Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt

La page est créée Hervé Blanchet
 
CONTINUER À LIRE
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Office des migrations
Bureau de l’intégration

Bienvenue dans le canton de
Thurgovie!
Français (Französisch)
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Mentions légales

Édition 2016

La brochure est disponible en albanais,
allemand, anglais, arabe, français, hongrois,    Design graphique
italien, portugais, serbe, slovaque et turc et   Agence Symbol, Châtel-Saint-Denis
peut être téléchargée sur le site
www.migrationsamt.tg.ch.                         Graphisme et impression
                                                 Ströbele Kommunikation, Romanshorn
Éditeur
Office des migrations, bureau de                 Illustrations
l’intégration, Zürcherstrasse 281,               Office de tourisme de Thurgovie, Amriswil
8500 Frauenfeld                                  Secrétariat d’Etat aux migrations, Berne

Droits d’auteur                                  Traduction
Office des migrations, bureau de l’intégrati-    ARGE Integration Ostschweiz, verdi,
on, Frauenfeld                                   Saint-Gall
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Sommaire

1. Préface .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2. À propos de cette brochure .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3. Le vivre-ensemble dans le canton de Thurgovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
   Canton, districts, communes
   La langue
   La population d’origine étrangère
   Intégration des migrantes et des migrants

4. Installation dans le canton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
   Annoncer votre arrivée
   S’informer auprès de la commune
   S’informer dans les médias

5. Droits et devoirs .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
   Valeurs fondamentales

6. La communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
   Apprendre l’allemand
   Apprendre un dialecte de la suisse alémanique
   Apprendre à lire et à écrire
   Interprètes interculturels
   Bibliothèque interculturelle

7.             L’habitat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
               Trouver un logement
               Redevances pour la radio et la télévision
               Assurance ménage et responsabilité civile
               Vivre dans un immeuble locatif

8. Le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
   Voitures
   Importation de véhicules privés
   Échange du permis de conduire
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Conduire en Suisse
               Transport public
               Mobilité douce: vélos et piétons

9. Le travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
   Trouver un emploi
   Salaire et cotisations sociales
   Assurances sociales
   L’assurance-chômage (AC)
   Aide sociale
   Protection contre les licenciements
   Les impôts
   Tensions sur le lieu de travail
   Non-discrimination
   Travail au noir

10. La santé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
    Assurance-maladie et assurance-accident
    Promotion de la santé et prévention
    Médecins
    Urgences médicales
    Soins dentaires
    Urgence dentaire
    Personnes âgées
    Personnes handicapées
    Planning familial et éducation sexuelle

11. Mariage et famille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
    Mariage et regroupement familial
    Partenariat enregistré
    Mariage forcé
    Grossesse et naissance
    Congés et allocations de maternité
    Allocations familiales
    Droits des enfants et des jeunes
    Difficultés dans les couples et familles
    Violence domestique

12. Éducation et école obligatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
    Les possibilités de formation
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Responsabilité des parents
              Garde d’enfants et accueil extrascolaire
              Jardin d’enfants (dès 4 ans révolus)
              École primaire (dès 6 ans)
              Cycle d’orientation – école secondaire I (dès 12 ans)
              Orientation professionnelle et scolaire
              Enfants d’origine allophone (de langue étrangère)
              Formations transitoires

13. Formation professionnelle et écoles spécialisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
    Apprentissage en entreprise (dès 15 ans)
    Maturité professionnelle
    Ecoles du cycle secondaire II (des 15 ans)
    Études supérieures
    Bourses d’étude et de formation
    Reconnaissance des diplômes et des acquis universitaires
    Formation des adultes et formation continue

14. Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
    Entretien du paysage
    Respect de l’espace public
    Recyclage des déchets
    Déchets non-recyclables

15. Vie sociale et vie associative .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
    La Thurgovie, pays de la culture
    Sport
    Randonnée, rouler à vélo, faire du roller
    Associations
    Religion

16. Participer à la vie politique .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
    La démocratie directe
    Les organes politiques
    Trois niveaux de pouvoir politique
    Droits politiques des personnes étrangères
    Autres formes de participation politique
    La naturalisation

17. Adresses utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!     5

1. Préface
Bienvenue!                                        Ceci ne va pas de soi, mais nécessite des
Nous nous réjouissons de votre décision de        efforts d’adaptation de part et d’autre. Les
venir vivre dans le canton de Thurgovie.          uns et les autres sont appelés à cultiver la
                                                  tolérance et la considération à l’égard de
Vous allez vous installer dans un canton dy-      leurs semblables, ce sont là les valeurs fon-
namique, ouvert sur l’extérieur mais qui est      damentales de notre pays et de notre so-
en même temps attaché à ses institutions et       ciété.
à ses traditions. Avec son paysage naturel
intact, sa situation privilégiée au bord du lac   Vous trouverez dans cette brochure beau-
de Constance, son économie active dans            coup d’informations sur la vie et les offres
des secteurs diversifiés et ses étroites rela-    dans notre canton. Apprenez la langue loca-
tions avec les cantons voisins Schaffhouse,       le! Elle est la clé de votre indépendance et
Zurich et Saint-Gall ainsi que les pays fronta-   de votre autonomie. Nous vous exhortons
liers que sont l’Allemagne et l’Autriche, la      également à aller à la rencontre des Thur-
Thurgovie se présente comme un endroit at-        goviennes et des Thurgoviens. Vos expéri-
tirant pour vivre et pour travailler. Nous        ences vous aideront à mieux comprendre le
espérons que vous-même et votre famille           nouvel environnement de vie, à vous intég-
vous sentirez rapidement à l’aise dans notre      rer ici et à vous sentir à l’aise.
magnifique «pays de la Thur». Vous êtes cor-
dialement invité à y prendre part.                Nous vous souhaitons la bienvenue, beau-
                                                  coup de découvertes et surtout de fabuleu-
Nous sommes fiers de l’entente harmonieu-         ses rencontres!
se entre les différents groupes de populati-
on. La Thurgovie est un paisible canton où        Cornelia Komposch
les personnes de diverses générations, di-        Conseillère d’État
vers milieux culturels et de diverses opinions
se rencontrent de façon amicale et respectu-
euse.
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!          7

