CAHIER D'AUTOFORMATION - Scrutateur - EC 50345-1 - Élections Canada
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
TABLE DES MATIÈRES Comment utiliser le cahier d’autoformation.......................... 2 L’essentiel d’une élection......................................................... 4 Termes importants.................................................................... 6 Fonctionnement du lieu de scrutin ........................................ 7 Qu’est-ce qui est important?................................................. 12 Se préparer.............................................................................. 16 Bureau de scrutin, sections de vote et liste électorale....... 17 Services aux électeurs............................................................ 19 Mise en pratique des acquis................................................. 28 Comparaison des entrées et des bulletins de vote............ 43 Après les heures de vote....................................................... 44 Dépouillement ....................................................................... 45 Documents d’autoformation................................................. 49
2 COMMENT UTILISER LE CAHIER D’AUTOFORMATION Ce cahier vous aidera à vous préparer pour vos fonction en tant que scrutateur Pour faire les exercices du cahier, vous aurez besoin de : • EC 50300-1 Guide du scrutateur – Servir les électeurs • EC 50305-1 Guide du scrutateur — Compter les bulletins de vote et retourner le matériel GUIDE • EC 50102-1 Guide sur la COVID-19 pour les fonctionnaires électoraux aux bureaux de scrutin Le cahier fournit de l’information et des questions additionnelles, et propose des exercices pratiques. Vous pouvez faire les exercices du cahier sans accès à Internet. Cependant, si vous avez accès à Internet, des vidéos peuvent faciliter votre apprentissage. Vous pouvez les trouver dans la section d’emploi sur le site web d’Élections Canada à www.elections.ca Vous aurez probablement des questions à mesure que vous avancerez dans les exercices; prenez-les en note. Lorsque vous aurez terminé les exercices du cahier, informez votre préposé à la formation. Il vous appellera pour discuter de vos fonctions et de votre situation particulière, et pour répondre à vos questions.
3 Après avoir fait les exercices et d’avoir parlé avec votre préposé à la formation, vous pourrez : 1 Servir les électeurs correctement et efficacement 2 Avoir confiance en votre capacité de bien faire votre travail 3 Déterminer où obtenir de l’aide si vous en avez besoin QUIZ VRAI/FAUX Pour voter, un électeur doit présenter une pièce d’identité avec photo qui porte son nom et son adresse Lorsque vous constatez qu’un électeur a une déficience visuelle, vous devriez immédiatement aller le voir afin de le guider par le bras jusqu’à votre bureau de vote Vous aurez accès à des renseignements sur les électeurs, tels que leur nom, leur adresse et s’ils ont voté. Il vous est interdit de communiquer ces renseignements à quiconque, sauf dans les cas décrits dans votre guide Tous les électeurs doivent signer une déclaration avant de voter N’importe quel électeur peut voter à votre bureau de vote, dans la mesure où il a une preuve d’identité et d’adresse acceptable Les réponses aux questions vous seront expliquées à mesure que vous avancerez dans le cahier RÉPONSES : 1. Faux 2. Faux 3. Faux 4. Vrai 5. Faux 6. Faux
4 L’ESSENTIEL D’UNE ÉLECTION Le Canada est divisé en 338 circonscriptions, qui comprennent entre 60 000 à 120 000 électeurs. Ces électeurs élisent un député pour leur circonscription Lors d’une élection générale, une élection a lieu dans les 338 circonscriptions en même temps. Entre deux élections générales, si une circonscription perd son député, une élection partielle aura lieu afin qu’un nouveau député soit élu
5 La personne qui dirige l’élection dans chaque circonscription est le directeur du scrutin (DS). Le DS divise sa circonscription en sections de vote ordinaires, qui sont des divisions géographiques. De 300 à 500 électeurs résident dans chaque section de vote. Ces électeurs ne peuvent voter qu’à un seul bureau de vote. Pour le vote par anticipation, les sections de vote sont regroupées en districts de vote par anticipation, qui sont des divisions géographiques plus grandes. Chaque district de vote par anticipation comprend plusieurs sections de vote ordinaires. Le DS détermine où les électeurs iront voter. Il trouve des lieux pour les bureaux de vote par anticipation et les bureaux de scrutin ordinaires qui sont faciles d’accès pour le plus grand nombre possible d’électeurs. Ces endroits sont appelés lieux de scrutin ou lieux de vote. Divers immeubles, dont des églises, des gymnases scolaires et des centres communautaires, en font partie. Dans bien des cas, le lieu de vote, c’est-à-dire l’immeuble, comprend plus d’un bureau de vote, qui est la table à laquelle votent les électeurs. Il est ainsi plus facile pour le DS d’organiser le personnel pour les jours de vote.
6 TERMES IMPORTANTS Associez les termes de gauche à la bonne définition de droite Circonscription Immeuble où les électeurs vont voter Division géographique qui Directeur du scrutin comprend plusieurs sections de vote ordinaires Division géographique Section de vote représentée par un député élu ordinaire par les résidents District de vote par Table à laquelle les électeurs anticipation reçoivent et déposent leur bulletin de vote Lieu de vote Personne qui dirige l’élection dans chaque circonscription Division géographique où Bureau de vote résident de 300 à 500 électeurs RÉPONSES : 1. 3 2. 5 3. 6 4. 2 5. 1 6.4
7 FONCTIONNEMENT DU LIEU DE SCRUTIN Le superviseur Le superviseur surveille le processus de vote. Il s’assure que les tables de vote et les bureaux d’inscription sont installés et que le vote se déroule adéquatement dans la simplicité et l’efficacité. Il encadre et aide les scrutateurs et veille à ce que le bureau d’inscription fonctionne correctement. Le superviseur gère aussi le lieu de scrutin. En collaboration avec un ou plusieurs préposés à l’information, il s’assure que le lieu de scrutin est correctement installé et que l’aménagement est adéquat, que les électeurs peuvent accéder facilement à la salle de vote et que les représentants des candidats et les autres visiteurs sont bien servis et respectent les règles. Le superviseur garantit la mise en place de l’ensemble des mesures de santé et de sécurité en plus de prévenir les problèmes ou de les résoudre rapidement. Demandez l’appui de votre superviseur quand vous en avez besoin. Préparez- vous aussi à recevoir l’aide d’un superviseur pour s’assurer que vous effectuez toutes vos tâches correctement.
