel Departamento de Servicio de Consumidor. veuillez contacter notre Service à la free to contact our Consumer Service Clientèle. Department. Por favor tenga atención sobre el Límite de Garantía de su producto de la política de Comprenez notre garantie produit limitée Please be aware of your product’s Limited vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, en ce qui concerne notre politique de Warranty for the return/refund policy Medal Sports, no podemos manejar el retour/remboursement depuis votre from the store, We, at Medal Sports, producto que está fuera del límite de garantía magasin. Ici à Medal Sports, nous ne cannot handle the product which is out ya que proporcionamos solamente partes pouvons prendre un compte un produit qui of product’s limited warranty since we disponibles. ¡Gracias! n’est plus sous garantie puisque nous ne only provide available parts. Thank you! ¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO pouvons que fournir les pièces disponibles. CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER Remerciements! PLEASE CONTACT US BEFORE EL PRODUCTO A LA TIENDA! RETURNING THE PRODUCT TO THE VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE STORE! RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN! WE ARE READY ESTAMOS LISTOS NOUS SOMMES TO HELP PARA AYUDAR PRÊTS À VOUS AIDER DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN Please Contact Por favor Contacto Veuillez contacter MD SPORTS Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle Toll Free Llamados gratuitos N° Vert 877-472-4296 Mon.-Fri., Lunes a Viernes, Du lundi au vendredi de 9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST 9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET 9:00 a 17 heures HNE For additional resources and Por mayor información y Pour toute information Frequently Asked Questions, Preguntas Frecuentes, favor complémentaire ou réponse please visit us at visitarnos en aux questions fréquentes, veuillez vous rendre sur www.medalsports.com TT409Y19003 1 www.medalsports.com
English Español Français IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE NOTE IMPORTANTE 1. This product is intended for INDOOR use only. 1. Este producto está destinado para el uso INTERIOR 1. Ce produit est conçu pour une utilisation en 2. Please do not sit, climb or lean on the product. solamente. intéri eur uniquement. 3. Wipe with a clean cloth wrung in water or in a 2. Por favor no sientes, subas o inclínes el producto. 2. Veuillez ne pas vous asseoir, grimper ou vous solution of water and a neutral detergent. 3. Limpie con un paño limpio retorcido en agua o en una appuyer sur la produit. 4. This is not a children's toy, adult supervision is solución de agua y detergente neutro. 3. Essuyez avec un chiffon propre essoré dans l'eau required for children playing this game. 4. Este no es un juguete para niños, se requieren la ou dans une solution d'eau et de détergent supervisión adulta para niños cuando esté jugando al neutre. juego. 4. Ce n’est pas un jeu d’enfant et la surveillance d’adultes est requise pour les enfants qui jouent ce jeu. No children in assembly Keep away from pets in Do not use or keep area assembly area product outdoors. For No deben estar los niños indoor use only. No Mantener alejados a los en el area de ensamble wet/humid conditions. animales domesticos del area de ensamble No usar o guardar el Pas d’enfants dans la producto en el exterior. zone d’assemblage Tenir les animaux de Solo para uso en interior. compagnie à distance No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur. Uniquement pour utilisation en intérieur. Ne pas exposer à l'humidité WARNING ADVERTENCIA ATTENTION Adult assembly required. El ensamblaje debe ser realizado por un L'assemblage doit être effectué par des CHOKING HAZARD - This item contains adulto. adultes. small parts. Not suitable for children PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene RISQUE D’ASPHYXIE - Ce produit contient under 3 years. piezas pequeñas. No es apto para niños de petites pièces. Ne convient pas à des menores de 3 años de edad. enfants de moins de 3 ans. TT409Y19003 2 www.medalsports.com