2. À propos de cette brochure
À votre arrivée, il vous faut régler un certain   Vous recevrez également des informations
nombre de choses. Certaines choses seront         au cours des conversations avec les person-
nouvelles pour vous. Cette brochure vous          nes que vous rencontrerez dans votre quar-
fournit des informations générales. Vous ob-      tier, votre village, au travail ou lors de vos ac-
tiendrez des renseignements plus précis au-       tivités de loisir.
près des services des habitants de votre
commune, sur les sites Internet énumérés          Au milieu de la brochure, vous trouverez un
dans cette brochure ou auprès des instituti-      feuillet détachable contenant une carte du
ons indiquées par une flèche . Ces instituti-     canton de Thurgovie et les principaux
ons sont numérotées par ordre de leur appa-       numéros d’urgence.
rition dans le texte. Vous trouverez leurs
adresses sous le numéro correspondant             La brochure est aussi disponible pour vous
dans le dernier chapitre de ce document.          en albanais, allemand, anglais, arabe, hong-
                                                  rois, italien, polonais, portugais, serbe, slova-
                                                  que ainsi qu’en turc et peut être téléchargée
                                                  sur le site
                                                  www.migrationsamt.tg.ch.
Bienvenue dans le canton de Thurgovie! - Français (Französisch) - Migrationsamt
8     Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

3. L
    e vivre-ensemble dans le canton
   de Thurgovie
Le canton de Thurgovie est un canton varié et paisible, où les gens vivent ensemble
malgré leur différence et dans le respect de l’identité individuelle.

Canton, districts et communes                        «Hochdeutsch» comme langue officielle et
Le canton de Thurgovie est un des 26 can-            de correspondance écrite. Dans le quotidi-
tons de la Confédération suisse. Il compte en-       en, c’est le dialecte suisse alémanique
viron 270’000 habitantes et habitants (état          «Schweizerdeutsch» qui est parlé.
fin 2016), répartis sur cinq districts et 80
communes. La capitale du canton est Frauen-          En Suisse alémanique, il existe différents di-
feld avec 25’000 habitantes et habitants (état       alectes suisses alémaniques. En fonction de
fin 2016).                                           la région, un mot sera prononcé autrement.
                                                     Certaines régions ont même un vocabulaire
                                                     partiellement différent.
    Les armoiries de la Thurgovie
    L’emblème de la Thurgovie
                                                     La population d’origine étrangère
    remonte aux armoiries des
                                                     63’884 personnes de nationalité étrangère
    Comtes      de Kyburg qui
                                                     (état fin 2015) vivent dans le canton de
    possédaient autrefois les
                                                     Thurgovie; ce qui correspond à peu près à
    droits (de comté) sur la
                                                     24% de la population. Environ un quart de
    Thurgovie:
                                                     ces personnes est né en Suisse. La commu-
    Deux lions dorés sur un fond noir. Quand
                                                     nauté allemande constitue le plus grand
    la Thurgovie adhère en 1803 en tant que
                                                     groupe d’étrangères et étrangers, en termes
    canton autonome à la Confédération, les
                                                     de nombre (environ le tiers de la population
    deux lions sont repris dans la nouvelle
                                                     étrangère du canton).
    armoirie. Toutefois le fond noir est chan-
    gé en blanc et vert clair, les couleurs de la
                                                     Intégration des migrantes et des
    nouvelle liberté.
                                                     migrants
                                                     L’intégration est un processus dynamique, in-
Site Web du canton de Thurgovie:                     dividuel et social qui repose sur des droits et
www.thurgau.ch                                       devoirs et vise à permettre à tous les groupes
www.thurgau-switzerland.tg.ch                        de la population de participer à la vie écono-
www.thurgau-tourismus.ch/fr                          mique et sociale. La promotion de l’intégrati-
                                                     on est guidée par le principe du «encourager
La langue                                            et exiger» et soutient en particulier l’acquisiti-
En Suisse, il existe quatre langues officielles      on de la langue, l’avancement professionnel
nationales : l’allemand, le français, l’italien et   et la participation sociale.
le romanche. Le canton de Thurgovie fait
partie de la Suisse alémanique. La Suisse            Avec 139 nationalités différentes (état fin
alémanique utilise l’allemand académique             2015), la population étrangère du canton est
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!              9

 Extrait de l’histoire du peuplement                 [3] Centre de compétence de l’intégration
 Au début du 19ème siècle, la Thurgovie est           région Frauenfeld
 presqu’exclusivement peuplée de natifs               [4] Centre de compétence de l’intégration
 thurgoviens. Autour de 1900, ce n’était               région Kreuzlingen
 plus qu’un tiers. Puisque la Thurgovie ne             [5] Centre de compétence de l’intégration
 disposait pas d’un centre urbain, beaucoup             région Weinfelden
 ont émigré vers les régions industrielles              [6] Centre de compétence de l’intégration
 des cantons voisins et, parallèlement à                 région Münchwilen
 cela, des travailleurs d’origine étrangère              [7] Bureau régional de l’intégration de
 sont arrivés et se sont installés. Le plus               Romanshorn
 grand groupe était composé de personnes                  [8] Bureau régional de l’intégration de
 en provenance du canton de Berne, qui re-                 Amriswil
 prirent de nombreuses fermes et fromage-                  [9] Bureau régional de l’intégration de
 ries. Ce sont donc les Bernoises et Bernois                Arbon
 qui ont principalement contribué au déve-
 loppement des types de fromage thurgo-            Informations utiles pour vivre en Suisse (en
 viens aujourd’hui tant appréciés de tous,         diverses langues):
 comme l’emmenthal «Rustico».                      www.migraweb.ch
                                                   www.swissworld.org
très diversifiée. Afin de favoriser la cohabita-   www.ch.ch/fr
tion et les échanges entre les personnes d’ori-
gine étrangère et la population suisse, les au-
                                                     Le pays du cours d’eau filant
torités thurgoviennes mènent une politique
                                                     La rivière qui donna son nom au canton est
active d’intégration. Un grand nombre des
                                                     la Thur. Son nom remonte au mot indo-ger-
communes thurgoviennes est rattaché à des
                                                     manique «dhu» («la coulante», «la filante»).
bureaux régionaux de l’intégration qui conseil-
                                                     La Thur prend sa source près de Säntis et
lent les migrantes et les migrants entre autres
                                                     se jette en aval, après 127 km dans les en-
dans l’acquisition des connaissances linguis-
                                                     virons d’Eglisau dans le Rhin. Elle prend
tiques ainsi que dans l’intégration professi-
                                                     entretemps sur son passage un demi-mil-
onnelle et sociale. Certaines communes ont
                                                     lier d’affluents. Ainsi, elle peut monter en
désigné des personnes responsables des
                                                     l’espace de quelques heures et atteindre
questions d’intégration.
                                                     un haut débit de courant. La Thur a dé-
                                                     bordé plusieurs fois son lit et inondé la rive,
  [1] Office des migrations du canton de
                                                     causant d’innombrables dégâts. C’est
   Thurgovie
                                                     pourquoi, son cours fut redressé et conso-
   [2] Bureau de l’intégration du canton de
                                                     lidé au milieu du 19ème siècle.
    Thurgovie
10   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