8 Le préposé à l’information Durant les heures d’ouverture, il dirige les électeurs de l’entrée du bâtiment à la salle de vote Le préposé à l’information participe à l’application des mesures de santé et de sécurité au lieu de vote. Il offre un masque et du désinfectant à toute personne qui arrive au lieu de scrutin. Il peut recueillir des renseignements pour la recherche de contacts, si les autorités locales l’exigent. Le préposé à l’information désinfecte régulièrement les surfaces dans la salle de vote et à l’extérieur. Quand un électeur arrive au lieu de scrutin, le préposé à l’information lui demande s’il a une pièce d’identité et une carte d’information de l’électeur et l’oriente vers le bureau de service approprié. Dans la salle de vote, le préposé à l’information collecte régulièrement certains documents produits aux tables de vote et les organise pour leur renvoi au bureau. Le jour de l’élection, le préposé à l’information donne les feuilles des numéros de séquence aux représentants des candidats. Le jour de l’élection, une fois le vote terminé, la plupart des préposés à l’information sont assignés à une table de vote pour aider le scrutateur à dépouiller les bulletins de vote.
9 L’agent d’inscription L’agent d’inscription travaille au bureau d’inscription. Il éclaircit la situation des électeurs qui se présentent à son bureau et peut compter sur le soutien et les conseils du superviseur. En général, le préposé à l’information dirige vers le bureau d’inscription des électeurs qui n’ont pas apporté leur carte d’information de l’électeur et une pièce d’identité portant leur nom. Certains électeurs doivent simplement être dirigés vers la table de vote appropriée, alors que d’autres doivent entreprendre des procédures supplémentaires avant d’être prêts à voter. Quelques-unes de ces procédures peuvent être effectuées au bureau d’inscription. Le jour de l’élection, après les heures de scrutin, les agents d’inscription sont habituellement assignés à une table de vote pour aider le scrutateur à dépouiller les bulletins de vote. La bonne gestion d’un bureau d’inscription réduit le temps d’attente des électeurs et allège la pression sur le scrutateur.
10 Scrutateur Chaque table de vote est gérée par un scrutateur. Le scrutateur administre le vote sous la direction du superviseur. Le scrutateur est responsable des bulletins de vote que lui assigne le directeur du scrutin. Il signe pour confirmer leur réception. Il sait où ils se trouvent et les garde en sécurité en tout temps. Le scrutateur remet un bulletin de vote à un électeur après s’être assuré que celui-ci est éligible et prêt à voter à sa table. Le scrutateur se sert d’un diagramme dans son guide pour clarifier la situation de chaque électeur avant de déterminer la marche à suivre. À l’occasion, la situation de l’électeur peut nécessiter un formulaire ou un certificat supplémentaire. Certains d’entre eux peuvent avoir été remplis au bureau d’inscription, d’autres sont remplis par le scrutateur. Ces formulaires et certificats sont recueillis à la table de vote tout au long de la journée et envoyés au bureau chaque soir. Le superviseur se charge habituellement de ces tâches. Sur sa liste électorale, le scrutateur indique les procédures effectuées pour chaque électeur qui demande
11 un bulletin de vote à sa table de vote. Il utilise le Registre des situations pour consigner des renseignements sur la table de vote Quand le lieu de scrutin ferme, entre les jours de vote, le scrutateur garde le matériel de nature sensible en sécurité avec lui jusqu’à la réouverture, sauf si le directeur du scrutin établit une autre marche à suivre. Le jour de l’élection, après les heures de scrutin, le scrutateur trie les bulletins de vote, compte les votes pour chaque candidat et consigne le résultat obtenu à sa table de vote. Habituellement, le superviseur transmet les résultats au bureau par téléphone. NOTES ET QUESTIONS:
12 QU’EST-CE QUI EST IMPORTANT? SANTÉ ET SÉCURITÉ La santé et la sécurité ont toujours été des priorités dans les lieux de scrutin. La pandémie implique qu’il y a davantage de choses à faire, mais les lieux de scrutin peuvent tout de même demeurer des endroits sains et sécuritaires pour les électeurs comme pour les employés. EXERCICE Lisez le guide COVID-19 pour plus d’informations sur la santé et la sécurité En général, si vous repérez un risque potentiel, intervenez pour l’atténuer. Peut- être serez-vous en mesure de résoudre le problème; sinon, avertissez quelqu’un qui pourra s’en charger. Glisser et trébucher constituent des dangers assez courants. Il est facile de les éliminer avant qu’une personne ne se blesse. Mais il existe d’autres risques moins courants que vous serez peut-être incapable de résoudre par vous-même. Faites une liste des choses que vous Faites une liste de ce que vous pouvez faire pour vous protéger et pouvez faire pour assurer la sécurité rester en bonne santé et la santé des autres
13 NEUTRALITÉ Il est important que le lieu de vote demeure un endroit neutre. Cela signifie que le lieu de vote ne devrait être associé à aucun candidat ou parti. Vous ne devriez pas non plus porter ou afficher des couleurs associées à un parti ou des messages politiques. Lorsque vous servez les électeurs, vous les aidez à voter, mais vous ne devriez jamais poser le moindre geste qui pourrait influencer leur vote. Les électeurs peuvent porter des couleurs ou des macarons, mais ils doivent autrement rester neutres. EXERCICE Examinez votre garde-robe. Choisissez une tenue neutre pour les jours de vote. ACCESSIBILITÉ Il est important que tous les citoyens puissent accéder au lieu de vote et obtenir les services qui y sont offerts. Certaines personnes pourraient avoir besoin d’aide. Il est important que vous fournissiez aux électeurs l’aide qu’il demande, mais vous devez en même temps suivre certaines règles du processus de vote. EXERCICE Prenez connaissance des diverses situations décrite sous la section « Aider les électeurs » dans leur guide.
14 PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS Il est important de protéger les renseignements personnels. Dans l’exercice de vos fonctions, vous utiliserez la liste électorale, qui contient les nom, adresse et année de naissance des électeurs. Les électeurs devront également vous montrer des pièces d’identité. EXERCICE Révisez les conseils fournis au début de la section Durant les heures de vote de votre guide. Quel conseil vous aidera à protéger les renseignements personnels? LE SECRET DU VOTE Il est important que seul l’électeur sache pour qui il a voté. Bon nombre des procédures comprennent des mesures visant à empêcher toute autre personne de savoir pour qui un électeur a voté. EXERCICE Dans votre guide, révisez les procédures intitulées Comment dois-je vérifier un bulletin de vote retourné? et Si l’électeur fait une erreur sur son bulletin de vote. Quelles mesures vous aideront à faire en sorte que personne d’autre ne sache pour qui un électeur a voté?
