Caddy Commerce Preisliste/Liste de prix/Listino prezzi - amag media

 
CONTINUER À LIRE
Preisliste/Liste de prix/Listino prezzi
01.01.2020

Caddy Commerce
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi

    Caddy Kastenwagen ∙ Fourgon ∙ Furgone
    Motor            Getriebe / Gänge                            PS           Preis exkl. Mwst. CHF    Preis inkl. Mwst. CHF
    Moteur           Boîte / vitesses                            ch    Nm       Prix sans TVA CHF       Prix avec TVA CHF
    Motore           Cambio / marcie                             CV          Prezzo IVA esclusa CHF   Prezzo IVA inclusa CHF

    1.0-l-TSI        man / 5 / BlueMotion Technology             102   175         18’920.–                 20’377.–

    1.4-l-TSI        DSG / 7 / BlueMotion Technology             130   220         22’550.–                 24’286.–

    1.4-l-TGI        man / 6 / BlueMotion Technology             110   200         22’910.–                 24’674.–

    2.0-l-TDI        man / 5 / BlueMotion Technology             75    225         19’350.–                 20’840.–

    2.0-l-TDI        man / 5 / BlueMotion Technology             102   250         21’570.–                 23’231.–

    2.0-l-TDI        DSG / 6 / BlueMotion Technology             102   250         24’110.–                 25’966.–

    2.0-l-TDI        man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology   122   300         26’300.–                 28’325.–

    2.0-l-TDI        DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology   150   340         31’710.–                 34’152.–

2
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi

Caddy Maxi Kastenwagen ∙ Fourgon ∙ Furgone
Motor             Getriebe / Gänge                            PS           Preis exkl. Mwst. CHF    Preis inkl. Mwst. CHF
Moteur            Boîte / vitesses                            ch    Nm       Prix sans TVA CHF       Prix avec TVA CHF
Motore            Cambio / marcie                             CV          Prezzo IVA esclusa CHF   Prezzo IVA inclusa CHF

1.0-l-TSI         man / 5 / BlueMotion Technology             102   175         21’290.–                 22’929.–

1.4-l-TSI         DSG / 7 / BlueMotion Technology             130   220         24’910.–                 26’828.–

1.4-l-TGI         man / 6 / BlueMotion Technology             110   200         25’410.–                 27’367.–

2.0-l-TDI         man / 5 / BlueMotion Technology             102   250         23’910.–                 25’751.–

2.0-l-TDI         DSG / 6 / BlueMotion Technology             102   250         26’710.–                 28’767.–

2.0-l-TDI         man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology   122   300         28’640.–                 30’845.–

2.0-l-TDI         DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology   150   340         34’270.–                 36’909.–

                                                                                                                            3
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi

    Caddy Kombi ∙ Combi
    Motor            Getriebe / Gänge                            PS           Preis exkl. Mwst. CHF    Preis inkl. Mwst. CHF
    Moteur           Boîte / vitesses                            ch    Nm       Prix sans TVA CHF       Prix avec TVA CHF
    Motore           Cambio / marcie                             CV          Prezzo IVA esclusa CHF   Prezzo IVA inclusa CHF
    1.0-l-TSI        man / 5 / BlueMotion Technology             102   175         20’390.–                 21’960.–

    1.4-l-TSI        man / 6 / BlueMotion Technology             130   220         21’570.–                 23’231.–

    1.4-l-TSI        DSG / 7 / BlueMotion Technology             130   220         24’050.–                 25’902.–

    1.4-l-TGI        man / 6 / BlueMotion Technology             110   200         24’390.–                 26’268.–

    2.0-l-TDI        man / 5 / BlueMotion Technology             102   250         22’820.–                 24’577.–

    2.0-l-TDI        DSG / 6 / BlueMotion Technology             102   250         25’360.–                 27’313.–

    2.0-l-TDI        man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology   122   300         27’760.–                 29’898.–

    2.0-l-TDI        man / 6 / BlueMotion Technology             150   340         26’450.–                 28’487.–

    2.0-l-TDI        DSG / 6 / BlueMotion Technology             150   340         28’990.–                 31’222.–

    2.0-l-TDI        DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology   150   340         32’690.–                 35’207.–

4
Preisliste · Liste de prix · Listino prezzi

Caddy Maxi Kombi ∙ Combi
Motor             Getriebe / Gänge                            PS           Preis exkl. Mwst. CHF    Preis inkl. Mwst. CHF
Moteur            Boîte / vitesses                            ch    Nm       Prix sans TVA CHF       Prix avec TVA CHF
Motore            Cambio / marcie                             CV          Prezzo IVA esclusa CHF   Prezzo IVA inclusa CHF
1.0-l-TSI         man / 5 / BlueMotion Technology             102   175         22’550.–                 24’286.–

1.4-l-TSI         man / 6 / BlueMotion Technology             130   220         23’720.–                 25’546.–

1.4-l-TSI         DSG / 7 / BlueMotion Technology             130   220         26’200.–                 28’217.–

1.4-l-TGI         man / 6 / BlueMotion Technology             110   200         26’680.–                 28’734.–

2.0-l-TDI         man / 5 / BlueMotion Technology             102   250         24’950.–                 26’871.–

2.0-l-TDI         DSG / 6 / BlueMotion Technology             102   250         27’740.–                 29’876.–

2.0-l-TDI         man / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology   122   300         29’800.–                 32’095.–

2.0-l-TDI         man / 6 / BlueMotion Technology             150   340         28’550.–                 30’748.–

2.0-l-TDI         DSG / 6 / BlueMotion Technology             150   340         31’340.–                 33’753.–

2.0-l-TDI         DSG / 6 / 4MOTION / BlueMotion Technology   150   340         35’040.–                 37’738.–

                                                                                                                            5
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie

    Modell ∙ Modèle ∙ Modello

    Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno
    Elektrisch verstell- und beheizbare Aussenspiegel
    Rétroviseurs extérieurs à réglage et dégivrage électrique                    ●   ●   ●   ●
    Retrovisore esterno a regolabile e riscaldabile elettricamente
    Tagfahrlicht
    Feux diurnes                                                                 ●   ●   ●   ●
    Fari diurni
    Leuchtweitenregulierung
    Réglage de la portée des phares                                              ●   ●   ●   ●
    Fari principali regolabili in altezza
    Nebelschlussleuchte
    Feu antibrouillard arrière                                                   ●   ●   ●   ●
    Luce fendinebbia posteriore
    3. Bremsleuchte
    Troisième feu stop                                                           ●   ●   ●   ●
    3a luce-stop
    Stossstangen schwarz
    Pare-chocs noir                                                              ●   ●   ●   ●
    Paraurti nero
    4 Befestigungspunkte für Dachträger
    4 points de fixation pour porte-charges sur le toit                          ●       ●
    4 punti di fissaggio per portapacchi sul tetto
    6 Befestigungspunkte für Dachträger
    6 points de fixation pour porte-charges sur le toit                              ●       ●
    6 punti di fissaggio per portapacchi sul tetto
    Tyre Mobility Set (Reifendichtmittel und 12 Volt Kompressor)
    Tire Mobility Set (Produit d’étanchéité pour pneus et compresseur 12 Volt)   ●   ●   ●   ●
    Tire Mobility Set (Sigillante per pneumatici e compressore 12 Volt)
    4 feste Fenster im Fahrgastraum
    4 fenêtre fixe dans le compartiment passagers                                        ●   ●
    4 finestri nel comp. Passeggeri
    Dachreling-Vorbereitung
    Préparation pour barres de toit                                              ●   ●   ●   ●
    Predisposizione per reling sul tetto

6
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie

Modell ∙ Modèle ∙ Modello

Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno
Elektrische Fensterheber
Lève-glaces électriques                                                                                    ●   ●   ●   ●
Alzavetri elettrici
Scheibenwischer 2-stufig mit Intervallschaltung und Waschdüsen
Essuie-glace 2 vitesses avec balayage intermittent et gicleurs de lave-glace                               ●   ●   ●   ●
Tergicristallo intermittente con 2 velocità e spruzzatori
Wärmeschutzverglasung
Vitres athermiques                                                                                         ●   ●   ●   ●
Vetri atermici
Schiebetüre rechts im Lade-/Fahrgastraum
Porte coulissante à droite dans le compartiment de charge                                                  ●   ●   ●   ●
Porta scorrevole destra nel compartimento di carico e di passeggeri
Heckflügeltüren mit Fenster
Porte arrière à deux battants avec fenêtres                                                                ●   ●
Porte posteriore a due battenti con finestre
Heckklappe
Hayon arrière                                                                                                      ●   ●
Porte posteriore
Heckscheibenheizung und -wischer
Chauffage et essuie-glace pour lunette arrière                                                             ●   ●   ●   ●
Lunotto termico e tergilunotto
Kindersicherung für Schiebetüre
Sécurité pour enfants dans la porte coulissante                                                                    ●   ●
Dispositivo di sicurezza per i bambini nella porta scorrevole
Zentralverriegelung mit Funkfernbedienung und Innenbetätigung
Verrouillage centrale à télécommande et commande intéerieure                                               ●   ●   ●   ●
Chiusura centralizzata con telecomando e azionamento intern
Radio «Composition Audio» mit TFT-Display (monochrom) und 2 Lautsprechern, SD-Karte- & AUX-Eingang
Radio «Composition Audio» avec écran TFT (monochrome), 2 haut-parleurs, carte SD & entrée AUX              ●   ●   ●   ●
Radio «Composition Audio» con display TFT (monocromatico) e 2 altoparlanti, ingresso per schede SD e AUX
Trennwand mit Fenster
Paroi de séparation avec fenêtre                                                                           ●   ●
Parete divisoria con finestra