4. Installation dans le canton
Les services des habitant(e)s de votre commune vous fournissent des informa-
tions utiles qui facilitent votre installation dans le canton.

Annoncer votre arrivée                            Liens directs sur les sites Web des différen-
Si vous avez l’intention de vous établir dans     tes communes:
une commune du canton ou d’y séjourner            www.tg.ch > Gemeinden (Communes)
pendant plus de trois mois, vous devez vous
annoncer en personne auprès des services           [1] Office des migrations du canton de
des habitant(e)s dans les 14 jours suivant          Thurgovie
votre arrivée et introduire la demande de
permis de séjour. Etant donné que le chan-        S’informer dans les médias
gement de canton est sujet à l’autorisation       Vous trouverez une foule d’informations sur
pour certains types de permis de séjour, la       le canton de Thurgovie en consultant l’Inter-
demande doit être adressée avant l’installa-      net ou d’autres médias. Les journaux locaux
tion dans le canton de Thurgovie.                 en particulier vous fournissent des informa-
                                                  tions sur la vie dans votre région. Vous y
S’informer auprès de la commune                   trouverez aussi des annonces d’emplois et
Nous vous recommandons de vous informer           de logement, des dates de manifestations,
auprès des services des habitant(e)s sur la       des adresses ainsi que des astuces utiles
vie publique ainsi que sur les activités asso-    pour le quotidien.
ciatives, sportives et culturelles qui ont lieu
dans la commune. La participation à ces ac-        [10] Le Thurgauer Zeitung (Le journal de la
tivités est un excellent moyen d’intégration.       Thurgovie)
Vous trouverez le plus souvent les informa-         [11] Les radios régionales
tions à ce sujet sur les tableaux d’informati-       [12] La télévision régionale
on des services des habitant(e)s. La plupart
des communes donnent aussi des informa-
tions détaillées sur leur site Internet.
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!        11

5. Droits et devoirs
Selon la Constitution, la Thurgovie est un canton de droit libéral, démocratique et
social.

Valeurs fondamentales                                  •	Les droits fondamentaux ne sont pas ab-
•	L’un des principaux buts du canton est de              solus. Le canton peut les restreindre pour
   promouvoir le bien-être commun et l’épa-               garantir la sécurité, l’ordre ou le bien-être
   nouissement individuel. Il garantit notam-             commun. Les libertés de chaque personne
   ment le respect du droit en vigueur. Le                s’arrêtent là où commencent les libertés
   canton ne peut intervenir que si la Consti-            d’autrui. Ainsi, personne par exemple, ne
   tution ou la loi l’y autorise. Il est organisé         peut invoquer la liberté de croyance pour
   selon le principe de la séparation des pou-            ne pas respecter les lois scolaires. La li-
   voirs. La justice est notamment indépen-               berté d’expression, par exemple, n’autorise
   dante du gouvernement.                                 pas à insulter une personne ou un groupe
                                                          de personnes.
•	Le peuple est souverain. Il exerce son pou-
   voir aussi bien directement, en se pro-
   nonçant par vote sur la Constitution et sur           Déclaration des Droits de
   les lois, qu’indirectement à travers les au-          l’Homme
   torités qu’il élit. Le peuple élit ses autorités      «La liberté consiste à pouvoir faire tout
   communales, le gouvernement cantonal                  ce qui ne nuit pas à autrui.»
   (Conseil d’Etat) et le parlement cantonal
   (Grand Conseil). Par ailleurs, il élit les re-        Article 4 de la Déclaration des Droits de
   présentant(e)s thurgovien(ne)s au sein                l’Homme et du Citoyens de 1789.
   des organes fédéraux.

•	D’une part, toute personne vivant dans le           Constitution du canton de Thurgovie et
   canton doit accomplir les devoirs que lui           autres lois cantonales:
   imposent la Constitution et les lois : payer        www.tg.ch > Rechtsbuch/Gesetze (Code
   ses impôts, scolariser ses enfants etc.             juridique/Lois)
   D’autre part, elle jouit de droits fondamen-
   taux comme le droit à l’intégrité physique,         Constitution fédérale
   à l’égalité de traitement (notamment de-            www.admin.ch > Constitution fédérale
   vant la justice), à la non-discrimination (no-
   tamment en raison du sexe ou de la natio-           Lois fédérales:
   nalité), au mariage ou encore à la liberté          www.admin.ch > Législation
   d’expression, de croyance et d’opinion.
12   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

6. La communication
Communiquer, c’est comprendre et se faire comprendre.

Apprendre l’allemand                              Apprendre un dialecte suisse aléma-
Il est nécessaire d’apprendre l’allemand          nique
pour se déplacer de façon indépendante et         En tant que langues orales, les dialectes
autonome en Thurgovie. Ceci vous facilite la      s’apprennent surtout en parlant avec d’aut-
compréhension avec vos voisines et voisins,       res personnes. Maîtriser un dialecte peut
le corps enseignant de vos enfants ainsi          être très utile, notamment sur le plan profes-
qu’avec les autorités et d’autres personnes.      sionnel. Il existe aussi des cours de dialecte,
                                                  par exemple chez Migros-Klubschule (école
Dans le canton de Thurgovie, diverses orga-       de langues).
nisations d’aide, associations et écoles or-
ganisent des cours d’allemand pour les per-        [13] Klubschule Migros Frauenfeld
sonnes de langues étrangères. Une partie
de ces cours est subventionnée par l’Etat et      Apprendre à lire et à écrire
est proposée à un prix réduit. Il existe des      Certaines personnes ont du mal à lire ou à
cours pour les femmes (accompagnés en             écrire un texte. C’est pourquoi il existe des
partie d’espaces pour enfants) ainsi que des      institutions qui proposent des cours pour
cours mixtes pour hommes et femmes.               adultes qui parlent certes l’allemand, mais
                                                  souhaitent améliorer leurs capacités de lire
Vous trouverez la liste des différentes offres    ou écrire. Vous trouverez les offres concer-
de cours d’allemand dans le canton de Thur-       nant ces cours dans le canton de Thurgovie
govie et région environnante sur le site Inter-   et ses environs également sur le site Inter-
net du bureau cantonal de l’intégration.          net du bureau cantonal de l’intégration.