English Español Français PARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR DE PIEZAS IDENTIFICATEUR DES PIÈCES PART NUMBER 1 FOR FIG. 1 FIG NUMBER NÚMERO DE PIEZA NÚMERO DE FIG NUMÉRO D'ARTICLE NUMÉRO FIG PART QUANTITY PIEZA CANTIDAD PIÈCE QUANTITÉ x2 PART NAME Table Tennis Tablero de Plateau de table de NOM DE LA PIÈCE Tabletop Tenis de mesa tennis NOMBRE DE PIEZA 2 FOR FIG. 3 3 FOR FIG. 3 4 FOR FIG. 2 x1 x2 x8 Poste de Poteau du Almohadilla Net Red Filet Net Post EVA Pad - A Bloc EVA - A red filet EVA - A PRE-INSTALLED PARTS PIEZAS PREINSTALADAS PIÈCES PRÉINSTALLÉES P1 FOR FIG. 1 P2 FOR FIG. 1 P3 FOR FIG. 1 x8 x6 x36 Almohadilla M4X9mm Tornillo Vis EVA Pad - B Bloc EVA - B “L” Bracket Corchete “L” Charnière “L” EVA - B Screw M4X9mm M4X9mm BEFORE ASSEMBLY ANTES DE MONTAR AVANT L’ASSEMBLAGE 1. Find a clean, level place to begin 1. Encuentre un lugar limpio y nivelado 1. Trouvez un endroit propre et plat pour the assembly of your product. para comenzar el ensamblaje del commencer à assembler votre producto. produit. 2. Verify that you have all listed parts 2. Compruebe que tenga todas las piezas 2. Vérifiez que vous avez toutes les pièces as shown on the part list page. If que se muestran en la lista de piezas. énumérées, comme c’est indiqué sur any parts are missing, call our Comprueba que tienes todas las partes les pages de liste des pièces. Vérifiez customer service. que están mostrar en la página de la lista que vous avez toutes les pièces de piezas. énumérées comme indiqué sur la page de liste des pièces. TT409Y19003 3 www.medalsports.com
English Español Français ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 1 P1 1 x2 Pre-installed P1 1 x8 Pre-installed P3 P2 P2 x6 Pre-installed P3 P1 x36 1 r u l eu Jo na it r F d m o En é i FIG. 2 ré ad r xt ug aye / E / J Pl 4 1 e x8 it F d tr en l C a m ro En é in ré nt er xt Ce nt / E / Ce 1 r u l eu Jo na it r F d m o En é i ré ad r xt ug ye / E / J Pla P1 P1 4 ATTENTION ATENCIÓN ATTENTION Additional EVA Pads included. Adicionales EVA Pads incluidas. Bloc EVA supplémentaires inclus. Remove paper liner from the back of Remueva la regla de papel de la parte trasera Enlevez la doublure papier du dos du bloc pad and apply to underside of the table de la almohadilla para colocarla debajo de la puis appliquez-la au dos de la table. top. parte superior de la mesa. Veuillez déterminer / régler la meilleure Please determine / adjust the best Se le ruega determinar / ajustar la mejor position pour les blocs selon les position for the pads depending on the posición para las almohadillas dependiendo dimensions de la table sur laquelle vous size of the table that you are intending del tamaño de la mesa encima de la cual Ud. projetez de placer votre plateau. to set your top upon. trata de colocar la parte superior. TT409Y19003 4 www.medalsports.com
English Español Français ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 3 Table tennis conversion top / La conversión arriba de tenis de mesa 2 / Plateau de conversion de tennis de table x1 3 x2 3 3 2 TT409Y19003 5 www.medalsports.com
English Español Français FOLD & STORAGE PLIEGUE & ALMACENAMIENTO RABAT & STOCKAGE Note: When the fun is done for the day, the four piece hinges design folds for easy storage. Simply slide the Conversion Top into your closet or under your bed, couch, or billiard table. Nota: Cuando está preparada la diversión para el día, el diseño de pliegues de cuatro piezas de bisagra se facilita su almacenamiento. Simplemente deslice la Conversion Arriba dentro de su armario o debajo de su cama, sofá o mesa de billar. Note: A la fin de votre journée festive, l’ensemble de quatre pièces articulées se replie et se range facilement. Faites simplement glisser le Plateau de Conversion dans votre bureau, sous votre lit, couche ou table de billard. NOW READY U ARE TO VO YO PL A US Y! PO !U U ST VEZ ED E MAINTENANT STA AHORA L CO IST M O EN M PA CE RA R AJ JUG OUER! AR! TT409Y19003 6 www.medalsports.com
www.medalsports.com
Vous pouvez aussi lire