                                                                                                                           7
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie

    Modell ∙ Modèle ∙ Modello

    Innen · Intérieur · Interno
    Stahlblechboden im Laderaum
    Plancher en tôle dans le compartiment de charge                                                                                  ●   ●
    Pavimento in acciaio nel compartimento di carico
    Gummibodenbelag im Fahrerhaus
    Revêtement caoutchouc dans la cabine conducteur                                                                                  ●   ●
    Pavimento in caucciù nella cabina di guida
    Teppichboden vorn und hinten
    Revêtement de sol avant et arrière                                                                                                       ●   ●
    Pavimento in moquette anteriore e posteriore
    Halbhohe Seitenwandverkleidung mit Hartfaserplatten im Laderaum
    Revêtement des parois latérales à mi-hauteur avec panneaux durs dans le compartiment de charge                                   ●   ●
    Rivestimento laterale delle pareti a mezza altezza con piastra dura nel compartimento di carico
    Halbhohe Seitenwandverkleidung und Dachverkleidung mit Hartfaserplatten im Fahrgastraum
    Revêtement des parois latérales à mi-hauteur et revêtement du toit avec panneaux durs dans le compartiment passagers                     ●   ●
    Rivestimento laterale delle pareti a mezza altezza e rivestimento int. del tetto con piastra dura nel compartimento passeggeri
    4 Verzurrösen im Laderaum
    4 anneaux de serrage dans le compartiment de charge                                                                                      ●
    4 ganci nel compartimento di carico
    6 Verzurrösen im Laderaum
    6 anneaux de serrage dans le compartiment de charge                                                                              ●           ●
    6 ganci nel compartimento di carico
    8 Verzurrösen im Laderaum
    8 anneaux de serrage dans le compartiment de charge                                                                                  ●
    8 ganci nel compartimento di carico
    Laderaumbeleuchtung
    Éclairage du compartiment de charge                                                                                              ●   ●
    Lampada nel compartimento di carico
    Fahrgastraumbeleuchtung
    Lampe dans le compartiment passagers                                                                                                     ●   ●
    Lampadine nel compartimento passeggeri

8
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie

Modell ∙ Modèle ∙ Modello

Innen · Intérieur · Interno
Kofferraumbeleuchtung
Éclairage du compartiment bagages                                                                                                           ●   ●
Lampada nel vano bagagli
Abblendbarer Innenspiegel
Rétroviseurs intérieur 2 positions                                                                                                          ●   ●
Specchio retrovisore interno antiabbagliante
4-stufiges Heiz- und Frischluftgebläse mit Umluftschaltung, Staub- und Pollenfilter
Système de chauffage-ventilation avec 4 positions et verrouillage des entrées d’air et avec filtre à poussière et à pollen          ●   ●   ●   ●
Impianto di riscaldamento ed aerazione a quattro velocità e eliminazione dell’entrata d’aria e con filtro antipolvere ed antipoll
Handschuhfach ohne Klappe und 2 Ablagefächer im Armaturenbrett
Boîte à gants sans couvercle et 2 casiers de rangement dans le tableau de bord                                                      ●   ●   ●   ●
Cassetto portaoggetti senza coperchio e 2 vani portaoggetti nel cruscotto
Ablagefächer in den Fahrerhaustüren
Vide-poches sur les portes gauche et droite avant                                                                                   ●   ●   ●   ●
Portaoggetti nella porte a destra e a sinistra davanti
4 Becherhalter und 1 Ablagefach in der Mittelkonsole
4 porte-gobelets et vide-poches dans la console médiane                                                                             ●   ●   ●   ●
4 portabevande e 1 portaoggetti nella console centrale
Ablagefach im Fahrerhausdach
Vide-poches dans le toit du compartiment conducteur                                                                                 ●   ●   ●   ●
Portaoggetti nel tetto della cabina conducente
2 Ablagefächer im Fahrgastraum
2 vide-poches dans le compartiment passagers                                                                                                ●   ●
2 portaoggetti nel compartimento passeggeri

                                                                                                                                                    9
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie

 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

 Sitze · Sièges · Sedili
 2 Einzelsitze längsverstellbar im Fahrerhaus
 2 sièges individuels réglable en longueur dans la cabine conducteur                                                                                                                           ●   ●   ●   ●
 2 sedili individuali regolabili in lunghezza nella cabina di guida
 3-sitzige Bank in 1. Sitzreihe im Fahrgastraum (⅓ und ⅔ klapp-, wickel- und entnehmbar)
 Banquette trois places de la 1ère rangée dans la zone passagers (pliable, enroulable et amovible ⅓ et ⅔)                                                                                              ●   ●
 Sedile a tre posti nella prima fila nell’abitacolo (ribaltabile, chiudibile ed estraibile in configurazione ⅓ e ⅔)
 2 ISOFIX-Kindersitzverankerungen hinten
 2 fixations ISOFIX pour sièges-enfant à l’arrière                                                                                                                                                     ●   ●
 2 predisposizioni ISOFIX per fissaggio del seggiolino per bambini posteriore
 Stoffsitzbezüge «Austin»
 Habillage des sièges avec tissu «Austin»                                                                                                                                                      ●   ●   ●   ●
 Rivestimento sedili in stoffa «Austin»

 Räder und Reifen · Roues et pneus · Ruote e pneumatici

                           4 Stahlfelgen 6 x 15 mit Reifen 195/65 R15 (für Motoren ab 120 PS: 4 Stahlfelgen 6 x 16 mit Reifen 205/55 R16, exkl. Kasten 4M 122 PS, SAAA59)
                           4 jantes en acier 6 x 15 avec pneus 195/65 R15 (pour les moteurs de 120 ch 4 jantes en acier 6 x 16 avec pneus 205/55 R16, excl. fourgon 4M 122 ch, SAAA59)         ●   ●   ●   ●
                           4 cerchioni in acciaio 6 x 15 con pneumatici 195/65 R15 (per i motori da 120 CV 4 cerchioni in acciaio 6 x 16 con pneumatici 205/55 R16, escl. furgone 4M 122 CV,
                             SAAA59)

 Reifendruckkontrollanzeige
 Affichage du contrôle de la pression des pneus                                                                                                                                                        ●   ●
 Indicatore di controllo della pressione dei pneumatici

10
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie

Modell ∙ Modèle ∙ Modello

Sicherheit · Sécurité · Sicurezza
ESP, elektr. Stabilitätsprogramm mit ABS, EDS, ASR und MSR
ESP, programme de stabilité électronique avec ABS, EDS, ASR et MSR                                                                                 ●   ●   ●   ●
ESP, Programma stabilizzatore elettronico con ABS, EDS, ASR et MSR
Front-, Seiten- und Kopfairbags vorn
Airbags frontaux, latéraux et de tête à l’avant                                                                                                    ●   ●   ●   ●
Airbag frontali, laterali e per la testa nella fila anteriore
Höhenverstellbare 3-Punkt-Automatik-Sicherheitsgurte mit Gurtstraffer und höhenverstellbare Kopfstützen im Fahrerhaus
Ceintures automatiques 3 point avec enrouleur avec réglables en hauteur et appuie-têtes réglables en hauteur dans la cabine conducteur             ●   ●   ●   ●
Cinture di sicurezza automatiche a 3 punti regolabili in altezza con pretensionatore e appoggiateste regolabili in altezza nella cabina di guida
3-Punkt-Automatik-Sicherheitsgurte und höhenverstellbare Kopfstützen für alle Plätze hinten
Ceintures automatiques 3 points et appuie-têtes réglables en hauteur pour tous les places arrière                                                          ●   ●
Cinture di sicurezza automatiche a 3 punti e appoggiateste regolabili in altezza per tutti posti posteriore
Elektronische Wegfahrsperre
Blocage du démarreur électronique                                                                                                                  ●   ●   ●   ●
Sistema con bloccaggio d’ avviamento elettronico
Geschwindigkeitsabhängige Servolenkung
Direction assistée asservie à la vitesse                                                                                                           ●   ●   ●   ●
Sterzo con servoassistenza in funzione della velocità
Multikollisionsbremse
Freins multicollisions                                                                                                                             ●   ●   ●   ●
Freno anticollisione multipla
Lenksäule in Höhe und Länge verstellbar
Volant réglable en hauteur et longueur                                                                                                             ●   ●   ●   ●
Piantone sterzo regolabile in altezza e lunghezza
Lenkradsperre
Verrouillage de la direction                                                                                                                       ●   ●   ●   ●
Bloccaggio del volante