www.migrationsamt.tg.ch > Fachstelle               [2] Bureau de l’intégration du canton de
Integration > Deutschkurse (Bureau de               Thurgovie
l’intégration > Cours d’allemand)

 [2] Bureau de l’intégration du canton de
  Thurgovie
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!     13

Interprètes interculturels                          Bibliothèque interculturelle
Dans certaines situations, les personnes            La bibliothèque des cultures de Frauenfeld
migrantes qui ne comprennent pas l’alle-            a pour but de promouvoir la compétence lin-
mand, peuvent raisonnablement être as-              guistique et de lecture de personnes vivant
sistées par des interprètes interculturels.         avec deux ou plusieurs langues. Elle s’ad-
Ces derniers (femmes et hommes) sont                resse surtout aux enfants et aux jeunes. La
formés pour favoriser la compréhension mu-          bibliothèque propose des livres en 17 lan-
tuelle, éviter les malentendus et aider les         gues différentes.
personnes migrantes à s’adapter à leur nou-
vel environnement de vie.                           Au-delà de cela, la bibliothèque se veut un
                                                    lieu de rencontre de personnes de toutes
Il est vivement déconseillé d’utiliser des en-      les langues. Par ses activités variées com-
fants comme interprètes.                            me les après-midis de contes et de jeux ain-
                                                    si que de lecture, elle invite à un échange
 [14] verdi. Interprétation interculturelle en     interculturel.
  Suisse orientale
                                                     [15] Bibliothèque des cultures
14   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

7. L’habitat
La majorité de la population du canton de Thurgovie vit dans des immeubles
locatifs.

Trouver un logement
Vous trouverez des appartements à louer:             Un pays de locataires
•	En consultant les annonces publiées dans          Les deux tiers de la population en Suisse
   les journaux;                                     sont locataires de leur logement. Seul un
•	En vous adressant directement aux agen-           tiers de la population est propriétaire
   ces immobilières;                                 d’un appartement ou d’une maison.
•	En consultant les sites Internet spécia-
   lisés.                                           Redevances pour la radio et la
                                                    télévision
Recherche de logement sur Internet:                 Chaque ménage doit payer des redevances
www.newhome.ch (Immobilier dans toute la            pour les appareils radio et télévision. Il est
Suisse)                                             obligatoire de s’annoncer soi-même auprès
www.osthome.ch (Immobilier Suisse orientale)        de l’organe suisse de perception de rede-
www.homegate.ch/fr (Immobilier dans toute           vance de réception des programmes de ra-
la Suisse)                                          dio et de télévision BILLAG.
                                                    www.billag.ch
Recherche de gérances immobilières en
Thurgovie :                                         Assurance ménage et responsabilité
www.tel.search.ch > Immobilienverwaltung            civile
Thurgau (Gérance immobilière Thurgovie)             L’assurance ménage protège votre propriété
                                                    privée, notamment votre mobilier (meubles,
Pour obtenir un contrat de location, vous de-       tapis etc.), vos biens d’usage (vaisselle, vête-
vez remplir un formulaire d’inscription et re-      ments, télévision, chaîne stéréo etc.) ainsi
mettre certains documents à la gérance im-          que vos objets de valeur (bijoux, argent liqui-
mobilière, comme par exemple l’extrait du           de etc.) contre p.ex. l’incendie, la foudre, le
registre des poursuites, la fiche de salaire ou     vol et les dégâts causés par les eaux et la
le contrat de travail. Il est conseillé de prépa-   tempête.
rer à l’avance ces documents pour que vous
puissiez vite réagir si un logement vacant          L’assurance responsabilité civile est - en
vous intéresse.                                     plus de l’assurance obligatoire des soins -
                                                    l’assurance la plus importante que vous dev-
Liste des offices de poursuites pour l’extrait      riez avoir. Imaginez que par mégarde, vous
du registre:                                        causez un dommage à un tiers : dans ce cas,
www.konkursamt.tg.ch > Bezirksbetrei-               la loi suisse connaît le principe de la res-
bungsämter (Offices de poursuites)                  ponsabilité illimitée qui est à régler avec vot-
                                                    re fortune personnelle! Moyennant une con-
                                                    tribution modeste, vous pouvez transférer le
                                                    risque de responsabilité civile à votre assu-
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!        15

reur. L’assurance responsabilité civile couvre     Vivre dans un immeuble locatif
également les dommages matériels loca-             Vivre dans un immeuble locatif suppose
taires (si vous êtes locataire) ou l’assurance     pour tous les locataires le respect des
responsabilité civile immeuble (si vous êtes       règles de bon voisinage. C’est ainsi que vous
propriétaire d’un immeuble).                       devez par exemple éviter de faire trop de
                                                   bruit durant la nuit (en règle générale de 22
Comparaison des prix pour assurances               h à 7 h du matin) ainsi que les dimanches et
ménage et responsabilité civile:                   les jours fériés. Vous pouvez consulter les
www.comparis.ch > Assurances                       règles générales de cohabitation dans la
                                                   brochure «Le logement en Suisse». Les
                                                   règles plus spécifiques sur l’utilisation des
                                                   pièces communes comme la buanderie figu-
                                                   rent dans le règlement de l’immeuble qui est
                                                   remis avec le contrat de location. En cas de
                                                   regroupement de famille par exemple, il est
                                                   nécessaire de disposer d’un logement con-
                                                   forme au besoin et suffisamment spacieux
                                                   pour toute la famille.