15 SERVICE BILINGUE Il est important de servir un électeur dans la langue officielle de son choix. Si vous êtes bilingue, exprimez-vous dans la langue utilisée par l’électeur. Si vous n’êtes pas bilingue, il y a quand même des choses que vous pouvez faire. EXERCICE Dans votre guide, trouvez la procédure intitulée L’électeur souhaite être servi en anglais. Notez toutes vos questions afin de les poser à votre préposé à la formation.
16 SE PRÉPARER NOTE IMPORTANTE En révisant le guide, vous verrez qu’il contient de nombreuses références aux documents et autres matériels que vous utiliserez. Seuls quelques-uns d’entre eux sont présentés dans ce cahier ou dans le guide. Si vous avez votre matériel de scrutin, vous pourrez y jeter un coup d’oeil une fois sur place. Cependant, prenez garde de ne rien perdre, et n’oubliez pas que vous avez la responsabilité de conserver le matériel en lieu sûr. Ne laissez personne d’autre y toucher. Découpez les documents d’autoformation à la fin de ce cahier : 1 Bulletins de vote des pages 65 à 70 2 Listes des pages 59 à 62 – à agrafer ensemble 3 Formulaires et certificats des pages 51 à 58 ACTIVITÉ Lisez les sections suivantes du guide : • Se préparer la veille • Installez votre bureau de scrutin le premier jour de vote • Que devrais-je avoir sur mon bureau pour servir les électeurs?
17 BUREAU DE SCRUTIN, SECTIONS DE VOTE ET LISTE ÉLECTORALE 1. Votre numéro de bureau de scrutin sera inscrit dans le coin supérieur droit de votre Liste électorale. Repérez le numéro dans l’exemple à la fin de ce cahier et inscrivez-le sur cette urne : 2. Passez en revue les quatre pages de la liste électorale : • Relevé préliminaire du scrutin (p. 59) – À remplir à la fin du scrutin • Liste électorale (p. 60) – Liste de tous les électeurs inscrits pour voter à votre bureau de scrutin • Liste des ajouts (p. 61) – Section où ajouter les électeurs qui s’inscrivent sur place • Indicateur des sections de vote (p. 62) – Outil pour trouver le numéro de la section de vote de chaque électeur Cette liste électorale est très courte; la vraie liste aura beaucoup plus de pages. numéros dans les 600, qui correspondent aux numéros des districts de vote par anticipation. Réponse : Le numéro du bureau de scrutin est 201. Les bureaux de vote par anticipation ont des
18 3. Chaque électeur réside dans une section de vote (SV), et chaque section a un numéro. Sur la Liste électorale (p. 60), le numéro associé à chaque électeur est inscrit dans la colonne intitulée No de SV. Tous les électeurs de cette liste ont le même numéro, ce qui est aussi souvent le cas dans les bureaux de scrutin ordinaire, mais pas dans les bureaux de vote par anticipation. Inscrivez le numéro de section de vote des électeurs au centre de cette carte : 4.Consultez les pages de référence concernant la Liste électorale et la Liste des ajouts à la fin de votre guide. 5. Passez en revue la section Se préparer à servir les électeurs lors du premier jour de scrutin de votre guide : • Lisez les étapes 1 à 3 • Réalisez l’étape 4 avec les exemples de bulletins de vote à la fin de ce cahier • Lisez l’étape 5 • Réalisez les étapes 6 et 7 à l’aide des documents prévus à cet effet à la fin du présent cahier. Choisissez les documents en fonction du type de scrutin que vous souhaitez pratiquer • Lisez les étapes 8 à 14 peu importe le mode de vote (par anticipation ou scrutin ordinaire). RÉPONSE : Le numéro de la section de vote est aussi 201. Les sections ont toujours le même numéro,
19 SERVICES AUX ÉLECTEURS Le scrutateur sert les électeurs en quatre étapes : 1. Déterminer la situation d’un électeur 2. Remplir les formulaires et les certificats 3. Inscrire un électeur sur la liste 4. Voter Les trois premières étapes varient selon la situation de l’électeur, mais la dernière (Voter) est presque toujours pareille. Au bureau de vote, très peu de situations requièrent des procédures supplémentaires à l’étape 2 parce que les plus courantes (inscription et recours à un répondant) s’effectuent au bureau d’inscription. ACTIVITÉ Reliez chaque procédure à l’étape correspondante : Procédure Étape Vérifier que le dos du A bulletin de vote porte vos 1 Déterminer la situation d’un initiales électeur B Remplir un formulaire sur Remplir les formulaires et les l’habilité à voter 2 certificats Rayer le nom de l’électeur C 3 Consignation sur la liste sur la liste Vérifier que la pièce 4 Voter D d’identité de l’électeur est acceptée D-1 C-3 B-2 RÉPONSES : A-4
20 SERVICES AUX ÉLECTEURS : ÉTAPE 1 Pour cette activité, vous aurez besoin de la feuille Préparez vos pièces d’identité pour voter, de la liste électorale à la fin de ce cahier et de la section sur les pièces d’identité des électeurs aux pages 29 à 42. Les électeurs doivent être âgés de 18 ans le jour du scrutin et être citoyens canadiens. Toutefois, ils n’ont pas à prouver ces éléments lorsqu’ils votent. À l’étape 1, le scrutateur détermine la situation de l’électeur en répondant à cinq questions : 1. L’électeur a-t-il une preuve de son nom et son adresse? Pour connaître les trois preuves acceptées, consultez la feuille Préparez vos pièces d’identité pour voter. ACTIVITÉ En vous référant à la feuille, déterminez si chacun de ces électeurs présente une preuve valide de son nom et de son adresse¹ : a. Jaqueline Boisvert (p. 29): b. Gladys Adams (p. 31): c. Marie-Josée Brian (p. 39): d. Laura Allard (p. 41): Videz votre portefeuille. Combien de pièces d’identité acceptables contenait-il? • En utilisant l’option 1 ? • En utilisant l’option 2 ? N’oubliez pas : seules les pièces figurant sur la feuille Préparez vos pièces d’identité pour voter sont acceptées. irrecevable, une deuxième pièce d’identité portant le nom est requise. ¹ 1a – option 1; 1b – option 2; 1c – option 3 (recours à un répondant); 1d – pièce d’identité