                                                                                                                                                                   11
Serienausstattung · Equipement de série · Equipaggiamento di serie

 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

 Euro 6: Zusatzausstattung ∙ Equipement additionel ∙ Equip. supplementare
 Motor-/Start-Stopp
 Système moteur start-stop                                                                         ●   ●   ●   ●
 Dispositivo start-stop del motore
 Bewegungsenergierückführung
 Récupération de l’énergie mécanique                                                               ●   ●   ●   ●
 Recupero dell’energia di oscillazione
 Radlaufspoiler
 Becquet de passage de roue                                                                        ●   ●   ●   ●
 Passaruota allargati
 Rollwiderstandsoptimierte Reifen
 Pneus à résistance de roulement optimisée                                                         ●   ●   ●   ●
 Pneumatici a bassa resistenza al rotolamento
 Geschwindigkeitsregelanlage inkl. Geschwindigkeitsbegrenzer für EU6-Motoren ab 110 PS
 Régulateur de vitesse, limiteur de vitesse inclus pour les moteurs EU6 de 110 ch                  ●   ●
 Impianto di regolazione della velocità, incl. limitatore di velocità per i motori EU6 da 110 CV
 Geschwindigkeitsregelanlage inkl. Geschwindigkeitsbegrenzer
 Régulateur de vitesse, limiteur de vitesse inclus                                                         ●   ●
 Impianto di regolazione della velocità, incl. limitatore di velocità
 Berganfahrassistent
 Assistant de démarrage en côte                                                                    ●   ●   ●   ●
 Assistente di partenza in salita

 4MOTION / TGI / Diesel + DSG: Zusatzausstattung ∙ Equipement additionel ∙ Equip. supplementare
 Multifunktionsanzeige «plus»
 Indicateur multifonctionnel «plus»                                                                ●   ●   ●   ●
 Indicatore multifunzioni «plus»
 Müdigkeitserkennung
 Détecteur de fatigue                                                                              ●   ●   ●   ●
 Riconoscimento della stanchezza del conducente

12
Extras

                                                                                                                                                                                                   exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                               inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                   IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                   sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

        Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno                                                                                                                                              CHF                 CHF

 2JG    Stossstangen in Wagenfarbe
        Pare-chocs teinte carrosserie                                                                                                                                             286                 265                     ○   ○
        Paraurti in tinta con la carrozzeria
 ZA0    Optikpaket
        Stossstangen, Spiegelgehäuse und Türgriffe in Wagenfarbe (Griffe Heckflügeltüren in schwarz / nicht mit Sonderlackierungen)
        Pack Optique
        Pare-chocs, coques de rétroviseur et poignées de porte couleur carrosserie (poignées des portes papillon arrière en noir / pas de peintures spéciales)                    512                 475             ○   ○
        Pacchetto Optic
        Paraurti, gusci degli specchietti retrovisori e maniglie delle portiere dello stesso colore della carrozzeria
        (maniglie delle portiere posteriori a battenti nere / non in combinazione con le vernici speciali)
 3W5 Akustikpaket «high» für Fahrerhaus
     Bessere Geräuschdämpfung im Innnenraum durch folgende Umfänge: Fronthaubendämpfung, Absorber in Instrumententafel, Absorber im Dach vorne,
     Hauptdichtungen in den Vordertüren etc.
     Pack acoustique «high» pour la cabine conducteur
     Meilleure insonorisation de l’habitacle grâce aux éléments suivants: absorbeur dans le capot avant, absorbeur dans le support de tableau de bord,                              81                 75                         ○
     absorbeur dans l’avant du toit, joints principaux des portières avant, etc.
     Pacchetto acustico «high» per la cabina di guida
     Migliore insonorizzazione dell’abitacolo grazie alle seguenti dotazioni: isolamento cofano motore, elementi fonoassorbenti
     nella plancia, elementi fonoassorbenti nella parte anteriore del tetto, guarnizioni principali nelle porte anteriori etc.
 YMC    Ladekantenschutz in Edelstahloptik, Kunststoffabdeckung vor der Hecköffnung als Schutzfunktion für lackierte Stossfänger
        (nur mit ZA0, 2JG / nicht für BlueMotion)
        Protection du seuil de chargement noir, revêtement en plastique devant l’ouverture de la porte du coffre ayant une fonction de protection pour les pare-chocs peints
        (uniquement avec ZA0, 2JG / pas pour BlueMotion)
                                                                                                                                                                                  178                 165             ○   ○   ○   ○
        Protezione del bordo di carico effetto acciaio inox, copertura in plastica davanti all’apertura posteriore come protezione per i paraurti verniciati
        (solo con ZA0, 2JG / non per BlueMotion)
 3S1    Dachreling silber (nicht für BlueMotion)
        Rampes de pavillon argent (pas avec BlueMotion)                                                                                                                           394                 365             ○   ○   ○   ○
        Reling sul tetto argento (non con BlueMotion)
 3S7    Dachreling schwarz (nicht für BlueMotion)
        Rampes de pavillon noir (pas avec BlueMotion)                                                                                                                             270                 250             ○   ○   ○   ○
        Reling sul tetto nero (non con BlueMotion)
 0D3    Verstärkte Scharniere Fahrerhaustüre
        Charnières de porte conducteur renforcées                                                                                                                                 124                 115             ○   ○
        Cerniere rinforzate porta conducente

○ = Sonderausstattungen    ○ = Équipement en option   ○ = Equipaggiamento speciale    ● = Serienausstattung     ● = Équipement de série    ● = Equipaggiamento di serie
                                                                                                                                                                                                                                      13
Extras

                                                                                                                                                                                               exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                           inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                               IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                               sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                           avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                           IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

        Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno                                                                                                                                          CHF                 CHF

 1D1    Kugelkopf-Anhängevorrichtung (nicht für Kombi TGI mit ZJ6 oder ZJ5)
        Dispositif de remorquage avec boule (pas pour Combi TGI avec ZJ6 ou ZJ5)                                                                                              711                 660             ○   ○   ○   ○
        Dispositivo di rimorchio (non per Combi TGI et ZJ6 o ZJ5)
 1D2    Abnehmbare Kugelkopf-Anhängevorrichtung (nicht für 4MOTION)
        Dispositif de remorquage avec boule amovible (pas pour 4MOTION)                                                                                                     1013                  940                         ○
        Dispositivo di rimorchio amovibile (non per 4MOTION)
 1D7    Vorbereitung für Anhängevorrichtung (ohne 13-polige Steckdose)
        Préinstallation du dispositif d’attelage (sans prise 13 broches)                                                                                                      254                 235             ○   ○   ○   ○
        Preparazione per dispositivo di traino (senza presa a 13 poli)
 1SB    Unterfahrschutz für Motor und Getriebe aus Kunststoff (nicht für BlueMotion)
        Protection contre l’encastrement en matière plastique pour moteur et boîte (pas pour BlueMotion)                                                                      356                 330                         ○
        Protezione inferiore per motore e trasmissione, in materiale plastico (non per Bluemotion)
 YER/ Unterfahrschutz für Motor und Getriebe aus glattem Aluminiumblech (nicht für BlueMotion)
 1SJ  Protection contre l’encastrement en tôle d’aluminium lisse pour moteur et boîte (pas pour BlueMotion)                                                                   911                 845             ○   ○   ○   ○
      Protezione inferiore per motore e trasmissione, in lamiera di alluminio liscia (non per Bluemotion)
 PL8    Bi-Xenon Scheinwerfer, LED-Tagfahrlicht und abgedunkelte Rückleuchten
        Phares au bi-xénon, feux diurnes DEL et feux arrière teintés                                                                                                        1024                  950             ○   ○   ○   ○
        Fari Bi-Xenon, luci diurne LED e fari posteriori oscurati
 8WD Nebelscheinwerfer
     Phares antibrouillard                                                                                                                                                    243                 225             ○   ○   ○   ○
     Fari fendinebbia
 8WH/ Nebelscheinwerfer inkl. Abbiegelicht
 8IE  Feux anti-brouillard, éclairage dynamique aux intersections incl.                                                                                                       469                 435             ○   ○   ○   ○
      Fari antinebbia con funzione cornering
 ZSR    Scheinwerferreinigungsanlage und Waschwasser-Standanzeige
        Lave-phares et affichage de niveau de liquide de lavage                                                                                                               372                 345                     ○   ○
        Impianto lavafari e indicazione del livello del liquido lavafari
 8G1/ Fernlichtregulierung «Light Assist», Licht und Sicht Paket, Müdigkeitserkennung und Multifunktionsanzeige «Plus»
 PL5/ Preis 4MOTION, TGI und Diesel inkl. DSG: 451.–
 ZAH Régulation des feux de route «Light Assist», kit lumière et visibilité, détecteur de fatigue et affichage multifonctions «Plus»
      Prix 4MOTION, TGI et Diesel, DSG incl.: 451.–
                                                                                                                                                                              804                 746             ○   ○   ○   ○
      Regolazione delle luci abbaglianti «Light Assist», pacchetto luce e visibilità, riconoscimento della stanchezza del conducente e display multifunzione «Plus»
      Prezzo 4MOTION, TGI e diesel compreso DSG: 451.–