                                                   Brochure «Le logement en Suisse» (en di-
                                                   verses langues):
                                                   www.bwo.admin.ch > Le logement
                                                   aujourd’hui > Brochure «Le logement en
                                                   Suisse»

                                                   En cas de difficultés avec d’autres locataires,
                                                   le dialogue reste la meilleure solution. Au be-
                                                   soin, vous pouvez également chercher à en
                                                   parler avec le ou la concierge ou la régie. En
                                                   cas de litige entre propriétaire et locataire,
                                                   vous pouvez vous adresser à l’assistance juri-
                                                   dique de l’association suisse des locataires.

                                                    [16] Association des locataires Suisse
                                                     orientale
16   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

8. Le transport
Dans le canton de Thurgovie comme dans le reste de la Suisse, plus que la moitié
de la population possède une voiture. Le réseau des transports publics est aussi
très dense.

Voitures                                          culation routière vous renseigne sur toutes
En Suisse, il n’existe pas de péages sur les      les questions concernant les véhicules à
autoroutes. En revanche, il faut acheter une      moteur et le permis de conduire.
vignette (à coller à l’intérieur du pare-brise)
pour pouvoir circuler sur les autoroutes. La        [17] Office de la circulation routière du
vignette peut s’acheter à différents points          canton de Thurgovie
de vente (douane, garages, stations d’es-
sence, offices de circulation routière, offices   Conduire en Suisse
postaux) pour 40 Francs (prix 2016).              Les conducteurs et conductrices suisses
                                                  sont généralement prudent(e)s et discip-
Importation de véhicules privés                   liné(e)s. Les limitations de vitesse en vigueur
Si vous avez acheté une voiture à l’étranger il   en Suisse sont: 50 km/h dans les localités,
y a moins de 6 mois, vous devez payer une         80 km/h en dehors des localités, 120 km/h
taxe lors de son importation en Suisse.           sur les autoroutes. Dans les localités, il peut
                                                  y avoir des zones où la vitesse est limitée à
Une voiture ou une moto immatriculée à            30 km/h ou 20 km/h. Le taux maximal d’al-
l’étranger peut circuler librement en Suisse      coolémie toléré dans le sang est de 0,5 ‰.
pendant 12 mois au maximum, si son ou sa
propriétaire a souscrit à une assurance con-      Tout conducteur et toute conductrice a
tre les sinistres.                                l’obligation de s’arrêter aux passages pié-
                                                  tons lorsque quelqu’un veut traverser la rou-
Échange du permis de conduire                     te. Il faut être particulièrement vigilant à pro-
Les titulaires d’un permis de conduire étran-     ximité des écoles. Quand le véhicule est à
ger qui s’établissent en Suisse, ont un délai     l’arrêt, par exemple à un feu rouge, on doit
de 12 mois pour échanger leur permis de           en principe arrêter le moteur.
conduire contre un permis de conduire suis-
se (format carte de crédit). Les conditions       Informations complémentaires sur le
diffèrent selon le pays d’origine.                comportement dans la circulation:
                                                  www.kapo.tg.ch > Verkehrspolizei (Police
Le site Internet de l’office de la circulation    de la circulation routière)
routière vous renseigne sur les démarches à
entreprendre et les documents à fournir           Recherche de cartes et d’itinéraires:
pour déposer les demandes d’immatriculati-        www.mapsearch.ch
on ou d’échange de permis. L’office de la cir-
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!       17

Transports publics                              Les enfants jusqu’à 6 ans voyagent gratuite-
La Suisse dispose d’un réseau de transport      ment. Les enfants de 6 à 16 ans accompag-
public dense et performant. Les billets de      nés d’un parent, voyagent gratuitement avec
train, bus ou de bateau sont relativement       la carte junior (30 Francs par année, prix
chers, mais on peut payer la moitié du prix     2016). Il existe de nombreux autres rabais,
en achetant un abonnement demi- resp. le        notamment pour les jeunes («voie 7») et les
SwissPass (165-185 francs pour une année,       personnes âgées. Il faut toujours avoir une
prix 2016) de la compagnie des chemins de       pièce d’identité sur soi afin de pouvoir prou-
fer fédéraux (CFF). Cet abonnement est très     ver son âge, en cas de contrôle des titres de
prisé: presqu’une personne sur deux en Su-      transport.
isse possède un SwissPass.
                                                www.cff.ch > Abonnements et billets
18   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

 Champions d’Europe                            Mobilité douce: vélos et piétons
 Les Suisses et les Suissesses sont les        En Suisse, beaucoup de personnes utilisent
 champion(ne)s d’Europe des déplace-           le vélo. Rouler à vélo est non-polluant pour
 ments en train. Ils parcourent en moyen-      l’environnement, moins cher et bon pour la
 ne 2'460 kilomètres de train par année et     santé. Les autorités encouragent les dépla-
 par personne.                                 cements à vélo et à pieds. Tous les dom-
                                               mages que vous causez avec votre vélo sont
                                               couverts par votre assurance privée de res-
Essentiellement dans la Suisse orientale,      ponsabilité civile.
vous pouvez acheter un billet ou faire un
abonnement chez «Tarifverbund Ostwind»         Rouler à vélo:
qui est valable dans certaines zones ou dans   www.thurgau-tourismus.ch/fr > Excursions
toute la Suisse orientale.                     > Sport & Activités > La Thurgovie à vélo
                                               www.provelothurgau.ch
www.ostwind.ch                                 www.ch.ch/fr > Règles de la circulation >
                                               Rouler à vélo en Suisse
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!         19

9. Le travail
Travailler vous permet de subvenir à vos propres besoins et à ceux de votre famil-
le, favorise votre intégration dans la société d’ici et la rencontre avec d’autres per-
sonnes.