21 2. L’électeur est-il au bon bureau de scrutin? L’électeur doit voter au bureau de scrutin correspondant à la section de vote où il réside. Pour confirmer qu’il est à la bonne place, le scrutateur doit trouver son nom sur la liste ou, si l’électeur a un certificat avec lui, vérifier que la section de vote du certificat présenté concorde avec le bureau de scrutin. Il peut aussi consulter l’indicateur des sections de vote pour confirmer que tout est en règle. Activité Vérifiez si chacun de ces électeurs est au bon bureau de scrutin² : a. Jaqueline Boisvert (p. 29) b. Denis Caron (p. 33) c. Laura Allard (p. 41) Note : Le Certificat de transfert est un document peu fréquent qui permet à un électeur de voter à un bureau de scrutin différent. NOTES ET QUESTIONS: l’électeur habite dans la section de vote 202 et devrait voter au bureau de scrutin correspondant. ² 2a – oui, l’électeur est sur la liste; 2b – oui, le certificat indique le numéro de section 201; 2c – non,
22 3. L’électeur est-il inscrit? Si un électeur apparaît sur la Liste électorale, c’est qu’il est inscrit. S’il n’est pas sur la liste, il peut s’inscrire au bureau de scrutin en présentant un Certificat d’inscription, à condition qu’il soit au bon bureau et ait en main une pièce d’identité acceptable. ACTIVITÉ Déterminez si chacun de ces électeurs est inscrit³ : a. Jaqueline Boisvert (p. 29) b. Denis Caron (p. 33) Note : Le Certificat de transfert est un document peu fréquent qui, lorsque dûment rempli, confirme l’inscription d’un électeur à son bureau de scrutin. 4. L’électeur a-t-il déjà demandé un bulletin de vote? Si l’électeur a déjà demandé un bulletin de vote, son nom sera rayé sur la liste électorale. S’il croit qu’il s’agit d’une erreur, il devra remplir le Certificat du statut de vote. ACTIVITÉ Déterminez si chacun de ces électeurs a déjà demandé un bulletin 4 de vote : a. Jaqueline Boisvert (p. 29) b. Derek Belmont (p. 35) il doit remplir le Certificat du statut de vote. 4 4a – non, son nom n’est pas rayé; 4b – oui, son nom est rayé. S’il croit qu’il s’agit d’une erreur, dûment rempli et signé. ³ 3a – oui, l’électeur est sur la liste; 3b – oui, l’électeur présente un Certificat d’inscription
23 5. Le nom et l’adresse figurant sur la Liste correspondent-ils à ceux indiqués sur la pièce d’identité? Le scrutateur compare le nom et l’adresse sur la pièce d’identité à ceux qui apparaissent sur la liste ou le certificat. S’ils ne correspondent pas, il existe plusieurs possibilités basées sur ce qui ne correspond pas. Consultez le diagramme pour connaître la marche à suivre. ACTIVITÉ Comparez le nom et l’adresse des électeurs ci-dessous. S’il y a une différence, 5 reportez-vous au diagramme pour savoir quoi faire : a. Jaqueline Boisvert (p. 29) b. Denis Caron (p. 33) c. Francine Benett (p. 37) L’étape 1 du diagramme (voir le guide) fait état de toutes les possibilités, de sorte que le scrutateur puisse déterminer clairement la situation de l’électeur. Bien que les possibilités soient nombreuses, la plupart des électeurs sont dans une situation similaire à celle de Jaqueline ou de Denis, c’est-à-dire que le scrutateur est en mesure de confirmer les renseignements nécessaires rapidement. NOTES ET QUESTIONS: certificat; 5c – le nom est mal orthographié sur la liste, le Formulaire de correction doit être rempli. 5 5a – la pièce d’identité correspond à la liste électorale; 5b – la pièce d’identité correspond au
24 SERVICES AUX ÉLECTEURS : ÉTAPE 2 C’est à l’étape 2 que sont remplis les formulaires et les certificats mentionnés à l’étape 1. Pour la plupart des électeurs, il n’y a rien à faire à cette étape, car les procédures les plus courantes auront déjà été effectuées par l’agent d’inscription. Si vous devez prendre des mesures spéciales, référez-vous à la fin du guide; vous y trouverez des renseignements et des modèles des documents à utiliser. ACTIVITÉ 1. Prenez connaissance de l’étape 2 du diagramme dans le guide. 2. Trouvez l’exemple du Certificat du statut de vote à la fin du guide et lisez la procédure associée. NOTES ET QUESTIONS:
25 SERVICES AUX ÉLECTEURS : ÉTAPE 3 À l’étape 3, le scrutateur note que l’électeur a demandé un bulletin de vote. Si l’électeur était déjà sur la liste, le scrutateur raye son nom, indiquant ainsi qu’un bulletin lui a été remis. Si l’électeur n’était pas sur la liste, le scrutateur ajoute son nom et son adresse à la Liste des ajouts, indiquant ainsi qu’un bulletin de vote lui a été remis. Il inscrit aussi le type de certificat présenté. Dans les deux cas, le scrutateur doit consigner toute déclaration effectuée avant de remettre un bulletin de vote à l’électeur. ACTIVITÉ 1. Prenez connaissance de l’étape 3 du diagramme dans le guide. 2. Consultez les exemples de Liste électorale et de Liste des ajouts dans le guide pour savoir où et comment noter les divers renseignements. NOTES ET QUESTIONS:
26 SERVICES AUX ÉLECTEURS : ÉTAPE 4 C’est à l’étape 4 que l’électeur vote. La procédure est la même pour presque tout le monde. Consultez le diagramme dans le guide et suivez les consignes pour chacune des procédures ci-dessous : Le scrutateur • Remettre un bulletin de vote à l’électeur. • Expliquer à l’électeur comment procéder. • Remplir un ou deux formulaires pendant que l’électeur vote. • Vérifier le bulletin, puis le remettre à l’électeur pour qu’il le dépose dans l’urne. • Prendre en note que l’électeur a voté.