○ = Sonderausstattungen   ○ = Équipement en option    ○ = Equipaggiamento speciale     ● = Serienausstattung    ● = Équipement de série     ● = Equipaggiamento di serie
14
Extras

                                                                                                                                                                                                        exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                                    inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                        IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                        sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                                    avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                                    IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

        Aussen ∙ Extérieur ∙ Esterno                                                                                                                                                   CHF                 CHF

 9T1    Beheizbare Scheibenwaschdüsen
        Gicleurs de lave-glace chauffants                                                                                                                                                65                 60             ○   ○   ○   ○
        Ugelli die tergicristalli riscaldabili
 PL5    Licht- und Sicht-Paket
        Innenspiegel automatisch abblendbar, Coming-home-/Leaving-home-Funktion und Regensensor für Frontscheibenwischer
        Kit lumière et visibilité
        Rétroviseur à position nuit automatique, fonction coming-home/leaving home et capteur de pluie pour essuie-glace de pare-brise
                                                                                                                                                                                       302                 280             ○   ○   ○   ○
        Pacchetto luce e visibilità
        Specchietto retrovisore interno con funzione antiabbagliante automatica, funzione Coming Home/ Leaving Home, sensore pioggia per i tergicristalli anteriori
 ZE2    Elektrisch anklappbare Aussenspiegel
        Rétroviseurs extérieurs rabattables à réglage électrique                                                                                                                       566                 525             ○   ○   ○   ○
        Specchietti retrovisori esterni ripiegabili elettricamente
 0NA    Ohne Schriftzüge für Typ-/ Modellbezeichnung
        Sans lettrage pour la désignation du type/du modèle                                                                                                                               0                   0            ○   ○   ○   ○
        Senza lettere per la designazione del tipo/modello

        Fenster ∙ Fenêtres ∙ Finestrini                                                                                                                                                CHF                 CHF

 4GY    Frontscheibe mit Dämmglas
        Pare-brise en verre isolant                                                                                                                                                    302                 280             ○   ○   ○   ○
        Parabrezza con vetro isolante
 4GX    Beheizbare Frontscheibe (nur mit PL5)
        Pare-brise chauffant (uniquement avec PL5)                                                                                                                                     227                 210             ○   ○   ○   ○
        Parabrezza riscaldabile (soltanto con PL5)
 4HG    ABS-Kunststoffblenden anstelle Heckfenster, nicht beheizbar (nicht mit +RC, 3RC, ZF1, ZF2)
        Caches en plastique ABS pour portes arrière au lieu de la glace, non dégivrants (pas avec +RC, 3RC, ZF1, ZF2)                                                                  474                 440             ○
        Pannelli ABS per le porte posteriori, non riscaldabili (non con +RC, 3RC, ZF1, ZF2)
 QC1    Seitenscheiben vorn in Wärmeschutzglas, Seitenscheiben hinten und Heckscheibe abgedunkelt, zu 74% lichtabsorbierend
        (Kastenwagen nur mit ZF1 oder ZF3 / Kastenwagen Maxi nur mit 5Q2)
        Vitres latérales avant avec isolation thermique, vitres latérales et lunette arrière teintées, absorbant jusqu’à 74% de la lumière
        (fourgon uniquement avec ZF1 ou ZF3 / fourgon Maxi uniquement avec 5Q2)
                                                                                                                                                                                       307                 285                     ○   ○
        Cristalli laterali anteriori con vetro atermico, cristalli laterali posteriori e lunotto oscurati, con assorbimento della luce fino al 74%
        (furgone soltanto con ZF1 o ZF3 / furgone Maxi soltanto con 5Q2)

○ = Sonderausstattungen     ○ = Équipement en option     ○ = Equipaggiamento speciale      ● = Serienausstattung     ● = Équipement de série         ● = Equipaggiamento di serie
                                                                                                                                                                                                                                           15
Extras

                                                                                                                                                                                                   exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                               inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                   IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                   sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

         Fenster · Fenêtres · Finestrini                                                                                                                                          CHF                 CHF

 YHK     Sonnenschutzfolie an allen Fenstern im Fahrgastraum, tiefschwarze Tönung Durchlässigkeit: 39%, Absorption: 54%
         Film de protection solaire sur toutes les fenêtres de l’habitacle, teintes en noir profond perméabilité: 39%, absorption: 54%                                            571                 530                          ○
         Pellicola per la protezione dalla luce solare su tutti i finestrini nell’abitacolo, tonalità nero scuro. Permeabilità: 39%, assorbimento: 54%
 4EM     Schiebefenster im Fahrgastraum vorn rechts
         Fenêtre coulissante dans le compartiment passagers avant droite                                                                                                          334                 310                          ○   ○
         Finestra scorrevole anteriore a destra nel comp. passeggeri
 4DM Schiebefenster im Fahrgastraum vorn links (nur mit 5Q2)
     Fenêtre coulissante dans le compartiment passagers avant gauche (seulm. avec 5Q2)                                                                                            334                 310                          ○   ○
     Finestra scorrevole anteriore a manca nel compartimento passeggeri (soltanto con 5Q2)
 4EE     Festes Fenster in Schiebetür rechts
         Fenêtre fixe dans la porte coulissante droite                                                                                                                            243                 225                  ○       ●   ●
         Finestra fissa nella porta scorrevole a destra
 4DE     Festes Fenster in Schiebetür links (nur mit 5Q2)
         Fenêtre fixe dans la porte coulissante gauche (seulm. avec 5Q2)                                                                                                          243                 225                  ○       ●   ●
         Finestra fissa nella porta scorrevole a sinistra (soltanto con 5Q2)
 ZF3     Verglaster Kastenwagen und Heckflügeltüren mit Fenster (Scheiben in Laderaum wie Caddy Kombi) mit Hechscheibenheizung und
         Scheibenwischer 2-stufig mit Intervallschaltung und Waschdüsen (Kastenwagen Maxi nur mit 5Q2)
         Fourgon vitré et porte arrière à deux battants avec fenêtres (vitres dans le compartiment de chargement comme Caddy combi) avec
         dégivrage de lunette et essuie-glace à balayage intermittent à 2 vitesses et buses de lave-glace (fourgon Maxi uniquement avec 5Q2)
                                                                                                                                                                                  318                 295             ○    ○
                                                                                                                                                                                                                          (990*)
         Furgone vetrato e porte posteriore a due battenti con finestre (vetri nel vano di carico come Caddy combi) con riscaldamento per lunotto e
         tergicristalli con circuito intervallato a 2 stadi e ugelli (furgone Maxi soltanto con 5Q2)
 ZF1     Verglaster Kastenwagen und Heckklappe mit Fenster (Scheiben in Laderaum wie Caddy Kombi) mit Hechscheibenheizung und
         Scheibenwischer 2-stufig mit Intervallschaltung und Waschdüsen (Kastenwagen Maxi nur mit 5Q2)
         Fourgon vitré et hayon arrière avec fenêtres (vitres dans le compartiment de chargement comme Caddy combi) avec dégivrage de lunette
         et essuie-glace à balayage intermittent à 2 vitesses et buses de lave-glace (fourgon Maxi uniquement avec 5Q2)
                                                                                                                                                                                  237                 220             ○    ○
                                                                                                                                                                                                                          (910*)
         Furgone vetrato e portella posteriore con finestre (vetri nel vano di carico come Caddy combi) con riscaldamento per lunotto e
         tergicristalli con circuito intervallato a 2 stadi e ugelli (furgone Maxi soltanto con 5Q2)

* Preise exklusive 7.7% MWST.   Prix sans 7.7% TVA.   Tutti i prezzi sono esclusi 7.7% IVA.
○ = Sonderausstattungen     ○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale             ● = Serienausstattung   ● = Équipement de série   ● = Equipaggiamento di serie
16
Extras

                                                                                                                                                                                                     exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                                 inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                     IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                     sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                                 avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                                 IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

         Türen ∙ Portes ∙ Porti                                                                                                                                                     CHF                 CHF