Trouver un emploi                                  venu annuel de 21’150 francs (2016), des
Pour trouver un emploi, il est recommandé          cotisations supplémentaires sont prélevées
de combiner différentes méthodes de re-            pour la prévoyance professionnelle (appelée
cherche:                                           aussi deuxième pilier) qui complète l’AVS (le
•	Répondre aux offres d’emplois dans les          premier pilier). Le troisième pilier est consti-
   journaux;                                       tué par l’épargne privée.
•	Rechercher les annonces d’emplois sur
   Internet;                                       Au total, les cotisations obligatoires s’élèvent
•	Envoyer des candidatures spontanées             à environ 20% du revenu. L’assurance- mala-
   aux entreprises;                                die est également obligatoire, mais les coti-
•	Prendre contact avec des agences de             sations pour cette assurance ne sont pas
   placement;                                      prélevées directement sur le salaire, elles
•	Contacter vos proches connaissances;            sont à payer par facture (voir le chapitre 10
•	S’inscrire auprès d’un Office Régional de       sur la santé).
   Placement (ORP).
                                                   Assurances sociales
Recherche d’emploi:                                La principale assurance sociale est l’as-
www.rav.tg.ch                                      surance-vieillesse et survivants (AVS). En
www.karriere-thurgau.ch                            principe, toutes les personnes physiques
www.ostjob.ch                                      domiciliées en Suisse, sont assujetties à
www.espace-emploi.ch                               l’AVS, qu’elles soient de nationalité suisse ou
                                                   étrangère, avec ou sans activité lucrative.
Salaires et cotisations sociales                   L’âge de la retraite est fixé à 65 ans pour les
En Suisse, les salaires bruts sont relati-         hommes et 64 ans pour les femmes (2016).
vement élevés; mais la vie est aussi chère. Il     Il est possible de prendre une retraite anti-
n’existe pas de salaire minimal valable pour       cipée. Dans ce cas, la rente est réduite.
tous les secteurs. Beaucoup de branches
d’activité connaissent cependant des salai-        Les cotisations de l’assurance-invalidité (AI)
res minimums garantis par les conventions          sont prélevées en même tant que les cotisa-
collectives de travail.                            tions pour l’AVS. En cas d’invalidité, l’as-
                                                   surance vous donne droit à un soutien à la
Des cotisations obligatoires sont prélevées        réintégration sur le marché du travail ou à
sur le salaire pour l’assurance-vieillesse et      une rente. Les allocations familiales et les
survivants (AVS), l’allocation pour perte de       allocations de maternité sont financées
gains (APG), l’assurance-invalidité (AI) et        différemment.
l’assurance-chômage (AC). A partir d’un re-
20   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

Toute personne qui travaille doit être inscrite    [19] Office de l’économie et du travail du
auprès d’une assurance contre l’accident            canton de Thurgovie
par l’employeur. Si vous avez un volume d’ac-
tivité de moins de 8 heures par semaine,          Informations sur la caisse de chômage:
seuls les accidents professionnels sont cou-      www.awa.tg.ch > Finanzielle Leistungen >
verts par cette assurance, en revanche, à 8       Arbeitslosenentschädigung (Prestations
heures et plus d’activité de travail, les acci-   finanicières > Indémnité de chômage)
dents non-professionnels sont également
couverts.                                         Toute personne qui perd son emploi, doit
                                                  s’annoncer le plus tôt possible auprès de sa
Il est recommandé de vérifier que votre em-       commune d’habitation pour pouvoir perce-
ployeur/euse verse effectivement les cotisa-      voir des indemnités de chômage. Elle y sera
tions prélevées sur le salaire auprès de la       renseignée sur les démarches à entreprend-
caisse de compensation et qu’il n’y a pas de      re à cet effet.
lacune dans la durée de votre cotisation. A
cet effet, vous pouvez solliciter gratuitement    Annonce du chômage:
un extrait de votre compte auprès de la cais-     www.rav.tg.ch
se de compensation.
                                                  Informations complémentaires sur le thème
 [18] Centre d’assurances sociales               recherche d’emploi et chômage:
  Thurgovie (SVZTG)                               www.espace-emploi.ch

Brochure avec des informations complé-
mentaires sur les assurances sociales (en
différentes langues):
www.bsv.admin.ch > Informations aux… >
Émigrants > Assurances sociales: séjour en
Suisse et départ

L’assurance-chômage (AC)
Lorsqu’une personne perd son emploi en
Suisse, elle reçoit normalement des indem-
nités de chômage pendant une certaine
période. En principe, une personne étrangè-
re qui arrive en Suisse pour la première fois
ne bénéficie pas de l’assurance-chômage:
elle n’est couverte que si elle dispose d’un
permis de séjour et a travaillé pendant au
moins 12 mois durant les deux ans précé-
dant son inscription au chômage.
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!      21

Aide sociale                                        [20] Office de l’aide sociale du Canton de
L’aide sociale a pour but d’assurer le mini-         Thurgovie
mum vital et promouvoir l’indépendance               [21] Caritas Thurgovie
économique et personnelle des individus qui           [22] Fondation Benefo, consultation pour
sont dans le besoin. Elle est accordée dans            la gestion de budget
la mesure où la personne ne peut être entre-
tenue par sa famille ou ne peut pas faire va-      Protection contre les licenciements
loir d’autres prestations légales auxquelles       La loi protège les employé(e)s contre le
elle a droit. Pour demander l’aide sociale, il     licenciement en cas de maladie, d’accident,
faut contacter les services sociaux de votre       de grossesse ou de maternité. Un licencie-
commune.                                           ment pendant ces période est nul et de nul
                                                   effet.
L’assistance sociale et le Service dettes de
Caritas Thurgovie conseillent gratuitement         Un licenciement est réputé abusif lorsqu’il
toutes personnes cherchant de l’aide, oct-         s’est produit, par exemple, parce que quel-
roie des aides d’urgence et ponctuelles et         qu’un a fait valoir des droits contenus dans
ouvre les voies à d’autres institutions et bu-     le contrat de travail. En revanche, en cas de
reaux d’assistance et de conseils. La fonda-       licenciement abusif, l’employé(e) ne peut
tion Benefo («Benefo-Stiftung») effectue à         être réintégré(e) dans l’entreprise; Il/elle
des prix avantageux des consultations en           peut seulement obtenir une indemnisation
matière de gestion de budget.                      devant la justice.
22   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