27
28 28 MISE EN PRATIQUE DES ACQUIS Dans cette section, vous devrez servir plusieurs électeurs. Pour chaque scénario, suivez les consignes du guide à partir de l’étape 1 du diagramme. Répétez les étapes comme si vous serviez réellement un électeur et consignez toute l’information requise. Vous aurez besoin des documents que vous avez découpés à la fin de ce cahier. Avant de commencer, organisez-les comme sur l’image de la section Que devrais-je avoir sur mon bureau pour servir les électeurs? dans le guide. Bon nombre des électeurs de cet exercice figuraient aussi dans les activités précédentes. Les documents fournis par chacun se trouvent à la première page, avec quelques renseignements supplémentaires qui pourraient s’avérer utiles. Référez-vous au guide pour déterminer comment procéder. Lorsque vous avez terminé de servir un électeur, tournez la page; la bonne marche à suivre sera expliquée en détail.
29 JAQUELINE BOISVERT Jaqueline se présente avec un permis de conduire et une CIE. Votre circonscription : Dominion Accessibilité / Accessibility Your riding: Vimy Si vous avez besoin d'un interprète Jour de l’élection Bureau no Election day linguistique ou gestuel ou d'un autre service, Poll no. appelez au numéro ci-dessous avant 18 h, le Le lundi RFWREUH, 9 h 30 - 21 h 30 Monday, 2FWREHU , 9:30 a.m. - 9:30 p.m. PDUGLRFWREUH. 003 201 École Saint-Gilles Place Youville École Saint-Gilles Youville Place If you need a language or sign language 220, rueOlida 20, rue Dauphin 220 Dauphin 20 Olida Street Street interpreter, or other assistance, call the Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Laval number before 6:00 p.m. on 7XHVGD\, 2FWREHU. Ce lieu n’est pas accessible aux fauteuils roulants. This site has no wheelchair access. Appelez au 1-866-725-0966 pour des options. Call 1-866-725-0966 to discuss your options. Votre bureau d'Élections Canada Jours de vote par anticipation Bureau no Advance voting days Your Elections Canada office Poll no. Ouvert 7 jours sur 7 / open 7 days a week Les , , et RFWREUH, K - 2 h 2FWREHU , , and , DP - :00 p.m. 606 600 Centre de développement des compétences Place Youville Competency Youville PlaceDevelopment Centre 60, 20, rue Lahaie Olida 20 Lahaie 60 Olida Street Street Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Elections Édifice Canada Dessau Laval 1700, 18 Mainboulevard Street Laval, bureau 570 Laval QC Youville DNH7S J8T2G6 1C3 Carte d’information Voter Information Card ÉlectionsBuilding Dessau Canada de l’électeur Ce lieu répond à 15 critères d’accessibilité. This site meets 15 accessibility criteria. Visitez elections.ca pour obtenir des détails. Visit elections.ca for details. 1700 Laval 18, rue MainBoulevard, Suite 570 Laval QCDN Youville H7SJ8T2G6 1C3 Autres façons de voterÉlection fédérale Other Federal ways toElection vote /HOXQGLRFWREUH 0RQGD\2FWREHU 3122778 Par bulletin spécial, à un bureau d’Élections Canada By special ballot at an Elections Canada avant le mardi RFWREUH, 18 h. office before Tuesday, 2FWREHU , 6:00 p.m. Nom ou adresse incorrects? 1-866-725-0966Incorrect name or address? Pour de l'information sur d'autres façons de voter, For informaton on more voting options visit 9pUL¿H]YRWUHLQVFULSWLRQjHOHFWLRQVFD Pour voter, vous devez : visitez elections.ca ou appelez-nous. To vote, you or elections.ca must: call us. ATS / TTY 1-800-361-8935 &KHFN\RXUUHJLVWUDWLRQDWHOHFWLRQVFD • être citoyen canadien • be a Canadian citizen • avoir au moins 18 ans • be at least 18 years old on le jour de l’élection election day • prouver votre identité et • prove your identity À l'électeur : votre adresse and address 6$,//
30 JAQUELINE BOISVERT : RÉSULTATS Après avoir servi Jacqueline, donnez-vous une note pour chacun des énoncés ci-dessous : • Si vous avez raison ou avez bien exécuté l’étape, vous obtenez 1 point • Si vous vous êtes trompé, que vous avez mal exécuté l’étape ou que vous en avez sauté une, vous n’obtenez aucun point La pièce d’identité est acceptable dans le cadre de l’option 1 L’électeur est inscrit sur la liste et est donc déjà inscrit L’électeur est sur la liste et se trouve donc dans le bon bureau de vote ÉTAPE 1 L’électeur n’est pas rayé et n’a donc pas demandé de bulletin de vote au préalable Le nom et l’adresse figurant sur la carte d’identité correspondent au nom et à l’adresse figurant sur la Liste ÉTAPE 2 Aucune procédure supplémentaire n’a été nécessaire ÉTAPE 3 J’ai rayé le nom sur la Liste électorale J’ai parfaitement plié le bulletin de vote la première fois. J’ai informé l’électeur des étapes à suivre pour marquer le bulletin de vote J’ai rempli le Registre des électeurs (vote par anticipation ÉTAPE 4 uniquement) J’ai rempli la Feuille des numéros de séquence J’ai vérifié le bulletin de vote retourné J’ai coché la case “A voté” sur la Liste électorale Si vous n’avez obtenu aucun point pour l’une des étapes, essayez d’identifier l’erreur que vous avez commise.