 ZF4     Seitenfenster im Fahrgastraum hinten verblecht sowie 2. Schiebetüre links mit Fenster (nicht mit ZJ5 oder ZJ6)
         Fenêtre latérale dans le compartiment Passagers arrière non vitrée et 2ème porte coulissante gauche vitrée (pas avec ZJ5 ou ZJ6)                                           609                 565                              ○
         Finestrini anteriore a destra nel comp. Passeggeri posteriore rivestiti in lamiera e 2. porta scorrevole sinistra con finestrino (non con ZJ5 o ZJ6)
 3RC     Heckklappe mit Fenster
         Hayon arrière avec fenêtres                                                                                                                                                   0                   0            ○   ○    ●       ●
         Portella posteriore con finestre
 +RC     Verblechte Heckklappe ohne Fenster sowie ohne Heckscheibenheizung und -wischer
         Hayon arrière en tôle sans fenêtre et sans chauffage et essuie-glace pour lunette arrière                                                                                 -166                -155             ○   ○
         Portellone posteriore lamierato, senza finestrini e senza lunotto termico e tergilunotto
 3RE     Heckflügeltüren mit Fenster
         Porte arrière à deux battants avec fenêtres                                                                                                                                248                 230             ●   ●    ○       ○
         Porte posteriore a due battenti con finestre
 ZF2     Heckflügeltüren ohne Durchsicht (Fenster mit Folie beklebt), Entfall Heckscheibenheizung und -wischer
         Porte arrière à deux battants sans visibilité (fenêtre obstruée), suppression de la chauffage et essuie-glace pour lunette arrière                                            0                   0            ○
         Porte posteriore a due battenti senza visibilità (finestre oscurate), rimozione della lunotto termico e tergilunotto
 4HG     Kunsstoffblende anstatt Glasscheibe für Heckflügeltüre (nur mit 3RE) (nur in Candyweiss, Reflexxilber Met., Deep Black Perl, Pure Grey, KLM-Blau)
         Caches en plastique au lieu de vitres pour les portes arrière à battants (uniquement avec 3RE) (uniquement en blanc Candy, argent Reflex métallisé,
         Deep Black Perl, Pure Grey, bleu KLM)		                                                                                                                                    474                 440             ○   ○
         Rivestimento di plastica al posto del vetro per la porta posteriore a battenti (soltanto con 3RE) (soltanto in Candy White, Argenti Riflesso metallizzato,
         Deep Black Pearl, Pure Grey, Blu KLM)
 5Q2     2. Schiebetür links
         2ème porte coulissante à gauche                                                                                                                                            609                 565             ○   ○    ○       ○
         Porta scorrevole sui due lati
 ZL1     Leiterklappe im Dach und Heckflügeltüren mit Fenstern (Fahrzeug um ca. 12 mm höher / Kombi nicht mit ZJ6 / nicht für BlueMotion / nicht mit 3RC, +RC oder ZF2)
         Girafon sur le toit et portes papillon arrière avec fenêtres (véhicule plus haut de 12 mm env. / Combi pas avec ZJ6 / pas pour BlueMotion / pas avec 3RC, +RC ou ZF2)      437                 405             ○        ○
         Apertura per scala nel tetto e portelloni posteriori con finestrini (veicolo più alto di ca. 12 mm / Combi non con ZJ6 / non per BlueMotion / non con 3RC, +RC o ZF2)                                                  (685*)
 8QJ     2 Schlüssel mit Funkfernbedienung
         2 clé radiocommandée                                                                                                                                                         33                 30             ○   ○    ○       ○
         2 chiave con telecomando
 8QM 4 Schlüssel mit Funkfernbedienung
     4 clé radiocommandée                                                                                                                                                           108                 100             ○   ○    ○       ○
     4 chiave con telecomando

* Preise exklusive 7.7% MWST.   Prix sans 7.7% TVA.   Tutti i prezzi sono esclusi 7.7% IVA.
○ = Sonderausstattungen     ○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale             ● = Serienausstattung   ● = Équipement de série   ● = Equipaggiamento di serie
                                                                                                                                                                                                                                             17
Extras

                                                                                                                                                                                                   exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                               inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                   IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                   sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

         Fahrwerk und Räder ∙ Châssis et roues ∙ Châssis e ruota                                                                                                                  CHF                 CHF

 1G2     Stahl-Reserverad mit Fahrbereifung inkl. Wagenheber (nicht für 4MOTION, TGI und BlueMotion)
         Roue de secours en acier avec pneu prêt à l’utilisation, cric incl. (pas pour 4MOTION, TGI et BlueMotion)                                                                141                 130             ○   ○   ○   ○
         Ruota di scorta in acciaio, con pneumatico normale, incl. cricco (non per 4MOTION, TGI e BlueMotion)
 1G3     Leichtmetall-Reserverad mit Fahrbereifung inkl. Wagenheber (nur mit Leichtmetallräder / nicht für 4MOTION, TGI und BlueMotion)
         Roue de secours en métal léger avec pneu prêt à l’utilisation, cric incl. (uniquement pour roues en alliage léger / pas pour 4MOTION, TGI et TGI)                        307                 285             ○   ○   ○   ○
         Ruota di scorta in lega leggera, con pneumatico normale, incl. cricco (soltanto in combinazione con cerchi in lega leggera / non per 4MOTION, TGI e BlueMotion)
 7K1     Reifendruckkontrollanzeige
         Affichage du contrôle de la pression des pneus                                                                                                                             71                 65             ○   ○   ●   ●
         Indicatore di controllo della pressione dei pneumatici
 1N5     Behindertengerechte Servolenkung
         Direction assistée accessible aux handicapés                                                                                                                               97                 90             ○   ○   ○   ○
         Servosterzo accessibile ai disabili

         15" Räder / Reifen                                                                                                                                                       CHF                 CHF

 ZC8     Leichtmetallräder «Caloundra» 6 J x 15 (nicht für Fahrzeuge mit Motoren ab 120 PS)
         Roues en alliage léger 6 J x 15 «Caloundra» (pas pour les véhicules avec moteurs à partir de 120 ch)                                                                     873                 810             ○   ○   ○   ○
         Cerchi in lega leggera «Caloundra» 6 J x 15 (non per veicoli con motori a partire da 120 CV)
 J18     Ganzjahresreifen 195/65 R15 95T (nicht mit ZRA, ZRD, ZC6)
         Pneus toutes saisons 195/65 R15 95T (pas avec ZRA, ZRD, ZC6)                                                                                                             194                 180             ○   ○   ○   ○
         Pneumatici quattro stagioni 195/65 R15 95T (non con ZRA, ZRD, ZC6)

         16" Räder / Reifen                                                                                                                                                       CHF                 CHF

 ZR6     Stahlräder 6 J x 16 für Motoren mit unter 120 PS und Kasten 4M 122 PS, SAAA59 (nicht für BlueMotion)
         Roues acier 6 J x 16 pour moteurs avec moins de 120 ch et fourgon 4M 122 ch, SAAA59 (pas avec BlueMotion)                                                                604                 560             ○   ○   ○   ○
         Cerchi di acciaio 6 J x 16 per motori da 120 CV al massimo e furgone 4M 122 CV, SAAA59 (non con BlueMotion)
 ZRD     Leichtmetallräder «Bendigo» 6 J x 16 für Motoren mit unter 120 PS und Kasten 4M 122 PS, SAAA59 (nicht für BlueMotion)
         Roues en alliage léger 6 J x 16 «Bendigo» pour moteurs avec moins de 120 ch et fourgon 4M 122 ch, SAAA59 (pas avec BlueMotion)                                         1476                1370              ○   ○   ○   ○
         Cerchi in lega leggera «Bendigo» 6 J x 16 per motori da 120 CV al massimo e furgone 4M 122 CV, SAAA59 (non con BlueMotion)
 ZRD     Leichtmetallräder «Bendigo» 6 J x 16 für Motoren mit über 120 PS
         Roues en alliage léger 6 J x 16 «Bendigo» pour moteurs avec plus de 120 ch                                                                                               873                 810             ○   ○   ○   ○
         Cerchi in lega leggera «Bendigo» 6 J x 16 per motori a partire da 120 CV

* Preise exklusive 7.7% MWST.   Prix sans 7.7% TVA.   Tutti i prezzi sono esclusi 7.7% IVA.
○ = Sonderausstattungen     ○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale             ● = Serienausstattung   ● = Équipement de série   ● = Equipaggiamento di serie
18
Extras

                                                                                                                                                                                            exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                        inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                            IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                            sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                        avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                        IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

        16" Räder / Reifen                                                                                                                                                 CHF                 CHF