 [18] Centre d’assurances sociales               Tensions sur le lieu de travail
  Thurgovie (SVZTG)                               En cas de conflits avec votre employeur/
                                                  euse ou avec des collègues de travail, vous
Les impôts                                        pouvez vous faire conseiller par l’Union syn-
En Suisse, les personnes privées paient les       dicale thurgovienne.
impôts sur le revenu et sur la fortune. Les
montants ainsi prélevés servent à financer          [24] Union syndicale thurgovienne (TGGB)
les tâches de service public qui incombent à
la confédération, aux cantons et aux com-         Certains comportements sont prohibés par
munes.                                            la loi sur le lieu de travail. C’est notamment le
                                                  cas du mobbing ou du harcèlement sexuel
Peu après votre arrivée dans le canton, vous      ainsi que des paroles, gestes et actes visant
recevrez un questionnaire de l’office du fisc     à humilier d’autres personnes.
de la commune pour déterminer le montant
provisoire de vos impôts.                         Informations sur le harcèlement sexuel sur
                                                  le lieu de travail:
Si vous êtes de nationalité étrangère et ne       www.harcelementsexuel.ch > Informations
possédez pas de permis d’établissement            pour travailleurs et travailleuses
(permis C), l’impôt sur le revenu sera directe-
ment déduit de votre salaire.                       [25] Bureau fédéral de l’égalité entre
                                                     femmes et hommes (BFEG)
Si vous avez un permis d’établissement, vous
recevrez un formulaire de déclaration
d’impôts en janvier. Pour le remplir en ligne,
vous pouvez utiliser le logiciel gratuit Fisc.
En cas de difficultés, vous pouvez vous ad-
resser à l’administration cantonale des
impôts ou à un ou une fiduciaire.

 [23] Administration cantonale des impôts
  de Thurgovie

Logiciel Fisc:
www.steuerverwaltung.tg.ch
> Download eFisc
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!           23

Non-discrimination                                  Travail au noir
Il est inscrit dans la Constitution suisse que      Même une personne qui gagne de l’argent
«Nul ne doit subir de discrimination du fait        de temps en temps en faisant des nettoya-
notamment de son origine, de sa race, de            ges, des travaux domestiques et de jardina-
son sexe, de son âge, de sa langue, de sa si-       ge ou en gardant les enfants, est considérée
tuation sociale, de son mode de vie, de ses         comme employée. Elle doit donc être annon-
convictions religieuses, philosophiques ou          cée par l’employeur/euse auprès des as-
politiques». Si vous vous sentez désavan-           surances sociales, et l’employeur/euse doit
tagé(e) pour une de ces raisons, nous vous          prélever l’impôt à la source, sinon il s’agit
conseillons de contacter l’une des organisa-        d’un travail illégal, communément appelé
tions suivantes:                                    travail au noir.

 [25] Bureau fédéral de l’égalité entre            La personne qui est employée au noir, n’est
  femmes et hommes (BFEG)                           pas protégée en cas d’invalidité ou de chô-
  [26] Commission fédérale contre le               mage et n’a pas, par conséquent, droit à la
   racisme (CFR)                                    rente d’invalidité, à l’indemnité de chômage
                                                    et ne touchera pas de rente au moment de la
En cas de discrimination raciale, vous pou-         retraite. Les conséquences peuvent donc
vez également demander conseil auprès               être dramatiques, surtout en cas d’un acci-
d’une des institutions suivantes:                   dent sur le lieu du travail.
  [3] Centre de compétence de l’intégration
   région Frauenfeld                                Malheureusement, il arrive que l’employeur/
   [4] Centre de compétence de l’intégration       euse, intentionnellement, ne délivre pas de
    région Kreuzlingen                              bulletin de paie pour pouvoir nier une em-
    [5] Centre de compétence de l’intégration      bauche en cas de conflit. Dans ce cas, il est
     région Weinfelden                              à peine possible pour la personne travailleu-
     [6] Centre de compétence de l’intégration     se de prouver le contrat de travail, ce qui est
      région Münchwilen                             pourtant nécessaire pour pouvoir, par ex-
      [7] Bureau régional de l’intégration de      emple, toucher l’allocation de chômage.
       Romanshorn
       [9] Bureau régional de l’intégration de       [27] Autorité de surveillance du marché
        Arbon                                          du travail du canton de Thurgovie

                                                    Informations pour éviter le travail illégal:
                                                    www.keine-schwarzarbeit.ch
Le canton de Thurgovie en bref

Superficie:        991 km2         Sites Web du canton de Thurgovie:
Populacja:	270’000 habitant(e)s   www.thurgau.ch
Langue officielle: Allemand        www.thurgau-switzerland.tg.ch
Capitale:          Frauenfeld      www.thurgau-tourismus.ch
Districts:         5
Communes:          80
Diessenhofen

                                                                                                       Berlingen
Schlatt        Basadingen-                                                                  Steckborn
                                Wagen-                                                                             Salenstein
               Schlattingen
                                hausen

                                                                                                               Raperswilen
                                                Eschenz      Mammern                   Homburg

                                    Hüttwilen                   Herdern

                                                                                Pfyn          Müllheim
                     Neunforn                                                                              Wigoltingen

                                Uesslingen-                                                                               Mä
                                                 Warth-Weiningen
                                Buch
                                                                       Felben-         Hüttlingen
                                                                       Wellhausen
                                                                                                           Amlikon-
                                                                                                           Bissegg

                                                          Frauenfeld
                                                                                   Thundorf
                                         Gachnang

                                                                                Stettfurt                    Affeltrangen

                                                                   Matzingen
                                                                                              Lommis
                                                                                                          Tobel-
                                                                                                          Tägerschen
                                                                                                                         Braun
                                                              Aadorf                                    Bettwiesen
                                                                            Wängi

                                                                                        Münchwilen

                                                                                  Eschlikon
                                                                                                Sirnach
                                                                   Bichelsee-
                                                                   Balterswil                                      Ricken-
                                                                                                                   bach
                                                                                                              Wilen

                                                                          Fischingen
Gottlieben
n

    Ermatingen
                 Tägerwilen       Kreuzlingen

                                                    Bottighofen

 Wäldi                                                  Münsterlingen
                                                                                                   Bodensee
                                            Lengwil
                      Kemmental                                    Altnau
                                                                             Güttingen
                                                           Langricken-
                                                           bach
ärstetten                                                                                Kesswil
                                                   Birwinken
                                   Berg                                                     Dozwil Uttwil
                                                                            Sommeri
         Weinfelden
                                                                                       Hefenhofen    Romanshorn

                              Bürglen                                                                Salmsach
                                                          Erlen
                                          Sulgen
                                                                            Amriswil
        Bussnang

                                                                                                            Egnach
                                    Kradolf-
                                    Schönenberg         Hohen-    Zihlschlacht-
              Schönholzerswilen                         tannen    Sitterdorf                                                   Arbon