31 GLADYS ADAMS Gladys se présente avec une carte d’assurance-maladie et une CIE. Votre circonscription : Dominion Accessibilité / Accessibility Your riding: Vimy Si vous avez besoin d'un interprète Jour de l’élection Bureau no Election day linguistique ou gestuel ou d'un autre service, Poll no. appelez au numéro ci-dessous avant 18 h, le Le lundi RFWREUH, 9 h 30 - 21 h 30 Monday, 2FWREHU , 9:30 a.m. - 9:30 p.m. PDUGLRFWREUH. 003 201 École Saint-Gilles Place Youville École Saint-Gilles Youville Place If you need a language or sign language 220, rueOlida 20, rue Dauphin 220 Dauphin 20 Olida Street Street interpreter, or other assistance, call the Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Laval number before 6:00 p.m. on 7XHVGD\, 2FWREHU. Ce lieu n’est pas accessible aux fauteuils roulants. This site has no wheelchair access. Appelez au 1-866-725-0966 pour des options. Call 1-866-725-0966 to discuss your options. Votre bureau d'Élections Canada Jours de vote par anticipation Bureau no Advance voting days Your Elections Canada office Poll no. Ouvert 7 jours sur 7 / open 7 days a week Les , , et RFWREUH, K - 2 h 2FWREHU , , and , DP - :00 p.m. 606 600 Centre de développement des compétences Place Youville Competency Youville PlaceDevelopment Centre 60, 20, rue Lahaie Olida 20 Lahaie 60 Olida Street Street Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Elections Édifice Canada Dessau Laval 1700, 18 Mainboulevard Street Laval, bureau 570 Laval QC Youville DNH7S J8T2G6 1C3 Carte d’information Voter Information Card ÉlectionsBuilding Dessau Canada de l’électeur Ce lieu répond à 15 critères d’accessibilité. This site meets 15 accessibility criteria. Visitez elections.ca pour obtenir des détails. Visit elections.ca for details. 1700 Laval 18, rue MainBoulevard, Suite 570 Laval QC H7S Youville DN J8T2G6 1C3 Autres façons de voterÉlection fédérale Other Federal ways toElection vote /HOXQGLRFWREUH 0RQGD\2FWREHU 3122778 Par bulletin spécial, à un bureau d’Élections Canada By special ballot at an Elections Canada avant le mardi RFWREUH, 18 h. office before Tuesday, 2FWREHU , 6:00 p.m. Nom ou adresse incorrects? 1-866-725-0966Incorrect name or address? Pour de l'information sur d'autres façons de voter, For informaton on more voting options visit 9pUL¿H]YRWUHLQVFULSWLRQjHOHFWLRQVFD Pour voter, vous devez : visitez elections.ca ou appelez-nous. To vote, you or elections.ca must: call us. ATS / TTY 1-800-361-8935 &KHFN\RXUUHJLVWUDWLRQDWHOHFWLRQVFD • être citoyen canadien • be a Canadian citizen • avoir au moins 18 ans • be at least 18 years old on le jour de l’élection election day • prouver votre identité et • prove your identity À l'électeur : votre adresse and address ADAMS, GLADYS SONIA 6$,//
32 GLADYS ADAMS : RÉSULTATS Après avoir servi Jacqueline, donnez-vous une note pour chacun des énoncés ci-dessous : • Si vous avez raison ou avez bien exécuté l’étape, vous obtenez 1 point • Si vous vous êtes trompé, que vous avez mal exécuté l’étape ou que vous en avez sauté une, vous n’obtenez aucun point Les documents d’identité sont acceptables dans le cadre de l’option 2 L’électeur est inscrit sur la liste et est donc déjà inscrit L’électeur est sur la liste et se trouve donc dans le bon bureau ÉTAPE 1 de vote L’électeur n’est pas rayé et n’a donc pas demandé de bulletin de vote au préalable Le nom et l’adresse figurant sur le document correspondent au nom et à l’adresse figurant sur la Liste ÉTAPE 2 Aucune procédure supplémentaire n’a été nécessaire ÉTAPE 3 J’ai rayé le nom sur la Liste électorale J’ai parfaitement plié le bulletin de vote la première fois. J’ai informé l’électeur des étapes à suivre pour marquer le bulletin de vote ÉTAPE 4 J’ai rempli le Registre des électeurs (uniquement pour le vote par anticipation) J’ai rempli la Feuille des numéros de séquence J’ai vérifié le bulletin de vote retourné J’ai coché la case “A voté” sur la Liste électorale Si vous n’avez obtenu aucun point pour l’une des étapes, essayez d’identifier l’erreur que vous avez commise.
33 DENIS CARON Denis arrive avec un permis de conduire et un certificat d’inscription. &HUWL¿FDWG¶LQVFULSWLRQ (& Objectif :,QVFULUHOHVpOHFWHXUVTXLQH¿JXUHQWSDVGpMjVXU ODListe électorale, TXLRQWGpPpQDJpRXFKDQJpGHQRP &LUFRQVFULSWLRQ 6HFWLRQGHYRWH 35��9-�������N 201 1. Renseignements sur l’électeur 5HPSOLSDUOHIRQFWLRQQDLUHpOHFWRUDO 1RPGHIDPLOOH 3UpQRP V 'DWHGHQDLVVDQFH *HQUH �A��N D���S $$$$PRLV-- 1963/03/25 F M X $GUHVVHUpVLGHQWLHOOHDFWXHOOH Nº 5XH $SS 9LOOHYLOODJHRXPXQLFLSDOLWp 3URYLQFH &RGHSRVWDO 29 ����A ��U���LE �N J8T 2G1 $GUHVVHSRVWDOH VLHOOHGLႇqUHGHFHOOHFLGHVVXV Nº 5XH $SS 9LOOHYLOODJHRXPXQLFLSDOLWp 3URYLQFH &RGHSRVWDO $QFLHQQHDGUHVVHUpVLGHQWLHOOH VLSRVVLEOH Nº 5XH $SS 9LOOHYLOODJHRXPXQLFLSDOLWp 3URYLQFH &RGHSRVWDO 131 �A���W �O��N�O �N $YLVGHFRQ¿GHQWLDOLWp 5HPSOLSDUO¶pOHFWHXUDYHFOHIRQFWLRQQDLUHpOHFWRUDO -¶DLpWpLQIRUPpGHO¶$YLVGHFRQ¿GHQWLDOLWp DC ,QLWLDOHVGHO¶pOHFWHXU 'pFODUDWLRQGHO¶pOHFWHXU 9HXLOOH]FRFKHUFHWWHFDVHVLYRXV1( 928/(=3$6TXHYRWUHQRPVRLWDMRXWpDX 6LF¶HVWXQHpOHFWLRQSDUWLHOOH 5HJLVWUHQDWLRQDOGHVpOHFWHXUV -¶DLpWpLQIRUPpTXHMHGRLVrWUHXQUpVLGHQWGHFHWWH -HGpFODUHVROHQQHOOHPHQWTXHPRQQRPHWPRQDGUHVVH FLUFRQVFULSWLRQHQWUHBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBHWOHMRXUGH VRQWWHOVTX¶LQGLTXpVFLGHVVXV-HVXLVFLWR\HQFDQDGLHQ O¶pOHFWLRQD¿QG¶DYRLUOHGURLWGHYRWHUjFHWWHpOHFWLRQSDUWLHOOH HWM¶DXUDLDXPRLQVDQVOHMRXUGHO¶pOHFWLRQ -HQ¶DLSDVGpMjYRWpRXGHPDQGpGHEXOOHWLQGHYRWH VSpFLDOSRXUFHWWHpOHFWLRQ 7RXWHVOHVGpFODUDWLRQVIDLWHVVXUOHSUpVHQWFHUWL¿FDWVRQWYpULGLTXHVHWH[DFWHV 6LJQDWXUHGHO¶pOHFWHXU 5HQVHLJQHPHQWVVXUOHIRQFWLRQQDLUHpOHFWRUDO 5HPSOLSDUOHIRQFWLRQQDLUHpOHFWRUDO 1RP Y���NE TH�D�O 6LJQDWXUH 'DWH 2021/03/01