 ZC6    Leichtmetallräder «Fortaleza» 6 J x 16 für Motoren mit unter 120 PS und Kasten 4M 122 PS, SAAA59 (nicht für BlueMotion)
        Roues en alliage léger 6 J x 16 «Fortaleza» pour moteurs avec moins de 120 ch et fourgon 4M 122 ch, SAAA59 (pas avec BlueMotion)                                 1476                1370              ○   ○   ○   ○
        Cerchi in lega leggera «Fortaleza» 6 J x 16 per motori da 120 CV al massimo e furgone 4M 122 CV, SAAA59 (non con BlueMotion)
 ZC6    Leichtmetallräder «Fortaleza» 6 J x 16 für Motoren mit über 120 PS
        Roues en alliage léger 6 J x 16 «Fortaleza» pour moteurs avec plus de 120 ch                                                                                       873                 810             ○   ○   ○   ○
        Cerchi in lega leggera «Fortaleza» 6 J x 16 per motori a partire da 120 CV
 J19    Ganzjahresreifen 205/55 R16 94H (nicht mit ZRA, J18)
        Pneus toutes saisons 205/55 R16 94H (pas avec ZRA, J18)                                                                                                            216                 200             ○   ○   ○   ○
        Pneumatici quattro stagioni 205/55 R16 94H (non con ZRA, J18)

        17" Räder / Reifen                                                                                                                                                 CHF                 CHF

 ZC9    Leichtmetallräder «Rockhampton» 6 J x 17 für Motoren mit unter 120 PS und Kasten 4M 122 PS, SAAA59 (nicht für BlueMotion)
        Roues en alliage léger 6 J x 17 «Rockhampton» pour moteurs avec moins de 120 ch et fourgon 4M 122 ch, SAAA59 (pas avec BlueMotion)                               2052                1905              ○   ○
        Cerchi in lega leggera «Rockhampton» 6 J x 17 per motori da 120 CV al massimo e furgone 4M 122 CV, SAAA59 (non con BlueMotion)
 ZC9    Leichtmetallräder «Rockhampton» 6 J x 17 für Motoren über 120 PS
        Roues en alliage léger 6 J x 17 «Rockhampton» pour moteurs avec plus de 120 ch                                                                                   1476                1370              ○   ○
        Cerchi in lega leggera «Rockhampton» 6 J x 17 per motori a partire da 120 CV
 ZC7    Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, anthrazit glanzgedreht für Motoren mit unter 120 PS und Kasten 4M 122 PS, SAAA59 (nicht für BlueMotion)
        Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, anthracite lustré pour moteurs avec moins de 120 ch et fourgon 4M 122 ch, SAAA59 (pas avec BlueMotion)                 2171                2015              ○   ○
        Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori da 120 CV al massimo e furgone 4M 122 CV, SAAA59 (non con BlueMotion)
 ZC7    Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, anthrazit glanzgedreht für Motoren über 120 PS
        Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, anthracite lustré pour moteurs avec plus de 120 ch                                                                     1594                1480              ○   ○
        Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color antracite lucido per motori a partire da 120 CV
 ZC3    Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, schwarz glanzgedreht für Motoren mit unter 120 PS und Kasten 4M 122 PS, SAAA59 (nicht für BlueMotion)
        Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, noir lustré pour moteurs avec moins de 120 ch et fourgon 4M 122 ch, SAAA59 (pas avec BlueMotion)                       2171                2015              ○   ○
        Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color nero lucido per motori da 120 CV al massimo e furgone 4M 122 CV, SAAA59 (non con BlueMotion)
 ZC3    Leichtmetallräder «Canyon» 6 J x 17, schwarz glanzgedreht für Motoren über 120 PS
        Roues en alliage léger «Canyon» 6 J x 17, noir lustré pour moteurs avec plus de 120 ch                                                                           1594                1480              ○   ○
        Cerchi in lega leggera «Canyon» 6 J x 17, color nero lucido per motori a partire da 120 CV

○ = Sonderausstattungen   ○ = Équipement en option    ○ = Equipaggiamento speciale     ● = Serienausstattung   ● = Équipement de série   ● = Equipaggiamento di serie
                                                                                                                                                                                                                               19
Extras

                                                                                                                                                                                           exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                       inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                           IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                           sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                       avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                       IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

        Innen ∙ Intérieur ∙ Interno                                                                                                                                       CHF                 CHF

 PM3    Multifunktionslederlenkrad mit Lederteilumfang für Schalthebel- und Handbremsgriff
        (alle TSI und Diesel man. nur mit ZAH, ZAL)
        Volant multifonctions cuir avec éléments partiellement en cuir pur pommeau de levier de vitesses et de frein à main,
        (TSI tous et Diesel man. seulm. avec ZAH, ZAL)
                                                                                                                                                                          388                 360             ○   ○
        Volante multifunzione in pelle con equipaggiamenti parzialmente in pelle per leva del cambio e freno a mano,
        (TSI tutti e Diesel man. solo con ZAH, ZAL)
 PM3    Multifunktionslederlenkrad mit Lederteilumfang für Schalthebel- und Handbremsgriff
        (alle TSI und Diesel man. nur mit ZAH, ZAL)
        Volant multifonctions cuir avec éléments partiellement en cuir pur pommeau de levier de vitesses et de frein à main,
        (TSI tous et Diesel man. seulm. avec ZAH, ZAL)
                                                                                                                                                                          307                 285                     ○   ○
        Volante multifunzione in pelle con equipaggiamenti parzialmente in pelle per leva del cambio e freno a mano,
        (TSI tutti e Diesel man. solo con ZAH, ZAL)
 PM4    Multifunktionslederlenkrad mit Lederteilumfang für Schalthebel- und Handbremsgriff und Schaltwippen
        (nur für DSG, TSI nur mit ZAH, ZAL)
        Volant multifonctions cuir avec éléments partiellement en cuir pur pommeau de levier de vitesses et de frein à main et avec bascules
        (seulm. pour DSG, TSI seulm. avec ZAH, ZAL)
                                                                                                                                                                          550                 510             ○   ○
        Volante multifunzione in pelle con equipaggiamenti parzialmente in pelle per leva del cambio e freno a mano e con leve del cambio
        (solo con DSG, TSI solo con ZAH, ZAL)
 PM4    Multifunktionslederlenkrad mit Lederteilumfang für Schalthebel- und Handbremsgriff und Schaltwippen
        (nur für DSG, TSI nur mit ZAH, ZAL)
        Volant multifonctions cuir avec éléments partiellement en cuir pur pommeau de levier de vitesses et de frein à main et avec bascules
        (seulm. pour DSG, TSI seulm. avec ZAH, ZAL)
                                                                                                                                                                          469                 435                     ○   ○
        Volante multifunzione in pelle con equipaggiamenti parzialmente in pelle per leva del cambio e freno a mano e con leve del cambio
        (solo con DSG, TSI solo con ZAH, ZAL)
 4Z3    Abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung (Kombi nur mit KH6)
        Boîte à gants verrouillable avec éclairage (Combi uniquement avec KH6)		                                                                                            65                 60             ○   ○   ○   ○
        Cassetto portaoggetti chiudibile, con illuminazione interna (nella Combi soltanto con KH6)
 9JC    Raucherausführung
        Finition fumeurs                                                                                                                                                    27                 25             ○
        Versione fumatori
 QN4    Staufach unter den Vordersitzen
        Casier de rangement sous les sièges avant                                                                                                                           49                 45             ○   ○
        Portaoggetti sotto i sedili anteriori

○ = Sonderausstattungen   ○ = Équipement en option   ○ = Equipaggiamento speciale    ● = Serienausstattung    ● = Équipement de série   ● = Equipaggiamento di serie
20
Extras

                                                                                                                                                                                             exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                         inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                             IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                             sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                         avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                         IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

        Innen ∙ Intérieur ∙ Interno                                                                                                                                         CHF                 CHF

 QE1    4 Gepäcknetze im Dachrahmen des Fahrgastraumes
        4 filets dans le cadre du toit du comp. Passagers                                                                                                                     65                 60                          ○    ○
        4 reti nel tetto del comp. Passeggeri
 QE5    4 Gepäcknetze im Dachrahmen des Fahrgastraumes und Abfallbehälter
        4 filets à bagages dans le cadre de toit de l’espace passagers et récipient à ordures                                                                                 92                 85                          ○    ○
        4 reti fermabagagli nel telaio del tetto dell’abitacolo e contenitore per i rifiuti
 7B2    12-V-Steckdose im Laderaum
        Prise 12 V dans le coffre                                                                                                                                             27                 25             ○    ○       ○    ○
        Presa 12 V nel vano di carico
 7B5    12-V-Steckdose in der Instrumententafel
        Prise électrique 12 volts sur le tableau de bord                                                                                                                      49                 45             ○    ○       ○    ○
        Presa da 12 V nel quadro strumenti
 7B6    12-V-Steckdose im Laderaum und in der Instrumententafel
        Prise électrique 12 volts dans le coffre et sur le tableau de bord                                                                                                    71                 65             ○    ○       ○    ○
        Presa da 12 V nel vano di carico e nel quadro strumenti
 5BS    Gummiboden im Laderaum
        Sol en caoutchouc dans l’espace de chargement                                                                                                                       173                 160             ○    ○
        Pavimento rivestito in gomma nell’abitacolo                                                                                                                                                                 (255*)