                                                                                                                     Roggwil
 nau
            Wuppenau                                                                                                                   Horn
                                                        Bischofszell     Hauptwil-Gotthaus
28   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

Numéros d’urgence
(dans toute la Suisse)
Police                                          117
Sapeurs pompiers (Feu, eau, gaz)                118
Urgences sanitaires/ambulances                  144
La Main Tendue (Détresse psychique)             143
Renseignements toxicologiques (Intoxications)   145
Ligne d’aide pour enfants/jeunes                147

Dans une situation d’urgence ou de détresse
• Restez calme.
• Identifiez les dangers.
• Mettez-vous à l’abri.
• Alertez les services d’urgence.
• Portez assistance.
Bienvenue dans le canton de Thurgovie!       29

10. La santé
La santé est un bien précieux qu’il faut préservez.

Assurance-maladie et assurance-acci-                 www.gesundheit.tg.ch > Versicherungspflicht
dents                                                und individuelle Prämienverbilligung (Obligati-
Si vous arrivez de l’étranger, vous devez con-       on d’assurance et réduction individuelle de la
clure ces assurances dans un délai de 3              prime)
mois. Si vous arrivez d’un autre canton, vous
devez présenter une attestation d’assurance          Informations sur l’assurance-accidents:
à votre nouvelle commune d’habitation dans           www.bag.admin.ch > Thèmes > Assuran-
un délai de 30 jours.                                ces > Assurance-accidents

L’assurance-maladie obligatoire accorde              Faites-vous conseiller et comparez les off-
des prestations en cas de maladie, de ma-            res de plusieurs compagnies d’assurance
ternité et d’accident. Si vous êtes travailleur/     avant de conclure une assurance.
euse, vous êtes en principe assuré(e) par
votre employeur/euse contre les accidents.           Comparaison des prix des assurances-mal-
Dans ce cas, veillez à ce que vous n’ayez pas        adies en Suisse:
une double assurance contre les accidents.           www.comparis.ch > Assurances
                                                     www.priminfo.ch
L’assurance-maladie obligatoire couvre les
traitements médicaux, certains médica-                Espérance de vie
ments et le séjour en division commune des            L’espérance de vie à la naissance en Suis-
hôpitaux du canton d’habitation. En plus de           se est l’une des plus élevées au monde.
cette assurance obligatoire, chaque person-           Elle est de 81 ans chez les hommes et 85
ne peut conclure des assurances complé-               ans chez les femmes (2015).
mentaires qui couvrent davantage de pres-
tations comme, par exemple, le séjour à              Promotion de la santé et prévention
l’hôpital en division privée.                        L’organisation «Perspektive Thurgau» (Per-
                                                     spective Thurgovie) est en action dans la
L’État accorde aux personnes assurées, aux           promotion de la santé et dans la prévention.
couples et familles de condition écono-              Elle propose un large éventail d’offres dont
mique modeste, des réductions de prime               la consultation/conseil aux mères et pères,
(subsides).                                          aux couples et familles et aux jeunes ainsi
                                                     que la consultation/conseil pour dépendan-
Informations sur l’assurance-maladie:                ce et addiction. Vous pouvez également
www.bag.admin.ch > Thèmes > Assuran-                 vous adresser à la «Perspektive Thurgau»
ces > Assurance-maladie                              pour des questions concernant la santé se-
                                                     xuelle et les maladies sexuellement trans-
30   Bienvenue dans le canton de Thurgovie!

missibles (avant tout le virus HIV et le SIDA).    Médecins
La «Perspektive Thurgau» coordonne en ou-          Il est vivement conseillé de vous chercher
tre les «FemmesTische» (Tables des fem-            aussi tôt que possible un/une médecin
mes). Ces rencontres réunissent notamment          généraliste (médecin de famille).
des femmes avec une histoire de migration
afin de discuter, dans un cadre privé ou insti-    En cas de besoin, vous pouvez vous adresser
tutionnel, des questions d’éducation, de la        à lui/elle pour des conseils, soins médicaux
vie quotidienne et de la santé. Les partici-       ou pour être envoyé chez une/un spécialiste
pantes y obtiennent en plus des informa-           si nécessaire. Vous trouverez les adresses
tions sur la culture d’ici, les cours de langue,   des médecins généralistes sur Internet; vous
les structures de garde d’enfants de jour, sur     pouvez également demander à vos proches.
le système scolaire et d’assurance ainsi que
des différents centres de consultation.            Répertoire des médecins Thurgovie:
                                                   www.aerzte-tg.ch > Ärzteverzeichnis TG
 [28] Perspektive Thurgau
www.femmestische.ch > TG                           Urgences médicales
                                                   En cas d’urgence et si votre médecin de fa-
Informations sur différents thèmes de santé        mille n’est pas joignable (prière d’écouter le
(en diverses langues):                             répondeur téléphonique du médecin jus-
www.migesplus.ch                                   qu’à la fin), vous pouvez contacter la docto-
                                                   resse ou le docteur de garde de votre régi-
Si une situation de vie difficile vous surchar-    on ou d’un hôpital du canton. Pour les cas
ge et que vous souhaitez en parler avec d’au-      critiques, il faut appeler le numéro 144.
tres personnes vivant des situations similai-
res, vous pouvez vous joindre à un groupe          Médecin de garde
d’entraide correspondant. L’association            Toutes les régions (Rég.) sont disponible à 144.
d’entraide de la Thurgovie vous renseignera
                                                   Rég. Thurgovie Ouest                052 723 77 77
sur les groupes d’entraide dans la région.
                                                   Rég. Thurtal-Untersee               144
  [29] Association d’entraide Thurgovie
                                                   Rég. Kreuzlingen                    0900 000 199

Autres adresses utiles dans le domaine de          Rég. Amriswil-Obersee 0900 000 327
la santé:                                          Rég. Arbon                          0900 575 420
www.sozialnetz.tg.ch > Gesundheit/
                                                   Rég. Romanshorn                     0900 575 460
Krankheit (Santé/Maladie)
                                                   Rég. Bischofszell                   0900 575 422
 [30] Office de la santé publique du canton       Rég. Rickenbach/      0900 56 85 56
de Thurgovie                                       Wilen/Busswil/Wil SG/
                                                   Schwarzenbach SG
Vous pouvez aussi lire