34 DENIS CARON : RÉSULTATS Après avoir servi Denis, donnez-vous une note pour chacun des énoncés ci-dessous : • Si vous avez raison ou avez bien exécuté l’étape, vous obtenez 1 point • Si vous vous êtes trompé, que vous avez mal exécuté l’étape ou que vous en avez sauté une, vous n’obtenez aucun point La pièce d’identité est acceptable dans le cadre de l’option 1 Le certificat d’inscription est correctement rempli pour que l’électeur soit enregistré Le certificat indique une section de vote qui appartient à mon ÉTAPE 1 bureau de vote, de sorte que l’électeur se trouve dans le bon bureau de vote L’électeur a signé l’attestation et n’a donc pas demandé de bulletin de vote auparavant Le nom et l’adresse figurant sur la carte d’identité correspondent au nom et à l’adresse figurant sur le certificat ÉTAPE 2 Aucune procédure supplémentaire n’a été nécessaire J’ai inscrit le nom et l’adresse sur la Liste des ajouts ÉTAPE 3 J’ai écrit “INSC” comme type de certificat sur la Liste des ajouts J’ai parfaitement plié le bulletin de vote la première fois J’ai informé l’électeur des étapes à suivre pour marquer le bulletin de vote J’ai rempli le registre des électeurs (vote par anticipation ÉTAPE 4 uniquement) et coché la case “Inscription”. J’ai rempli la Feuille des numéros de séquence J’ai vérifié le bulletin de vote retourné J’ai coché la case “A voté” sur la Liste des ajouts Si vous n’avez obtenu aucun point pour l’une des étapes, essayez d’identifier l’erreur que vous avez commise.
35 DEREK BELMONT Derek arrive avec un permis de conduire. Derek dit qu’il n’a pas déjà reçu un bulletin de vote
36 DEREK BELMONT : RÉSULTATS Après avoir servi Derek, donnez-vous une note pour chacun des énoncés ci-dessous : • Si vous avez raison ou avez bien exécuté l’étape, vous obtenez 1 point • Si vous vous êtes trompé, que vous avez mal exécuté l’étape ou que vous en avez sauté une, vous n’obtenez aucun point La pièce d’identité est acceptable dans le cadre de l’option 1 L’électeur est inscrit sur la liste et est donc déjà inscrit L’électeur est sur la liste et se trouve donc dans le bon bureau ÉTAPE 1 de vote L’électeur est rayé et peut donc avoir préalablement demandé un bulletin de vote Le nom et l’adresse figurant sur la carte d’identité correspondent au nom et à l’adresse figurant sur la Liste ÉTAPE 2 J’ai rempli un Certificat de statut de vote J’ai inscrit le nom et l’adresse sur la Liste des ajouts J’ai écrit “CSV” comme type de certificat sur la Liste des ajouts ÉTAPE 3 J’ai écrit “4” dans la colonne de déclaration de la Liste des ajouts J’ai parfaitement plié le bulletin de vote la première fois. J’ai informé l’électeur des étapes à suivre pour marquer le bulletin de vote J’ai rempli le registre des électeurs (vote par anticipation ÉTAPE 4 uniquement) J’ai rempli la Feuille des numéros de séquence J’ai vérifié le bulletin de vote retourné J’ai coché la case “A voté” sur la Liste des ajouts Si vous n’avez obtenu aucun point pour l’une des étapes, essayez d’identifier l’erreur que vous avez commise.
37 FRANCINE BENETT Francine se présente avec une pièce d’identité avec photo délivrée par un gouvernement provincial et avec une CIE. Francine vous dit que son nom est mal écrit sur sa CIE. Votre circonscription : Dominion Accessibilité / Accessibility Your riding: Vimy Si vous avez besoin d'un interprète Jour de l’élection Bureau no Election day linguistique ou gestuel ou d'un autre service, Poll no. appelez au numéro ci-dessous avant 18 h, le Le lundi RFWREUH, 9 h 30 - 21 h 30 Monday, 2FWREHU , 9:30 a.m. - 9:30 p.m. PDUGLRFWREUH. 003 201 École Saint-Gilles Place Youville École Saint-Gilles Youville Place If you need a language or sign language 220, rueOlida 20, rue Dauphin 220 Dauphin 20 Olida Street Street interpreter, or other assistance, call the Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Laval number before 6:00 p.m. on 7XHVGD\, 2FWREHU. Ce lieu n’est pas accessible aux fauteuils roulants. This site has no wheelchair access. Appelez au 1-866-725-0966 pour des options. Call 1-866-725-0966 to discuss your options. Votre bureau d'Élections Canada Jours de vote par anticipation Bureau no Advance voting days Your Elections Canada office Poll no. Ouvert 7 jours sur 7 / open 7 days a week Les , , et RFWREUH, K - 2 h 2FWREHU , , and , DP - :00 p.m. 606 600 Centre de développement des compétences Place Youville Competency Youville PlaceDevelopment Centre 60, 20, rue Lahaie Olida 20 Lahaie 60 Olida Street Street Youville DN J8T 2G1 Laval Youville DN J8T 2G1 Elections Édifice Canada Dessau Laval 1700, 18 Mainboulevard Street Laval, bureau 570 Laval QCDN Youville H7S J8T2G6 1C3 Carte d’information Voter Information Card ÉlectionsBuilding Dessau Canada de l’électeur Ce lieu répond à 15 critères d’accessibilité. This site meets 15 accessibility criteria. Visitez elections.ca pour obtenir des détails. Visit elections.ca for details. 1700 Laval 18, rue MainBoulevard, Suite 570 Laval QC H7S Youville DN J8T2G6 1C3 Autres façons de voterÉlection fédérale Other Federal ways toElection vote /HOXQGLRFWREUH 0RQGD\2FWREHU 3122778 Par bulletin spécial, à un bureau d’Élections Canada By special ballot at an Elections Canada avant le mardi RFWREUH, 18 h. office before Tuesday, 2FWREHU , 6:00 p.m. Nom ou adresse incorrects? 1-866-725-0966Incorrect name or address? Pour de l'information sur d'autres façons de voter, For informaton on more voting options visit 9pUL¿H]YRWUHLQVFULSWLRQjHOHFWLRQVFD Pour voter, vous devez : visitez elections.ca ou appelez-nous. To vote, you or elections.ca must: call us. ATS / TTY 1-800-361-8935 &KHFN\RXUUHJLVWUDWLRQDWHOHFWLRQVFD • être citoyen canadien • be a Canadian citizen • avoir au moins 18 ans • be at least 18 years old on le jour de l’élection election day • prouver votre identité et • prove your identity À l'électeur : votre adresse and address BENNETT, FRANCINE 6$,//