 ZU7    Gummiboden im Fahrerhaus und Fahrgastraum (nicht mit 3D6)
        Tapis caoutchouc dans la cabine conducteur et comp. passagers (pas avec 3D6)                                                                                        281                 260                          ○    ○
        Pavimento in caucciù nella cabina di guida e nel comp. Passeggeri (non con 3D6)                                                                                                                                          (355*)

 YML    Holzfussboden in Laderaum
        Sol en bois dans l’espace de chargement                                                                                                                             361                 335             ○    ○
        Pavimento rivestito in legno nel vano di carico
 5BM    Universal-Holzfussboden inkl. Aussparungen mit entnehmbaren Abdeckkappen im Boden zur Anbindung von Ausbauten
        Plancher en bois universel, évidements avec couvercles amovibles au sol inclus pour fixer les transformations                                                       485                 450             ○    ○
        Pavimento in legno universale, comprese le cavità con cappucci di copertura rimovibili per l’aggancio di ampliamenti                                                                                        (575*)

 YMZ/ Laderaumverkleidung mit Holzfaserplatten bis Dachkante für Seitenwände und Hecktüre
 5DA Habillage du compartiment de chargement en panneaux de fibre de bois jusqu’à l’arête de toit pour les parois latérales et la porte arrière                             706                 655             ○    ○
      Rivestimento del vano di carico con pannelli in fibra di legno fino al bordo del tetto per i pareti laterali e il portellone posteriore

○ = Sonderausstattungen    ○ = Équipement en option    ○ = Equipaggiamento speciale     ● = Serienausstattung   ● = Équipement de série   ● = Equipaggiamento di serie
                                                                                                                                                                                                                                      21
Extras

                                                                                                                                                                                                   exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                               inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                   IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                   sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

         Innen ∙ Intérieur ∙ Interno                                                                                                                                              CHF                 CHF

 YMS/ Transportschutzpaket 1
 5DA Holzfussboden in Laderaum, Verzurrschienen an den Seitenwänden inkl. 4 Spanngurten, Laderaumverkleidung
      mit Holzfaserplatten bis Dachkante für Seitenwände und Hecktüre
      Pack de protection de transport 1
      Plancher du compartiment de chargement en bois, rails d’arrimage avec 4 sangles, habillage du compartiment de chargement                                                  1065                  980             ○
      en panneaux de fibre de bois jusqu’à l’arête de toit pour les parois latérales et la porte arrière
      Pacchetto di protezione del trasporto 1
      Pavimento in legno nel vano di carico, rotaie di fissaggio sulle pareti laterali incl. 4 cinghie elastiche, rivestimento del vano di
      carico con pannelli in fibra di legno fino al bordo del tetto per i pareti laterali e il portellone posteriore
 YKA/ Transportschutzpaket 2
 5DA/ Universal-Holzfussboden inkl. Aussparungen mit entnehmbaren Abdeckkappen im Boden zur Anbindung von Ausbauten, Verzurrschienen an den
 5BM Seitenwänden inkl. 4 Spanngurten, Laderaumverkleidung mit Holzfaserplatten bis Dachkante für Seitenwände und Hecktüre (nur mit 5DA oder 5BM)
      Pack de protection de transport 2
      Plancher en bois universel, évidements avec couvercles amovibles au sol inclus pour fixer les transformations, rails d’arrimage avec 4 sangles,
      habillage du compartiment de chargement en panneaux de fibre de bois jusqu’à l’arête de toit pour les parois latérales et la porte arrière (seulm. avec 5DA ou 5BM)
                                                                                                                                                                                1358                1260              ○     ○
                                                                                                                                                                                                                          (1385*)
      Pacchetto di protezione del trasporto 2
      Pavimento in legno universale, comprese le cavità con cappucci di copertura rimovibili per l’aggancio di ampliamenti, rotaie di fissaggio sulle pareti laterali
      incl. 4 cinghie elastiche, rivestimento del vano di carico con pannelli in fibra di legno fino al bordo del tetto per i pareti laterali e il portellone posteriore
      (solo con 5DA o. 5BM)
 YLT     Schutzgitter für Heckfenster im Laderaum (nur mit Heckflügeltüren)
         Grille de protection pour fenêtre arrière dans l’espace de chargement (seulement pour portes à deux battants)                                                            243                 225             ○     ○       ○   ○
         Griglia di protezione per i finestrini delle porte posteriori nel vano di carico (soltanto con porte posteriori a battenti)
 9MG     LED-Innenraumbeleuchtung im Fahrerhaus mit einer LED-Leuchte im Handschuhfach (nur mit 4Z3)
         Éclairage LED dans la cabine conducteur et éclairage LED dans la boîte à gants (uniquement avec 4Z3)                                                                       60                 55                           ○   ○
         Illuminazione abitacolo a LED nella cabina con una luce a LED nel vano portaoggetti (solo con 4Z3)
 9CK     LED Beleuchtung im Laderaum, 2 Spots (1 Spot mit Leiterklappe)
         Éclairage LED dans le compartiment de charge, 2 spots (1 spot avec girafon)                                                                                              162                 150             ○     ○
         Illuminazione a LED nel vano di carico, 2 spot (1 spot con portellino per scala)
 9CL     LED Beleuchtung im Laderaum, 2 Spots, und LED-Heckklappenbeleuchtung (nur mit ZF1 oder 3RC)
         Éclairage LED dans le compartiment de charge, 2 spots, et éclairage LED du hayon (seulm. avec ZF1 ou 3RC)                                                                232                 215                   ○
         Illuminazione a LED nel vano di carico, 2 spot e illuminazione del portellone posteriore a LED (solo con ZF1 o. 3RC)

* Preise exklusive 7.7% MWST.   Prix sans 7.7% TVA.   Tutti i prezzi sono esclusi 7.7% IVA.
○ = Sonderausstattungen     ○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale             ● = Serienausstattung   ● = Équipement de série   ● = Equipaggiamento di serie
22
Extras

                                                                                                                                                                                                   exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                               inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                   IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                   sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                               IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

         Innen ∙ Intérieur ∙ Interno                                                                                                                                              CHF                 CHF

 3U1     Gepäckraumabdeckung, klappbar (Kombi nicht mit ZJ6 / Kombi Maxi nur mit ZJ6)
         Cache-bagages arrière, rabattable (Combi pas avec ZJ6 / Combi Maxi seulm. avec ZJ6)                                                                                      270                 250                     ○   ○
         Copri bagagli, ribaltabile (Combi non con ZJ6 / Combi Maxi soltanto con ZJ6)
 ZN2     Nutzlasterhöhung auf max. 800 kg, Trennwand ohne Fenster und Entfall Innenspiegel
         (2.0 TDI 75 PS, 2.0 TDI 102 PS [ohne BlueMotion] und 2.0 TDI 122 PS 4MOTION)
         Augmentation de la charge utile à un maximum de 800 kg, paroi de séparation sans fenêtre et suppression du rétroviseur
         (uniquement avec 2.0 TDI 75 ch, 2.0 TDI 102 ch [pas pour BlueMotion] et 2.0 TDI 122 ch 4MOTION)
                                                                                                                                                                                  -16                 -15             ○
         Aumento del carico massimo ad un massimo di 800 kg, parete divisoria senza finestra e rimozione della specchietto retrovisore
         (2.0 TDI 75 CV, 2.0 TDI 102 CV [non con BlueMotion] e 2.0 TDI 122 CV 4MOTION)
 8T6     Geschwindigkeitsregelanlage inkl. Geschwindigkeitsbegrenzer (Serie für 4Motion)
         Régulateur de vitesse, limiteur de vitesse inclus (de série pour 4Motion)                                                                                                437                 405             ○   ○   ●   ●
         Impianto di regolazione della velocità, incl. limitatore di velocità (di serie per 4Motion)
 9Q1     Multifunktionsanzeige (nicht für 4MOTION)
         Indicateur multifonctionnel (pas avec 4MOTION)                                                                                                                           286                 265             ○   ○   ○   ○
         Indicatore multifunzioni (non con 4MOTION)
 ZAH     Multifunktionsanzeige «Plus» und Müdigkeitserkennung (Serie für 4MOTION, TGI und Diesel mit DSG)
         Affichage multifonctions «Plus» et détecteur de fatigue (de série pour 4MOTION, TGI et Diesel avec DSG)                                                                  318                 295             ○   ○   ○   ○
         Indicatore multifunzione «Plus» e riconoscimento della stanchezza del conducente (di serie per 4MOTION, TGI e Diesel con DSG)
 ZAL     Multifunktionsanzeige Premium und Müdigkeitserkennung
         Preis 4MOTION, TGI und Diesel mit DSG: 160.– exkl. Mwst.
         Indicateur multifonctionnel Premium et détecteur de fatigue
         Prix 4MOTION, TGI et Diesel avec DSG: 160.– TVA incl.
                                                                                                                                                                                  469                 435             ○   ○   ○   ○
         Indicatore multifunzioni Premium e riconoscimento della stanchezza del conducente
         Prezzo 4MOTION, TGI e diesel con DSG: 160.– IVA escl.
 ZK2     Klimaanlage und abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung
         Climatisation et volet de boîte à gants verrouillable avec éclairage                                                                                                   1729                1605              ○   ○
         Impianto di climatizzazione e cassetto portaoggetti refrigerato e con illuminazione interna
 ZK4     Klimaanlage und abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung
         Climatisation et volet de boîte à gants verrouillable avec éclairage                                                                                                   1729                1605                      ○   ○
         Impianto di climatizzazione e cassetto portaoggetti refrigerato e con illuminazione interna