38 FRANCINE BENETT : RÉSULTATS Après avoir servi Francine, donnez-vous une note pour chacun des énoncés ci-dessous : • Si vous avez raison ou avez bien exécuté l’étape, vous obtenez 1 point • Si vous vous êtes trompé, que vous avez mal exécuté l’étape ou que vous en avez sauté une, vous n’obtenez aucun point La pièce d’identité est acceptable dans le cadre de l’option 1 L’électeur est inscrit sur la liste et est donc déjà inscrit L’électeur est sur la liste et se trouve donc dans le bon bureau ÉTAPE 1 de vote L’électeur n’est pas rayé et n’a donc pas demandé de bulletin de vote au préalable Son nom de famille est mal orthographié sur la Liste ÉTAPE 2 J’ai rempli un Formulaire de correction J’ai rayé le nom sur la Liste électorale ÉTAPE 3 J’ai écrit “3” dans la colonne “déclaration” de la Liste électorale J’ai parfaitement plié le bulletin de vote la première fois. J’ai informé l’électeur des étapes à suivre pour marquer le bulletin de vote J’ai rempli le registre des électeurs (vote par anticipation ÉTAPE 4 uniquement) J’ai rempli la Feuille des numéros de séquence J’ai vérifié le bulletin de vote retourné J’ai coché la case “A voté” sur la Liste électorale Si vous n’avez obtenu aucun point pour l’une des étapes, essayez d’identifier l’erreur que vous avez commise.
39 MARIE-JOSÉE BRIAN Marie-Josée a rempli un Formulaire de recours à un répondant. Elle est avec son répondant, Jaqueline Boisvert (l’électrice à la p. 29). Formulaire de recours à un répondant EC 50055 (04/2020) Objectif : Permettre à un électeur d’attester, à titre de répondant, du nom et de l’adresse d’un autre électeur qui n’a pas les pièces d’identité nécessaires. Circonscription Section de vote de l’électeur 35��9-�������N 201 1. Renseignements sur l’électeur et le répondant Rempli par le fonctionnaire électoral Renseignements sur l’électeur Séq. Nom de famille Prénom(s) Adresse résidentielle 359 B���N �A�IE-��S�E 1589 ���NT-����S Renseignements sur le répondant 201 Nom de famille Prénom(s) Adresse résidentielle 356 ���SVERT ���U���NE 1589 ���NT-����S Rempli par l’électeur Rempli par le répondant 2. Déclaration de l’électeur 3. Déclaration du répondant Avertissement Avertissement Les citoyens canadiens âgés d’au moins 18 ans le jour Je comprends qu’un répondant commet une infraction de l’élection ont qualité d’électeur. s’il ne satisfait pas aux exigences de la déclaration 6b ou s’il fait une fausse déclaration. 8QpOHFWHXUFRPPHWXQHLQIUDFWLRQV¶LOHႇHFWXH sciemment une des actions suivantes : La peine pour avoir commis une telle infraction ƒ vote ou tente de voter alors qu’il n’a pas qualité d’électeur; pourrait être une amende maximale de 50 000 $, un ƒ fait une demande d’inscription pour voter sous un nom qui emprisonnement maximal de cinq ans, ou les deux. n’est pas le sien; ƒ fait une demande d’inscription pour voter à un lieu de vote $YLVGHFRQ¿GHQWLDOLWp autre que celui qui lui est assigné, sauf si la loi le permet; J’ai été informé de l’Avis �B ƒ fait une demande d’inscription pour voter alors qu’il n’a pas GHFRQ¿GHQWLDOLWp. Initiales du répondant qualité d’électeur ou est inhabile à voter dans la circonscription; ƒ contraint ou tente de contraindre, incite ou tente d’inciter une autre personne à faire une déclaration fausse ou trompeuse Déclaration 6b D¿QTXHFHWWHSHUVRQQHSXLVVHV¶LQVFULUHSRXUYRWHUHW Je déclare solennellement que je suis le répondant dont ƒ fait une fausse déclaration. le nom et l’adresse sont tels qu’indiqués ci-dessus et : ƒ je suis citoyen canadien et j’aurai au moins 18 ans le jour La peine pour avoir commis une des infractions énumérées de l’élection; ci-dessus pourrait être une amende maximale de 50 000 $, un emprisonnement maximal de cinq ans, ou les deux. ƒ je connais l’électeur ƒ l’électeur réside à l’adresse indiquée*; $YLVGHFRQ¿GHQWLDOLWp ƒ je n’ai répondu d’aucun autre électeur lors de cette élection*; J’ai été informé de l’Avis ��B ƒ personne n’a attesté, à titre de répondant, mon nom et mon adresse lors de cette élection; et GHFRQ¿GHQWLDOLWp. Initiales de l’électeur ƒ à ma connaissance, l’électeur n’a pas déjà voté ou demandé de bulletin de vote spécial pour cette élection. Déclaration 6a Je déclare solonnellement que : ƒ MHVXLVODSHUVRQQHGRQWOHQRP¿JXUHFLGHVVXVHWMHUpVLGH à l’adresse ci-dessus; Signature du répondant ƒ j’aurai au moins 18 ans le jour de l’élection; *Un répondant qui est un employé d’un établissement où résident des ƒ je suis citoyen canadien; et SHUVRQQHVkJpHVRXD\DQWXQHGp¿FLHQFHSHXWUpSRQGUHGHSOXVLHXUV ƒ je n’ai pas déjà voté ou demandé de bulletin de vote spécial de ces personnes si cet employé réside dans la même circonscription ou dans une circonscription adjacente. pour cette élection. Signature de l’électeur 4. Renseignements sur le fonctionnaire électoral Rempli par le fonctionnaire électoral Y���NE TH�D�O 2021/03/01 Nom Signature Date
Vous pouvez aussi lire