* Preise exklusive 7.7% MWST.   Prix sans 7.7% TVA.   Tutti i prezzi sono esclusi 7.7% IVA.
○ = Sonderausstattungen     ○ = Équipement en option ○ = Equipaggiamento speciale             ● = Serienausstattung   ● = Équipement de série   ● = Equipaggiamento di serie
                                                                                                                                                                                                                                      23
Extras

                                                                                                                                                                                                         exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                                     inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                         IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                         sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                                     avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                                     IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

        Innen ∙ Intérieur ∙ Interno                                                                                                                                                     CHF                 CHF

 ZK9    Klimaanlage «Climatronic» mit Aktivkohlefilter und abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung (nicht mit ZF2, +RC)
        Climatisation «Climatronic» avec filtre de charbon actif et volet de boîte à gants verrouillable avec éclairage (pas avec ZF2, +RC)                                           2397                2225               ○       ○
        Impianto di climatizzazione «Climatronic» con filtro a carboni attivi e cassetto portaoggetti refrigerato e con illuminazione interna (non con ZF2, +RC)
 ZK6    Klimaanlage «Climatronic» mit Aktivkohlefilter und abschliessbares Handschuhfach mit Beleuchtung (nur mit ZF2, +RC)
        Climatisation «Climatronic» avec filtre de charbon actif et volet de boîte à gants verrouillable avec éclairage (seulm. avec ZF2, +RC)                                        2397                2225               ○       ○
        Impianto di climatizzazione «Climatronic» con filtro a carboni attivi e cassetto portaoggetti refrigerato e con illuminazione interna (solo con ZF2, +RC)
 9M7    Elektrische Luft-Zusatzheizung (PTC)
        Chauffage d’appoint électrique (PTC)                                                                                                                                            211                 195              ○       ○    ○
        riscaldamento supplementare dell’aria elettrico (PTC)                                                                                                                                                               (170*)       (170*)

 ZW7    Winterpaket 1
        Sitzheizung für Vordersitze, Scheinwerferreinigungsanlage, Waschwasserstand-Anzeige und beheizbare Scheibenwaschdüsen, Elektrische Luft-Zusatzheizung (PTC)
        Pack Hiver 1
        Sièges avant chauffants, lave-phares, affichage du niveau de liquide de lavage et gicleurs du lave-glace chauffants, chauffage d’appoint électrique (PTC)
                                                                                                                                                                                        824                 765                           ○       ○
        Pacchetto invernale 1
        Riscaldamento per sedili anteriori, impianto lavafari con indicazione del livello del liquido e ugelli riscaldabili, riscaldamento supplementare dell’aria elettrico (PTC)
 7VL    Wasserzusatzheizung mit Zeitschaltuhr und Funkfernbedienung
        (alle TSI und Diesel man. nur mit ZAH, ZAL)
        Chauffage supplémentaire à l’eau avec minuterie et télécommande
        (TSI tous et Diesel man. seulm. avec ZAH, ZAL)
                                                                                                                                                                                      1810                1680               ○       ○    ○       ○
        Riscaldamento supplementare ad acqua con timer e radiotelecomando
        (TSI tutti e Diesel man. solo con ZAH, ZAL)
 3CB    Netztrennwand herausnehmbar
        Filet de séparation amovible                                                                                                                                                    254                 235                           ○       ○
        Rete divisoria amovibile
 YLG    Verstellbare Gittertrennwand in Fahrgast- /Laderaum, 2 feste Positionen: hinter 2. Sitzreihe oder hochgeklappter 2. Sitzreihe
        Grille de séparation réglable dans l’espace passagers/de chargement, 2 positions fixes: derrière la 2ème rangée de sièges ou 2ème rangée de sièges rabattue                     900                 835                           ○       ○
        Paratia di separazione a griglia regolabile nell’abitacolo / vano di carico, 2 posizioni fisse: dietro alla seconda fila di sedili o seconda fila ribaltata
 3CA    Entfall Trennwand
        Suppression de la paroi de séparation                                                                                                                                              0                   0             ○       ○
        Rimozione della rete divisoria

○ = Sonderausstattungen    ○ = Équipement en option    ○ = Equipaggiamento speciale     ● = Serienausstattung     ● = Équipement de série     ● = Equipaggiamento di serie
24
Extras

                                                                                                                                                                                                     exkl. 7.7% MWST.
                                                                                                                                                                                 inkl. 7.7 % MWST.

                                                                                                                                                                                                     IVA 7.7% exclusa
                                                                                                                                                                                                     sans TVA 7.7%
                                                                                                                                                                                 avec TVA 7.7%
                                                                                                                                                                                 IVA 7.7% incl.
 Modell ∙ Modèle ∙ Modello

        Innen ∙ Intérieur ∙ Interno                                                                                                                                                 CHF                 CHF

 +CG    Trennwand ohne Fenster
        Paroi de séparation sans fenêtre                                                                                                                                           -172                -160             ○   ○
        Parete divisoria senza finestra
 5WC Trennwand mit Gittern (Maxi nur für 1.4 TGI und 1.0 TSI)
     Paroi de séparation avec grille (Maxi seulm. pour 1.4 TGI et 1.0 TSI)                                                                                                             0                   0            ○
     Rete divisoria con grata (Maxi solo con 1.4 TGI e 1.0 TSI)
 IS1    Elektrische Schnittstelle für Sonderfahrzeuge
        Interface électrique pour véhicules spéciaux                                                                                                                                480                 445             ○   ○   ○   ○
        Interfaccia elettrica per veicoli speciali
 9NK    Vorbereitung Unfalldatenspeicher
        Préparation pour enregistreur de données d’accident                                                                                                                         135                 125             ○   ○   ○   ○
        Predisposizione memoria dati incidenti
 3D6    Mittelkonsole mit Mittelarmlehne und 3 Becherhaltern
        Console centrale avec accoudoir central et 3 porte-gobelets                                                                                                                 227                 210                     ○   ○
        Consolle centrale con appoggiabraccia centrale e 3 portabevande
 Z4P    Ablagenpaket
        Armaturentafel mit Ablagefachdeckel, Gepäcknetze oben links und oben rechts im Dachrahmen des Fahrgastraumes, beleuchtetes Handschuhfach mit
        abschliessbarer Klappe, Höheneinstellung für Vordersitze und Schubladen unter den Vordersitzen
        Pack rangement
        Tableau de bord avec couvercle de vide-poche, filets à bagages en haut à gauche et en haut à droite dans le cadre de toit de l’espace passagers, boîte à gants              528                 490                     ○   ○
        éclairée avec volet verrouillable, sièges avant réglables en hauteur, tiroirs sous les sièges avant
        Pacchetto riponimento oggetti
        Plancia con copertura vano portaoggetti, reti fermabagagli superiori sinistre e superiori destre nel telaio del tetto dell’abitacolo, vano portaoggetti illuminato con
        sportello chiudibile, regolazione in altezza per i sedili anteriori e cassetti sotto i sedili anteriori
 4N2    Deckel für Ablage in der Mitte auf dem Armaturenbrett
        Couvercle pour le casier de rangement au centre du tableau                                                                                                                  124                 115             ○
        Coperchio per il vano portaoggetti al centro della plancia
 Z4E    Feuerlöscher, Inhalt 1 kg unter dem rechten Vordersitz und Höheneinstellung für den rechten Sitz im Fahrerhaus
        Extincteur, contenu 1 kg, placé sous le sièges avant à droite et siège avant droit de la cabine conducteur réglable en hauteur                                              259                 240                     ○   ○
        Estintore da 1 kg, sotto il sedile anteriore destro, regolazione in altezza per il sedile destro nella cabina

○ = Sonderausstattungen   ○ = Équipement en option      ○ = Equipaggiamento speciale   ● = Serienausstattung     ● = Équipement de série     ● = Equipaggiamento di serie
                                                                                                                                                                                                                                        25
Vous pouvez aussi lire